# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_cz # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-18 09:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:59+0000\n" "Last-Translator: Jakub Smolka, 2023\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #. module: l10n_cz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cz.report_invoice_document msgid "Taxable Supply:" msgstr "DUZP:" #. module: l10n_cz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cz.report_invoice_document msgid "Trade registry: " msgstr "Zápis v obchodním rejstříku: " #. module: l10n_cz #: model:ir.model,name:l10n_cz.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "Šablona účtové osnovy" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_14 msgid "Acquisition of a new means of transport (19(4)/19(6)) - line 9" msgstr "" "Pořízení nového dopravního prostředku (§ 19 odst. 4/ § 19 odst. 6) - ř.9" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_31 msgid "Acquisition of goods - line 30" msgstr "Pořízení zboží - ř.30" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_5 msgid "" "Acquisition of goods from another Member State (16;17(6)(e);19(3)/19(6))" msgstr "" "Pořízení zboží z jiného členského státu (§ 16; § 17 odst. 6 písm. e); § 19 " "odst. 3/ § 19 odst. 6)" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_60 msgid "Adjustment of tax deduction (78 et seq.) - line 60" msgstr "Úprava odpočtu daně (§ 78 a násl.) - ř.60" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_45 msgid "Adjustment of tax deductions according to 75, 77, 79 to 79e - line 45" msgstr "Korekce odpočtů daně podle § 75, § 77, § 79 až § 79e - ř.45" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_34 msgid "Adjustment of tax in case of bad debt (46 et seq. or 74a)" msgstr "" "Oprava daně v případě nedobytné pohledávky (§ 46 a násl., resp. § 74a)" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_3 msgid "Basic - line 1" msgstr "Základní - ř.1" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_16 msgid "Basic - line 10" msgstr "Základní - ř.10" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_19 msgid "Basic - line 12" msgstr "Základní - ř.12" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_6 msgid "Basic - line 3" msgstr "Základní - ř.3" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_39 msgid "Basic - line 40" msgstr "Základní - ř.40" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_43 msgid "Basic - line 43" msgstr "Základní - ř.43" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_9 msgid "Basic - line 5" msgstr "Základní - ř.5" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_12 msgid "Basic - line 7" msgstr "Základní - ř.7" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_58 msgid "Change of deduction - line 53b" msgstr "Změna odpočtu - ř.53b" #. module: l10n_cz #: model:account.report.column,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_coefficient msgid "Coefficient" msgstr "Koeficient" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_54 msgid "Coefficient (%) - line 52a" msgstr "Koeficient (%) - ř.52a" #. module: l10n_cz #: model:ir.model,name:l10n_cz.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Společnosti" #. module: l10n_cz #: model:ir.model,name:l10n_cz.model_base_document_layout msgid "Company Document Layout" msgstr "Vzhled firemních dokumentů" #. module: l10n_cz #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cz.field_base_document_layout__company_registry msgid "Company ID" msgstr "IČO společnosti" #. module: l10n_cz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cz.l10n_cz_external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cz.l10n_cz_external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cz.l10n_cz_external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cz.l10n_cz_external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cz.report_invoice_document msgid "Company ID:" msgstr "IČO:" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_35 msgid "Creditor - line 33" msgstr "Věřitel - ř.33" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_36 msgid "Debtor - line 34" msgstr "Dlužník - ř.34" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_55 msgid "Deduction - line 52b" msgstr "Odpočet - ř.52b" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_32 msgid "Delivery of goods - line 31" msgstr "Dodání zboží - ř.31" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_22 msgid "Delivery of goods to another Member State (64) - line 20" msgstr "Dodání zboží do jiného členského státu (§ 64) - ř.20" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_66 msgid "" "Difference from the last known tax when filing the additional tax return (62" " - 63) - line 66" msgstr "" "Rozdíl oproti poslední známé dani při podání dodatečného daňového přiznání " "(62 – 63) - ř.66" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_51 msgid "Eligible for deduction - line 51a" msgstr "S nárokem na odpočet - ř.51a" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_65 