# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_import # # Translators: # Haojun Zou , 2024 # Robin Calvin, 2024 # Mikael Åkerberg , 2024 # Kim Asplund , 2024 # Martin Trigaux, 2024 # Simon S, 2024 # Anders Wallenquist , 2024 # Claes-Johan Dahlin, 2024 # Daniel Löfgren, 2024 # Chrille Hedberg , 2024 # Lasse L, 2024 # Jakob Krabbe , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 07:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Jakob Krabbe , 2024\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.js:0 msgid "%(number)s file(s) selected" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "%(property_string)s (%(parent_name)s)" msgstr "%(property_string)s (%(parent_name)s)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "%s at multiple rows" msgstr "%s på flera rader" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 msgid "%s records successfully imported" msgstr "%s poster har importerats framgångsrikt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " "is incorrect." msgstr "" "En enda kolumn hittades i filen, detta betyder ofta att filseparatorn är " "felaktig." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 msgid "Additional Fields" msgstr "Ytterligare fält" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "" "After each batch import, this delay is applied to avoid unthrottled calls" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Allow matching with subfields" msgstr "Tillåt matchning med delfält" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "" "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data " "limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is" " transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than " "import it at once." msgstr "" "Ett okänt fel uppstod vid importen (möjligen att anslutningen tappades, " "datagränsen eller minnesgränsen överskreds). Försök igen och kvarstår " "problemet bör du dela upp den i mindre bitar." #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base msgid "Base" msgstr "Bas" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import msgid "Base Import" msgstr "Basimport" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping msgid "Base Import Mapping" msgstr "Basimport mappning" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 msgid "Batch" msgstr "Batch" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Batch Import" msgstr "Batch-import" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Batch limit" msgstr "Batchgräns" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "But, you can also use .csv files" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line %s." msgstr "" "Klicka på \"Fortsätt\" för att fortsätta med importen, som återupptas på rad" " %s." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "Column %(column)s contains incorrect values (value: %(value)s)" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Column %(column)s contains incorrect values. Error in line %(line)d: " "%(error)s" msgstr "" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name msgid "Column Name" msgstr "Kolumnnamn" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Comma" msgstr "Komma" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: " "%(error)s" msgstr "" "Kunde inte hämta URL %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: %(error)s" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 msgid "Create new values" msgstr "Skapa nya värden" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid msgid "Created by" msgstr "Skapad av" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date msgid "Created on" msgstr "Skapad den" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Data to import" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "Database ID" msgstr "Databas-ID" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Date Format:" msgstr "Datumformat:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Datetime Format:" msgstr "Datumtid-format:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Decimals Separator:" msgstr "Avgränsare för decimaler:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Defines how many megabytes can be imported in each batch import" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Delay after each batch" msgstr "" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Dot" msgstr "Punkt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Download" msgstr "Nedladdningar" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Drop or upload a file to import" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Encoding:" msgstr "Teckenkodning:" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "Error Parsing Date [%(field)s:L%(line)d]: %(error)s" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Error at row %(row)s: \"%(error)s\"" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Error while importing records: Text Delimiter should be a single character." msgstr "Fel vid import av poster: Textavgränsare ska vara ett enda tecken." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Error while importing records: all rows should be of the same size, but the " "title row has %(title_row_entries)d entries while the first row has " "%(first_row_entries)d. You may need to change the separator character." msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 msgid "Estimated time left:" msgstr "Beräknad tid kvar:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Everything seems valid." msgstr "Allting verkar giltigt." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Excel files are recommended as formatting is automatic." msgstr "Excel-filer rekommenderas eftersom formateringen sker automatiskt." