# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web # # Translators: # Martin Trigaux, 2024 # 敬雲 林 , 2024 # Chill Liao , 2024 # Wil Odoo, 2025 # Tony Ng, 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-10 13:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n" "Last-Translator: Tony Ng, 2025\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.xml:0 msgid "# Code editor" msgstr "# 程式碼編輯器" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/export.py:0 msgid "%(property_string)s (%(parent_name)s)" msgstr "%(property_string)s(%(parent_name)s)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "%d days ago" msgstr "%d 天前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "%d hours ago" msgstr "%d 小時前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "%d minutes ago" msgstr "%d 分鐘前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "%d months ago" msgstr "%d 月前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "%d years ago" msgstr "%d 年前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0 msgid "%s Files" msgstr "%s 檔案" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0 msgid "%s days ago" msgstr "%s 天前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0 msgid "%s records" msgstr "%s記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/dates.js:0 msgid "'%s' is not a correct date or datetime" msgstr "“%s”不是正確的日期或日期時間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0 msgid "(%(mbLoaded)s/%(mbTotal)sMB)" msgstr "(%(mbLoaded)s / %(mbTotal)s MB)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0 msgid "(Community Edition)" msgstr "(社群版)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "(change)" msgstr "(更改)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "(create)" msgstr "(建立)" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "(document name)" msgstr "(文件名稱)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 msgid "(no result)" msgstr "(無結果)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "(no string)" msgstr "(無字元串)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "" ") format(\"woff\");\n" " font-weight: normal;\n" " font-style: normal;\n" " }" msgstr "" ") format(\"woff\");\n" " font-weight: normal;\n" " font-style: normal;\n" " }" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0 msgid "+ Add %s" msgstr "+ 加入 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0 msgid "+ KEY" msgstr "+ KEY" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "00" msgstr "00" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "07/08/2020" msgstr "07/08/2020" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "08/07/2020" msgstr "08/07/2020" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0 msgid "1 record" msgstr "1條記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "1.30" msgstr "1.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "10" msgstr "10" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "10.30" msgstr "10.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "100" msgstr "100" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "10:00" msgstr "10:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "10:30" msgstr "10:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "11" msgstr "11" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "11.30" msgstr "11.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "11:00" msgstr "11:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "11:30" msgstr "11:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "12" msgstr "12" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "12.30" msgstr "12.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "1234" msgstr "1234" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "12:00" msgstr "12:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "12:30" msgstr "12:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "18" msgstr "18" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "1:00" msgstr "1:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "1:30" msgstr "1:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "1st place medal" msgstr "一等獎獎牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "2.30" msgstr "2.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "2:00" msgstr "2:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "2:30" msgstr "2:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "2nd place medal" msgstr "二等獎獎牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "3.30" msgstr "3.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "3:00" msgstr "3:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "3:30" msgstr "3:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "3rd place medal" msgstr "三等獎獎牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "4.30" msgstr "4.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "4:00" msgstr "4:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "4:30" msgstr "4:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "4WD" msgstr "4WD" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "4x4" msgstr "4x4" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "5.30" msgstr "5.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "5:00" msgstr "5:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "5:30" msgstr "5:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "6.30" msgstr "6.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "6:00" msgstr "6:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "6:30" msgstr "6:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "7.30" msgstr "7.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "7:00" msgstr "7:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "7:30" msgstr "7:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "8.30" msgstr "8.