# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * snailmail # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Thi Huong Nguyen, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__attachment_error msgid "ATTACHMENT_ERROR" msgstr "ATTACHMENT_ERROR" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_cover #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_cover #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__snailmail_cover #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error msgid "Add a Cover Page" msgstr "Thêm trang bìa" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core/failure_model_patch.js:0 msgid "" "An error occurred when sending a letter with Snailmail on “%(record_name)s”" msgstr "Có lỗi khi gửi thư bằng Thư bưu điện trên “%(record_name)s”" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core/failure_model_patch.js:0 msgid "An error occurred when sending a letter with Snailmail." msgstr "Đã xảy ra lỗi khi gửi thư bằng đường bưu điện." #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "An error occurred when sending the document by post.
Error: %s" msgstr "Đã xảy ra lỗi khi gửi tài liệu bằng đường bưu điện.
Lỗi: %s" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "An unknown error happened. Please contact the support." msgstr "Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng liên hệ với bộ phận hỗ trợ." #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "An unknown error occurred. Please contact our" msgstr "Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng liên hệ với" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_id msgid "Attachment" msgstr "Đính kèm" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_fname msgid "Attachment Filename" msgstr "Attachment filename" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0 msgid "Awaiting Dispatch" msgstr "Đang chờ gửi" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__duplex msgid "Both side" msgstr "Cả hai mặt" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_duplex msgid "Both sides" msgstr "Cả hai mặt" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "Buy credits" msgstr "Mua tín dụng" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__credit_error msgid "CREDIT_ERROR" msgstr "CREDIT_ERROR" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_form msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error msgid "Cancel Letter" msgstr "Cancel letter" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Cancel letter" msgstr "Huỷ thư" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error msgid "Cancel notification in failure" msgstr "Hủy thông báo thất bại" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__canceled msgid "Cancelled" msgstr "Đã hủy" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__city #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__city #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "City" msgstr "Thành phố" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Close" msgstr "Đóng" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__color msgid "Color" msgstr "Màu sắc" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Công ty" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__company_id msgid "Company" msgstr "Công ty" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Thiết lập cấu hình" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Liên hệ" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__country_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Country" msgstr "Quốc gia" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__cover msgid "Cover Page" msgstr "Cover page" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__create_uid msgid "Created by" msgstr "Tạo bởi" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__create_date msgid "Created on" msgstr "Tạo vào" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__display_name msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_datas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_list msgid "Document" msgstr "Tài liệu" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__res_id msgid "Document ID" msgstr "ID tài liệu" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "Luồng Email" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__error_code #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__error msgid "Error" msgstr "Lỗi" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__format_error msgid "FORMAT_ERROR" msgstr "FORMAT_ERROR" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields_action msgid "Failed letter" msgstr "Thư không thành công" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_notification__failure_type msgid "Failure type" msgstr "Loại thất bại" #. module: snailmail #: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_format_error_action msgid "Format Error" msgstr "Lỗi định dạng" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_format_error msgid "Format Error Sending a Snailmail Letter" msgstr "Lỗi định dạng khi gửi thư bưu điện" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__id #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__id #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__pending msgid "In Queue" msgstr "Đang chờ" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__info_msg msgid "Information" msgstr "Thông tin" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "Invalid recipient name." msgstr "Tên người nhận không hợp lệ" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật lần cuối vào" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__letter_ids #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__letter_ids #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__letter_id msgid "Letter" msgstr "Thư" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "Letter sent by post with Snailmail" msgstr "Thư gửi qua đường bưu điện với Thư bưu điện" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_list msgid "Letters" msgstr "Thư" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__missing_required_fields msgid "MISSING_REQUIRED_FIELDS" msgstr "MISSING_REQUIRED_FIELDS" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_mail_message #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__message_id msgid "Message" msgstr "Thông báo" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_mail_notification msgid "Message Notifications" msgstr "Thông báo thông điệp" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__model msgid "Model" msgstr "Đối tượng" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__no_price_available msgid "NO_PRICE_AVAILABLE" msgstr "NO_PRICE_AVAILABLE" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "Not enough credits for Snail Mail" msgstr "Không đủ tín dụng để dùng Thư bưu điện." #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_notification__notification_type msgid "Notification Type" msgstr "Loại thông báo" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__notification_ids msgid "Notifications" msgstr "Thông báo" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "One or more required fields are empty." msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc vẫn đang để trống." #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__report_template msgid "Optional report to print and attach" msgstr "Báo cáo tuỳ chọn để in và đính kèm" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error msgid "" "Our service cannot read your letter due to its format.