msgid "Excess deduction (63 - 62) - line 65" msgstr "Nadměrný odpočet (63 – 62) - ř.65" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_24 msgid "Export of goods (66) - line 22" msgstr "Vývoz zboží (§ 66) - ř.22" #. module: l10n_cz #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cz.field_base_document_layout__account_fiscal_country_id msgid "Fiscal Country" msgstr "Daňová země" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_1 msgid "I. Taxable transactions" msgstr "I. Zdanitelná plnění" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_21 msgid "" "II. Other supplies and supplies with a place of supply outside the domestic " "territory with a right to tax deduction" msgstr "" "II. Ostatní plnění a plnění s místem plnění mimo tuzemsko s nárokem na " "odpočet daně" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_29 msgid "III. Additional data" msgstr "III. Doplňující údaje" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_37 msgid "IV. Entitlement to tax deduction" msgstr "IV. Nárok na odpočet daně" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_11 msgid "Import of goods (23)" msgstr "Dovoz zboží (§ 23)" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_33 msgid "Import of goods exempted according to 71g - line 32" msgstr "Dovoz zboží osvobozený podle § 71g - ř.32" #. module: l10n_cz #: model:account.report.column,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_in_full_amount msgid "In full" msgstr "V plném rozsahu" #. module: l10n_cz #: model:ir.model,name:l10n_cz.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Účetní záznam" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_52 msgid "No deduction - line 51b" msgstr "Bez nároku na odpočet - ř.51b" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_42 msgid "Of the taxable supplies shown on lines 3 to 13" msgstr "Ze zdanitelných plnění vykázaných na řádcích 3 až 13" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_18 msgid "" "Other taxable supplies which are subject to the obligation to declare tax on" " receipt (108)" msgstr "" "Ostatní zdanitelná plnění, u kterých je povinnost přiznat daň při jejich " "přijetí (§ 108)" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_28 msgid "" "Other transactions with the right to tax deduction (e.g., 24a, 67, 68, 69, " "70, 71h, 89, 90, 92) - line 26" msgstr "" "Ostatní uskutečněná plnění s nárokem na odpočet daně (např. § 24a, § 67, § " "68, § 69, § 70, § 71h, § 89, § 90, § 92) - ř.26" #. module: l10n_cz #: model:account.report.column,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_output_tax msgid "Output Tax" msgstr "Daň z výstupu" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_62 msgid "" "Output tax (sum of 1 to 13 - 61 + tax according to 108 not mentioned " "elsewhere) - line 62" msgstr "" "Daň na výstupu (součet 1 až 13 – 61 + daň podle § 108 jinde neuvedená) - " "ř.62" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_64 msgid "Own tax (62 - 63) - line 64" msgstr "Vlastní daň (62 – 63) - ř.64" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_53 msgid "Part of the tax deduction in a reduced amount" msgstr "Část odpočtu daně v krácené výši" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_8 msgid "" "Receipt of services with a place of supply referred to in Article 9(1) from " "a person registered for tax in another Member State" msgstr "" "Přijetí služby s místem plnění podle § 9 odst. 1 od osoby registrované k " "dani v jiném členském státě" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_17 msgid "Reduced - line 11" msgstr "Snížená - ř.11" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_20 msgid "Reduced - line 13" msgstr "Snížená - ř.13" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_4 msgid "Reduced - line 2" msgstr "Snížená - ř.2" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_7 msgid "Reduced - line 4" msgstr "Snížená - ř.4" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_40 msgid "Reduced - line 41" msgstr "Snížená - ř.41" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_44 msgid "Reduced - line 44" msgstr "Snížená - ř.44" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_10 msgid "Reduced - line 6" msgstr "Snížená - ř.6" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_13 msgid "Reduced - line 8" msgstr "Snížená - ř.8" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_61 msgid "Refund of tax (84) - line 61" msgstr "Vrácení daně (§ 84) - ř.61" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_26 msgid "Selected transactions (110b(2)) - line 24" msgstr "Vybraná plnění (§ 110b odst. 2) - ř.24" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_57 msgid "Settlement coefficient (%) - line 53a" msgstr "Vypořádací koeficient (%) - ř.53a" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_56 msgid "Settlement of tax deduction (76(7) to (10))" msgstr "Vypořádání odpočtu daně (§ 76 odst. 7 až 10)" #. module: l10n_cz #: model:account.report.column,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_reduced_claim