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "8:00" msgstr "8:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "8:30" msgstr "8:30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "9.30" msgstr "9.30" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "9:00" msgstr "9:00" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "9:30" msgstr "9:30" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid " Reset" msgstr " 重設" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "$ 2,887.50" msgstr "$ 2,887.50" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "" "$ 11,750.00" msgstr "" "$ 11,750.00" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "" "$ 7,500.00" msgstr "" "$ 7,500.00" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "1,500.00" msgstr "1,500.00" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "2,350.00" msgstr "2,350.00" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Tax 15%" msgstr "Tax 15%" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "" "77 Santa Barbara\n" " Rd
Pleasant Hill CA 94523
United States
" msgstr "" "(範例地址)\n" "
香港西營盤
118 干諾道西 32 樓
" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "15%" msgstr "15%" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Deco Addict" msgstr "Deco Addict" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "$ 19,250.00" msgstr "$ 19,250.00" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "5.00" msgstr "5.00" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Amount" msgstr "金額" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Description" msgstr "描述" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "" "Invoice\n" " INV/2023/00003" msgstr "" "發票\n" " INV/2023/00003" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Payment terms: 30 Days" msgstr "付款條件:30 天" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Quantity" msgstr "數量" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Taxes" msgstr "" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Unit Price" msgstr "單價" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "" "[FURN_8220] Four Person Desk
\n" " Four person modern office workstation
" msgstr "" "[FURN_8220] 四人桌
\n" " 四人現代辦公工作站
" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "" "[FURN_8999] Three-Seat Sofa
\n" " Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour
" msgstr "" "[FURN_8999] 三人沙發
\n" " 三人座沙發,帶鋼灰色躺椅
" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "" "$ \n" " 22,137.50" msgstr "" "$\n" " 22,137.50" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout msgid "Address block" msgstr "地址方塊" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "Company address block" msgstr "公司地址方塊" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "Company details block" msgstr "公司詳情方塊" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Due Date" msgstr "到期日" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout msgid "Information block" msgstr "資訊方塊" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Invoice Date" msgstr "發票日期" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Total" msgstr "總計" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Untaxed Amount" msgstr "未連稅金額" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "=ilike" msgstr "=ilike(字母完全相符,大小寫不拘)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "=like" msgstr "=like(字母、大小寫完全相符)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "" "@font-face {\n" " font-family: \"font\";\n" " src: url(data:font/ttf;base64," msgstr "" "@font-face {\n" " font-family: \"font\";\n" " src: url(data:font/ttf;base64," #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "A button (blood type)" msgstr "A按鈕(血型)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.js:0 msgid "A filter with same name already exists." msgstr "已存在同名過濾器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.js:0 msgid "A name for your favorite filter is required." msgstr "您的最愛內之過濾器名稱是必需的。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 msgid "A name for your new action is required." msgstr "你的新操作需要命名一個名稱。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0 msgid "" "A popup window has been blocked. You may need to change your browser " "settings to allow popup windows for this page." msgstr "彈出窗口已被封鎖。您可能需要更改瀏覽器設定以允許此頁面的彈出窗口。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "AB" msgstr "AB" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "AB button (blood type)" msgstr "AB按鈕(血型)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ABCD" msgstr "ABCD" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "AM" msgstr "上午" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ATM" msgstr "ATM" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ATM sign" msgstr "ATM標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0 msgid "Accepted file extensions" msgstr "可接受的副檔名" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Access Denied" msgstr "存取被拒絕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Access Error" msgstr "存取錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0 msgid "Access Rights" msgstr "存取權" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Access to all Enterprise Apps" msgstr "存取全部企業版應用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0 msgid "Ace Editor" msgstr "Ace編輯工具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0 msgid "Action" msgstr "動作" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Action ID:" msgstr "動作ID:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/cog_menu/cog_menu.xml:0 msgid "Actions" msgstr "動作" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0 msgid "Activate Test Mode" msgstr "啟動測試模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0 msgid "Activate debug mode (with assets)" msgstr "啟動除錯模式(使用資產)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0 msgid "Activate the developer mode" msgstr "啟動開發者模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0 msgid "Activate the developer mode (with assets)" msgstr "啟動開發者模式 (assets)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0 