# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_no # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-02-22 10:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-09 14:29+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_1 msgid "1 Purchases of goods and services with right of deduction (high rate 25%)" msgstr "1 Kjøp av varer og tjenester med fradragsrett (høy sats 25%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_11 msgid "11 Purchases of goods and services with right of deduction (medium rate 15%)" msgstr "11 Kjøp av varer og tjenester med fradragsrett (middels sats 15%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_12 msgid "12 Purchase of fish and other marine wildlife resources (11.11%)" msgstr "12 Kjøp av fisk og andre marine viltlevende ressurser (11,11%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_13 msgid "13 Purchases of goods and services with right of deduction (low rate 12%)" msgstr "13 Kjøp av varer og tjenester med fradragsrett (lav sats 12%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_14 msgid "14 Deduction on purchases of goods from abroad (VAT paid on importation, high rate 25%)" msgstr "14 Fradrag på kjøp av varer fra utlandet (merverdiavgift betalt ved innførsel, høy sats 25%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_15 msgid "15 Deduction on purchases of goods from abroad (VAT paid on importation, medium rate 15%)" msgstr "15 Fradrag på kjøp av varer fra utlandet (merverdiavgift betalt ved innførsel, middels sats 15%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_3 msgid "3 Sales and withdrawals of goods and services (high rate 25%) - base" msgstr "3 Salg og uttak av varer og tjenester (høy sats 25%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_3_tax msgid "3 Sales and withdrawals of goods and services (high rate 25%) - tax" msgstr "3 Salg og uttak av varer og tjenester (høy sats 25%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_31 msgid "31 Sales and withdrawals of goods and services (medium rate 15%) - base" msgstr "31 Salg og uttak av varer og tjenester (middels sats 15%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_31_tax msgid "31 Sales and withdrawals of goods and services (medium rate 15%) - tax" msgstr "31 Salg og uttak av varer og tjenester (middels sats 15%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_32 msgid "32 Sale of fish and other marine wildlife resources (11.11%) - base" msgstr "32 Salg av fisk og andre marine viltlevende ressurser (11,11%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_32_tax msgid "32 Sale of fish and other marine wildlife resources (11.11%) - tax" msgstr "32 Salg av fisk og andre marine viltlevende ressurser (11,11%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_33 msgid "33 Sales and withdrawals of goods and services (low rate 12%) - base" msgstr "33 Salg og uttak av varer og tjenester (lav sats 12%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_33_tax msgid "33 Sales and withdrawals of goods and services (low rate 12%) - tax" msgstr "33 Salg og uttak av varer og tjenester (lav sats 12%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_5 msgid "5 Sales and purchases of goods and services exempt from VAT (0%)" msgstr "5 Salg og uttak av varer og tjenester som er fritatt for merverdiavgift (0%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_51 msgid "51 Sale of carbon credits and gold to traders (0%)" msgstr "51 Salg av klimakvoter og gull til næringsdrivende (0%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_52 msgid "52 Sales of goods and services abroad exempt from VAT (0%)" msgstr "52 Salg av varer og tjenester til utlandet som er fritatt for merverdiavgift (0%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_6 msgid "6 Sales of goods and services exempt from the VAT Act (0%)" msgstr "6 Salg av varer og tjenester som er unntatt merverdiavgiftsloven (0%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_81 msgid "81 Purchase of goods from abroad with right of deduction (high rate 25%) - base" msgstr "81 Kjøp av varer fra utlandet med fradragsrett (høy sats 25%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_81_tax msgid "81 Purchase of goods from abroad with right of deduction (high rate 25%) - tax" msgstr "81 Kjøp av varer fra utlandet med fradragsrett (høy sats 25%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_82 msgid "82 Purchase of goods from abroad without right of deduction (high rate 25%) - base" msgstr "82 Kjøp av varer fra utlandet uten fradragsrett (høy sats 25%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_82_tax msgid "82 Purchase of goods from abroad without right of deduction (high rate 25%) - tax" msgstr "82 Kjøp av varer fra utlandet uten fradragsrett (høy sats 25%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_83 msgid "83 Purchase of goods from abroad with right of deduction (medium rate 15%) - base" msgstr "83 Kjøp av varer fra utlandet med fradragsrett (middels sats 15%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_83_tax msgid "83 Purchase of goods from abroad with right of deduction (medium rate 15%) - tax" msgstr "83 Kjøp av varer fra utlandet med fradragsrett (middels sats 15%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_84 msgid "84 Purchases of goods from abroad that are not deductible (medium rate 15%) - base" msgstr "84 Kjøp av varer fra utlandet som er uten fradragsrett (middels sats 15%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_84_tax msgid "84 Purchases of goods from abroad that are not deductible (medium rate 15%) - tax" msgstr "84 Kjøp av varer fra utlandet som er uten fradragsrett (middels sats 15%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_85 msgid "85 Purchases of goods from abroad on which VAT is not charged (zero rate 0%)" msgstr "85 Kjøp av