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "External ID" msgstr "Externt ID" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name msgid "Field Name" msgstr "Fältnamn" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file msgid "File" msgstr "Fil" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "File Column" msgstr "Fil kolumn" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name msgid "File Name" msgstr "Filnamn" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type msgid "File Type" msgstr "Filtyp" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)" msgstr "Filen överskrider det angivna maximala (%s bytes)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" msgstr "Fil att kontrollera och/eller importera, rå binär (inte base64)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Files to import" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 msgid "Finalizing current batch before interrupting..." msgstr "Slutföra nuvarande batch innan den avbryts..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator." msgstr "För CSV-filer behöver du också välja korrekt separator." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " "base64-encoded data." msgstr "" "Hittade ogiltig bild-data. Bilder borde importeras som URL eller " "base64-kodad data." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Go to Import FAQ" msgstr "Gå till Vanliga frågor om import" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "Here is the start of the file we could not import:" msgstr "Det här är starten på filen som inte kunde importeras:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "" "If the file contains\n" " the column names, Odoo can try auto-detecting the\n" " field corresponding to the column. This makes imports\n" " simpler especially when the file has many columns." msgstr "" "Om filen innehåller\n" " kolumnnamn kan Odoo försöka med automatisk detektering av\n" " fält som motsvarar kolumnen. Detta gör importen enklare\n" " enklare, särskilt när filen har många kolumner." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "" "If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " "and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" "Om modellen använder openchatter kommer historik-spårningen ange en " "prenumeration och skicka notiser under importen. Detta leder dock till en " "långsammare import." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Image size excessive, imported images must be smaller than 42 million pixel" msgstr "" "För stor bildstorlek, importerade bilder måste vara mindre än 42 miljoner " "pixlar" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Import" msgstr "Importera" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Import FAQ" msgstr "Frågor och svar om import" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 msgid "Import a File" msgstr "Importera en fil" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "Import file has no content or is corrupt" msgstr "Importfilen har inget innehåll eller är korrupt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "Import preview failed due to: \"" msgstr "Förhandsgranskning av import misslyckades på grund av: \"" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_records/import_records.xml:0 msgid "Import records" msgstr "Importera poster" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 msgid "Importing" msgstr "Importerar" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Invalid cell format at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s, with " "format: %(cell_format)s, as (%(format_type)s) formats are not supported." msgstr "" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s" msgstr "Ogiltigt cellvärde på rad %(row)s, kolumn %(col)s: %(cell_value)s" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Senast uppdaterad av" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Senast uppdaterad den" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Load Data File" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 msgid "Loading file..." msgstr "Laddar fil..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_block_ui.xml:0 msgid "Loading..." msgstr "Laddar..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Max size per batch" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Mb" msgstr "" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 msgid "Multiple errors occurred" msgstr "Flera fel uppstod" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Need Help?" msgstr "Behöver du hjälp?" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "No Separator" msgstr "Ingen separator" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.js:0 msgid "No file selected" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 msgid "No matching records found for the following name" msgstr "Inga matchande register hittades för följande namn" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "Odoo Field" msgstr "Odoo-fältet" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 msgid "Please upload a single file." msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 msgid "Please upload an Excel (.xls or .xlsx) or .csv file to import." msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 msgid "Prevent import" msgstr "Förhindra import" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 msgid "Progress bar" msgstr "Progress bar" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Reimport" msgstr "Återimport" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 msgid "Relation Fields" msgstr "Relationsfält" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model msgid "Res Model" msgstr "Res model" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Resume" msgstr "Meritförteckning" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "Search a field..." msgstr "Sök i ett fält..