# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_collect # # Translators: # marcescu, 2024 # Óscar Fonseca , 2024 # Josep Anton Belchi, 2024 # Harcogourmet, 2024 # Quim - coopdevs , 2024 # Martin Trigaux, 2024 # Guspy12, 2024 # Ivan Espinola, 2024 # Carles Antoli , 2024 # Noemi Pla, 2024 # Juande Gutierrez, 2024 # RGB Consulting , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n" "Last-Translator: RGB Consulting , 2024\n" "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_sale_collect #: model_terms:payment.provider,pending_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site msgid "" "Your order has been confirmed.
Please come to the store to pay for" " your products." msgstr "" #. module: website_sale_collect #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.payment_confirmation_status msgid " (In-store pickup)" msgstr " (Recollida a la botiga)" #. module: website_sale_collect #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0 #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0 msgid "Available" msgstr "Disponible" #. module: website_sale_collect #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0 msgid "Check availability" msgstr "Comprova disponibilitat" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Paràmetres de configuració" #. module: website_sale_collect #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.res_config_settings_form msgid "Configure Pickup Locations" msgstr "Configura punts de recollida" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_payment_provider__custom_mode msgid "Custom Mode" msgstr "Mode personalitzat" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/models/res_config_settings.py:0 msgid "Delivery Methods" msgstr "Mètodes lliurament" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_website__in_store_dm_id msgid "In-store Delivery Method" msgstr "Lliurament a la botiga" #. module: website_sale_collect #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0 msgid "Not available" msgstr "No disponible" #. module: website_sale_collect #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0 #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0 msgid "Only" msgstr "Sols" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/models/sale_order.py:0 msgid "Only %(new_qty)s available" msgstr "Sols %(new_qty)s disponible/s" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_stock_warehouse__opening_hours msgid "Opening Hours" msgstr "Horaris d'obertura" #. module: website_sale_collect #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0 msgid "Out of stock" msgstr "Estoc esgotat" #. module: website_sale_collect #: model:payment.provider,name:website_sale_collect.payment_provider_on_site msgid "Pay on Site" msgstr "Pagar Presencialment" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_collect.selection__payment_provider__custom_mode__on_site #: model:payment.method,name:website_sale_collect.payment_method_pay_on_site msgid "Pay on site" msgstr "Pagar Presencialment" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Proveïdor de pagament" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transacció de pagament" #. module: website_sale_collect #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0 #: model:delivery.carrier,name:website_sale_collect.carrier_pick_up_in_store #: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_collect.selection__delivery_carrier__delivery_type__in_store #: model:product.template,name:website_sale_collect.product_pick_up_in_store_product_template msgid "Pick up in store" msgstr "Recollida en la botiga" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/controllers/main.py:0 msgid "Please choose a store to collect your order." msgstr "Si us plau, escull una botiga per a recollir la teva comanda." #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_product_template msgid "Product" msgstr "Producte" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_delivery_carrier__delivery_type msgid "Provider" msgstr "Proveïdor" #. module: website_sale_collect #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.unavailable_products_warning msgid "Remove from cart" msgstr "Eliminar de la cistella" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Comanda" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Mètodes d'enviament" #. module: website_sale_collect #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.unavailable_products_warning msgid "Some of the products are not available at" msgstr "Alguns dels productes no estan disponibles a" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/controllers/main.py:0 #: code:addons/website_sale_collect/models/sale_order.py:0 msgid "Some products are not available in the selected store." msgstr "Alguns dels productes no estan disponibles a la botiga seleccionada." #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/controllers/main.py:0 msgid "Sorry, we are unable to ship your order." msgstr "Ho sentim, no podem enviar la teva comanda." #. module: website_sale_collect #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_delivery_carrier__warehouse_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.delivery_carrier_form msgid "Stores" msgstr "Botigues" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/models/delivery_carrier.py:0 msgid "The delivery method and a warehouse must share the same company" msgstr "" "El mètode de lliurament i un magatzem han de compartir la mateixa empresa" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/models/delivery_carrier.py:0 msgid "The delivery method must have at least one warehouse to be published." msgstr "" "El mètode de lliurament ha de tenir almenys un magatzem per a ser publicat." #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_stock_warehouse msgid "Warehouse" msgstr "Magatzem" #. module: website_sale_collect #: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_website msgid "Website" msgstr "Lloc web" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/controllers/payment.py:0 msgid "" "You can only pay on site when selecting the pick up in store delivery " "method." msgstr "" "Només es pot pagar presencialment quan se selecciona el mètode de recollida " "a la botiga." #. module: website_sale_collect #: model_terms:payment.provider,auth_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site msgid "Your payment has been authorized." msgstr "El seu pagament s'ha autoritzat." #. module: website_sale_collect #: model_terms:payment.provider,cancel_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site msgid "Your payment has been cancelled." msgstr "El seu pagament ha estat cancel·lat." #. module: website_sale_collect #: model_terms:payment.provider,done_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site msgid "Your payment has been successfully processed." msgstr "El seu pagament ha estat processat correctament." #. module: website_sale_collect #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0 #: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0 msgid "available" msgstr "disponible" #. module: website_sale_collect #. odoo-python #: code:addons/website_sale_collect/models/payment_provider.py:0 msgid "no in-store delivery methods available" msgstr "No hi ha métodes de recollida a la botiga disponibles"