msgid "Activate the developer mode (with tests assets)" msgstr "啟動開發人員模式(使用資產測試)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Activities" msgstr "活動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0 msgid "Add" msgstr "加入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0 msgid "Add Custom Filter" msgstr "加入自訂準則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/custom_group_by_item/custom_group_by_item.xml:0 msgid "Add Custom Group" msgstr "加入自訂分組" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "Add New Rule" msgstr "加入新規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 msgid "Add Properties" msgstr "加入屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0 msgid "Add a Property" msgstr "加入屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0 msgid "Add a Value" msgstr "新增選項" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 msgid "Add a custom filter" msgstr "新增自訂篩選器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0 msgid "Add a line" msgstr "加入資料行" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "Add branch" msgstr "加入組合規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0 msgid "Add column" msgstr "加入直欄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Add condition" msgstr "加入條件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0 msgid "Add end date" msgstr "加入結束日期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Add qweb directive context" msgstr "添加 qweb 指令上下文" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0 msgid "Add start date" msgstr "加入開始日期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0 msgid "Add to Favorites" msgstr "添加到最愛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0 msgid "Add: %s" msgstr "加入:%s" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Address" msgstr "地址" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0 msgid "Adjust your filters or create a new record." msgstr "你可調整篩選器設定,或建立新的記錄。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0 msgid "Adopt & Sign" msgstr "採納並簽署" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0 msgid "Adopt Your Signature" msgstr "發出您的簽章" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Africa" msgstr "非洲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0 msgid "Alert" msgstr "警示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_arch_parser.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 msgid "All" msgstr "所有" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0 msgid "All Apps" msgstr "所有應用程式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0 msgid "All day" msgstr "全天" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "All users" msgstr "所有使用者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Almond" msgstr "杏仁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 msgid "Alternative text" msgstr "替代文字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Always range" msgstr "總是使用範圍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Americas" msgstr "美洲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "Among the" msgstr "在以下項目中:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 msgid "An action with the same name already exists." msgstr "已有相同名稱的操作。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0 msgid "An error occured while uploading." msgstr "上載時發生錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "And more" msgstr "更多" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Animals & Nature" msgstr "動物及大自然" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0 msgid "Application name" msgstr "應用程式名稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker_popover.xml:0 msgid "Apply" msgstr "套用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Aquarius" msgstr "水瓶座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "Archive" msgstr "封存" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 msgid "Archive All" msgstr "歸檔所有" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 msgid "" "Are you sure that you want to archive all the records from this column?" msgstr "您確定要歸檔此列中的所有記錄嗎?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?" msgstr "您確定要歸檔所有選定的記錄嗎?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0 msgid "Are you sure that you want to archive this record?" msgstr "是否確實要存檔此記錄?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 msgid "Are you sure that you want to remove this embedded action?" msgstr "確定要移除此嵌入操作嗎?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0 msgid "Are you sure that you want to remove this filter?" msgstr "您確定要移除此篩選嗎?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "Are you sure you want to delete these records?" msgstr "您確定要刪除這些記錄嗎?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 msgid "Are you sure you want to delete this column?" msgstr "確定刪除此欄?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "" "Are you sure you want to delete this property field? It will be removed for " "everyone using the \"%(parentName)s\" %(parentFieldLabel)s." msgstr "" "確定要刪除此屬性欄位?請注意:所有使用「%(parentName)s」作為 %(parentFieldLabel)s 的其他項目,都會一併刪除此屬性。