# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_tr_nilvera
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form
msgid ""
"\n"
" Nilvera portal"
msgstr ""
"\n"
" Nilvera Portalı"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form
msgid ""
"\n"
" Test connection"
msgstr ""
"\n"
" Test bağlantısı"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form
msgid "API KEY"
msgstr ""
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_account_journal__is_nilvera_journal
msgid "Journal used for Nilvera"
msgstr "Nilvera için kullanılan dergi"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_alias_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_users__l10n_tr_nilvera_customer_alias_id
msgid "Alias"
msgstr "Takma ad"
#. module: l10n_tr_nilvera
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0
#: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0
#, python-format
msgid "An error occurred. Try again later."
msgstr "Bir hata oluştu. Daha sonra tekrar deneyin."
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Şirketler"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Yapılandırma Ayarları"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form
msgid "Configure Nilvera settings"
msgstr "Nilvera ayarlarını yapılandırma"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Üzerinde oluşturuldu"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_l10n_tr_nilvera_alias
msgid "Customer Alias on Nilvera"
msgstr "Nilvera Müşteri Takma Adları"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ekran Adı"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status__earchive
msgid "E-Archive"
msgstr "E-Arşiv"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status__einvoice
msgid "E-Invoice"
msgstr "E-Fatura"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form
msgid "Environment"
msgstr "Çevre"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_partner__ubl_cii_format
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_users__ubl_cii_format
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form
msgid "Incoming Invoices Journal"
msgstr "Gelen Faturalar Günlüğü"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Dergi"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleme Tarihi"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme Tarihi"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__name
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_account_journal__l10n_tr_nilvera_api_key
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_company__l10n_tr_nilvera_api_key
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_config_settings__l10n_tr_nilvera_api_key
msgid "Nilvera API key"
msgstr "Nilvera API anahtarı"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form
msgid "Nilvera Electronic Document Invoicing"
msgstr "Nilvera Elektronik Belge Faturalama"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_company__l10n_tr_nilvera_environment
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_config_settings__l10n_tr_nilvera_environment
msgid "Nilvera Environment"
msgstr "Nilvera Çevre"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_company__l10n_tr_nilvera_purchase_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_config_settings__l10n_tr_nilvera_purchase_journal_id
msgid "Nilvera Purchase Journal"
msgstr "Nilvera Satın Alma Günlüğü"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_users__l10n_tr_nilvera_customer_status
msgid "Nilvera Status"
msgstr "Nilvera Durumu"
#. module: l10n_tr_nilvera
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_tr_nilvera/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Nilvera connection successful but the tax number on Nilvera and Odoo doesn't match. Check Nilvera."
msgstr "Nilvera bağlantısı başarılı ancak Nilvera ve Odoo'daki vergi numarası eşleşmiyor. Nilvera'yı kontrol edin."
#. module: l10n_tr_nilvera
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_tr_nilvera/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Nilvera connection successful!"
msgstr "Nilvera bağlantısı başarılı!"
#. module: l10n_tr_nilvera
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_tr_nilvera/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Nilvera connection was unsuccessful, check the API key."
msgstr "Nilvera bağlantısı başarısız oldu, API anahtarını kontrol edin."
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status__not_checked
msgid "Not Checked"
msgstr "Kontrol Edilmedi"
#. module: l10n_tr_nilvera
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0
#, python-format
msgid "Odoo could not perform this action at the moment, try again later."
msgstr "Odoo şu anda bu işlemi gerçekleştiremedi, daha sonra tekrar deneyin."
#. module: l10n_tr_nilvera
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0
#, python-format
msgid ""
"Oops, seems like you're unauthorised to do this. Try another API key with "
"more rights or contact Nilvera."
msgstr ""
"Oops, bunu yapmak için yetkiniz yok gibi görünüyor. Daha fazla hakka sahip başka bir API anahtarı"
"deneyin veya Nilvera ile iletişime geçin."
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_company__l10n_tr_nilvera_environment__production
msgid "Production"
msgstr ""
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_company__l10n_tr_nilvera_environment__sandbox
msgid "Sandbox"
msgstr ""
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__ubl_cii_format__ubl_tr
msgid "UBL TR 1.2"
msgstr ""
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.view_partner_property_form_inherit_ubl_tr
msgid "Verify"
msgstr "Doğrulama"
#. module: l10n_tr_nilvera
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.view_partner_property_form_inherit_ubl_tr
msgid "Verify partner on Nilvera"
msgstr "Nilvera'daki ortağı doğrulayın"