# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_edi_ubl_cii # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Tony Ng, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-13 09:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Tony Ng, 2024\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "%s should have a KVK or OIN number: the Peppol e-address (EAS) should be " "'0106' or '0190'." msgstr "%s 應具有 KVK 或 OIN 編號:Peppol 電子地址 (EAS) 應為“0106”或“0190”。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "1.0" msgstr "1.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_facturx_export_22 msgid "42" msgstr "42" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "A payment of %s was detected." msgstr "偵測到 %s 的付款。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_a_nz msgid "A-NZ BIS Billing 3.0" msgstr "澳紐 BIS Billing 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move_send msgid "Account Move Send" msgstr "賬戶分錄傳送" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9923 msgid "Albania VAT - 9923" msgstr "阿爾巴尼亞增值稅 - 9923" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9922 msgid "Andorra VAT - 9922" msgstr "安道爾增值稅 - 9922" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Articles 226 items 11 to 15 Directive 2006/112/EN" msgstr "指令 2006/112/EN 第 226 條,第 11 至 15 項目" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "At least one of the following fields %(field_list)s is required on " "%(record)s." msgstr "下列欄位 %(field_list)s 中的至少一項,為 %(record)s 所必需。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_id msgid "Attachment" msgstr "附件" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0151 msgid "Australia ABN - 0151" msgstr "澳洲 ABN - 0151" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9914 msgid "Austria UID - 9914" msgstr "奧地利 UID - 9914" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9915 msgid "Austria VOKZ - 9915" msgstr "奧地利 VOKZ - 9915" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_bis3 msgid "BIS Billing 3.0" msgstr "BIS 賬單 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_a_nz msgid "BIS Billing 3.0 A-NZ" msgstr "BIS 賬單 3.0 澳大利亞-新西蘭" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_sg msgid "BIS Billing 3.0 SG" msgstr "Peppol BIS 賬單 3.0 新加坡" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_de msgid "BIS3 DE (XRechnung)" msgstr "BIS3 DE (XRechnung)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0208 msgid "Belgium CBE - 0208" msgstr "比利時 CBE - 0208" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9925 msgid "Belgium VAT - 9925" msgstr "比利時增值稅 - 9925" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9924 msgid "Bosnia and Herzegovina VAT - 9924" msgstr "波士尼亞與赫塞哥維納增值稅 - 9924" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9926 msgid "Bulgaria VAT - 9926" msgstr "保加利亞增值稅 - 9926" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9913 msgid "Business Registers Network - 9913" msgstr "商業登記網絡(歐洲)- 9913" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "Check Invoice(s)" msgstr "檢查發票" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "Check Partner(s)" msgstr "檢查合作夥伴" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas msgid "" "Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" msgstr "" "用於識別 BIS 賬單 3.0及其衍生產品端點的代碼。\n" " 列表網址:https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0210 msgid "Codice Fiscale - 0210" msgstr "意大利稅務編號 Codice Fiscale - 0210" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0201 msgid "Codice Univoco Unità Organizzativa iPA - 0201" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_common msgid "" "Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc" msgstr "EDI文檔常用功能:生成數據、限制等" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 msgid "Conditional cash/payment discount" msgstr "有條件現金/付款折扣" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "聯絡人" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "Could not retrieve a partner corresponding to '%s'. A new partner was " "created." msgstr "檢索不到與「%s」對應的合作夥伴;已建立一個新的合作夥伴。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "Could not retrieve currency: %s. Did you enable the multicurrency option and" " activate the currency?" msgstr "未能讀取貨幣 %s 。是否已經啟用多貨幣選項及啟動該貨幣?" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Could not retrieve the tax: %(amount)s %% for line '%(line)s'." msgstr "未能讀取稅項:%(amount)s%%,資料行:%(line)s。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Could not retrieve the tax: %(tax_percentage)s %% for line '%(line)s'." msgstr "未能讀取稅項:%(tax_percentage)s%%,資料行:%(line)s。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "Could not retrieve the tax: %s for the document level allowance/charge." msgstr "未能就文件層級的津貼/費用,讀取所需的稅項:%s。