# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_pdf_quote_builder # # Translators: # Tiffany Chang, 2024 # Wil Odoo, 2024 # Sarah Park, 2024 # Daye Jeong, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Daye Jeong, 2024\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.actions.report,print_report_name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw msgid "" "(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or " "'Order - %s' % (object.name)" msgstr "" "(object.state in ('draft', 'sent') and '견적 - %s' % (object.name)) or '주문 - " "%s' % (object.name)" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban msgid "Templates:" msgstr "템플릿:" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban msgid "Document type:" msgstr "문서 유형:" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0 msgid "" "A form field set as used in product documents can't be linked to a quotation" " document." msgstr "제품 문서에 사용하도록 지정된 양식 필드는 견적 문서에 연결할 수 없습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0 msgid "" "A form field set as used in quotation documents can't be linked to a product" " document." msgstr "견적 문서에 사용하도록 지정된 양식 필드는 제품 문서에 연결할 수 없습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__access_token msgid "Access Token" msgstr "사용 권한 토큰" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__active msgid "Active" msgstr "활성화" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view msgid "All" msgstr "전체" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/controllers/quotation_document.py:0 msgid "All files uploaded" msgstr "모든 파일을 업로드 했습니다" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on_sale msgid "" "Allows you to share the document with your customers within a sale.\n" "Leave it empty if you don't want to share this document with sales customer.\n" "On quote: the document will be sent to and accessible by customers at any time.\n" "e.g. this option can be useful to share Product description files.\n" "On order confirmation: the document will be sent to and accessible by customers.\n" "e.g. this option can be useful to share User Manual or digital content bought on ecommerce. \n" "Inside quote: The document will be included in the pdf of the quotation and sale order between the header pages and the quote table. " msgstr "" "판매 앱에서 고객과 문서를 공유할 수 있습니다.\n" "고객과 해당 문서를 공유하지 않으려면 비워두세요.\n" "견적서: 언제든지 고객에게 문서를 전송하거나 고객이 액세스할 수 있습니다.\n" "예: 해당 옵션을 통해 품목에 대한 설명 파일을 편리하게 공유할 수 있습니다\n" "주문 확정: 고객에게 문서를 전송하거나 고객이 액세스할 수 있습니다.\n" "예: 해당 옵션을 통해 사용자 매뉴얼이나 이커머스에서 구매한 디지털 콘텐츠를 편리하게 공유할 수 있습니다.\n" "내부 견적서 PDF: 문서가 머릿말 페이지 및 견적표 사이의 견적서 PDF 안에 포함됩니다. " #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view msgid "Archived" msgstr "보관됨" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form msgid "Attached To" msgstr "첨부 대상" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__local_url msgid "Attachment URL" msgstr "첨부 파일 URL" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__available_product_document_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__available_product_document_ids msgid "Available Product Documents" msgstr "사용 가능 품목 문서" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__checksum msgid "Checksum/SHA1" msgstr "체크섬/SHA1" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-javascript #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/static/src/js/custom_content_kanban_like_widget/custom_field_card/custom_field_card.js:0 msgid "Click to write content for the PDF quote..." msgstr "PDF 견적서의 내용을 입력하려면 클릭하세요... " #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__company_id msgid "Company" msgstr "회사" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.product_document_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form msgid "Configure dynamic fields" msgstr "동적 필드 구성" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.product_document_form msgid "Configure the path to fill the form fields." msgstr "양식 필드를 채울 경로를 구성합니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__create_uid msgid "Created by" msgstr "작성자" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__create_date msgid "Created on" msgstr "작성일자" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form msgid "Creation" msgstr "생성" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search msgid "Customizable" msgstr "맞춤 설정 가능" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__customizable_pdf_form_fields msgid "Customizable PDF Form Fields" msgstr "사용자 정의 가능한 PDF 양식 필드" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__db_datas msgid "Database Data" msgstr "데이터베이스 데이터" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban msgid "Delete" msgstr "삭제" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__description msgid "Description" msgstr "설명" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__display_name msgid "Display Name" msgstr "표시명" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__document_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__document_type msgid "Document Type" msgstr "문서 종류" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view msgid "Document type" msgstr "문서 유형" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban msgid "Download" msgstr "다운로드" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "Download examples" msgstr "다운로드 예시" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban msgid "Edit" msgstr "편집" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__datas msgid "File Content (base64)" msgstr "파일 컨텐츠(base64)" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__raw msgid "File Content (raw)" msgstr "파일 컨텐츠(raw)" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__file_size msgid "File Size" msgstr "파일 크기" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__quotation_document__document_type__footer msgid "Footer" msgstr "바닥글" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__name msgid "Form Field Name" msgstr "양식 필드 이름" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0 #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/quotation_document.py:0 msgid "Form Fields" msgstr "양식 필드" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__form_field_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__form_field_ids msgid "Form Fields Included" msgstr "포함된 양식 필드" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.constraint,message:sale_pdf_quote_builder.constraint_sale_pdf_form_field_unique_name_per_doc_type msgid "Form field name must be unique for a given document type." msgstr "양식 필드 이름은 문서 유형마다 고유해야 합니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_pdf_form_field msgid "Form fields of inside quotation documents." msgstr "견적 문서 내의 양식 필드." