# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_tn # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~16.2+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-05 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-05 08:29+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_sale msgid "1-Turnover taxable for VAT, net of VAT" msgstr "1-Chiffre d'affaires imposable à la TVA, net de TVA" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase msgid "2- Purchases taxable for VAT, net of VAT and giving right to deduction" msgstr "2- Achats imposables à la TVA, nets de TVA et qui donnent droit à déduction" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_other_deductions msgid "3- Other deductions" msgstr "3- Autres déductions" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_regularization msgid "4- Regularisation" msgstr "4- Regularisation" #. module: l10n_tn #: model:ir.model,name:l10n_tn.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "Plan Comptable" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_additional_deduction msgid "Additional deduction" msgstr "Déduction additionnelle" #. module: l10n_tn #: model:account.report.column,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_column_base_amount msgid "Amount" msgstr "Montant" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_conclusion_returned_amount msgid "Amount returned" msgstr "Montant restitué" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_conclusion_carryover msgid "Carry-over from previous month" msgstr "Report du mois précédent" #. module: l10n_tn #: model:account.report.column,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_column_deductible_vat msgid "Deductible VAT (II)" msgstr "TVA déductible (II)" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_transport msgid "Flat-rate VAT on means of transport" msgstr "TVA forfaitaire sur les moyens de transport" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase_imported_equipment #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase_other_imported msgid "Imported" msgstr "Importés" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase_local_equipment #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase_other_local msgid "Local" msgstr "Locaux" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase_other msgid "Other purchases" msgstr "Autres achats" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_conclusion_difference_after_carryover msgid "Outstanding or to be carried forward" msgstr "Restant dû ou à reporter (I-II)" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_conclusion_difference msgid "Outstanding or to be carried forward (I-II)" msgstr "Restant dû ou à reporter" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase_equipment msgid "Purchase of equipment" msgstr "Achat d'équipement" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_purchase_fixed_assets msgid "Purchase of fixed assets" msgstr "Achat d'immobilisations" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_repayment msgid "Reversal" msgstr "Reversement" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_total msgid "TOTAL" msgstr "" #. module: l10n_tn #: model:account.report,name:l10n_tn.tax_report msgid "Tax Report" msgstr "" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_sale_12 msgid "VAT 12%" msgstr "TVA 12%" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_sale_13 msgid "VAT 13%" msgstr "TVA 13%" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_sale_18 msgid "VAT 18%" msgstr "TVA 18%" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_sale_19 msgid "VAT 19%" msgstr "TVA 19%" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_sale_6 msgid "VAT 6%" msgstr "TVA 6%" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_sale_7 msgid "VAT 7%" msgstr "TVA 7%" #. module: l10n_tn #: model:account.report.column,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_column_vat_due msgid "VAT due (I)" msgstr "TVA due (I)" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_thousand msgid "VAT due on amounts that are ≥ 1000 D including VAT and the amount of withholding tax (25%)" msgstr "TVA due sur les sommes qui sont ≥ 1000 D y compris la TVA et le montant de la retenue à la source (25%)" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_foreign_institution msgid "VAT due on transactions with persons not having an establishment in Tunisia (100%)" msgstr "TVA due sur les opérations réalisées avec les personnes n’ayant pas d’établissements en Tunisie (100%)" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT msgid "Value Added Tax" msgstr "Taxe sur la valeur ajoutée" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_additional_deduction_other msgid "for other operations" msgstr "au titre d'autres opérations" #. module: l10n_tn #: model:account.report.line,name:l10n_tn.l10n_tn_tr_VAT_additional_deduction_cancel msgid "for termination and cancellation transactions" msgstr "au titre d'opérations de résiliation et d'annulation"