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9934 msgid "Croatia VAT - 9934" msgstr "克羅地亞增值稅 - 9934" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9928 msgid "Cyprus VAT - 9928" msgstr "塞浦路斯增值稅 - 9928" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9929 msgid "Czech Republic VAT - 9929" msgstr "捷克共和國增值稅 - 9929" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0060 msgid "DUNS Number - 0060" msgstr "DUNS 號碼 - 0060" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0096 msgid "Denmark CVR - 0096" msgstr "丹麥 CVR - 0096" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0184 msgid "Denmark CVR - 0184" msgstr "丹麥 CVR - 0184" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0198 msgid "Denmark SE - 0198" msgstr "丹麥 SE - 0198" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0130 msgid "Directorates of the European Commission - 0130" msgstr "歐盟委員會理事會 - 0130" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_efff msgid "E-FFF (BE)" msgstr "E-FFF (BE)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0088 msgid "EAN Location Code - 0088" msgstr "EAN 位置代碼 - 0088" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form msgid "EAS" msgstr "EAS" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "EN 16931" msgstr "EN 16931" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "Each invoice line shall have one and only one tax." msgstr "發票的每個資料行應該只有一項稅項。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "Each invoice line should have a product or a label." msgstr "每個發票資料行應該有一個產品或一個標籤。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Each invoice line should have at least one tax." msgstr "發票的每個資料行應至少包含一項稅項。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form msgid "Endpoint" msgstr "終端點" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):" msgstr "建立 EDI 文件時發生錯誤(格式: %s):" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0191 msgid "Estonia Company code - 0191" msgstr "愛沙尼亞公司代碼 - 0191" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9931 msgid "Estonia VAT - 9931" msgstr "愛沙尼亞增值稅 - 9931" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Export outside the EU" msgstr "出口歐盟以外地區" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__facturx msgid "Factur-X (CII)" msgstr "Factur-X(CII)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_cii msgid "Factur-x/XRechnung CII 2.2.0" msgstr "Factur-x / XRechnung CII 2.2.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0037 msgid "Finland LY-tunnus - 0037" msgstr "芬蘭商業編號 LY-tunnus - 0037" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0216 msgid "Finland OVT code - 0216" msgstr "芬蘭 OVT 代碼 - 0216" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0213 msgid "Finland VAT - 0213" msgstr "芬蘭增值稅 - 0213" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "For intracommunity supply, the actual delivery date or the invoicing period " "should be included." msgstr "對於社區內供應,應包括實際交貨日期或發票期間。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "For intracommunity supply, the delivery address should be included." msgstr "對於社區內供應,應包括送貨地址。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Format used to import the invoice: %s" msgstr "匯入發票的格式: %s" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0002 msgid "France SIRENE - 0002" msgstr "法國 SIRENE - 0002" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0009 msgid "France SIRET - 0009" msgstr "法國 SIRET - 0009" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9957 msgid "France VAT - 9957" msgstr "法國增值稅 - 9957" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0209 msgid "GS1 identification keys - 0209" msgstr "GS1 主識別編碼 - 0209" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0204 msgid "Germany Leitweg-ID - 0204" msgstr "德國 Leitweg-ID - 0204" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9930 msgid "Germany VAT - 9930" msgstr "德國增值稅 - 9930" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9933 msgid "Greece VAT - 9933" msgstr "希臘增值稅 - 9933" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9910 msgid "Hungary VAT - 9910" msgstr "匈牙利增值稅 - 9910" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0196 msgid "Iceland Kennitala - 0196" msgstr "冰島身份證號碼 Kennitala - 0196" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0202 msgid "Indirizzo di Posta Elettronica Certificata - 0202" msgstr "意大利認證電郵地址 Indirizzo di Posta Elettronica Certificata - 0202" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Intra-Community supply" msgstr "社區內供應" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "Invoice generated by Odoo" msgstr "Odoo 產生的發票" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9935 msgid "Ireland VAT - 9935" msgstr "愛爾蘭增值稅 - 9935" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__is_peppol_edi_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__is_peppol_edi_format msgid "Is Peppol Edi Format" msgstr "是 Peppol Edi 格式" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__is_ubl_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__is_ubl_format msgid "Is Ubl Format" msgstr "是 Ubl 格式" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0097 msgid "Italia FTI - 0097" msgstr "意大利 FTI - 0097" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0211 msgid "Italia Partita