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view msgid "Group By" msgstr "그룹별" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__quotation_document__document_type__header msgid "Header" msgstr "머리글" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__sale_pdf_form_field__document_type__quotation_document msgid "Header/Footer" msgstr "머리글/바닥글" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__quotation_document_ids msgid "Headers and footers" msgstr "머리글 및 바닥글" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.actions.act_window,name:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__quotation_document_ids #: model:ir.ui.menu,name:sale_pdf_quote_builder.sale_menu_quotation_document_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form msgid "Headers/Footers" msgstr "머리글/바닥글" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form msgid "History" msgstr "기록" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__active msgid "" "If unchecked, it will allow you to hide the header or footer without " "removing it." msgstr "이 옵션을 선택하지 않으면 머리글이나 바닥글을 제거하지 않고 숨길 수 있습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_height msgid "Image Height" msgstr "이미지 높이" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_src msgid "Image Src" msgstr "이미지 Src" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_width msgid "Image Width" msgstr "이미지 폭" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__index_content msgid "Indexed Content" msgstr "색인화된 콘텐츠" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__product_document__attached_on_sale__inside msgid "Inside quote pdf" msgstr "내부 견적서 PDF" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0 msgid "" "Invalid form field name %(field_name)s. A form field name in a header or a " "footer can not start with \"sol_id_\"." msgstr "" "잘못된 양식 필드 이름 %(field_name)s입니다. 머리글 또는 바닥글의 양식 필드 이름은 “sol_id_”로 시작할 수 없습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0 msgid "" "Invalid form field name %(field_name)s. It should only contain " "alphanumerics, hyphens or underscores." msgstr "잘못된 양식 필드 이름 %(field_name)s입니다. 영문, 숫자, - 또는 _만 포함해야 합니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0 msgid "" "Invalid path %(path)s. It should only contain alphanumerics, hyphens, " "underscores or points." msgstr "잘못된 경로 %(path)s입니다. 영문, 숫자, - 또는 _만 포함해야 합니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__is_pdf_quote_builder_available msgid "Is Pdf Quote Builder Available" msgstr "PDF 견적서 작성기를 사용 여부" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__public msgid "Is public document" msgstr "공개문서 여부" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/utils.py:0 msgid "" "It seems that we're not able to process this pdf inside a quotation. It is " "either encrypted, or encoded in a format we do not support." msgstr "견적서 내에서 이 PDF를 처리할 수 없습니다. 암호화되었거나 지원되지 않는 형식으로 인코딩되어 있을 수 있습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__key msgid "Key" msgstr "키" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "최근 갱신한 사람" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "최근 갱신 일자" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form msgid "Mark fields as safe to fill in the quote." msgstr "필드를 안전으로 표시하여 견적을 작성할 수 있습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__mimetype msgid "Mime Type" msgstr "MIME 유형" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__name msgid "Name" msgstr "이름" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/ir_actions_report.py:0 msgid "No" msgstr "아니오" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0 msgid "Only PDF documents can be attached inside a quote." msgstr "견적서 내부에는 PDF 문서만 첨부할 수 있습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/quotation_document.py:0 msgid "Only PDF documents can be used as header or footer." msgstr "PDF 문서만 머리글 또는 바닥글로 사용할 수 있습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__original_id msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment" msgstr "원본(최적화되지 않은, 크기 조정되지 않은) 첨부 파일" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__path msgid "Path" msgstr "경로" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action msgid "" "Personalize your quotes with catchy header and footer pages\n" "
\n" " to boost your sales." msgstr "" "매력적인 머리글과 바닥글 페이지로 견적을 맞춤 설정하여\n" "
\n" " 매출을 향상시키세요. " #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0 msgid "Please use only relational fields until the last value of your path." msgstr "경로의 마지막 값까지는 관계형 필드만 사용하세요." #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0 msgid "Product" msgstr "품목" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_product_document #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__sale_pdf_form_field__document_type__product_document msgid "Product Document" msgstr "품목 문서" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__product_document_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__product_document_ids msgid "Product Documents" msgstr "제품 문서" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "" "Provide header pages and footer pages to compose an attractive quotation with more information\n" " about your company, your products and you services.