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" msgstr "是否確實要對這些更新執行以下更新" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Aries" msgstr "白羊座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0 msgid "Arrow" msgstr "箭頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0 msgid "Arrow icon" msgstr "箭頭圖示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Ascending" msgstr "升序" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Asia" msgstr "亞洲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags_avatar/many2many_tags_avatar_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_avatar/many2one_avatar_field.xml:0 msgid "Assign" msgstr "分配" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0 msgid "Attach" msgstr "加入附件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0 msgid "Attachment" msgstr "附件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.js:0 msgid "Attachment Image" msgstr "附件圖像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "Attachments" msgstr "附件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Australia" msgstr "澳洲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "Auto" msgstr "自動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0 msgid "Autosave" msgstr "自動儲存" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Available fields" msgstr "可用欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0 msgid "Avatar" msgstr "頭像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "B button (blood type)" msgstr "B按鈕(血型)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "BACK" msgstr "返回" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "BACK arrow" msgstr "後退箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0 msgid "Back" msgstr "返回" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/breadcrumbs/breadcrumbs.js:0 msgid "Back to “%s”" msgstr "返回「%s」" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/breadcrumbs/breadcrumbs.js:0 msgid "Back to “%s” form" msgstr "返回「%s」表單" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Background" msgstr "背景" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background_image msgid "Background Image" msgstr "背景圖像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/ribbon/ribbon.js:0 msgid "Background color" msgstr "背景顏色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Bactrian" msgstr "大夏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/badge/badge_field.js:0 msgid "Badge" msgstr "圖章" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/badge_selection/badge_selection_field.js:0 msgid "Badges" msgstr "成就" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Bar Chart" msgstr "柱狀圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_dialog.xml:0 msgid "Barcode Scanner" msgstr "條碼掃瞄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0 msgid "Barcode Video Scanner could not be mounted properly." msgstr "條碼視訊掃瞄器未能正確安裝。" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_base msgid "Base" msgstr "計稅基數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0 msgid "Become Superuser" msgstr "成為超級使用者" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/export.py:0 msgid "" "Binary fields can not be exported to Excel unless their content is " "base64-encoded. That does not seem to be the case for %s." msgstr "二進制欄位不能匯出到Excel,除非它們的內容是Base64編碼。這似乎不適用於 %s。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0 msgid "Binary file" msgstr "二進位文件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Blu-ray" msgstr "藍光" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Blue" msgstr "藍色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_icon/boolean_icon_field.js:0 msgid "Boolean Icon" msgstr "真假值圖示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "" "Boolean field from the model used in the relation, which indicates whether " "the state is folded or not." msgstr "關係使用模型的真假值欄位,表示狀態是否已摺疊。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "" "Bootstrap classname to customize the style of the progress bar when the " "maximum value is exceeded" msgstr "Bootstrap類名,用於自訂進度列超過最大值時的樣式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Buddhist" msgstr "佛教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Bugfixes guarantee" msgstr "補丁修復保證" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Button" msgstr "按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Button Type:" msgstr "按鈕類型:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0 msgid "" "By clicking Adopt & Sign, I agree that the chosen signature/initials will be" " a valid electronic representation of my hand-written signature/initials for" " all purposes when it is used on documents, including legally binding " "contracts." msgstr "按下「採納並簽署」表示我同意所選的簽名/簡簽將是我手寫簽名/簡簽的有效電子表示形式,用於文件時用作所有目的,包括具有法律約束力的合約。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "Bye-bye, record!" msgstr "永別了,記錄!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0 msgid "Bytes" msgstr "位元組" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/utils/binary.js:0 msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb" msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "CD" msgstr "CD" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "CL" msgstr "CL" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "CL button" msgstr "CL按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0 msgid "CLEAR ALL" msgstr "清除所有" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0 msgid "CMD" msgstr "CMD" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "COOL" msgstr "COOL" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "COOL button" msgstr "COOL按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.xml:0 msgid "Call" msgstr "語音通話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 msgid "Can create" msgstr "可建立" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "Can edit max value" msgstr "可編輯最大值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "Can edit value" msgstr "可編輯值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0 msgid "Cancel Upload" msgstr "取消上傳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Cancer" msgstr "巨蟹座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Capricorn" msgstr "摩羯座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Change default:" msgstr "更改預設:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Change graph" msgstr "變化圖" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline msgid "Check again" msgstr "再次檢查" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_dialog.js:0 msgid "Check your browser permissions" msgstr "請檢查你的瀏覽器權限" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline msgid "" "Check your network connection and come back here. Odoo will load as soon as " "you're back online." msgstr "檢查你的網絡連接,然後返回此處。