varer fra utlandet som det ikke skal beregnes merverdiavgift på (nullsats 0%)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_86 msgid "86 Purchase of services from abroad with right of deduction (high rate 25%) - base" msgstr "86 Kjøp av tjenester fra utlandet med fradragsrett (høy sats 25%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_86_tax msgid "86 Purchase of services from abroad with right of deduction (high rate 25%) - tax" msgstr "86 Kjøp av tjenester fra utlandet med fradragsrett (høy sats 25%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_87 msgid "87 Purchase of services from abroad without deductibility (high rate 25%) - base" msgstr "87 Kjøp av tjenester fra utlandet uten fradragsrett (høy sats 25%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_87_tax msgid "87 Purchase of services from abroad without deductibility (high rate 25%) - tax" msgstr "87 Kjøp av tjenester fra utlandet uten fradragsrett (høy sats 25%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_88 msgid "88 Purchase of services from abroad with right of deduction (low rate 12%) - base" msgstr "88 Kjøp av tjenester fra utlandet med fradragsrett (lav sats 12%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_88_tax msgid "88 Purchase of services from abroad with right of deduction (low rate 12%) - tax" msgstr "88 Kjøp av tjenester fra utlandet med fradragsrett (lav sats 12%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_89 msgid "89 Purchase of services from abroad without deductibility (low rate 12%) - base" msgstr "89 Kjøp av tjenester fra utlandet uten fradragsrett (lav sats 12%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_89_tax msgid "89 Purchase of services from abroad without deductibility (low rate 12%) - tax" msgstr "89 Kjøp av tjenester fra utlandet uten fradragsrett (lav sats 12%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_91 msgid "91 Purchase of carbon credits and gold with deductibility (high rate 25%) - base" msgstr "91 Kjøp av klimakvoter og gull med fradragsrett (høy sats 25%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_91_tax msgid "91 Purchase of carbon credits and gold with deductibility (high rate 25%) - tax" msgstr "91 Kjøp av klimakvoter og gull med fradragsrett (høy sats 25%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_92 msgid "92 Purchase of carbon credits and gold without deductibility (high rate 25%) - base" msgstr "92 Kjøp av klimakvoter og gull uten fradragsrett (høy sats 25%) - grunnlag" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_code_92_tax msgid "92 Purchase of carbon credits and gold without deductibility (high rate 25%) - tax" msgstr "92 Kjøp av klimakvoter og gull uten fradragsrett (høy sats 25%) - avgift" #. module: l10n_no #: model:ir.model,name:l10n_no.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "" #. module: l10n_no #: model:account.report.column,name:l10n_no.tax_report_balance msgid "Balance" msgstr "Balansere" #. module: l10n_no #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_no.field_account_journal__invoice_reference_model msgid "Communication Standard" msgstr "Kommunikasjonsstandard" #. module: l10n_no #: model:ir.model,name:l10n_no.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bedrifter" #. module: l10n_no #: model:ir.model,name:l10n_no.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_fish_etc msgid "Fish, etc." msgstr "Fisk mv." #. module: l10n_no #: model:ir.model,name:l10n_no.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Tidsskrift" #. module: l10n_no #: model:ir.model,name:l10n_no.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Journalpost" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_emission_and_gold msgid "Klimakvoter og gull" msgstr "" #. module: l10n_no #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_no.selection__account_journal__invoice_reference_model__no msgid "Norway" msgstr "Norge" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_purchases_goods_services_homeland msgid "Purchases of goods and services in Norway" msgstr "Kjøp av varer og tjenester i Norge" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_purchases_goods_abroad msgid "Purchases of goods from abroad (imports)" msgstr "Kjøp av varer fra utlandet (import)" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_purchases_services_abroad msgid "Purchases of services from abroad (imports)" msgstr "Kjøp av tjenester fra utlandet (import)" #. module: l10n_no #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_no.field_res_company__l10n_no_bronnoysund_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_no.field_res_partner__l10n_no_bronnoysund_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_no.field_res_users__l10n_no_bronnoysund_number msgid "Register of Legal Entities (Brønnøysund Register Center)" msgstr "Brønnøysundregistrene" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_sales_goods_services_abroad msgid "Sales of goods and services abroad" msgstr "Salg av varer og tjenester til utlandet" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_sales_goods_services_homeland msgid "Sales of goods and services in Norway" msgstr "Salg av varer og tjenester i Norge" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_sum msgid "Sum" msgstr "Sum" #. module: l10n_no #: model:account.report,name:l10n_no.tax_report msgid "Tax Report" msgstr "Skattemelding" #. module: l10n_no #: model:account.report.line,name:l10n_no.tax_report_line_to_be_paid msgid "Tax to pay" msgstr "Avgift å betale" #. module: l10n_no #: model:ir.model.fields,help:l10n_no.field_account_journal__invoice_reference_model msgid "You can choose different models for each type of reference. The default one is the Odoo reference." msgstr "Du kan velge forskjellige modeller for hver type referanse. Standard er Odoo-referansen."