# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_edi_ubl_cii # # Translators: # 何彬 , 2024 # Wil Odoo, 2025 # Chloe Wang, 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-10 13:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Chloe Wang, 2025\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "%s should have a KVK or OIN number: the Peppol e-address (EAS) should be " "'0106' or '0190'." msgstr "%s应具有KVK或OIN编号:Peppol电子邮箱地址(EAS)应为“0106”或“0190”。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "1.0" msgstr "1.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_facturx_export_22 msgid "42" msgstr "42" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "A payment of %s was detected." msgstr "检查到%s的付款。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_a_nz msgid "A-NZ BIS Billing 3.0" msgstr "A-NZ BIS Billing 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move_send msgid "Account Move Send" msgstr "科目分录发送" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9923 msgid "Albania VAT" msgstr "阿尔巴尼亚增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9922 msgid "Andorra VAT" msgstr "安道尔增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Articles 226 items 11 to 15 Directive 2006/112/EN" msgstr "2006/112/EN号指令第226条第11~15节" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "At least one of the following fields %(field_list)s is required on " "%(record)s." msgstr "至少需要以下字段之一%(field_list)s在%(record)s。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_id msgid "Attachment" msgstr "附件" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0151 msgid "Australia ABN" msgstr "澳大利亚 ABN" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9914 msgid "Austria UID" msgstr "奥地利 UID" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9915 msgid "Austria VOKZ" msgstr "奥地利 VOKZ" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_bis3 msgid "BIS Billing 3.0" msgstr "BIS 账单 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_a_nz msgid "BIS Billing 3.0 A-NZ" msgstr "BIS 账单 3.0 澳大利亚-新西兰" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_sg msgid "BIS Billing 3.0 SG" msgstr "Peppol BIS 账单 3.0 新加坡" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_de msgid "BIS3 DE (XRechnung)" msgstr "BIS3 DE(XRechnung)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0208 msgid "Belgian Company Registry" msgstr "比利时公司注册处" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9925 msgid "Belgian VAT number" msgstr "比利时增值税号码" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9924 msgid "Bosnia and Herzegovina VAT" msgstr "波斯尼亚和黑塞哥维那增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9926 msgid "Bulgaria VAT" msgstr "保加利亚增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9913 msgid "Business Registers Network" msgstr "商业注册网络" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "Check Partner(s)" msgstr "检查合作伙伴" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas msgid "" "Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" msgstr "" "用于识别 BIS 账单 3.0及其衍生产品端点的代码。\n" " 列表网址:https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0210 msgid "Codice Fiscale" msgstr "Codice Fiscale" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0201 msgid "Codice Univoco Unità Organizzativa iPA" msgstr "Codice Univoco Unità Organizzativa iPA" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_common msgid "" "Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc" msgstr "EDI文件常用功能:生成数据、约束等" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 msgid "Conditional cash/payment discount" msgstr "有条件现金/付款折扣" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "Configure" msgstr "配置" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "联系人" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "Could not retrieve a partner corresponding to '%s'. A new partner was " "created." msgstr "无法检索与 '%s' 相对应的合作伙伴。已创建一个新合作伙伴。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "Could not retrieve currency: %s. Did you enable the multicurrency option and" " activate the currency?" msgstr "无法检索币别:%s。是否启用了多币别选项并激活了币别?" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Could not retrieve the tax: %(amount)s %% for line '%(line)s'." msgstr "无法检索到'%(line)s'行的税项:%(amount)s%%。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Could not retrieve the tax: %(tax_percentage)s %% for line '%(line)s'." msgstr "未能读取税项:%(tax_percentage)s %%,资料行:%(line)s。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "Could not retrieve the tax: %s for the document level allowance/charge." msgstr "未能就文件层级的津贴/费用,读取所需的税项:%s。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9934 msgid "Croatia VAT" msgstr "克罗地亚增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9928 msgid "Cyprus VAT" msgstr "塞浦路斯增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9929 msgid "Czech Republic VAT" msgstr "捷克共和国增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0060 msgid "DUNS Number" msgstr "DUNS 编号" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0184 msgid "Denmark CVR" msgstr "丹麦 CVR" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0096 msgid "Denmark P" msgstr "丹麦 P" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0198 msgid "Denmark SE" msgstr "丹麦 SE" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0130 msgid "Directorates of the European Commission" msgstr "欧盟委员会各局" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_efff msgid "E-FFF (BE)" msgstr "E-FFF(BE)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0088 msgid "EAN Location Code" msgstr "EAN 位置代码" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "EN 16931" msgstr "EN 16931" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "Each invoice line shall have one and only one tax." msgstr "各发票行应有且只有一个税项。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "Each invoice line should have a product or a label." msgstr "每个发票行应该有一个产品或一个标签。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Each invoice line should have at least one tax." msgstr "各发票行应至少有一个税项。