\n" " Please modify the format of the template or update your settings\n" " to automatically add a blank cover page to all letters." msgstr "" "Dịch vụ của chúng tôi không thể đọc thư của bạn do định dạng của thư.
\n" " Vui lòng sửa đổi định dạng mẫu hoặc cập nhật cài đặt của bạn\n" " để tự động thêm trang bìa trống cho tất cả thư." #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__partner_id msgid "Partner" msgstr "Đối tác" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "Please use an A4 Paper format." msgstr "Vui lòng sử dụng định dạng trang giấy A4." #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_duplex msgid "Print Both sides" msgstr "In cả hai mặt" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_color msgid "Print In Color" msgstr "In màu" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "Re-send letter" msgstr "Gửi lại thư" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__partner_id msgid "Recipient" msgstr "Người nhận" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__reference msgid "Related Record" msgstr "Related record" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "Báo cáo tác vụ" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_form msgid "Send Now" msgstr "Gửi ngay" #. module: snailmail #: model:iap.service,description:snailmail.iap_service_snailmail msgid "Send your customer invoices and follow-up reports by post, worldwide." msgstr "" "Gửi hóa đơn bán hàng và báo cáo follow-up cho khách hàng qua đường bưu điện " "trên toàn thế giới." #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core/notification_model_patch.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__sent msgid "Sent" msgstr "Đã gửi" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__user_id msgid "Sent by" msgstr "Đã gửi bởi" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "Snail Mails are successfully sent" msgstr "Thư bưu điện đã được gửi đi thành công." #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_message__message_type__snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__notification_type__snail msgid "Snailmail" msgstr "Thư bưu điện" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_color msgid "Snailmail Color" msgstr "Màu sắc thư bưu điện" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_cover_readonly msgid "Snailmail Cover Readonly" msgstr "Hình nền thư bưu điện chỉ đọc" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_credit msgid "Snailmail Credit Error" msgstr "Snailmail credit error" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/messaging_menu/messaging_menu_patch.js:0 msgid "Snailmail Failure: %(modelName)s" msgstr "Lỗi Thư bưu điện: %(modelName)s" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/messaging_menu/messaging_menu_patch.js:0 msgid "Snailmail Failures" msgstr "Lỗi thư bưu điện" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_format msgid "Snailmail Format Error" msgstr "Snailmail format error" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_notification__letter_id msgid "Snailmail Letter" msgstr "Snailmail letter" #. module: snailmail #: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.action_mail_letters #: model:ir.ui.menu,name:snailmail.menu_snailmail_letters msgid "Snailmail Letters" msgstr "Snailmail letters" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_fields msgid "Snailmail Missing Required Fields" msgstr "Snailmail missing required fields" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_price msgid "Snailmail No Price Available" msgstr "Snailmail no price available" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__message_id msgid "Snailmail Status Message" msgstr "Snailmail status message" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_trial msgid "Snailmail Trial Error" msgstr "Snailmail trial error" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_notification__failure_type__sn_error msgid "Snailmail Unknown Error" msgstr "Snailmail unknown error" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__snailmail_error #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__snailmail_error msgid "Snailmail message in error" msgstr "Thông báo Thư bưu điện bị lỗi" #. module: snailmail #: model:ir.actions.server,name:snailmail.snailmail_print_ir_actions_server msgid "Snailmail: process letters queue" msgstr "Thư bưu điện: xử lý danh sách thư chờ" #. module: snailmail #: model:iap.service,unit_name:snailmail.iap_service_snailmail msgid "Stamps" msgstr "Tem" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__state_id #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__state_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "State" msgstr "Trạng thái" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__state msgid "Status" msgstr "Trạng thái" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__street #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__street msgid "Street" msgstr "Địa chỉ" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Street 2..." msgstr "Địa chỉ, đường..." #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Street..." msgstr "Địa chỉ..." #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__street2 #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__street2 msgid "Street2" msgstr "Địa chỉ" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__trial_error msgid "TRIAL_ERROR" msgstr "Trial_error" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "The address of the recipient is not complete" msgstr "Địa chỉ người nhận không đầy đủ" #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "" "The attachment of the letter could not be sent. Please check its content and" " contact the support if the problem persists." msgstr "" "Không thể gửi được phần đính kèm của thư. Vui lòng kiểm tra nội dung và liên" " hệ với bộ phận hỗ trợ nếu sự cố vẫn tiếp diễn." #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "The country of the partner is not covered by Snailmail." msgstr "Quốc gia của đối tác không nằm trong phạm vi của Thư bưu điện." #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "" "The country to which you want to send the letter is not supported by our " "service." msgstr "Dịch vụ của chúng tôi không hỗ trợ quốc gia mà bạn muốn gửi thư." #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "" "The customer address is not complete. Update the address here and re-send " "the letter." msgstr "" "Địa chỉ của khách hàng không đầy đủ. Cập nhật địa chỉ ở đây và gửi lại thư." #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "The document was correctly sent by post.