\n" " The pdf of your quotes will be built by putting together header pages, product descriptions,\n" " details of the quote and then the footer pages.
\n" " If empty, it will use those define in the company settings.
" msgstr "" "견적서를 한층 멋지게 만들기 위해서 머리글 페이지와 바닥글 페이지에\n" " 회사 및 품목, 서비스에 대해서 자세한 정보를 기재합니다.
\n" " 견적서의 PDF는 머리글 페이지와 품목 설명 및\n" " 세부 내역, 그리고 바닥글 페이지로 구성됩니다.
\n" " 비워놓는 경우, 회사 설정에 정의되어 있는 내용을 사용합니다.
" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.actions.report,name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw msgid "Quotation / Order" msgstr "견적 / 주문" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view msgid "Quotation Document" msgstr "견적 문서" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__quotation_document_ids msgid "Quotation Documents" msgstr "견적 문서" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view msgid "Quotation Template" msgstr "견적서 양식" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__quotation_template_ids msgid "Quotation Templates" msgstr "견적서 양식" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_quotation_document msgid "Quotation's Headers & Footers" msgstr "견적서의 머리글 및 바닥글" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_form_inherit_sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form msgid "Quote Builder" msgstr "견적서 작성기" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__ir_attachment_id msgid "Related attachment" msgstr "관련 첨부 파일" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "보고서 작업" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_field msgid "Resource Field" msgstr "리소스 필드" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_id msgid "Resource ID" msgstr "리소스 ID" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_model msgid "Resource Model" msgstr "리소스 모델" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_name msgid "Resource Name" msgstr "리소스명" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on_sale msgid "Sale : Visible at" msgstr "판매 : 다음에서 확인 가능" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.actions.server,name:sale_pdf_quote_builder.cron_post_upgrade_assign_missing_form_fields_ir_actions_server msgid "Sale Pdf Quote Builder: assign form fields to documents post upgrade" msgstr "판매 PDF 견적서 작성기: 업그레이드 후 문서에 양식 필드를 할당합니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "판매 주문" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "판매 주문 내역" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__sequence msgid "Sequence" msgstr "순서" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__store_fname msgid "Stored Filename" msgstr "저장된 파일 이름" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0 msgid "The field %(field_name)s doesn't exist on model %(model_name)s" msgstr "%(field_name)s 필드가 모델 %(model_name)s에 없습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__name msgid "The form field name as written in the PDF." msgstr "PDF에 표시되는 양식 필드 이름입니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__path msgid "" "The path to follow to dynamically fill the form field. \n" "Leave empty to be able to customized it in the quotation form." msgstr "" "양식 필드를 동적으로 채우기 위해 따를 경로입니다.\n" "견적 양식에서 사용자 지정할 수 있도록 하려면 비워둡니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__product_document_ids msgid "" "The product documents for this order line that will be merged in the PDF " "quote." msgstr "PDF 견적에 병합될 이 주문 항목의 제품 문서입니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__theme_template_id msgid "Theme Template" msgstr "테마 서식" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search msgid "This document" msgstr "이 문서" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__type msgid "Type" msgstr "유형" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action msgid "Upload quotation headers and footers" msgstr "견적서 머리글 및 바닥글 업로드하기" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__url msgid "Url" msgstr "Url" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form msgid "Visible to all" msgstr "모든 사람에게 표시" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__voice_ids msgid "Voice" msgstr "음성" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__website_id msgid "Website" msgstr "웹사이트" #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0 msgid "When attached inside a quote, the document must be a file, not a URL." msgstr "견적서 안에 문서를 첨부하려면 URL이 아닌 파일을 사용해야 합니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #. odoo-python #: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/ir_actions_report.py:0 msgid "Yes" msgstr "예" #. module: sale_pdf_quote_builder #: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__type msgid "" "You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet " "link to your file." msgstr "컴퓨터에서 파일을 업로드하거나 인터넷 링크를 복사하여 파일에 붙여넣기 할 수 있습니다." #. module: sale_pdf_quote_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form msgid "on" msgstr "있음"