IVA - 0211" msgstr "意大利 Partita IVA - 0211" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0221 msgid "Japan IIN - 0221" msgstr "日本 IIN - 0221" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0188 msgid "Japan SST - 0188" msgstr "日本 SST - 0188" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "日記賬記項" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9919 msgid "Kennziffer des Unternehmensregisters - 9919" msgstr "Kennziffer des Unternehmensregisters(公司註冊識別號碼)- 9919" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9939 msgid "Latvia VAT - 9939" msgstr "拉脫維亞增值稅 - 9939" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0199 msgid "Legal Entity Identifier (LEI) - 0199" msgstr "法人實體標識符(LEI)- 0199" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9936 msgid "Liechtenstein VAT - 9936" msgstr "列支敦士登增值稅 - 9936" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0200 msgid "Lithuania JAK - 0200" msgstr "立陶宛 JAK - 0200" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9937 msgid "Lithuania VAT - 9937" msgstr "立陶宛增值稅 - 9937" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9938 msgid "Luxemburg VAT - 9938" msgstr "盧森堡增值稅 - 9938" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9942 msgid "Macedonia VAT - 9942" msgstr "馬其頓增值稅 - 9942" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0230 msgid "Malaysia - 0230" msgstr "馬來西亞 - 0230" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9943 msgid "Malta VAT - 9943" msgstr "馬爾他增值稅 - 9943" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9940 msgid "Monaco VAT - 9940" msgstr "摩納哥增值稅 - 9940" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9941 msgid "Montenegro VAT - 9941" msgstr "蒙特內哥羅/黑山增值稅 - 9941" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__nlcius msgid "NLCIUS" msgstr "NLCIUS" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0106 msgid "Netherlands KvK - 0106" msgstr "荷蘭 KvK - 0106" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0190 msgid "Netherlands OIN - 0190" msgstr "荷蘭 OIN - 0190" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9944 msgid "Netherlands VAT - 9944" msgstr "荷蘭增值稅 - 9944" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "No gross price, net price nor line subtotal amount found for line in xml" msgstr "在 XML 內找不到該資料行的總價、淨價或資料行小計金額" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0192 msgid "Norway Org.nr. - 0192" msgstr "挪威組織編號 Org.nr. - 0192" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form msgid "Peppol Address" msgstr "Peppol 地址" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint msgid "Peppol Endpoint" msgstr "Peppol 終端點" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas msgid "Peppol e-address (EAS)" msgstr "Peppol 電子地址(EAS)" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "" "Please add a Recipient bank in the 'Other Info' tab to generate a complete " "file." msgstr "請在「其他資訊」分頁中加入收款銀行,以產生完整的檔案。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "" "Please fill in Peppol EAS and Peppol Endpoint in your company form to " "generate a complete file." msgstr "請在你的公司表格中,填寫 Peppol EAS 及 Peppol 終端點,以產生完整的檔案。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9945 msgid "Poland VAT - 9945" msgstr "波蘭增值稅 - 9945" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9946 msgid "Portugal VAT - 9946" msgstr "葡萄牙增值稅 - 9946" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9947 msgid "Romania VAT - 9947" msgstr "羅馬尼亞增值稅 - 9947" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9918 msgid "S.W.I.F.T - 9918" msgstr "S.W.I.F.T - 9918" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0142 msgid "SECETI Object Identifiers - 0142" msgstr "SECETI 物件標識符 - 0142" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_sg msgid "SG BIS Billing 3.0" msgstr "新加坡 BIS Billing 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_nl msgid "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)" msgstr "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0135 msgid "SIA Object Identifiers - 0135" msgstr "SIA 物件標識符 - 0135" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9951 msgid "San Marino VAT - 9951" msgstr "聖馬力諾增值稅 - 9951" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9948 msgid "Serbia VAT - 9948" msgstr "塞爾維亞增值稅 - 9948" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0195 msgid "Singapore UEN - 0195" msgstr "新加坡 UEN - 0195" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9950 msgid "Slovakia VAT - 9950" msgstr "斯洛伐克增值稅 - 9950" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9949 msgid "Slovenia VAT - 9949" msgstr "斯洛文尼亞增值稅 - 9949" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9920 msgid "Spain VAT - 9920" msgstr "西班牙增值稅 - 9920" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0007 msgid "Sweden Org.nr. - 0007" msgstr "瑞典組織編號 Org.nr. - 0007" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9955 msgid "Sweden VAT - 9955" msgstr "瑞典增值稅 - 9955" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0183 msgid "Swiss UIDB - 0183" msgstr "瑞士 UIDB - 0183" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9927 msgid "Swiss VAT - 9927" msgstr "瑞士增值稅 - 9927" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Tax '%(tax_name)s' is invalid: %(error_message)s" msgstr "稅項「%(tax_name)s」無效: %(error_message)s" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 msgid "" "The Peppol endpoint is not valid. It should contain exactly 10 digits " "(Company Registry number).The expected format is: 1234567890" msgstr "Peppol 終端點無效。