The tracking id is %s" msgstr "" "Tài liệu đã được gửi chính xác qua đường bưu điện.
ID theo dõi là %s" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "" "The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account." msgstr "Không thể gửi thư do tài khoản IAP của bạn không đủ tín dụng." #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__message_type #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__message_type msgid "Type" msgstr "Loại" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__unknown_error msgid "UNKNOWN_ERROR" msgstr "UNKNOWN_ERROR" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error msgid "Update Config and Re-send" msgstr "Cập nhật cấu hình và gửi lại" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Update address and re-send" msgstr "Cập nhật địa chỉ và gửi lại" #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_missing_required_fields msgid "Update address of partner" msgstr "Cập nhật địa chỉ của đối tác" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_mail_mail__message_type #: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_mail_message__message_type msgid "" "Used to categorize message generator\n" "'email': generated by an incoming email e.g. mailgateway\n" "'comment': generated by user input e.g. through discuss or composer\n" "'email_outgoing': generated by a mailing\n" "'notification': generated by system e.g. tracking messages\n" "'auto_comment': generated by automated notification mechanism e.g. acknowledgment\n" "'user_notification': generated for a specific recipient" msgstr "" "Được sử dụng để phân loại trình tạo tin nhắn\n" "'email': được tạo bởi một email đến, VD: cổng thư\n" "'bình luận': được tạo bởi thông tin người dùng nhập vào, VD: thông qua thảo luận hoặc trình soạn thảo\n" "'email_outgoing': được tạo bằng cách gửi thư\n" "'thông báo': được tạo bởi hệ thống, VD: theo dõi tin nhắn\n" "'auto_comment': được tạo bởi cơ chế thông báo tự động, VD: báo nhận\n" "'user_notification': được tạo cho một người nhận cụ thể" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_snailmail_letter__state msgid "" "When a letter is created, the status is 'Pending'.\n" "If the letter is correctly sent, the status goes in 'Sent',\n" "If not, it will got in state 'Error' and the error message will be displayed in the field 'Error Message'." msgstr "" "Khi một lá thư được tạo, trạng thái là 'Đang chờ xử lý'.\n" "Nếu thư được gửi chính xác, trạng thái sẽ là 'Đã gửi',\n" "Nếu không, nó sẽ ở trạng thái 'Lỗi' và thông báo lỗi sẽ được hiển thị trong trường 'Thông báo lỗi'." #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "" "You don't have an IAP account registered for this service.
Please go to " "iap.odoo.com to claim your free credits." msgstr "" "Bạn chưa đăng ký tài khoản IAP cho dịch vụ này.
Vui lòng truy cập iap.odoo.com để nhận tín dụng miễn phí của bạn." #. module: snailmail #. odoo-python #: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 msgid "" "You don't have enough credits to perform this operation.
Please go to " "your iap account." msgstr "" "Bạn không có đủ tín dụng để thực hiện thao tác này.
Vui lòng truy cập tài" " khoản iap của bạn." #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "You need credits on your IAP account to send a letter." msgstr "Bạn cần có tín dụng trên tài khoản IAP để gửi thư." #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields msgid "ZIP" msgstr "Mã bưu chính" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__zip #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__zip msgid "Zip" msgstr "Mã bưu chính" #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "for further assistance." msgstr "để được hỗ trợ thêm." #. module: snailmail #. odoo-javascript #: code:addons/snailmail/static/src/core_ui/snailmail_error.xml:0 msgid "support" msgstr "hỗ trợ"