一旦恢復網絡連接,Odoo將立即載入。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean/boolean_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Checkbox" msgstr "剔選方格" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_checkboxes/many2many_checkboxes_field.js:0 msgid "Checkboxes" msgstr "複選框" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0 msgid "Choose File" msgstr "選擇檔案" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0 msgid "Choose a debug command..." msgstr "選擇除錯指令⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/user_switch/user_switch.xml:0 msgid "Choose a user" msgstr "選擇使用者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "" "Choose which maximal precision (days, months, ...) you want in the datetime " "picker." msgstr "在日期時間選擇器中,選擇想要的最大精確度(天、月等)。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "" "Choose which minimal precision (days, months, ...) you want in the datetime " "picker." msgstr "在日期時間選擇器中,選擇想要的最小精確度(天、月等)。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Christian" msgstr "基督教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Christmas" msgstr "聖誕節" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Christmas tree" msgstr "聖誕樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0 msgid "Classes" msgstr "類" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Claus" msgstr "聖誕老人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0 msgid "Clear" msgstr "清除" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0 msgid "Clear All" msgstr "清除全部" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Clickable" msgstr "可點按" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/notifications/notification.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_install_kiosk_pwa.xml:0 msgid "Close" msgstr "關閉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Close (Esc)" msgstr "關閉(Esc)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0 msgid "Close menu" msgstr "關閉選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/kanban_color_picker/kanban_color_picker_field.js:0 msgid "Color Picker" msgstr "顏色選擇器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 msgid "Color field" msgstr "顏色欄位" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Colors" msgstr "配色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0 msgid "Column %s" msgstr "欄 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Column invisible:" msgstr "隱藏欄:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0 #: model:ir.model,name:web.model_res_company msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_id msgid "Company" msgstr "公司" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_details msgid "Company Details" msgstr "公司詳情" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_base_document_layout msgid "Company Document Layout" msgstr "公司文件格式" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo msgid "Company Logo" msgstr "公司標誌" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__name msgid "Company Name" msgstr "公司名稱" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_header msgid "Company Tagline" msgstr "公司標語" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout msgid "Company name" msgstr "公司名稱" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "Company tagline" msgstr "公司宣傳語" #. module: web #: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_header msgid "" "Company tagline, which is included in a printed document's header or footer " "(depending on the selected layout)." msgstr "公司標語,包含在打印文檔的頁眉或頁腳(取決於所選版式)。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 msgid "Comparison" msgstr "比較" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "Computed Arch" msgstr "計算得出的結構" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Condensed display" msgstr "濃縮顯示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Condition:" msgstr "條件:" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "配置設定" #. module: web #: model:ir.actions.act_window,name:web.action_base_document_layout_configurator msgid "Configure your document layout" msgstr "設定文件排版樣式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.xml:0 msgid "Confirm" msgstr "確認" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Confirmation" msgstr "確認" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0 msgid "Connection lost. Trying to reconnect..." msgstr "連接中斷。正在嘗試重新連接..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0 msgid "Connection restored. You are back online." msgstr "連接已恢復。您已重新上線。" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "聯絡人" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "Contains the company address." msgstr "包含公司地址。" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "Contains the company details." msgstr "包含公司詳細資訊。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Context:" msgstr "上下文:" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Continue" msgstr "繼續" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0 msgid "Control panel buttons" msgstr "控制面板按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "" "Control the number of minutes in the time selection. E.g. set it to 15 to " "work in quarters." msgstr "控制時間選擇工具中的分鐘數。例如,設為 15 表示以每刻鐘為選擇單位。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 msgid "Convert to webp" msgstr "轉換為 webp" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0 msgid "Copied" msgstr "複製" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0 msgid "Copy" msgstr "複製" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0 msgid "Copy Text to Clipboard" msgstr "複製文字至剪貼簿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0 msgid "Copy URL to Clipboard" msgstr "複製網址至剪貼簿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "複製到剪貼簿" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout msgid "Copyright ©" msgstr "版權所有 ©" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0 msgid "Copyright © 2004" msgstr "版權所有©2004" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Could not display the selected image" msgstr "無法顯示所選圖像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0 msgid "Could not display the selected pdf" msgstr "無法顯示選取的 PDF" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/google_slide_viewer/google_slide_viewer.js:0 msgid "Could not display the selected spreadsheet" msgstr "無法顯示選定的試算表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0 msgid "" "Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the " "view." msgstr "無法設置封面圖像:視圖中提供了不正確的欄位 (\"%s\")。