# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_loyalty # # Translators: # Eneli Õigus , 2024 # Algo Kärp , 2024 # Katrin Kampura, 2024 # Siim Raasuke, 2024 # Maidu Targama , 2024 # JanaAvalah, 2024 # Triine Aavik , 2024 # Leaanika Randmets, 2024 # Stevin Lilla, 2024 # Anna, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Anna, 2024\n" "Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code msgid "" "\n" " Technical field used to link multiple reward lines from the same reward together.\n" " " msgstr "" "\n" " Tehniline väli, mida kasutatakse sama preemia mitme preemiarea ühendamiseks.\n" " " #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/partner_line/partner_line.js:0 msgid "%s Points" msgstr "%s punktid" #. module: pos_loyalty #: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order msgid "15% on next order" msgstr "15% soodustust järgmisele tellimusele" #. module: pos_loyalty #: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.15_pc_on_next_order_reward msgid "15% on your order" msgstr "15% soodustust tellimusele" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "A better global discount is already applied." msgstr "Parem globaalne allahindlus on juba rakendatud." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "A coupon/loyalty card must have a unique code." msgstr "Kupongil/lojaalsuskaardil peab olema unikaalne kood." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "A reward could not be loaded" msgstr "" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode msgid "" "A technical field used as an alternative to the promo code. This is " "automatically generated when the promo code is changed." msgstr "" "Tehniline väli, mida kasutatakse alternatiivina sooduskoodile. See " "genereeritakse automaatselt, kui sooduskoodi muudetakse." #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__loyalty_card_count #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_users__loyalty_card_count msgid "Active loyalty cards" msgstr "Aktiivsed kliendilojaalsus kaardid" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/utils/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0 msgid "Add Balance" msgstr "" #. module: pos_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty msgid "All PoS" msgstr "Kõik kassad" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/utils/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0 msgid "Amount" msgstr "Summa" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product msgid "Any Product" msgstr "Mis tahes toode" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "" "Are you sure you want to remove %s from this order?\n" " You will still be able to claim it through the reward button." msgstr "" "Kas olete kindel, et soovite %s tellimuselt eemaldada?\n" "Saate seda ikkagi lunastada preemiate nupu kaudu." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "Available rewards" msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 msgid "Balance" msgstr "Bilanss" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode msgid "Barcode" msgstr "Triipkood" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_barcode_rule msgid "Barcode Rule" msgstr "Triipkoodi reegel" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__barcode_rule__type__coupon msgid "Coupon" msgstr "Sooduskupong" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 msgid "Coupon Codes" msgstr "Kupongikoodid" #. module: pos_loyalty #: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order msgid "Coupon point(s)" msgstr "Kupongipunkt(id)" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0 msgid "Current Balance:" msgstr "Praegune saldo" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 msgid "Customer" msgstr "Klient" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "Customer needed" msgstr "Klient vajalik" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "Deactivating reward" msgstr "Preemia deaktiveerimine" #. module: pos_loyalty #: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty msgid "Discount & Loyalty" msgstr "Allahindlus ja lojaalsusprogramm" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.xml:0 msgid "Enter Code" msgstr "Sisesta kood" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "Enter Gift Card Number" msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/utils/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0 msgid "Enter amount" msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "Error" msgstr "Viga" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0 msgid "Error validating rewards" msgstr "Viga preemiate valideerimisel" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/utils/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0 msgid "Expiration" msgstr "Aegumine" #. module: pos_loyalty #: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.loyalty_program_reward msgid "Free Product - Simple Pen" msgstr "Tasuta toode – Pliiats" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "" "Gift Card: %s\n" "Balance: %s" msgstr "" "Kinkekaart: %s\n" "Saldo: %s" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "Gift card or Discount code" msgstr "Kinkekaart või sooduskood" #. module: pos_loyalty #: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty msgid "Gift cards & eWallet" msgstr "Kinkekaardid ja eWallet" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost msgid "How many point this reward cost on the coupon." msgstr "Mitu punkti maksab see preemia kupongil?" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "Invalid gift card program reward. Use 1 currency per point discount." msgstr "" "Kinkekaardiprogrammi preemia on kehtetu. Kasutage 1 valuutat ühe punkti " "allahindluse kohta." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "Invalid gift card program rule. Use 1 point per currency spent." msgstr "" "Kehtetu kinkekaardiprogrammi reegel. Kasutage 1 punkti iga kulutatud valuuta" " kohta." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "Invalid gift card program. More than one reward." msgstr "Kehtetu kinkekaartide programm. Rohkem kui üks preemia." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "Invalid gift card program. More than one rule." msgstr "Kehtetu kinkekaartide programm. Rohkem kui üks reegel." #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line msgid "Is Reward Line" msgstr "On preemiarida" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_mail msgid "Loyalty Communication" msgstr "Lojaalsusprogrammi suhtlus" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_card msgid "Loyalty Coupon" msgstr "Lojaalsuskupong" #. module: pos_loyalty #: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.loyalty_program msgid "Loyalty Points" msgstr "Lojaalsuspunktid" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program #: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.loyalty_program msgid "Loyalty Program" msgstr "Lojaalsusprogramm" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward msgid "Loyalty Reward" msgstr "Lojaalsustasu" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule msgid "Loyalty Rule" msgstr "Lojaalsusreegel" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "No" msgstr "Ei" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "No product is compatible with this promotion." msgstr "Ükski toode ei sobi selle kampaaniaga." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "No reward can be claimed with this coupon." msgstr "Selle kupongiga ei saa preemiat lunastada." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "No valid eWallet found" msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0 msgid "Onsite %s" msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "Please select a product for this reward" msgstr "Palun valige selle preemia jaoks toode" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_order_count msgid "PoS Order Count" msgstr "Kassa tellimuste arv" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id msgid "PoS Order Reference" msgstr "Kassa tellimuse viide" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id msgid "PoS order where this coupon was generated." msgstr "Kassa tellimus, kus see kupong loodi" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_ok #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty msgid "Point of Sale" msgstr "Kassa" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Kassa seadistused" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line msgid "Point of Sale Order Lines" msgstr "Müügikoha tellimuse read" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "Kassa tellimused" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Kassa Sessioon" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids msgid "Point of Sales" msgstr "Kassad" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "Points" msgstr "Punkti" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost msgid "Points Cost" msgstr "Punktide hind" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id msgid "Print Report" msgstr "" "Printige kviitungile QR-kood, et kasutaja saaks hõlpsasti tellimuse eest " "arvet küsida." #. module: pos_loyalty #: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "Toote variatsioon" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "Program: %(name)s, Reward Product: `%(reward_product)s`" msgstr "Programm: %(name)s, Preemiatoode: `%(reward_product)s`" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "Program: %(name)s, Rule Product: `%(rule_product)s`" msgstr "Programm: %(name)s, Reegli toode: `%(rule_product)s`" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "Refund with eWallet" msgstr "Tagasimakse eWallet'iga" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0 msgid "" "Refunding a top up or reward product for an eWallet or gift card program is " "not allowed." msgstr "" "E-rahakoti või kinkekaardiprogrammi lisatasu või preemiatoote tagasimaksmine" " ei ole lubatud." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.xml:0 msgid "Reset Programs" msgstr "Lähtesta programmid" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids msgid "Restrict publishing to those shops." msgstr "Piirake avaldamine nendele kauplustele." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id msgid "Reward" msgstr "Preemia" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code msgid "Reward Identifier Code" msgstr "Preemia tunnuskood" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "Select program" msgstr "Vali programm" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0 msgid "Sell physical gift card?" msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "Sell/Manage physical gift card" msgstr "" #. module: pos_loyalty #: model:product.template,name:pos_loyalty.simple_pen_product_template msgid "Simple Pen" msgstr "Pliiats" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0 msgid "" "Some coupons are invalid. The applied coupons have been updated. Please " "check the order." msgstr "" "Mõned kupongid on kehtetud. Kasutatud kupongid on uuendatud. Palun " "kontrollige tellimus." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 msgid "Spent:" msgstr "Kulutatud:" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product msgid "Technical field, whether all product match" msgstr "Tehniline väli, kas kõik tooted vastavad" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "That coupon code has already been scanned and activated." msgstr "See kupongikood on juba skannitud ja aktiveeritud." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "That promo code program has already been activated." msgstr "See promokoodi programm on juba aktiveeritud." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "That promo code program is expired." msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "That promo code program is not yet valid." msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "That promo code program requires a specific pricelist." msgstr "" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id msgid "The coupon used to claim that reward." msgstr "Kupongi, mida kasutati preemia lunastamisel." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0 msgid "" "The following codes already exist in the database, perhaps they were already sold?\n" "%s" msgstr "" "Järgnevad koodid on juba olemas, ehk on need juba müüdud?\n" "%s" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id msgid "" "The report action to be executed when creating a coupon/gift card/loyalty " "card in the PoS." msgstr "" "Aruande toiming, mis tuleb täita kupongi/kinkekaardi/loojaalsuskaardi " "loomisel kassas." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "" "The reward \"%s\" contain an error in its domain, your domain must be " "compatible with the PoS client" msgstr "" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id msgid "The reward associated with this line." msgstr "Preemia, mis on seotud selle reaga." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "The reward could not be applied." msgstr "Preemiat ei saanud kasutada." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0 msgid "There are not enough points for the coupon: %s." msgstr "Kupongi jaoks ei ole piisavalt punkte:%s." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "There are not enough points on the coupon to claim this reward." msgstr "Kupongil ei ole piisavalt punkte, et seda preemiat välja võtta." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "There are not enough products in the basket to claim this reward." msgstr "Ostukorvis ei ole piisavalt tooteid, et seda preemiat välja võtta." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "" "There is no email template on the gift card program and your pos is set to " "print them." msgstr "" "Kinkekaartide programmis ei ole meili malli ja teie kassa on seadistatud " "nende printimiseks." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "" "There is no print report on the gift card program and your pos is set to " "print them." msgstr "" "Kinkekaartide programmis ei ole printimisaruannet ja teie kassa on " "seadistatud nende printimiseks." #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids msgid "These are the products that are valid for this rule." msgstr "Need on tooted, mis kehtivad selle reegli puhul." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "This Gift card is already been sold." msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "This coupon is expired (%s)." msgstr "Kupong on aegunud (%s)" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "This coupon is invalid (%s)." msgstr "Kupong on kehtetu (%s)" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "This coupon is not available with the current pricelist." msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "This coupon is not yet valid (%s)." msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "" "This gift card is not linked to any order. Do you really want to apply its " "reward?" msgstr "" "See kinkekaart ei ole seotud ühegi tellimusega. Kas tõesti soovite selle " "preemiat rakendada?" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id msgid "This is used to print the generated gift cards from PoS." msgstr "Seda kasutatakse kassast genereeritud kinkekaartide printimiseks." #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0 msgid "" "To continue, make the following reward products available in Point of Sale." msgstr "Jätkamiseks tehke kassas kättesaadavaks järgmised preemiatooted." #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__type msgid "Type" msgstr "Tüüp" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "Unknown discount type" msgstr "Tundmatu allahindluse tüüp" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "Unpaid gift card" msgstr "Tasumata kinkekaart" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "Unpaid gift card rejected." msgstr "Tasumata kinkekaart on lükatud tagasi. " #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "Use eWallet to pay" msgstr "Kasuta eWallet maksmiseks" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids msgid "Valid Product" msgstr "Kehtiv toode" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 msgid "Valid until:" msgstr "Kehtiv kuni:" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "Validation Error" msgstr "Kinnitamise viga" #. module: pos_loyalty #: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line msgid "Whether this line is part of a reward or not." msgstr "Kas see rida on osa preemiast või mitte." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 msgid "Won:" msgstr "Võidetud:" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "Yes" msgstr "Jah" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/product_screen/order_summary/order_summary.js:0 msgid "You cannot set negative quantity or price to gift card or ewallet." msgstr "" "Kinkekaardile või e-rahakotile ei saa määrata negatiivset kogust või hinda." #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0 msgid "" "You either have not created an eWallet or all your eWallets have expired." msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-python #: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0 msgid "You must set '%(mail_template)s' before setting '%(report)s'." msgstr "" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.xml:0 msgid "eWallet" msgstr "eWallet" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.xml:0 msgid "eWallet Pay" msgstr "eWallet makseviis" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.xml:0 msgid "eWallet Refund" msgstr "eWallet tagasimaksed" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 msgid "eWallet requires a customer to be selected" msgstr "eWalleti kasutamisel valige klient" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/components/order_receipt/order_receipt.xml:0 msgid "no expiration" msgstr "aegumiskuupäeva ei ole" #. module: pos_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/pos_loyalty/static/src/overrides/models/pos_order.js:0 msgid "the gift cards" msgstr "kinkekaardid"