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):" msgstr "创建 EDI 文档时出现错误(格式:%s):" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0191 msgid "Estonia Company code" msgstr "爱沙尼亚公司代码" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9931 msgid "Estonia VAT" msgstr "爱沙尼亚增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Export outside the EU" msgstr "出口到欧盟之外" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__facturx msgid "Factur-X (CII)" msgstr "Factur-X(CII)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_cii msgid "Factur-x/XRechnung CII 2.2.0" msgstr "Factur-x/XRechnung CII 2.2.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0037 msgid "Finland LY-tunnus" msgstr "芬兰 LY-tunnus" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0216 msgid "Finland OVT code" msgstr "芬兰 OVT 代码" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0213 msgid "Finland VAT" msgstr "芬兰增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "For intracommunity supply, the actual delivery date or the invoicing period " "should be included." msgstr "对于共同体内供应,应包括实际交传递日期或开票期限。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "For intracommunity supply, the delivery address should be included." msgstr "对于共同体内供应,应包括将会地址。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Format used to import the invoice: %s" msgstr "用于导入发票的格式:%s" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0002 msgid "France SIRENE" msgstr "法国 SIRENE" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0009 msgid "France SIRET" msgstr "法国 SIRET" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9957 msgid "France VAT" msgstr "法国增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0209 msgid "GS1 identification keys" msgstr "GS1 识别密钥" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0204 msgid "Germany Leitweg-ID" msgstr "德国 Leitweg-ID" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9930 msgid "Germany VAT" msgstr "德国增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9933 msgid "Greece VAT" msgstr "希腊增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9910 msgid "Hungary VAT" msgstr "匈牙利增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0196 msgid "Iceland Kennitala" msgstr "冰岛身份证号码" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0202 msgid "Indirizzo di Posta Elettronica Certificata" msgstr "意大利认证电邮地址 Indirizzo di Posta Elettronica Certificata" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Intra-Community supply" msgstr "共同体内供应" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "Invoice generated by Odoo" msgstr "Odoo生成的发票" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9935 msgid "Ireland VAT" msgstr "爱尔兰增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__is_peppol_edi_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__is_peppol_edi_format msgid "Is Peppol Edi Format" msgstr "是 Peppol Edi 格式" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__is_ubl_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__is_ubl_format msgid "Is Ubl Format" msgstr "是 Ubl 格式" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0097 msgid "Italia FTI" msgstr "意大利 FTI" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0211 msgid "Italia Partita IVA" msgstr "意大利 Partita IVA" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0221 msgid "Japan IIN" msgstr "日本 IIN" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0188 msgid "Japan SST" msgstr "日本 SST" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "日记账分录" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9919 msgid "Kennziffer des Unternehmensregisters" msgstr "Kennziffer des Unternehmensregisters(公司注册识别号码)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9939 msgid "Latvia VAT" msgstr "拉脱维亚增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0199 msgid "Legal Entity Identifier (LEI)" msgstr "法人实体标识符(LEI)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9936 msgid "Liechtenstein VAT" msgstr "列支敦士登增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0200 msgid "Lithuania JAK" msgstr "立陶宛 JAK" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9937 msgid "Lithuania VAT" msgstr "立陶宛增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9938 msgid "Luxembourg VAT" msgstr "卢森堡增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9942 msgid "Macedonia VAT" msgstr "马其顿增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0230 msgid "Malaysia" msgstr "马来西亚" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9943 msgid "Malta VAT" msgstr "马耳他增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9940 msgid "Monaco VAT" msgstr "摩纳哥增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9941 msgid "Montenegro VAT" msgstr "黑山增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__nlcius msgid "NLCIUS" msgstr "NLCIUS" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0106 msgid "Netherlands KvK" msgstr "荷兰 KvK" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0190 msgid "Netherlands OIN" msgstr "荷兰 OIN" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9944 msgid "Netherlands VAT" msgstr "荷兰 VAT" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "" "No gross price, net price nor line subtotal amount found for line in xml" msgstr "在 xml 内未找到该资料行的总价、净价或资料行小计金额" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0192 msgid "Norway Org.nr." msgstr "挪威组织编号 Org.nr." #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form msgid "Peppol Address" msgstr "Peppol 地址" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint msgid "Peppol Endpoint" msgstr "Peppol Endpoint" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas msgid "Peppol e-address (EAS)" msgstr "Peppol电子地址(EAS)" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "Please fill in partner's VAT or Peppol Address." msgstr "请填写合作伙伴的增值税或 Peppol 地址。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "" "Please fill in your company's VAT or Peppol Address to generate a complete " "XML file." msgstr "请填写您公司的增值税或 Peppol 地址,以生成完整的 XML 文件。