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0 msgid "Could not start scanning. %(message)s" msgstr "未能開始掃瞄。%(message)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/progress_bar_hook.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/utils.js:0 msgid "Count" msgstr "個數" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__country_id msgid "Country" msgstr "國家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.js:0 msgid "Create" msgstr "建立" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Create \"%s\"" msgstr "建立 \"%s\"" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "Create %(value)s as a new %(field)s?" msgstr "將 %(value)s 建立為新的 %(field)s 嗎?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Create %s" msgstr "創建 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Create and edit..." msgstr "建立並編輯⋯" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_uid msgid "Created by" msgstr "建立人員" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_date msgid "Created on" msgstr "建立於" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Creation Date:" msgstr "建立日期:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Creation User:" msgstr "建立使用者:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Cumulative" msgstr "累積" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0 msgid "Currency" msgstr "貨幣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Current state" msgstr "目前狀態" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "Current value field" msgstr "目前值欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 msgid "Custom %s" msgstr "Custom %s" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__custom_colors msgid "Custom Colors" msgstr "自訂顏色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 msgid "Custom Embedded Action" msgstr "自訂嵌入操作" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/view.py:0 msgid "Custom view %(view)s does not belong to user %(user)s" msgstr "自訂檢視畫面 %(view)s 不屬於使用者 %(user)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Cyan" msgstr "青色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "DNA" msgstr "DNA" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "DVD" msgstr "DVD" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "Data" msgstr "資料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "Data: %(model)s(%(id)s)" msgstr "數據:%(model)s(%(id)s)" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login msgid "Database" msgstr "資料庫" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.neutralize_banner msgid "Database neutralized for testing: no emails sent, etc." msgstr "資料庫已作失效處理,以供測試:即不會發送電子郵件等。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Date" msgstr "日期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Date & Time" msgstr "日期及時間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Date Range" msgstr "日期範圍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "David" msgstr "大衛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 msgid "Day" msgstr "日" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Days" msgstr "天" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0 msgid "Deactivate debug mode" msgstr "停用除錯模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0 msgid "Deactivate the developer mode" msgstr "取消啟動開發者模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0 msgid "Debug tools..." msgstr "除錯工具⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Decades" msgstr "數十年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Decimal" msgstr "小數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "Decimals" msgstr "小數點數值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Default" msgstr "預設" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Default State" msgstr "預設狀態" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Default Value" msgstr "預設值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0 msgid "Default filter" msgstr "預設篩選器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Default font" msgstr "預設字型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Default:" msgstr "預設:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 msgid "Delay the apparition of the zoomed image with a value in milliseconds" msgstr "延遲放大圖像出現的時間,以毫秒(ms)為單位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tags_list/tags_list.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Delete" msgstr "刪除" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0 msgid "Delete Filter" msgstr "刪除篩選器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "Delete Property Field" msgstr "刪除屬性欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 msgid "Delete item" msgstr "刪除項目" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "Delete node" msgstr "刪除規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0 msgid "Delete row" msgstr "刪除列" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Descending" msgstr "降序" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0 msgid "Developer Tools" msgstr "開發人員工具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0 msgid "Different currencies cannot be aggregated" msgstr "不同貨幣無法合併計算" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0 msgid "Digits" msgstr "數字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "Disable 'Create and