# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_fr_facturx_chorus_pro # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 08:46+0000\n" "Last-Translator: Manon Rondou \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_bank_statement_line__purchase_order_reference #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_move__purchase_order_reference msgid "'Engagement Juridique' in Chorus PRO." msgstr "'Engagement juridique' dans Chorus PRO." #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_bank_statement_line__contract_reference #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_move__contract_reference msgid "'Numéro de Marché' in Chorus PRO." msgstr "'Numéro de marché' dans Chorus PRO." #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_bank_statement_line__buyer_reference #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_move__buyer_reference msgid "'Service Exécutant' in Chorus PRO." msgstr "'Service exécutant' dans Chorus PRO." #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_bank_statement_line__buyer_reference #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_move__buyer_reference msgid "Buyer Reference" msgstr "Service exécutant" #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_facturx_chorus_pro.view_move_form_inherit_chorus_pro msgid "Chorus Pro" msgstr "Chorus Pro" #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_bank_statement_line__contract_reference #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_move__contract_reference msgid "Contract Reference" msgstr "Numéro de marché" #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model,name:l10n_fr_facturx_chorus_pro.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Pièce comptable" #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_bank_statement_line__purchase_order_reference #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_facturx_chorus_pro.field_account_move__purchase_order_reference msgid "Purchase Order Reference" msgstr "Engagement juridique" #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #. odoo-python #: code:addons/l10n_fr_facturx_chorus_pro/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "The siret is mandatory for french suppliers when invoicing to Chorus Pro." msgstr "" "Le SIRET est obligatoire pour les fournisseurs français lors de la " "facturation à Chorus Pro." #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #. odoo-python #: code:addons/l10n_fr_facturx_chorus_pro/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "The siret is mandatory for the customer when invoicing to Chorus Pro." msgstr "" "Le SIRET est obligatoire pour le client lors de la facturation à Chorus Pro." #. module: l10n_fr_facturx_chorus_pro #: model:ir.model,name:l10n_fr_facturx_chorus_pro.model_account_edi_xml_ubl_bis3 msgid "UBL BIS Billing 3.0.12" msgstr "UBL BIS Billing 3.0.12"