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9945 msgid "Poland VAT" msgstr "波兰增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9946 msgid "Portugal VAT" msgstr "葡萄牙增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9947 msgid "Romania VAT" msgstr "罗马尼亚增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9918 msgid "S.W.I.F.T" msgstr "S.W.I.F.T" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0142 msgid "SECETI Object Identifiers" msgstr "SECETI 对象标识符" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_sg msgid "SG BIS Billing 3.0" msgstr "SG BIS Billing 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_nl msgid "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)" msgstr "SI-UBL 2.0(NLCIUS)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0135 msgid "SIA Object Identifiers" msgstr "SIA 对象标识符" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9951 msgid "San Marino VAT" msgstr "圣马力诺增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9948 msgid "Serbia VAT" msgstr "塞尔维亚增值税" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0195 msgid "Singapore UEN" msgstr "新加坡 UEN" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9950 msgid "Slovakia VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9949 msgid "Slovenia VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9920 msgid "Spain VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0007 msgid "Sweden Org.nr." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9955 msgid "Sweden VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0183 msgid "Swiss UIDB" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9927 msgid "Swiss VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "Tax '%(tax_name)s' is invalid: %(error_message)s" msgstr "税项 “%(tax_name)s” 无效:%(error_message)s" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 msgid "" "The Peppol endpoint is not valid. It should contain exactly 10 digits " "(Company Registry number).The expected format is: 1234567890" msgstr "Peppol 终端点无效。它应包含正好为 10 位数字(公司注册号)。预期格式如:1234567890" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 msgid "The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 0239843188" msgstr "Peppol 端点无效。预期格式为:0239843188" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 msgid "" "The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 73282932000074" msgstr "Peppol 端点无效。预期格式为:73282932000074" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "The VAT number of the supplier does not seem to be valid. It should be of " "the form: NO179728982MVA." msgstr "供应商增值税号无效。格式应为:NO179728982MVA。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "The VAT of the %s should be prefixed with its country code." msgstr "增值税 %s 应加上其国家代码." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "The country is required for the %s." msgstr "以下项目需要国家/地区资料:%s。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "The currency '%s' is not active." msgstr "币别“%s”无效。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "The element %(record)s is required on %(field_list)s." msgstr "该元素%(record)s在%(field_list)s上是必须的。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 msgid "The field %(field)s is required on %(record)s." msgstr "该字段%(field)s在%(record)s上是必需的。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 msgid "" "The field 'Sanitized Account Number' is required on the Recipient Bank." msgstr "收款银行需要填写“已净化账号”字段。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 msgid "" "The invoice has been converted into a credit note and the quantities have " "been reverted." msgstr "发票已转换为退款账单,且数量已撤销。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9952 msgid "Turkey VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_20 msgid "UBL 2.0" msgstr "UBL 2.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_21 msgid "UBL 2.1" msgstr "UBL 2.1" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_bis3 msgid "UBL BIS Billing 3.0.12" msgstr "UBL BIS Billing 3.0.12" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0193 msgid "UBL.BE party identifier" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_file msgid "UBL/CII File" msgstr "UBL/CII文件" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9959 msgid "USA EIN" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint msgid "" "Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also " "known as 'Endpoint ID'." msgstr "BIS 账单 3.0及其衍生产品使用的唯一标识符,也称为 “端点ID”。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9932 msgid "United Kingdom VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9953 msgid "Vatican VAT" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0 msgid "View Partner(s)" msgstr "查看合作伙伴" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 msgid "" "When the Canary Island General Indirect Tax (IGIC) applies, the tax rate on " "each invoice line should be greater than 0." msgstr "加那利岛一般间接税(IGIC)适用时,各发票行的税率应大于0。" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move.py:0 msgid "XML UBL" msgstr "XML UBL" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__xrechnung msgid "XRechnung CIUS" msgstr "XRechnung CIUS" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 msgid "" "You should include at least one tax per invoice line. [BR-CO-04]-Each " "Invoice line (BG-25) shall be categorized with an Invoiced item VAT category" " code (BT-151)." msgstr "各发票行应至少包含一个税项。【BR-CO-04】—各发票行【BG-25】应使用发票项目增值税类别代码(BT-151)进行分类。" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form msgid "Your endpoint" msgstr "您的终端点" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__invoice_edi_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__invoice_edi_format msgid "eInvoice format" msgstr "电子发票格式" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "factur-x.xml" msgstr "factur-x.xml" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "fx" msgstr "fx" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#" msgstr "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#"