# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * loyalty # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Thi Huong Nguyen, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__trigger msgid "" "\n" " Automatic: Customers will be eligible for a reward automatically in their cart.\n" " Use a code: Customers will be eligible for a reward if they enter a code.\n" " " msgstr "" "\n" " Tự động: Khách hàng sẽ đủ điều kiện nhận phần thưởng tự động trong giỏ hàng của họ.\n" " Sử dụng mã: Khách hàng sẽ đủ điều kiện nhận thưởng nếu nhập mã.\n" " " #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__available_on msgid "" "\n" " Manage where your program should be available for use.\n" " " msgstr "" "\n" " Quản lý nơi chương trình của bạn sẽ có sẵn để sử dụng.\n" " " #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__portal_visible msgid "" "\n" " Show in web portal, PoS customer ticket, eCommerce checkout, the number of points available and used by reward.\n" " " msgstr "" "\n" " Hiển thị trong cổng web, vé khách hàng PoS, thanh toán Thương mại điện tử, số điểm có sẵn và được sử dụng theo phần thưởng.\n" " " #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid " (Max %s)" msgstr " (Tối đa %s)" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "$100" msgstr "100$" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "%g%% on " msgstr "%g%% ở " #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "%s on " msgstr "%s trên" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "%s per point" msgstr "%s mỗi điểm" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "%s per point on " msgstr "%s mỗi điểm trên " #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "( Max" msgstr "( Tối đa" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "(if at least" msgstr "(nếu ít nhất" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "(tax excluded)" msgstr "(không kèm thuế)" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 msgid "-> View History" msgstr "-> Xem lịch sử" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,name:loyalty.10_percent_coupon msgid "10% Discount Coupons" msgstr "Phiếu giảm giá 10%" #. module: loyalty #: model:loyalty.reward,description:loyalty.10_percent_coupon_reward #: model:loyalty.reward,description:loyalty.10_percent_with_code_reward msgid "10% on your order" msgstr "10% cho đơn của bạn" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "1000" msgstr "1000" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "2+1 Free" msgstr "Mua 2+tặng 1" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "2023-08-20" msgstr "2023-08-20" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "2023-12-31" msgstr "2023-12-31" #. module: loyalty #: model:mail.template,body_html:loyalty.mail_template_gift_card msgid "" "
\n" "
\n" " Here is your gift card!\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "

\n" " $ 150.00

\n" "
\n" "
\n" "

\n" " Gift Card Code\n" "

\n" "

4f10-15d6-41b7-b04c-7b3e

\n" "
\n" "
\n" "

Card expires 05/05/2021

\n" "
\n" "
\n" " \n" " Use it right now!\n" " \n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "
\n" " Đây là thẻ quà tặng của bạn!\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "

\n" " $ 150,00

\n" "
\n" "
\n" "

\n" " Mã thẻ quà tặng\n" "

\n" "

4f10-15d6-41b7-b04c-7b3e

\n" "
\n" "
\n" "

Thẻ hết hạn vào 05/05/2021

\n" "
\n" "
\n" " \n" " Sử dụng ngay!\n" " \n" "
\n" "
\n" " " #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "All Products" msgstr "" "Tất cả sản " "phẩm" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "" msgstr "" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Coupons\n" " Loyalty Cards\n" " Promos\n" " Discount\n" " Gift Cards\n" " eWallets" msgstr "" "Phiếu giảm giá\n" " Thẻ khách hàng thân thiết\n" " Khuyến mại\n" " Giảm giá\n" " Thẻ quà tặng\n" " Ví điện tử" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "" "OR\n" "
" msgstr "" "HOẶC\n" "
" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form msgid "" "Grant the amount" " of coupon points defined as the coupon value" msgstr "" "Cấp số điểm " "phiếu giảm giá được coi là giá trị phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid " (or more)" msgstr " (hoặc hơn nữa)" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "" "\n" " Generate and Send \n" " \n" " \n" " Generate \n" " " msgstr "" "\n" " Tạo và Gửi \n" " \n" " \n" " Tạo \n" " " #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.portal_loyalty_history_breadcrumbs msgid "History" msgstr "Lịch sử" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Minimum purchase of" msgstr "Mua tối thiểu" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Valid for purchase above" msgstr "Áp dụng cho mua hàng trên" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "on" msgstr "trên" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "products" msgstr "sản phẩm" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "Gift Card Code" msgstr "Mã thẻ quà tặng" #. module: loyalty #: model:mail.template,body_html:loyalty.mail_template_loyalty_card msgid "" "\n" "\n" " \n" "\n" "\n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " Congratulations Brandon Freeman,
\n" "
\n" "\n" " Here is your reward from YourCompany.
\n" "\n" " \n" " \n" " Reward Description\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Use this promo code\n" " \n" " before 2021-06-16\n" " \n" "

