# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * google_calendar # # Translators: # Thi Huong Nguyen, 2024 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0 msgid "%(id)s and %(length)s following" msgstr "%(id)s và %(length)s sau" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Days" msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s Ngày" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Hours" msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s Giờ" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Minutes" msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s Phút" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 msgid "(No title)" msgstr "(Không tiêu đề)" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__active #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__active #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__active msgid "Active" msgstr "Đang hoạt động" #. module: google_calendar #. odoo-javascript #: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0 msgid "" "An administrator needs to configure Google Synchronization before you can " "use it!" msgstr "" "Người quản trị hệ thống Odoo của bạn cần phải cấu hình Đồng bộ Google trước " "khi bạn có thể sử dụng nó!" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/res_users_settings.py:0 msgid "" "An error occurred while generating the token. Your authorization code may be" " invalid or has already expired [%s]. You should check your Client ID and " "secret on the Google APIs plateform or try to stop and restart your calendar" " synchronization." msgstr "" "Đã xảy ra lỗi khi tạo mã token. Mã xác thực của bạn có thể không hợp lệ hoặc" " đã quá hạn [%s]. Bạn nên kiểm tra mã Client ID và secret trong nền tảng " "Google API hoặc thử dừng và khởi động lại đồng bộ hóa lịch. " #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_attendee msgid "Calendar Attendee Information" msgstr "Thông tin người tham dự" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event msgid "Calendar Event" msgstr "Sự kiện trên lịch" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id msgid "Calendar ID" msgstr "ID lịch" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form msgid "Client ID" msgstr "ID khách hàng" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form msgid "Client Secret" msgstr "Mật khẩu khách" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_id msgid "Client_id" msgstr "Client_id" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_secret msgid "Client_key" msgstr "Client_key" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Cài đặt cấu hình" #. module: google_calendar #. odoo-javascript #: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0 msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" #. module: google_calendar #. odoo-javascript #: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0 msgid "Configure" msgstr "Cấu hình" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form msgid "Confirm" msgstr "Xác nhận" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_uid msgid "Created by" msgstr "Được tạo bởi" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_date msgid "Created on" msgstr "Được tạo vào" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_odoo msgid "Delete from Odoo" msgstr "Xóa khỏi Odoo" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_both msgid "Delete from both" msgstr "Xóa khỏi cả hai " #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_google msgid "Delete from the current Google Calendar account" msgstr "Xóa khỏi tài khoản Google Lịch hiện tại " #. module: google_calendar #. odoo-javascript #: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0 msgid "Discard" msgstr "Huỷ bỏ" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__display_name msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 msgid "Email" msgstr "Email" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_recurrence msgid "Event Recurrence Rule" msgstr "Quy tắc lặp lại sự kiện" #. module: google_calendar #. odoo-javascript #: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.xml:0 msgid "Google" msgstr "Google" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form msgid "Google Calendar" msgstr "Google Calendar" #. module: google_calendar #: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.google_calendar_reset_account_action #: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_account_reset msgid "Google Calendar Account Reset" msgstr "Đặt lại tài khoản Google Lịch" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__google_id msgid "Google Calendar Event Id" msgstr "ID sự kiện Google Lịch" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__google_id #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__google_id msgid "Google Calendar Id" msgstr "ID Google Lịch" #. module: google_calendar #: model:ir.actions.server,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server msgid "Google Calendar: synchronization" msgstr "Google Lịch: đồng bộ hóa" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__calendar_event__videocall_source__google_meet msgid "Google Meet" msgstr "Google Meet" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused msgid "Google Synchronization Paused" msgstr "Đồng bộ hóa Google đã tạm dừng" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_synchronization_stopped #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_synchronization_stopped msgid "Google Synchronization stopped" msgstr "Đồng bộ hóa Google đã