應剛好為 10 位數字(公司註冊號碼)。預期格式例子:1234567890" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 msgid "The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 0239843188" msgstr "Peppol 端點無效。預期格式為:0239843188" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 msgid "" "The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 73282932000074" msgstr "Peppol 端點無效。預期格式為:73282932000074" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "The VAT number of the supplier does not seem to be valid. It should be of " "the form: NO179728982MVA." msgstr "供應商的增值稅編號似乎無效。其格式應為:NO179728982MVA。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "The VAT of the %s should be prefixed with its country code." msgstr "增值稅 %s應加上其國家代碼。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "The country is required for the %s." msgstr "以下項目需要國家/地區資料:%s。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "The currency '%s' is not active." msgstr "貨幣「%s」未啟用。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "The element %(record)s is required on %(field_list)s." msgstr "元素 %(record)s 是 %(field_list)s 所必需的。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "The field %(field)s is required on %(record)s." msgstr "欄位 %(field)s 是 %(record)s 所必需的。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 msgid "" "The field 'Sanitized Account Number' is required on the Recipient Bank." msgstr "收款銀行需要填寫“經淨化的賬戶號碼”欄位。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 msgid "" "The invoice has been converted into a credit note and the quantities have " "been reverted." msgstr "發票已轉換為貸記單,並且數量已恢復。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "" "These partners are missing Peppol Address. Please check those in their " "Accounting tab. Otherwise, the generated files will be incomplete." msgstr "這些合作夥伴缺漏 Peppol 地址。請前往「會計」分頁檢查這些地址。否則,產生的檔案將會不完整。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9952 msgid "Turkey VAT - 9952" msgstr "土耳其增值稅 - 9952" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_20 msgid "UBL 2.0" msgstr "UBL 2.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_21 msgid "UBL 2.1" msgstr "UBL 2.1" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_bis3 msgid "UBL BIS Billing 3.0.12" msgstr "UBL BIS Billing 3.0.12" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0193 msgid "UBL.BE party identifier - 0193" msgstr "UBL.BE 交易方標識符 - 0193" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_file msgid "UBL/CII File" msgstr "UBL/CII 檔案" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9959 msgid "USA EIN - 9959" msgstr "美國僱主識別號碼 EIN - 9959" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint msgid "" "Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also " "known as 'Endpoint ID'." msgstr "BIS 賬單 3.0及其衍生產品使用的唯一標識符,也稱為\"端點ID\"。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9932 msgid "United Kingdom VAT - 9932" msgstr "英國增值稅 - 9932" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9953 msgid "Vatican VAT - 9953" msgstr "梵蒂岡增值稅 - 9953" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "View Company" msgstr "檢視公司" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "View Invoice(s)" msgstr "查看發票" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "View Partner(s)" msgstr "檢視合作夥伴" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 msgid "" "When the Canary Island General Indirect Tax (IGIC) applies, the tax rate on " "each invoice line should be greater than 0." msgstr "若加那利群島一般間接稅(IGIC)適用,每個發票資料行的稅率應大於 0。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move.py:0 msgid "XML UBL" msgstr "XML UBL" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__xrechnung msgid "XRechnung CIUS" msgstr "XRechnung CIUS" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 msgid "" "You should include at least one tax per invoice line. [BR-CO-04]-Each " "Invoice line (BG-25) shall be categorized with an Invoiced item VAT category" " code (BT-151)." msgstr "" "每個發票資料行應至少包含一項稅費。[BR-CO-04] - 每個發票行 (BG-25) 應依照已開立發票項目的增值稅類別代碼 (BT-151) " "進行分類。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__invoice_edi_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__invoice_edi_format msgid "eInvoice format" msgstr "電子發票格式" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "factur-x.xml" msgstr "factur-x.xml" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "fx" msgstr "fx" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#" msgstr "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#"