# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_aps # # Translators: # Wil Odoo, 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,field_description:payment_aps.field_payment_provider__aps_access_code msgid "APS Access Code" msgstr "APS 存取代碼" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,field_description:payment_aps.field_payment_provider__aps_merchant_identifier msgid "APS Merchant Identifier" msgstr "APS 商戶識別碼" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,field_description:payment_aps.field_payment_provider__aps_sha_request msgid "APS SHA Request Phrase" msgstr "APS SHA 請求語句" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,field_description:payment_aps.field_payment_provider__aps_sha_response msgid "APS SHA Response Phrase" msgstr "APS SHA 回應語句" #. module: payment_aps #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_aps.payment_provider_form msgid "Access Code" msgstr "存取代碼" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_aps.selection__payment_provider__code__aps msgid "Amazon Payment Services" msgstr "Amazon 付款服務" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,field_description:payment_aps.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "代碼" #. module: payment_aps #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_aps.payment_provider_form msgid "Merchant Identifier" msgstr "商戶識別碼" #. module: payment_aps #. odoo-python #: code:addons/payment_aps/models/payment_transaction.py:0 msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "沒有找到匹配參考 %s 的交易。" #. module: payment_aps #: model:ir.model,name:payment_aps.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "付款服務商" #. module: payment_aps #: model:ir.model,name:payment_aps.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "付款交易" #. module: payment_aps #. odoo-python #: code:addons/payment_aps/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing payment state." msgstr "收到的數據中缺漏付款狀態。" #. module: payment_aps #. odoo-python #: code:addons/payment_aps/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with missing reference %(ref)s." msgstr "收到的數據中缺漏參考編號 %(ref)s。" #. module: payment_aps #. odoo-python #: code:addons/payment_aps/models/payment_transaction.py:0 msgid "" "Received invalid transaction status %(status)s and reason '%(reason)s'." msgstr "收到無效交易狀態 %(status)s,原因:%(reason)s。" #. module: payment_aps #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_aps.payment_provider_form msgid "SHA Request Phrase" msgstr "SHA 請求語句" #. module: payment_aps #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_aps.payment_provider_form msgid "SHA Response Phrase" msgstr "SHA 回應語句" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,help:payment_aps.field_payment_provider__aps_access_code msgid "The access code associated with the merchant account." msgstr "與商戶賬戶相關聯的存取代碼。" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,help:payment_aps.field_payment_provider__aps_merchant_identifier msgid "The code of the merchant account to use with this provider." msgstr "此服務商使用的商戶賬戶代碼。" #. module: payment_aps #: model:ir.model.fields,help:payment_aps.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "此付款服務商的技術代碼。"