# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * spreadsheet_dashboard_hr_timesheet # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 07:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid " days" msgstr " zile" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Assignee" msgstr "Responsabil" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Assignees" msgstr "Alocați" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Current" msgstr "Curent(ă)" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Customer" msgstr "ClientClient" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Days to assign" msgstr "Zile de alocat" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Days to close" msgstr "Zile de închis" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Hours Logged" msgstr "Ore înregistrate" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Hours logged" msgstr "Ore înregistrate" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "KPI" msgstr "KPI" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Period" msgstr "Perioadă" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 #: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_hr_timesheet.spreadsheet_dashboard_tasks msgid "Project" msgstr "Proiect" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Tag" msgstr "Etichetă" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Tags" msgstr "Etichete" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Tasks" msgstr "Sarcini" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Tasks by Stage" msgstr "Sarcini după etapă" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Tasks by State" msgstr "Sarcini după stare" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Time to Assign" msgstr "Timp de alocat" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Time to Close" msgstr "Timp de închis" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Top Assignees" msgstr "Top alocar" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Top Customers" msgstr "Clienți de top" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Top Projects" msgstr "Top proiecte" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "Top Tags" msgstr "Top etichete" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "last period" msgstr "ultima perioadă" #. module: spreadsheet_dashboard_hr_timesheet #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_timesheet/data/files/tasks_dashboard.json:0 msgid "since last period" msgstr "de la ultima perioadă"