# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_unsplash # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: web_unsplash #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_access_key msgid "Access Key" msgstr "Ključ za dostop" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_app_id msgid "Application ID" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Apply" msgstr "Uporabi" #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_attachment msgid "Attachment" msgstr "Priponka" #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Uredi nastavitve" #. module: web_unsplash #. odoo-python #: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0 msgid "ERROR: Unknown Unsplash URL!" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-python #: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0 msgid "ERROR: Unknown Unsplash notify URL!" msgstr "" #. module: web_unsplash #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_unsplash.res_config_settings_view_form msgid "Generate an Access Key" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Get an Access key" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Paste your access key here" msgstr "Tukaj prilepite svoj ključ za dostop" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Paste your application ID here" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/media_dialog.xml:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.xml:0 msgid "Photos (via Unsplash)" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.js:0 msgid "Please check your Unsplash access key and application ID." msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.js:0 msgid "Please check your internet connection or contact administrator." msgstr "Preverite internetno povezavo ali se obrnite na skrbnika." #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" msgstr "Qweb polje - slika" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.js:0 msgid "Search is temporarily unavailable" msgstr "Iskanje začasno ni na voljo" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.js:0 msgid "Setup Unsplash to access royalty free photos." msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.js:0 msgid "Something went wrong" msgstr "Nekaj je šlo narobe" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.js:0 msgid "" "The max number of searches is exceeded. Please retry in an hour or extend to" " a better account." msgstr "" "Največje število iskanj je preseženo. Ponovno poskusite čez eno uro ali pa " "preklopite na boljši račun." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.js:0 msgid "Unauthorized Key" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_service.js:0 msgid "Uploading %(count)s '%(query)s' images." msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_service.js:0 msgid "Uploading '%s' image." msgstr "Nalaganje '%s' slike" #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_users msgid "User" msgstr "Uporabnik" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "and paste" msgstr "" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "and paste it here:" msgstr "in prilepite tukaj:" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "here:" msgstr "tukaj:" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/media_dialog.xml:0 #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog_legacy/image_selector.xml:0 msgid "unsplash" msgstr ""