Edit' option" msgstr "停用「建立並編輯」選項" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "Disable 'Create' option" msgstr "停用「建立」選項" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "Disable creation" msgstr "停用建立" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "Disable opening" msgstr "停用開啟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0 msgid "Disable readonly" msgstr "停用唯讀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Discard" msgstr "捨棄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0 msgid "Discard all changes" msgstr "捨棄所有變更" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0 msgid "Discard changes" msgstr "捨棄變更" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__display_name msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0 msgid "Display horizontally" msgstr "水平顯示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Display in Cards" msgstr "在卡片中顯示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0 msgid "Display seconds" msgstr "顯示秒數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0 msgid "Display the domain using facets" msgstr "使用小平面顯示域" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Displays a warning icon if the input dates are in the future." msgstr "若輸入將來日期,顯示警告圖示。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Displays or hides the seconds in the datetime value." msgstr "顯示或隱藏日期時間值的秒數。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Displays or hides the time in the datetime value." msgstr "顯示或隱藏日期時間值中的時間。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0 msgid "" "Displays the value of the selected field as a textual hint. If the selected " "field is empty, the static placeholder attribute is displayed instead." msgstr "將所選欄位的值顯示為文字提示。如果所選欄位為空白,會顯示靜態佔位符屬性。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.js:0 msgid "Do you really want to cancel the upload of %s?" msgstr "您確定要取消上傳 %s 嗎?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0 msgid "Do you really want to delete this export template?" msgstr "您真的要刪除此匯出模板?" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__external_report_layout_id msgid "Document Template" msgstr "文件模板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/documentation_link/documentation_link.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 msgid "Documentation" msgstr "系統使用說明" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Domain" msgstr "篩選範圍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0 msgid "Domain is invalid. Please correct it" msgstr "域名無效,請更正" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "Domain node" msgstr "篩選範圍規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Domain:" msgstr "Domain名稱:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "Don't leave yet," msgstr "請勿關閉 / 離開," #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0 msgid "Download" msgstr "下載" #. module: web #: model:ir.actions.server,name:web.download_contact msgid "Download (vCard)" msgstr "下載 (vCard)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0 msgid "Download xlsx" msgstr "下載 xlsx" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Dracula" msgstr "德古拉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/dropzone/dropzone.xml:0 msgid "Drag Files Here" msgstr "拖曳檔案到這裡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "Draw" msgstr "畫線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.xml:0 msgid "Dropdown menu" msgstr "下拉選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "Duplicate" msgstr "複製" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0 msgid "Dynamic Placeholder" msgstr "動態佔位符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "END" msgstr "END" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "END arrow" msgstr "END箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Earliest accepted date" msgstr "最早接受日期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0 msgid "Edit" msgstr "編輯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.xml:0 msgid "Edit Condition" msgstr "編輯條件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Edit Domain" msgstr "編輯domain" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 msgid "Edit Tags" msgstr "編輯標籤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0 msgid "Edit in dialog" msgstr "在對話框中編輯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 msgid "Edit: %s" msgstr "編輯: %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login msgid "Email" msgstr "電郵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0 msgid "Empty email address" msgstr "空的電子郵件地址" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0 msgid "Enable line breaks" msgstr "啟用分行符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Enable profiling" msgstr "啟用分析" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 msgid "Enable zoom" msgstr "啟用放大縮小" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "End date field" msgstr "結束日期欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0 msgid "Enter a default value" msgstr "輸入一個預設值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0 msgid "Enter an email" msgstr "輸入電郵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/highlight_text/form_label_highlight_text.xml:0 msgid "Enterprise" msgstr "企業" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0 msgid "Error" msgstr "錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0 msgid "Esc" msgstr "Esc" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Europe" msgstr "歐洲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "European" msgstr "歐洲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0 msgid "Everybody's calendars" msgstr "每一個人的日曆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0 msgid "Everything" msgstr "一切" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0 msgid "Expand" msgstr "展開" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0 msgid "Expand all" msgstr "展開全部" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Export" msgstr "匯出" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/export_all/export_all.xml:0 msgid "Export All" msgstr "匯出全部" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Export Data" msgstr "匯出資料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Export Format:" msgstr "匯出格式:" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/export.py:0 msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." msgstr "不支援將分組資料匯出到 csv。