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 msgid "See possible values" msgstr "Se möjliga värden" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Selected Sheet:" msgstr "Valt blad:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Semicolon" msgstr "Semikolon" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Separator:" msgstr "Separator:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 msgid "Set to: %s" msgstr "Ställ in på: %s" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 msgid "Set to: False" msgstr "Sätt till: Falsk" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 msgid "Set to: True" msgstr "Sätt till: Sant" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 msgid "Set value as empty" msgstr "Ange värde som tomt" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Sheet:" msgstr "Blad:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.js:0 msgid "Skip record" msgstr "Hoppa över post" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Space" msgstr "Mellanslag" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 msgid "Standard Fields" msgstr "Standardfält" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Start at line" msgstr "Börja på rad" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 msgid "Stop Import" msgstr "Avbryt import" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.js:0 msgid "Suggested Fields" msgstr "Föreslagna fält" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Tab" msgstr "Tabb" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Test" msgstr "Testa" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.js:0 msgid "Testing" msgstr "Testning" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Text Delimiter:" msgstr "Textavskiljare:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "The file contains blocking errors (see below)" msgstr "Filen innehåller blockeringsfel (se nedan)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "The file will be imported by batches" msgstr "Filen kommer att importeras i omgångar" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "This column will be concatenated in field" msgstr "Denna kolumn kommer att konkateneras i fältet" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "Thousands Separator:" msgstr "Tusentalsseparator:" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "To import multiple values, separate them by a comma." msgstr "För att importera flera värden, separera dem med ett kommatecken." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "To import, select a field..." msgstr "För att importera, välj ett fält..." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Track history during import" msgstr "Spåra historik under import" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\"" msgstr "Kunde inte ladda \"{extension}\" fil: kräver Python-modulen \"{modname}\"" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX" msgstr "" "Inget stöd för filformatet \"{}\". Importen stöder bar CSV, ODS, XLS och " "XLSX" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_content/import_data_content.xml:0 msgid "Untitled" msgstr "Namnlös" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_action/import_action.xml:0 msgid "Upload Data File" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Upload your files" msgstr "" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "" "Use HH for hours in a 24h system, use II in conjonction with 'p' for a 12h " "system. You can use a custom format in addition to the suggestions provided." " Leave empty to let Odoo guess the format (recommended)" msgstr "" "Använd HH för timmar i ett 24h-system, använd II i kombination med 'p' för " "ett 12h-system. Du kan använda ett anpassat format utöver de förslag som " "ges. Lämna tomt för att låta Odoo gissa formatet (rekommenderas)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "" "Use YYYY to represent the year, MM for the month and DD for the day. Include" " separators such as a dot, forward slash or dash. You can use a custom " "format in addition to the suggestions provided. Leave empty to let Odoo " "guess the format (recommended)" msgstr "" "Använd YYYY för att ange året, MM för månaden och DD för dagen. Inkludera " "separatorer som punkt, snedstreck eller bindestreck. Du kan använda ett " "anpassat format utöver de förslag som ges. Lämna tomt för att låta Odoo " "gissa formatet (rekommenderas)" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "Use first row as header" msgstr "Använd första raden som rubrik" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_res_users msgid "User" msgstr "Användare" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "" "Warning: ignores the labels line, empty lines and lines composed only of " "empty cells" msgstr "" "Varning: ignorerar etikettraden, tomma rader och rader som endast består av " "tomma celler" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_options/import_data_options.xml:0 msgid "When a value cannot be matched:" msgstr "När ett värde inte kan matchas:" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "" "You can not import images via URL, check with your administrator or support " "for the reason." msgstr "" "Du kan inte importera bilder via URL. Kontakta din administratör eller " "support för att få veta orsaken." #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_model.js:0 msgid "You can test or reload your file before resuming the import." msgstr "Du kan testa eller ladda om din fil innan du återupptar importen." #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Du måste välja minst ett fält att importera" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 msgid "at multiple rows" msgstr "på flera rader" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 msgid "at row" msgstr "på rad" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 msgid "in field" msgstr "på fältet" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 msgid "minutes" msgstr "minuter" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_column_error/import_data_column_error.xml:0 msgid "more" msgstr "mer" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 msgid "out of" msgstr "av" #. module: base_import #. odoo-javascript #: code:addons/base_import/static/src/import_data_progress/import_data_progress.xml:0 #: code:addons/base_import/static/src/import_data_sidepanel/import_data_sidepanel.xml:0 msgid "seconds" msgstr "sekunder" #. module: base_import #. odoo-python #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 msgid "unknown error code %s" msgstr "okänd felkod %s"