\n" " 15637502648479132902\n" "

\n" " \n" " \n" " \n" " Minimum purchase of 10 products\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " Valid for purchase above $10.00\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Thank you,\n" " \n" "
\n" " --
Mitchell Admin
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " \n" "\n" "\n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " Chúc mừng Brandon Freeman,
\n" "
\n" "\n" " Đây là phần thưởng của bạn từ YourCompany.
\n" "\n" " \n" " \n" " Mô tả phần thưởng\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Sử dụng mã khuyến mãi này\n" " \n" " trước ngày 16/06/2021\n" " \n" "

\n" " 15637502648479132902\n" "

\n" " \n" " \n" " \n" " Mua tối thiểu 10 sản phẩm\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " Áp dụng cho mua hàng trên $10,00\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " Cảm ơn bạn!\n" " \n" "
\n" " --
Mitchell Admin
\n" "
\n" "
\n" " " #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "A coupon with the same code was found." msgstr "Một phiếu giảm giá có cùng mã đã được tìm thấy." #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_card_card_code_unique msgid "A coupon/loyalty card must have a unique code." msgstr "Phiếu giảm giá/thẻ khách hàng thân thiết phải có mã không trùng." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "A program must have at least one reward." msgstr "Một chương trình phải có ít nhất một phần thưởng." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_buttons msgid "A reward is waiting for you" msgstr "Một phần thưởng đang chờ bạn" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "A reward product can't be of type \"combo\"." msgstr "Sản phẩm phần thưởng không thể là loại \"combo\"." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 msgid "A trigger with the same code as one of your coupon already exists." msgstr "" "Trình kích hoạt có cùng mã với một trong các phiếu giảm giá của bạn đã tồn " "tại." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "ABCDE12345" msgstr "ABCDE12345" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Tác vụ cần thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__active #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__active #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_search msgid "Active" msgstr "Đang hoạt động" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_res_partner__loyalty_card_count #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_res_users__loyalty_card_count msgid "Active loyalty cards" msgstr "Thẻ khách hàng thân thiết đang hoạt động" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 msgid "Add" msgstr "Thêm" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Add a reward" msgstr "Thêm phần thưởng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Add a rule" msgstr "Thêm một quy tắc" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__all_discount_product_ids msgid "All Discount Product" msgstr "Tất cả sản phẩm giảm giá" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form msgid "Among" msgstr "Giữa" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "Among:" msgstr "Trong số:" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_generate_wizard__mode__anonymous msgid "Anonymous Customers" msgstr "Khách hàng ẩn danh" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__mode msgid "Application" msgstr "Ứng dụng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "Applied to:" msgstr "Áp dụng cho:" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__applies_on msgid "Applies On" msgstr "Áp dụng cho" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_search msgid "Archived" msgstr "Đã lưu trữ" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_mail__trigger__create msgid "At Creation" msgstr "Lúc sáng tạo" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "Số lượng tập tin đính kèm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__trigger__auto #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__mode__auto msgid "Automatic" msgstr "Tự động" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Automatic promo: 10% off on orders higher than $50" msgstr "Khuyến mại tự động: giảm giá 10% cho đơn hàng đạt trên $50" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__available_on #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Available On" msgstr "Khả dụng ở" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_tree msgid "Balance" msgstr "Số dư" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "Barcode" msgstr "Mã vạch" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Buy 10 products to get 10$ off on the 11th one" msgstr "Mua 10 sản phẩm và được giảm giá $10 cho sản phẩm thứ 11" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Buy 2 products and get a third one for free" msgstr "Mua 2 sản phẩm và nhận sản phẩm thứ ba miễn phí" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,name:loyalty.3_cabinets_plus_1_free msgid "Buy 3 large cabinets, get one for free" msgstr "Tủ lớn, mua 3 tặng 1" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__buy_x_get_y msgid "Buy X Get Y" msgstr "Mua X Tặng Y" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 msgid "Can not generate coupon, no program is set." msgstr "" "Không thể tạo phiếu giảm giá, không có chương trình nào được thiết lập." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__card_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__card_id msgid "Card" msgstr "Thẻ" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "Card expires" msgstr "Thẻ hết hạn" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_category_id msgid "Categories" msgstr "Nhóm sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__discount_applicability__cheapest msgid "Cheapest Product" msgstr "Sản phẩm rẻ nhất" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__clear_wallet msgid "Clear Wallet" msgstr "Xóa ví" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Clear all promo point(s)" msgstr "Xóa tất cả (các) điểm khuyến mãi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__code msgid "Code" msgstr "Mã" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,name:loyalty.10_percent_with_code msgid "Code for 10% on orders" msgstr "Mã giảm giá 10% cho đơn" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__communication_plan_ids msgid "Communication Plan" msgstr "Kế hoạch truyền thông" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Communications" msgstr "Truyền thông" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__company_id msgid "Company" msgstr "Công ty" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 msgid "Compose Email" msgstr "Soạn email" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__rule_ids msgid "Conditional rules" msgstr "Quy tắc có điều kiện" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form msgid "Conditions" msgstr "Điều kiện" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form msgid "Confirm" msgstr "Xác nhận" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__confirmation_message msgid "Confirmation Message" msgstr "Tin nhắn xác nhận" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Congratulations" msgstr "Chúc mừng" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Liên hệ" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 msgid "Control panel buttons" msgstr "Thanh công cụ bảng điều khiển" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__coupon_ids msgid "Coupon" msgstr "Phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.actions.report,name:loyalty.report_loyalty_card msgid "Coupon Code" msgstr "Mã giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__coupon_count msgid "Coupon Count" msgstr "Số phiếu giảm giá" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Coupon point(s)" msgstr "(Các) điểm phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model:loyalty.program,portal_point_name:loyalty.10_percent_coupon msgid "Coupon points" msgstr "Đểm phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "Coupon value" msgstr "Giá trị phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model:mail.template,name:loyalty.mail_template_loyalty_card msgid "Coupon: Coupon Information" msgstr "Phiếu giảm giá: Thông tin phiếu giảm giá" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_card_action #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__coupons #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_tree msgid "Coupons" msgstr "Phiếu khuyến mãi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_action msgid "Create a new one from scratch, or use one of the templates below." msgstr "Tạo một mẫu mới từ đầu hoặc sử dụng một trong các mẫu bên dưới." #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_discount_loyalty_action msgid "Create one from scratch, or use a templates below:" msgstr "Tạo từ đầu hoặc sử dụng một mẫu dưới đây:" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 msgid "Create record" msgstr "Tạo bản ghi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__create_uid msgid "Created by" msgstr "Được tạo bởi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__create_date msgid "Created on" msgstr "Được tạo vào" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:loyalty.program,portal_point_name:loyalty.3_cabinets_plus_1_free msgid "Credit(s)" msgstr "Điểm tín dụng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__currency_id msgid "Currency" msgstr "Tiền tệ" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__currency_symbol msgid "Currency sign, to be used when printing amounts." msgstr "Biểu tượng tiền tệ, được sử dụng khi in tổng tiền." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__applies_on__both msgid "Current & Future orders" msgstr "Đơn hiện tại & tương lai" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__applies_on__current msgid "Current order" msgstr "Đơn hiện tại" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__customer_tag_ids msgid "Customer Tags" msgstr "Từ khóa khách" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__customer_ids msgid "Customers" msgstr "Khách hàng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "DEMO_CODE" msgstr "DEMO_CODE" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "DEMO_TEXT" msgstr "DEMO_TEXT" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_form msgid "Date" msgstr "Ngày" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Define Discount codes on conditional rules then share it with your customers" " for rewards." msgstr "" "Xác định Mã giảm giá theo các quy tắc có điều kiện, sau đó chia sẻ mã đó với" " khách hàng của bạn để nhận phần thưởng." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__description #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__description #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__description #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__description #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "Description" msgstr "Mô tả" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Description on order" msgstr "Mô tả trên đơn hàng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__reward_type__discount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Discount" msgstr "Chiết khấu" #. module: loyalty #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_program_discount_loyalty_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Discount & Loyalty" msgstr "Giảm giá và khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_applicability msgid "Discount Applicability" msgstr "Khả năng áp dụng giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__promo_code msgid "Discount Code" msgstr "Mã giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_line_product_id msgid "Discount Line Product" msgstr "Chi tiết sản phẩm giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_mode msgid "Discount Mode" msgstr "Chế độ giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__payment_program_discount_product_id msgid "Discount Product" msgstr "Sản phẩm chiết khấu" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_domain msgid "Discount Product Domain" msgstr "Bộ lọc sản phẩm giảm giá" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "Discount code" msgstr "Mã giảm giá" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:loyalty.program,portal_point_name:loyalty.10_percent_with_code msgid "Discount point(s)" msgstr "Điểm giảm giá" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Discount product" msgstr "Sản phẩm chiết khấu" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_category_id msgid "Discounted Prod. Categories" msgstr "Nhóm sản phẩm giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_tag_id msgid "Discounted Prod. Tag" msgstr "Từ khóa sản phẩm giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_product_ids msgid "Discounted Products" msgstr "Sản phẩm giảm giá" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Discounts" msgstr "Chiết khấu" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__display_name msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Displayed as" msgstr "Hiển thị" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Drive repeat purchases by sending a unique, single-use coupon code for the " "next purchase when a customer buys something in your store." msgstr "" "Thúc đẩy mua hàng lặp lại bằng cách gửi mã phiếu giảm giá duy nhất, sử dụng " "một lần cho lần mua tiếp theo khi khách hàng mua thứ gì đó trong cửa hàng " "của bạn." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Each rule can grant points to the customer he will be able to exchange " "against rewards" msgstr "" "Mỗi quy tắc có thể cấp điểm cho khách hàng mà họ sẽ có thể đổi lấy phần " "thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__mail_template_id msgid "Email Template" msgstr "Mẫu email" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__mail_template_id msgid "Email template" msgstr "Mẫu Email" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__date_to msgid "End date" msgstr "Ngày kết thúc" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "Example: Gift for customer" msgstr "Ví dụ: Quà tặng cho khách hàng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__expiration_date msgid "Expiration Date" msgstr "Ngày hết hạn" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 #, python-format msgid "Expiration date cannot be set on a loyalty card." msgstr "" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Fidelity Card" msgstr "Thẻ khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Fidelity Cards" msgstr "Thẻ khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Fill in your eWallet, to pay future orders" msgstr "" "Điền thông tin ví điện tử của bạn và sử dụng để thanh toán các đơn hàng " "trong tương lai" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "Người theo dõi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Người theo dõi (Đối tác)" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__mode msgid "For" msgstr "Cho" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "For all customers" msgstr "Từ tất cả khách hàng" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__reward_type__product msgid "Free Product" msgstr "Sản phẩm miễn phí" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "Free Product - %s" msgstr "Sản phẩm Miễn phí - %s" #. module: loyalty #: model:loyalty.reward,description:loyalty.3_cabinets_plus_1_free_reward msgid "Free Product - Large Cabinet" msgstr "Sản phẩm miễn phí - Tủ lớn" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "Free Product - [%s]" msgstr "Sản phẩm tặng - [%s]" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "Free product" msgstr "Sản phẩm tặng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__applies_on__future msgid "Future orders" msgstr "Đơn hàng tương lai" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_generate_wizard_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "Generate" msgstr "Tạo" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Generate & share coupon codes manually. It can be used in eCommerce, " "Point of Sale or regular orders to claim the Reward. You can define " "constraints on its usage through conditional rule." msgstr "" "Tạo & chia sẻ mã phiếu giảm giá theo cách thủ công. Nó có thể được sử " "dụng trong Thương mại điện tử, Điểm bán hàng hoặc các đơn đặt hàng thông " "thường để nhận Phần thưởng. Bạn có thể xác định các ràng buộc đối với việc " "sử dụng nó thông qua quy tắc có điều kiện." #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_generate_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Generate Coupons" msgstr "Tạo phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Generate Gift Cards" msgstr "Tạo thẻ quà tặng" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Generate and share unique coupons with your customers" msgstr "Tạo và chia sẻ các phiếu giảm giá độc đáo với khách hàng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Generate eWallet" msgstr "Tạo ví điện tử" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 msgid "Generate {{props.context.program_item_name}}" msgstr "Tạo {{props.context.program_item_name}}" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Get 10% off on some products, with a code" msgstr "Giảm giá 10% đối với một số sản phẩm, khi nhập mã" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_view_form msgid "Gift & Ewallet" msgstr "Quà tặng & Ví điện tử" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #: model:ir.actions.report,name:loyalty.report_gift_card #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__gift_card #: model:loyalty.reward,description:loyalty.gift_card_program_reward #: model:product.template,name:loyalty.gift_card_product_50_product_template msgid "Gift Card" msgstr "Thẻ quà tặng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Gift Card Products" msgstr "Sản phẩm thẻ quà tặng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "Gift Card value" msgstr "Giá trị thẻ quà tặng" #. module: loyalty #: model:mail.template,name:loyalty.mail_template_gift_card msgid "Gift Card: Gift Card Information" msgstr "Thẻ quà tặng: Thông tin thẻ quà tặng" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:loyalty.program,name:loyalty.gift_card_program msgid "Gift Cards" msgstr "Thẻ quà tặng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Gift Cards are created manually or automatically sent by email when the customer orders a gift card product.\n" "
\n" " Then, Gift Cards can be used to pay orders." msgstr "" "Thẻ quà tặng được tạo thủ công hoặc tự động gửi qua email khi khách hàng đặt mua sản phẩm thẻ quà tặng.\n" "
