# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_mercado_pago # # Translators: # Kim Asplund , 2024 # Chrille Hedberg , 2024 # Anders Wallenquist , 2024 # Lasse L, 2024 # Jakob Krabbe , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Jakob Krabbe , 2024\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: payment_mercado_pago #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_mercado_pago.payment_provider_form msgid "Access Token" msgstr "Åtkomsttecken" #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "" "Call your card issuer to activate your card or use another payment method. " "The phone number is on the back of your card." msgstr "" "Ring din kortutgivare för att aktivera ditt kort eller använda en annan " "betalningsmetod. Telefonnumret finns på baksidan av ditt kort." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "Check expiration date." msgstr "Kontrollera utgångsdatum." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "Check the card number." msgstr "Kontrollera kortnumret." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "Check the card security code." msgstr "Kontrollera kortets säkerhetskod." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "Check the data." msgstr "Kontrollera uppgifterna." #. module: payment_mercado_pago #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mercado_pago.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Kod" #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_provider.py:0 msgid "Could not establish the connection to the API." msgstr "Det gick inte att upprätta anslutningen till API:et." #. module: payment_mercado_pago #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_mercado_pago.selection__payment_provider__code__mercado_pago msgid "Mercado Pago" msgstr "Mercado Pago" #. module: payment_mercado_pago #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mercado_pago.field_payment_provider__mercado_pago_access_token msgid "Mercado Pago Access Token" msgstr "Mercado Pago Access Token" #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_transaction.py:0 msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "Ingen transaktion hittades som matchar referensen %s." #. module: payment_mercado_pago #: model:ir.model,name:payment_mercado_pago.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Betalningsleverantör" #. module: payment_mercado_pago #: model:ir.model,name:payment_mercado_pago.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Betalningstransaktion" #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "Payment was not processed, use another card or contact issuer." msgstr "" "Betalningen behandlades inte, använd ett annat kort eller kontakta " "kortutgivaren." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_transaction.py:0 msgid "Prices in the currency %s must be expressed in integer values." msgstr "Priser i valutan %s måste uttryckas i heltalsvärden." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with invalid status: %s" msgstr "Mottagen data med ogiltig status: %s" #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing payment id." msgstr "Mottagen data med saknat betalnings-id." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing reference." msgstr "Mottagen data med saknad referens." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing status." msgstr "Mottagen data med saknad status." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_provider.py:0 msgid "" "The communication with the API failed. Mercado Pago gave us the following " "information: '%(error_message)s' (code %(error_code)s)" msgstr "" "Kommunikationen med API:et misslyckades. Mercado Pago gav oss följande " "information: '%(error_message)s' (kod %(error_code)s)" #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/models/payment_provider.py:0 msgid "" "The communication with the API failed. The response is empty. Please verify " "your access token." msgstr "" "Kommunikationen med API:et misslyckades. Svaret är tomt. Vänligen verifiera " "din åtkomstpolletten." #. module: payment_mercado_pago #: model:ir.model.fields,help:payment_mercado_pago.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "Den tekniska koden för denna betalningsleverantör." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "This payment method does not process payments in installments." msgstr "Denna betalningsmetod hanterar inte delbetalningar." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "" "We are processing your payment. Don't worry, in less than 2 business days, " "we will notify you by e-mail if your payment has been credited." msgstr "" "Vi håller på att behandla din betalning. Oroa dig inte, inom mindre än 2 " "arbetsdagar kommer vi att meddela dig via e-post om din betalning har " "krediterats." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "" "We are processing your payment. Don't worry, less than 2 business days we " "will notify you by e-mail if your payment has been credited or if we need " "more information." msgstr "" "Vi håller på att behandla din betalning. Oroa dig inte, mindre än 2 " "arbetsdagar meddelar vi dig via e-post om din betalning har krediterats " "eller om vi behöver mer information." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "" "We were unable to process your payment, please check your card information." msgstr "" "Vi kunde inte behandla din betalning, vänligen kontrollera dina " "kortuppgifter." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "We were unable to process your payment, please use another card." msgstr "Vi kunde inte behandla din betalning, vänligen använd ett annat kort." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "" "You have already made a payment for that value. If you need to pay again, " "use another card or another payment method." msgstr "" "Du har redan gjort en betalning för det värdet. Om du behöver betala igen " "ska du använda ett annat kort eller en annan betalningsmetod." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "" "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other" " means of payment." msgstr "" "Du har nått gränsen för antalet tillåtna försök. Välj ett annat kort eller " "annat betalningsmedel." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "You must authorize the payment with this card." msgstr "Du måste godkänna betalningen med detta kort." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "Your card has not enough funds." msgstr "Ditt kort har inte tillräckligt med pengar." #. module: payment_mercado_pago #. odoo-python #: code:addons/payment_mercado_pago/const.py:0 msgid "" "Your payment has been credited. In your summary you will see the charge as a" " statement descriptor." msgstr "" "Din betalning har krediterats. I din sammanfattning ser du debiteringen som " "en kontoutdragsbeskrivning."