# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_razorpay # # Translators: # Larissa Manderfeld, 2024 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "" "An error occurred during the processing of your payment. Please try again." msgstr "" "Bei der Bearbeitung dieser Zahlung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " "versuchen Sie es erneut." #. module: payment_razorpay #: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Code" #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_provider.py:0 msgid "Could not establish the connection to the API." msgstr "Verbindung mit API konnte nicht hergestellt werden." #. module: payment_razorpay #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay msgid "Enable recurring payments on Razorpay" msgstr "Wiederkehrende Zahlungen auf Razorpay aktivieren" #. module: payment_razorpay #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay msgid "Key Id" msgstr "Schlüssel-ID" #. module: payment_razorpay #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay msgid "Key Secret" msgstr "Schlüssel-Geheimnis" #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "Keine Transaktion gefunden, die der Referenz %s entspricht." #. module: payment_razorpay #: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Zahlungsanbieter" #. module: payment_razorpay #: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_token msgid "Payment Token" msgstr "Zahlungstoken" #. module: payment_razorpay #: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Zahlungstransaktion" #. module: payment_razorpay #. odoo-javascript #: code:addons/payment_razorpay/static/src/js/payment_form.js:0 msgid "Payment processing failed" msgstr "Zahlungsverarbeitung fehlgeschlagen" #. module: payment_razorpay #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_razorpay.selection__payment_provider__code__razorpay msgid "Razorpay" msgstr "Razorpay" #. module: payment_razorpay #: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_id msgid "Razorpay Key Id" msgstr "Schlüssel-ID von Razorpay" #. module: payment_razorpay #: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_secret msgid "Razorpay Key Secret" msgstr "Schlüssel-Geheimnis von Razorpay" #. module: payment_razorpay #: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_webhook_secret msgid "Razorpay Webhook Secret" msgstr "Webhook-Geheimnis von Razorpay" #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_provider.py:0 msgid "Razorpay gave us the following information: '%s'" msgstr "Razorpay gab uns folgende Informationen: „%s“" #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with invalid status: %s" msgstr "Erhaltene Daten mit ungültigem Status: %s" #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing entity id." msgstr "Erhaltene Daten mit fehlendem Einrichtungs-ID." #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing reference." msgstr "Erhaltene Daten mit fehlender Referenz." #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing status." msgstr "Erhaltene Daten mit fehlendem Status." #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received incomplete refund data." msgstr "Unvollständige Erstattungsdaten erhalten." #. module: payment_razorpay #: model:ir.model.fields,help:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_id msgid "The key solely used to identify the account with Razorpay." msgstr "" "Der Schlüssel, der ausschließlich zur Identifizierung des Kontos bei " "Razorpay verwendet wird." #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "The phone number is invalid." msgstr "Die Telefonnummer ist ungültig." #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "The phone number is missing." msgstr "Die Telefonnummer fehlt." #. module: payment_razorpay #: model:ir.model.fields,help:payment_razorpay.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "Der technische Code dieses Zahlungsanbieters." #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "The transaction is not linked to a token." msgstr "Die Transaktion ist nicht mit einem Token verknüpft." #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0 msgid "Transactions processed by Razorpay can't be manually voided from Odoo." msgstr "" "Transaktionen, die von Razorpay verarbeitet werden, können in Odoo nicht " "manuell storniert werden." #. module: payment_razorpay #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay msgid "Webhook Secret" msgstr "Webhook-Geheimnis" #. module: payment_razorpay #. odoo-python #: code:addons/payment_razorpay/models/payment_token.py:0 msgid "" "You can not pay amounts greater than %(currency_symbol)s %(max_amount)s with" " this payment method" msgstr "" "Sie können Beträge, die über %(currency_symbol)s %(max_amount)s liegen, " "nicht mit dieser Zahlungsmethode bezahlen"