\n" " Sau đó, Thẻ quà tặng có thể được sử dụng để thanh toán đơn hàng." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 msgid "Gift For Customer" msgstr "Quà tặng cho khách hàng" #. module: loyalty #: model:ir.actions.act_window,name:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_action msgid "Gift cards & eWallet" msgstr "Thẻ quà tặng & Ví điện tử" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_card_update_balance.py:0 msgid "Gift for customer" msgstr "Quà tặng cho khách hàng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__points_granted #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "Grant" msgstr "Trao tặng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Grant 1 credit for each item bought then reward the customer with Y items in" " exchange of X credits." msgstr "" "Cấp 1 tín dụng cho mỗi mặt hàng đã mua, sau đó thưởng cho khách hàng Y mặt " "hàng để đổi lấy X tín dụng." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__has_message msgid "Has Message" msgstr "Có tin nhắn" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.gift_card_report msgid "Here is your gift card!" msgstr "Đây là thẻ quà tặng của bạn!" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Here is your reward from" msgstr "Đây là phần thưởng của bạn từ" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__history_ids msgid "History" msgstr "Lịch sử" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_form msgid "History Lines" msgstr "Dòng lịch sử" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_history msgid "History for Loyalty cards and Ewallets" msgstr "Lịch sử của thẻ khách hàng thân thiết và ví điện tử" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Nếu chọn, các tin nhắn mới yêu cầu sự có mặt của bạn." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "If minimum" msgstr "Nếu tối thiểu" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "In exchange of" msgstr "Đổi lấy" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_search msgid "Inactive" msgstr "Vô hiệu lực" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 msgid "Invalid quantity." msgstr "Số lượng không hợp lệ." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "Trở thành người theo dõi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__is_global_discount msgid "Is Global Discount" msgstr "Là giảm giá tổng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__is_nominative msgid "Is Nominative" msgstr "Được đề cử" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__is_payment_program msgid "Is Payment Program" msgstr "Là chương trình thanh toán" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__issued #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template msgid "Issued" msgstr "Đã phát hành" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__coupon_count_display #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_tree msgid "Items" msgstr "Dòng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "John Doe" msgstr "John Doe" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 msgid "Last Transactions" msgstr "Giao dịch cuối cùng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật lần cuối vào" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_mail_view_tree msgid "Limit" msgstr "Giới hạn" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__limit_usage msgid "Limit Usage" msgstr "Giới hạn sử dụng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Logo" msgstr "Biểu tượng" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Loyalty Card" msgstr "Thẻ khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.res_partner_form msgid "Loyalty Cards" msgstr "Thẻ khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_mail msgid "Loyalty Communication" msgstr "Thông tin khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_card msgid "Loyalty Coupon" msgstr "Phiếu giảm giá khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_program msgid "Loyalty Program" msgstr "Chương trình khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_reward msgid "Loyalty Reward" msgstr "Phần thưởng CT KH thân thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_rule msgid "Loyalty Rule" msgstr "Quy tắc CT KH thân thiết" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template msgid "Loyalty Transaction" msgstr "Giao dịch khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Loyalty point(s)" msgstr "Điểm thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__discount_max_amount msgid "Max Discount" msgstr "Giảm giá tối đa" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__max_usage msgid "Max Usage" msgstr "Mức dùng tối đa" #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_program_check_max_usage msgid "Max usage must be strictly positive if a limit is used." msgstr "Mức dùng tối đa phải là số dương nếu áp dụng giới hạn." #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_base_partner_merge_automatic_wizard msgid "Merge Partner Wizard" msgstr "Tính năng gộp đối tác" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "Thông báo gửi đi gặp lỗi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_ids msgid "Messages" msgstr "Thông báo" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__minimum_amount_tax_mode msgid "Minimum Amount Tax Mode" msgstr "Số tiền tối thiểu Chế độ thuế" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__minimum_amount msgid "Minimum Purchase" msgstr "Mua tối thiểu" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__minimum_qty msgid "Minimum Quantity" msgstr "Số lượng tối thiểu" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__multi_product msgid "Multi Product" msgstr "Đa sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__new_balance msgid "New Balance" msgstr "Số dư mới" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_card_update_balance.py:0 msgid "New Balance should be positive and different then old balance." msgstr "Số dư mới phải là số dương và khác với số dư cũ." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Next Order Coupon" msgstr "Phiếu giảm giá đơn hàng tiếp theo" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__next_order_coupons msgid "Next Order Coupons" msgstr "Phiếu giảm giá đơn hàng tiếp theo" #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_card_action msgid "No Coupons Found." msgstr "Không thấy phiếu giảm giá nào." #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_gift_ewallet_action msgid "No loyalty program found." msgstr "Không tìm thấy chương trình khách hàng thân thiết." #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_program_discount_loyalty_action msgid "No program found." msgstr "Không thấy chương trình nào." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Số lượng tác vụ" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "Số lỗi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "Số tin nhắn cần xử lý" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Số lượng tin gửi đi bị lỗi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__order_id #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__discount_applicability__order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template msgid "Order" msgstr "Đơn" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__order_model msgid "Order Model" msgstr "Mô hình đơn hàng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__partner_id msgid "Partner" msgstr "Đối tác" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_form msgid "Point(s)" msgstr "Điểm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__points #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card_update_balance__old_balance #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__points #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Points" msgstr "Điểm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__points_display msgid "Points Display" msgstr "Hiển thị điểm" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Points Unit" msgstr "Đơn vị điểm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__required_points msgid "Points needed" msgstr "Điểm cần" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__point_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__points_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__portal_point_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__point_name #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_name msgid "Portal Point Name" msgstr "Tên điểm cổng thông tin" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__portal_visible msgid "Portal Visible" msgstr "Cổng thông tin có thể thấy" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__pricelist_ids msgid "Pricelist" msgstr "Bảng giá" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_id msgid "Product" msgstr "Sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_domain msgid "Product Domain" msgstr "Miền sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_tag_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_tag_id msgid "Product Tag" msgstr "Thẻ sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "Biến thể sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__payment_program_discount_product_id msgid "Product used in the sales order to apply the discount." msgstr "Sản phẩm được dùng để áp dụng chiết khấu trên đơn bán." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_reward__discount_line_product_id msgid "" "Product used in the sales order to apply the discount. Each reward has its " "own product for reporting purpose" msgstr "" "Sản phẩm được dùng để áp dụng chiết khấu trên đơn bán. Mỗi phần thưởng có " "sản phẩm riêng sử dụng cho mục đích báo cáo" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__trigger_product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__product_ids msgid "Products" msgstr "Sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__program_id #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__program_id msgid "Program" msgstr "Chương trình" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Program Name" msgstr "Tên chương trình" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__program_type #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__program_type msgid "Program Type" msgstr "Loại chương trình" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Program trigger" msgstr "Kích hoạt chương trình" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Promo Code" msgstr "Mã khuyến mại" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Promo point(s)" msgstr "Điểm khuyến mãi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Promos" msgstr "Khuyến mãi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Promotional Program" msgstr "Chương trình khuyến mại" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__promotion msgid "Promotions" msgstr "Khuyến mãi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__coupon_qty msgid "Quantity" msgstr "Số lượng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Quantity rewarded" msgstr "Số lượng thưởng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "Quantity to generate" msgstr "Số lượng để tạo" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__rating_ids msgid "Ratings" msgstr "Đánh giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Reward" msgstr "Thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_mode msgid "Reward Point Mode" msgstr "Chế độ điểm thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_domain msgid "Reward Product Domain" msgstr "Giới hạn sản phẩm thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_qty msgid "Reward Product Qty" msgstr "Thưởng Số lượng sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_uom_id msgid "Reward Product Uom" msgstr "Thưởng đơn vị tính sản phẩm" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_ids msgid "Reward Products" msgstr "Sản phẩm phần thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__reward_type msgid "Reward Type" msgstr "Loại phần thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__reward_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Rewards" msgstr "Phần thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_rule_reward_point_amount_positive msgid "Rule points reward must be strictly positive." msgstr "Phần thưởng điểm quy tắc phải là số dương." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Rules & Rewards" msgstr "Quy tắc & Phần thưởng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" msgstr "Lỗi gửi SMS" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_generate_wizard__mode__selected msgid "Selected Customers" msgstr "Khách hàng được chọn" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Sell Gift Cards, that allows to purchase products" msgstr "Bán Thẻ quà tặng, có thể được sử dụng để mua sản phẩm" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_view_tree msgid "Send" msgstr "Gửi" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Send a coupon after an order, valid for next purchase" msgstr "" "Gửi phiếu giảm giá sau khi đặt hàng, có giá trị cho lần mua hàng tiếp theo" #. module: loyalty #: model:mail.template,description:loyalty.mail_template_gift_card msgid "Sent to customer who purchased a gift card" msgstr "Gửi cho khách hàng đã mua thẻ quà tặng" #. module: loyalty #: model:mail.template,description:loyalty.mail_template_loyalty_card msgid "Sent to customer with coupon information" msgstr "Gửi cho khách hàng thông tin phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__sequence msgid "Sequence" msgstr "Trình tự" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "Set up conditional rules on the order that will give access to rewards for " "customers" msgstr "" "Thiết lập các quy tắc có điều kiện cho đơn hàng sẽ cấp quyền truy cập phần " "thưởng cho khách hàng" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Show points Unit" msgstr "Hiển thị điểm Đơn vị" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_reward__discount_applicability__specific msgid "Specific Products" msgstr "Sản phẩm cụ thể" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_split msgid "Split per unit" msgstr "Chia cho mỗi đơn vị" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "Split per unit is not allowed for Loyalty and eWallet programs." msgstr "" "Không được phép chia nhỏ trên mỗi đơn vị đối với các chương trình Khách thân" " thiết và ví điện tử." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__date_from msgid "Start Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__currency_symbol msgid "Symbol" msgstr "Biểu tượng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__tax_ids msgid "Taxes" msgstr "Thuế" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_reward__tax_ids msgid "Taxes to add on the discount line." msgstr "Thuế cần cộng vào dòng chiết khấu." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Thank you," msgstr "Cảm ơn bạn," #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_reward_discount_positive msgid "The discount must be strictly positive." msgstr "Gảm giá phải hoàn toàn là số dương." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__date_to msgid "The end date is included in the validity period of this program" msgstr "Ngày kết thúc được tính vào thời hạn hiệu lực của chương trình này" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "" "The loyalty program's currency must be the same as all it's pricelists ones." msgstr "" "Đơn vị tiền tệ của chương trình khách hàng thân thiết phải giống với đơn vị " "tiền tệ trong bảng giá của chương trình." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "The promo code must be unique." msgstr "Mã khuyến mãi phải là duy nhất." #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_reward_required_points_positive msgid "The required points for a reward must be strictly positive." msgstr "Điểm cần thiết để nhận phần thưởng phải là số dương." #. module: loyalty #: model:ir.model.constraint,message:loyalty.constraint_loyalty_reward_product_qty_positive msgid "The reward product quantity must be strictly positive." msgstr "Số lượng sản phẩm phần thưởng phải là số dương." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__date_from msgid "The start date is included in the validity period of this program" msgstr "Ngày bắt đầu được tính vào thời hạn hiệu lực của chương trình này" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "" "The validity period's start date must be anterior or equal to its end date." msgstr "" "Ngày bắt đầu của thời hạn hiệu lực phải trước hoặc cùng ngày kết thúc." #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template msgid "There are currently no transaction lines for this card." msgstr "Hiện tại không có dòng giao dịch nào cho thẻ này." #. module: loyalty #: model_terms:ir.actions.act_window,help:loyalty.loyalty_card_action msgid "There haven't been any coupons generated yet." msgstr "Chưa có bất kỳ phiếu giảm giá nào được tạo." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_reward__reward_product_ids msgid "These are the products that can be claimed with this rule." msgstr "Đây là những sản phẩm có thể được yêu cầu với quy tắc này." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_reward__discount_max_amount msgid "" "This is the max amount this reward may discount, leave to 0 for no limit." msgstr "" "Đây là số tiền tối đa mà phần thưởng này có thể chiết khấu, điền 0 nếu không" " muốn giới hạn." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/product_product.py:0 msgid "" "This product may not be archived. It is being used for an active promotion " "program." msgstr "" "Sản phẩm này có thể không được lưu trữ. Nó đang được sử dụng cho một chương " "trình khuyến mãi đang chạy." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_program__pricelist_ids msgid "This program is specific to this pricelist set." msgstr "Chương trình riêng cho bảng giá này." #. module: loyalty #: model:product.template,name:loyalty.ewallet_product_50_product_template msgid "Top-up eWallet" msgstr "Nạp tiền ví điện tử" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__total_order_count msgid "Total Order Count" msgstr "Tổng số đơn hàng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_program__trigger msgid "Trigger" msgstr "Bộ khởi động" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_form msgid "Untaxed discount" msgstr "Chiết khấu trước thuế" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_card.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form msgid "Update Balance" msgstr "Cập nhật số dư" #. module: loyalty #: model:ir.model,name:loyalty.model_loyalty_card_update_balance msgid "Update Loyalty Card Points" msgstr "Cập nhật điểm thẻ khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__use_count msgid "Use Count" msgstr "Đếm sử dụng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__trigger__with_code msgid "Use a code" msgstr "Sử dụng một mã" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "Use points on" msgstr "Sử dụng điểm trên" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "Use this promo code before" msgstr "Dùng mã khuyến mãi này trước" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_history__used #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_history_template msgid "Used" msgstr "Đã sử dụng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_reward__user_has_debug #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_rule__user_has_debug msgid "User Has Debug" msgstr "Người dùng đã gỡ lỗi" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__valid_until msgid "Valid Until" msgstr "Có hiệu lực đến" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/js/portal/loyalty_card_dialog/loyalty_card_dialog.xml:0 msgid "Valid until" msgstr "Có giá trị đến:" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_card__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "Thông báo trên trang web" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_card__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Lịch sử trao đổi qua trang web" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_mail__trigger msgid "When" msgstr "Thời gian" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_mail__trigger__points_reach msgid "When Reaching" msgstr "Khi Đạt" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "When customers make an order, they accumulate points they can exchange for " "rewards on the current order or on a future one." msgstr "" "Khi khách hàng đặt hàng, họ tích lũy điểm để đổi lấy phần thưởng cho đơn " "hàng hiện tại hoặc đơn hàng trong tương lai." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "When generating coupon, you can define a specific points value that can be " "exchanged for rewards." msgstr "" "Khi tạo phiếu giảm giá, bạn có thể xác định giá trị điểm cụ thể có thể đổi " "lấy phần thưởng." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,help:loyalty.field_loyalty_rule__reward_point_split msgid "" "Whether to separate reward coupons per matched unit, only applies to " "'future' programs and trigger mode per money spent or unit paid.." msgstr "" "Có tách phiếu thưởng cho mỗi đơn vị phù hợp hay không, chỉ áp dụng cho các " "chương trình 'tương lai' và chế độ kích hoạt trên mỗi số tiền đã chi hoặc " "đơn vị đã thanh toán.." #. module: loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:loyalty.field_loyalty_generate_wizard__will_send_mail msgid "Will Send Mail" msgstr "Sẽ Gửi Mail" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "Win points with each purchase, and claim gifts" msgstr "Tích điểm với mỗi lần mua hàng và sử dụng điểm để đổi quà tặng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__mode__with_code msgid "With a promotion code" msgstr "Với một mã khuyến mãi" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_card_update_balance_form msgid "You are about to change the balance of the card" msgstr "Bạn sắp thay đổi số dư của thẻ" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "You can not delete a program in an active state" msgstr "Bạn không thể xóa một chương trình ở trạng thái hoạt động" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/product_product.py:0 #: code:addons/loyalty/models/product_template.py:0 msgid "" "You cannot delete %(name)s as it is used in 'Coupons & Loyalty'. Please " "archive it instead." msgstr "" "Bạn không thể xóa %(name)s vì nó được dung trong 'Phiếu giảm giá & Khách " "hàng thân thiết'. Vui lòng thay thế bằng việc lưu trữ nó." #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/wizard/loyalty_generate_wizard.py:0 msgid "" "You're about to generate %(program_type)s with a value of %(value)s for " "%(customer_number)i customers" msgstr "" "Bạn sắp tạo %(program_type)s với giá trị là %(value)s cho " "%(customer_number)i khách hàng" #. module: loyalty #: model:mail.template,subject:loyalty.mail_template_gift_card msgid "Your Gift Card at {{ object.company_id.name }}" msgstr "Thẻ quà tặng của bạn tại {{ object.company_id.name }}" #. module: loyalty #: model:mail.template,subject:loyalty.mail_template_loyalty_card msgid "Your reward coupon from {{ object.program_id.company_id.name }} " msgstr "" "Phiếu giảm giá tặng thưởng của bạn từ {{ object.program_id.company_id.name " "}} " #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "all" msgstr "tất cả" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "discount" msgstr "chiết khấu" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "e.g. 10% discount on laptops" msgstr "ví dụ. Giảm 10% cho máy tính xách tay" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_program__program_type__ewallet msgid "eWallet" msgstr "Ví điện tử" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "eWallet Products" msgstr "sản phẩm ví điện tử" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_generate_wizard_view_form msgid "eWallet value" msgstr "giá trị ví điện tử" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "eWallets" msgstr "ví điện tử" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "" "eWallets are created manually or automatically when the customer orders a eWallet product.\n" "
\n" " Then, eWallets are proposed during the checkout, to pay orders." msgstr "" "Ví điện tử được tạo thủ công hoặc tự động khi khách hàng đặt mua sản phẩm Ví điện tử.\n" "
\n" " Sau đó, Ví điện tử được đề xuất trong quá trình thanh toán, để thanh toán đơn đặt hàng." #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "item(s) bought" msgstr "(các) mặt hàng đã mua" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "loyalty Reward" msgstr "Phần thưởng khách hàng thân thiết" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "on the cheapest product" msgstr "trên sản phẩm rẻ nhất" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_report msgid "on your next order" msgstr "cho đơn hàng kế tiếp của bạn" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_reward_view_kanban msgid "on your order" msgstr "trên đơn hàng của bạn" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "per %s spent" msgstr "mỗi %s dùng" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "per order" msgstr "mỗi đơn" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "per unit paid" msgstr "mỗi đơn vị thanh toán" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "specific products" msgstr "sản phẩm cụ thể" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "spent" msgstr "dùng" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__minimum_amount_tax_mode__excl msgid "tax excluded" msgstr "chưa gồm thuế" #. module: loyalty #: model:ir.model.fields.selection,name:loyalty.selection__loyalty_rule__minimum_amount_tax_mode__incl msgid "tax included" msgstr "bao gồm thuế" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "the cheapest product" msgstr "sản phẩm rẻ nhất" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_rule_view_kanban msgid "the value of the coupon" msgstr "giá trị của phiếu giảm giá" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "to" msgstr "tới" #. module: loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty.loyalty_program_view_form msgid "usages" msgstr "sử dụng" #. module: loyalty #. odoo-python #: code:addons/loyalty/models/loyalty_reward.py:0 msgid "your order" msgstr "đơn hàng của bạn" #. module: loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/loyalty/static/src/xml/loyalty_templates.xml:0 msgid "{{loyalty_el_title}}" msgstr "{{loyalty_el_title}}"