# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_flutterwave # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: payment_flutterwave #. odoo-python #: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0 msgid "" "An error occurred during the processing of your payment (status %s). Please " "try again." msgstr "" "Bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung ist ein Fehler aufgetreten (Status %s). " "Bitte versuchen Sie es erneut." #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Code" #. module: payment_flutterwave #. odoo-python #: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_provider.py:0 msgid "Could not establish the connection to the API." msgstr "Verbindung mit API konnte nicht hergestellt werden." #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_flutterwave.selection__payment_provider__code__flutterwave msgid "Flutterwave" msgstr "Flutterwave" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_token__flutterwave_customer_email msgid "Flutterwave Customer Email" msgstr "Flutterwave-Kunden-E-Mail" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_public_key msgid "Flutterwave Public Key" msgstr "Öffentlicher Schlüssel von Flutterwave" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_secret_key msgid "Flutterwave Secret Key" msgstr "Geheimer Schlüssel von Flutterwave" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_webhook_secret msgid "Flutterwave Webhook Secret" msgstr "Webhook-Geheimnis von Flutterwave" #. module: payment_flutterwave #. odoo-python #: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0 msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "Keine Transaktion gefunden, die der Referenz %s entspricht." #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Zahlungsanbieter" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_token msgid "Payment Token" msgstr "Zahlungstoken" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Zahlungstransaktion" #. module: payment_flutterwave #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form msgid "Public Key" msgstr "Öffentlicher Schlüssel" #. module: payment_flutterwave #. odoo-python #: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing reference." msgstr "Erhaltene Daten mit fehlender Referenz." #. module: payment_flutterwave #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form msgid "Secret Key" msgstr "Geheimer Schlüssel" #. module: payment_flutterwave #. odoo-python #: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_provider.py:0 msgid "" "The communication with the API failed. Flutterwave gave us the following " "information: '%s'" msgstr "" "Die Kommunikation mit der API ist fehlgeschlagen. Flutterwave hat uns " "folgende Informationen übermittelt: „%s“" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_token__flutterwave_customer_email msgid "The email of the customer at the time the token was created." msgstr "Die E-Mail des Kunden zum Zeitpunkt der Token-Erstellung." #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_public_key msgid "The key solely used to identify the account with Flutterwave." msgstr "" "Der Schlüssel, der ausschließlich zur Identifizierung des Kontos bei " "Flutterwave verwendet wird" #. module: payment_flutterwave #: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "Der technische Code dieses Zahlungsanbieters." #. module: payment_flutterwave #. odoo-python #: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0 msgid "The transaction is not linked to a token." msgstr "Die Transaktion ist nicht mit einem Token verknüpft." #. module: payment_flutterwave #. odoo-python #: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0 msgid "Unknown payment status: %s" msgstr "Unbekannter Zahlungsstatus: %s" #. module: payment_flutterwave #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form msgid "Webhook Secret" msgstr "Webhook-Geheimnis"