# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* http_routing
# 
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403
msgid "403: Forbidden"
msgstr "403: Forbidden"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
msgid ""
"<b>Don't panic.</b> If you think it's our mistake, please send us a message "
"on"
msgstr "<b>慌てずに。</b>もしこちらの間違いだと思われるならば、以下にメッセージを送って下さい:"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.error_message
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
msgid "<strong>Error message:</strong>"
msgstr "<strong>エラーメッセージ:</strong>"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500
msgid "Back"
msgstr "戻る"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
msgid "Error"
msgstr "エラー"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
msgid "Error 404"
msgstr "エラー 404"

#. module: http_routing
#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTPルーティング"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500
msgid "Home"
msgstr "ホーム"

#. module: http_routing
#: model:ir.model,name:http_routing.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr "言語"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
msgid "Maybe you were looking for one of these <b>popular pages?</b>"
msgstr "もしかしたら<b>人気のページ</b>をお探しですか?"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400
msgid "Oops! Something went wrong."
msgstr "!!何が間違っています。"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
msgid "QWeb"
msgstr "QWeb"

#. module: http_routing
#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_qweb
msgid "Qweb"
msgstr "Qweb"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400
msgid "Take a look at the error message below."
msgstr "以下のエラーメッセージをご確認下さい。"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
msgid "The error occurred while rendering the template"
msgstr "テンプレートのレンダリング中にエラーが発生しました"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403
msgid "The page you were looking for could not be authorized."
msgstr "あなたが探していたページを承認できませんでした。"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
msgid "Traceback"
msgstr "トレースバック"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
msgid "We couldn't find the page you're looking for!"
msgstr "お探しのページが見つかりませんでした!"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
msgid "and evaluating the following expression:"
msgstr "次の式を評価する:"

#. module: http_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
msgid "this page"
msgstr "このページ"