msgid "Short deduction" msgstr "Krátká dedukce" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_30 msgid "" "Simplified procedure for the supply of goods in the form of a triangular " "transaction (17) by a middle person" msgstr "" "Zjednodušený postup při dodání zboží formou třístranného obchodu (§ 17) " "prostřední osobou" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_25 msgid "" "Supply of a new means of transport to a person not registered for tax in " "another Member State (Article 19(4)) - line 23" msgstr "" "Dodání nového dopravního prostředku osobě neregistrované k dani v jiném " "členském státě (§ 19 odst. 4) - ř.23" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_2 msgid "" "Supply of goods or services with a place of performance in the domestic " "territory" msgstr "Dodání zboží nebo poskytnutí služby s místem plnění v tuzemsku" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_23 msgid "" "Supply of services with a place of supply in another Member State as defined" " in Article 102(1)(d) and (2) - line 21" msgstr "" "Poskytnutí služeb s místem plnění v jiném členském státě vymezených v § 102 " "odst. 1 písm. d) a odst. 2 - ř.21" #. module: l10n_cz #: model:account.report.column,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_tax_base msgid "Tax base" msgstr "Základ daně" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_63 msgid "" "Tax deduction (46 In full + 52 Deduction + 53 Change in deduction + 60) - " "line 63" msgstr "" "Odpočet daně (46 V plné výši + 52 Odpočet + 53 Změna odpočtu + 60) - ř.63" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_15 msgid "" "Tax reverse charge scheme (92a) - buyer of goods or recipient of services" msgstr "" "Režim přenesení daňové povinnosti (§ 92a) – odběratel zboží nebo příjemce " "služeb" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_27 msgid "" "Tax reverse charge scheme (92a) - supplier of goods or services - line 25" msgstr "" "Režim přenesení daňové povinnosti (§ 92a) – dodavatel zboží nebo " "poskytovatel služeb - ř.25" #. module: l10n_cz #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cz.field_account_bank_statement_line__taxable_supply_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cz.field_account_move__taxable_supply_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cz.field_account_payment__taxable_supply_date msgid "Taxable Supply Date" msgstr "DUZP" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_38 msgid "Taxable supplies received from payers" msgstr "Z přijatých zdanitelných plnění od plátců" #. module: l10n_cz #: model:ir.model.fields,help:l10n_cz.field_base_document_layout__account_fiscal_country_id msgid "The country to use the tax reports from for this company" msgstr "Země, jejíž daňové výkazy se použijí pro tuto společnost" #. module: l10n_cz #: model:ir.model.fields,help:l10n_cz.field_base_document_layout__company_registry msgid "" "The registry number of the company. Use it if it is different from the Tax " "ID. It must be unique across all partners of a same country" msgstr "" "IČO společnosti.Musí být unikátní v rámci všech kontaktů pod danou zemí." #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_46 msgid "Total tax deduction (40 + 41 + 42 + 43 + 44 + 45) - line 46" msgstr "Odpočet daně celkem (40 + 41 + 42 + 43 + 44 + 45) - ř.46" #. module: l10n_cz #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cz.field_res_company__trade_registry msgid "Trade Registry" msgstr "Zápis v obchodním rejstříku" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_49 msgid "" "Transactions exempt from tax without the right to tax deduction - line 50" msgstr "Plnění osvobozená od daně bez nároku na odpočet daně - ř.50" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_48 msgid "V. Reduction of tax deduction entitlement" msgstr "V. Krácení nároku na odpočet daně" #. module: l10n_cz #: model:account.report,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration msgid "VAT tax return" msgstr "Daňové přiznání k DPH" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_59 msgid "VI. Calculation of the tax" msgstr "VI. Výpočet daně" #. module: l10n_cz #: model:account.report.column,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_value msgid "Value" msgstr "Hodnota" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_47 msgid "" "Value of acquired assets as defined in Section 4(4)(d) and (e) - line 47" msgstr "" "Hodnota pořízeného majetku vymezeného v § 4 odst. 4 písm. d) a e) - ř.47" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_50 msgid "" "Value of transactions not included in the calculation of the coefficient " "(76(4))" msgstr "Hodnota plnění nezapočítávaných do výpočtu koeficientu (§ 76 odst. 4)" #. module: l10n_cz #: model:account.report.line,name:l10n_cz.l10n_cz_vat_declaration_line_41 msgid "" "When importing goods where the customs office is the tax administrator - " "line 42" msgstr "Při dovozu zboží, kdy je správcem daně celní úřad - ř.42"