dừng" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0 msgid "Google gave the following explanation: %s" msgstr "Google đã đưa ra những giải thích sau: %s" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__guests_readonly msgid "Guests Event Modification Permission" msgstr "Quyền sửa đổi sự kiện của khách" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_calendar_event__active msgid "" "If the active field is set to false, it will allow you to hide the event " "alarm information without removing it." msgstr "" "Nếu trường Hiệu lực được thiết lập là false, thông tin báo động sự kiện có " "thể được ẩn đi mà không cần xoá nó." #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused msgid "Indicates if synchronization with Google Calendar is paused or not." msgstr "Cho biết liệu đồng bộ hóa với Google Lịch có bị tạm dừng hay không." #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0 msgid "It will not be synced as long at it is not updated." msgstr "Nó sẽ không được đồng bộ hóa nếu không được cập nhật." #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id #: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id msgid "" "Last Calendar ID who has been synchronized. If it is changed, we remove all " "links between GoogleID and Odoo Google Internal ID" msgstr "" "ID Lịch cuối cùng được đồng bộ hóa. Nếu bị thay đổi, chúng tôi sẽ xóa bỏ tất" " cả liên kết giữa Google ID và Google ID nội bộ trong Odoo" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật lần cuối vào" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__dont_delete msgid "Leave them untouched" msgstr "Giữ nguyên" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__need_sync #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__need_sync #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__need_sync msgid "Need Sync" msgstr "Cần đồng bộ" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_sync_token #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_sync_token msgid "Next Sync Token" msgstr "Token đồng bộ tiếp theo" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__sync_policy msgid "Next Synchronization" msgstr "Đồng bộ kế tiếp" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 msgid "Notification" msgstr "Thông báo" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form msgid "Pause Synchronization" msgstr "Tạm ngừng đồng bộ hoá" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_rtoken #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_rtoken msgid "Refresh Token" msgstr "Làm mới token" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form msgid "Reset Account" msgstr "Đặt lại tài khoản" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form msgid "Reset Google Calendar Account" msgstr "Đặt lại tài khoản Google Lịch " #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_sync msgid "Synchronize a record with Google Calendar" msgstr "Đồng bộ hóa bản ghi với Google Lịch" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__all msgid "Synchronize all existing events" msgstr "Đồng bộ hóa tất cả sự kiện hiện có" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__new msgid "Synchronize only new events" msgstr "Chỉ đồng bộ hóa sự kiện mới" #. module: google_calendar #. odoo-javascript #: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0 msgid "" "The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do " "you want to do it now?" msgstr "" "Đồng bộ Google cần phải được cấu hình trước khi bạn có thể sử dụng nó. Bạn " "có muốn cấu hình luôn không?" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/res_users_settings.py:0 msgid "The account for the Google Calendar service is not configured." msgstr "Tài khoản cho dịch vụ Google Lịch chưa được cấu hình. " #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0 msgid "" "The following event can only be updated by the organizer according to the " "event permissions set on Google Calendar." msgstr "" "Sự kiện sau chỉ có thể được người tổ chức cập nhật theo quyền sự kiện được " "cài đặt trên Google Lịch." #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0 msgid "The following event could not be synced with Google Calendar." msgstr "Không thể đồng bộ hóa sự kiện sau với Google Lịch." #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy msgid "This will only affect events for which the user is the owner" msgstr "Việc này sẽ chỉ ảnh hưởng sự kiện mà người dùng là chủ sở hữu" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token_validity #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token_validity msgid "Token Validity" msgstr "Tính hợp lệ Token" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__user_id msgid "User" msgstr "Người dùng" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users_settings msgid "User Settings" msgstr "Cài đặt người dùng" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token msgid "User token" msgstr "Token người dùng" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy msgid "User's Existing Events" msgstr "Sự kiện hiện có của người dùng" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__videocall_source msgid "Videocall Source" msgstr "Nguồn cuộc gọi video" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0 msgid "undefined time" msgstr "thời gian không xác định" #. module: google_calendar #. odoo-python #: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0 msgid "" "you don't seem to have permission to modify this event on Google Calendar" msgstr "" "có vẻ như bạn không được phép sửa đổi sự kiện này trong Google Calendar"