# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_tr_nilvera # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:38+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Nilvera portal" msgstr "" "\n" " Nilvera Portalı" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Test connection" msgstr "" "\n" " Test bağlantısı" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form msgid "API KEY" msgstr "" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_account_journal__is_nilvera_journal msgid "Journal used for Nilvera" msgstr "Nilvera için kullanılan dergi" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_alias_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_users__l10n_tr_nilvera_customer_alias_id msgid "Alias" msgstr "Takma ad" #. module: l10n_tr_nilvera #. odoo-python #: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0 #: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0 #, python-format msgid "An error occurred. Try again later." msgstr "Bir hata oluştu. Daha sonra tekrar deneyin." #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Şirketler" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Yapılandırma Ayarları" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form msgid "Configure Nilvera settings" msgstr "Nilvera ayarlarını yapılandırma" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "İletişim" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__create_uid msgid "Created by" msgstr "Tarafından oluşturuldu" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__create_date msgid "Created on" msgstr "Üzerinde oluşturuldu" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_l10n_tr_nilvera_alias msgid "Customer Alias on Nilvera" msgstr "Nilvera Müşteri Takma Adları" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__display_name msgid "Display Name" msgstr "Ekran Adı" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status__earchive msgid "E-Archive" msgstr "E-Arşiv" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status__einvoice msgid "E-Invoice" msgstr "E-Fatura" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form msgid "Environment" msgstr "Çevre" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_partner__ubl_cii_format #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_users__ubl_cii_format msgid "Format" msgstr "Biçim" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__id msgid "ID" msgstr "" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form msgid "Incoming Invoices Journal" msgstr "Gelen Faturalar Günlüğü" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model,name:l10n_tr_nilvera.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Dergi" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleme Tarihi" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme Tarihi" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__name msgid "Name" msgstr "İsim" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_account_journal__l10n_tr_nilvera_api_key #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_company__l10n_tr_nilvera_api_key #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_config_settings__l10n_tr_nilvera_api_key msgid "Nilvera API key" msgstr "Nilvera API anahtarı" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.res_config_settings_view_form msgid "Nilvera Electronic Document Invoicing" msgstr "Nilvera Elektronik Belge Faturalama" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_company__l10n_tr_nilvera_environment #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_config_settings__l10n_tr_nilvera_environment msgid "Nilvera Environment" msgstr "Nilvera Çevre" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_company__l10n_tr_nilvera_purchase_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_config_settings__l10n_tr_nilvera_purchase_journal_id msgid "Nilvera Purchase Journal" msgstr "Nilvera Satın Alma Günlüğü" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_res_users__l10n_tr_nilvera_customer_status msgid "Nilvera Status" msgstr "Nilvera Durumu" #. module: l10n_tr_nilvera #. odoo-python #: code:addons/l10n_tr_nilvera/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "Nilvera connection successful but the tax number on Nilvera and Odoo doesn't match. Check Nilvera." msgstr "Nilvera bağlantısı başarılı ancak Nilvera ve Odoo'daki vergi numarası eşleşmiyor. Nilvera'yı kontrol edin." #. module: l10n_tr_nilvera #. odoo-python #: code:addons/l10n_tr_nilvera/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Nilvera connection successful!" msgstr "Nilvera bağlantısı başarılı!" #. module: l10n_tr_nilvera #. odoo-python #: code:addons/l10n_tr_nilvera/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Nilvera connection was unsuccessful, check the API key." msgstr "Nilvera bağlantısı başarısız oldu, API anahtarını kontrol edin." #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__l10n_tr_nilvera_customer_status__not_checked msgid "Not Checked" msgstr "Kontrol Edilmedi" #. module: l10n_tr_nilvera #. odoo-python #: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0 #, python-format msgid "Odoo could not perform this action at the moment, try again later." msgstr "Odoo şu anda bu işlemi gerçekleştiremedi, daha sonra tekrar deneyin." #. module: l10n_tr_nilvera #. odoo-python #: code:addons/l10n_tr_nilvera/lib/nilvera_client.py:0 #, python-format msgid "" "Oops, seems like you're unauthorised to do this. Try another API key with " "more rights or contact Nilvera." msgstr "" "Oops, bunu yapmak için yetkiniz yok gibi görünüyor. Daha fazla hakka sahip başka bir API anahtarı" "deneyin veya Nilvera ile iletişime geçin." #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_tr_nilvera.field_l10n_tr_nilvera_alias__partner_id msgid "Partner" msgstr "Ortak" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_company__l10n_tr_nilvera_environment__production msgid "Production" msgstr "" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_company__l10n_tr_nilvera_environment__sandbox msgid "Sandbox" msgstr "" #. module: l10n_tr_nilvera #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_tr_nilvera.selection__res_partner__ubl_cii_format__ubl_tr msgid "UBL TR 1.2" msgstr "" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.view_partner_property_form_inherit_ubl_tr msgid "Verify" msgstr "Doğrulama" #. module: l10n_tr_nilvera #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_tr_nilvera.view_partner_property_form_inherit_ubl_tr msgid "Verify partner on Nilvera" msgstr "Nilvera'daki ortağı doğrulayın"