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.js:0 msgid "Expression is invalid. Please correct it" msgstr "表達式無效,請更正" #. module: web #. odoo-javascript #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/export.py:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "External ID" msgstr "外部 ID" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "FM" msgstr "FM" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "FREE" msgstr "FREE" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "FREE button" msgstr "FREE按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_factor/float_factor_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0 msgid "Factor" msgstr "因子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0 msgid "" "Failed to evaluate the context: %(context)s.\n" "%(error)s" msgstr "" "未能評估上下文: %(context)s。\n" "%(error)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0 msgid "" "Failed to evaluate the domain: %(domain)s.\n" "%(error)s" msgstr "" "未能評估域名: %(domain)s。\n" "%(error)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0 msgid "Failed to load emojis..." msgstr "載入表情符號失敗⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0 msgid "False" msgstr "否" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Father" msgstr "父親" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Father Christmas" msgstr "聖誕老人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0 msgid "Favorite" msgstr "喜好的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 msgid "Favorites" msgstr "最愛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Ferris" msgstr "摩天輪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Field Type" msgstr "欄位類型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.js:0 msgid "Field properties not supported" msgstr "不支援欄位屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "" "Field that holds the maximum value of the progress bar. If set, will be " "displayed next to the progress bar (e.g. 10 / 200)." msgstr "載有進度列最大值的欄位。如果設置,將顯示在進度列旁邊(例如:10 / 200)。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "Field:" msgstr "欄位:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0 msgid "Fields" msgstr "欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Fields to export" msgstr "要匯出的欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0 msgid "File" msgstr "文件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0 msgid "Filters" msgstr "篩選" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0 msgid "Flip axis" msgstr "翻轉軸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 msgid "Float" msgstr "浮點數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 msgid "Fold" msgstr "收起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Fold field" msgstr "摺疊欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0 msgid "Foldable" msgstr "可折疊的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_widget/dynamic_model_field_selector_char.js:0 msgid "Follow relations" msgstr "追隨關係" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0 msgid "Followed by" msgstr "關注者" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__font msgid "Font" msgstr "字型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Food & Drink" msgstr "食物及飲品" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Footer" msgstr "頁尾" #. module: web #: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_footer msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." msgstr "顯示在所有報表下方的頁尾文字." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_renderer.js:0 msgid "" "For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 16384 columns.\n" "\n" "Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures." msgstr "" "對於 Excel 兼容性,如果列數超過 16384,則無法匯出資料。\n" "\n" "提示:嘗試翻轉軸,進一步過濾或減少所選資料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "Format number" msgstr "數字格式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 msgid "" "Format the value according to your language setup - e.g. thousand " "separators, rounding, etc." msgstr "根據你的語言設定,設定數值格式,例如千位分隔符號、四捨五入方式等。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "" "Format the value according to your language setup - e.g. thousand " "separators, rounding, etc." msgstr "根據你的語言設定,設定數值格式,例如千位分隔符號、四捨五入方式等。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "French" msgstr "法國" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "French stick" msgstr "法棍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.js:0 msgid "Frequently used" msgstr "常用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0 msgid "Fri" msgstr "五" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Frisbee" msgstr "飛盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_install_kiosk_pwa.xml:0 msgid "From your Kiosk, open this URL:" msgstr "在自助服務機開啟此網址:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Fuji" msgstr "富士山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "Full Name" msgstr "完整名稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0 msgid "GNU LGPL Licensed" msgstr "GNU LGPL授權" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Gemini" msgstr "雙子座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Get View" msgstr "取得檢視畫面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!" msgstr "通過Odoo企業版獲得該功能及其他更多!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0 msgid "Go to URL" msgstr "前往網址" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/google_slide_viewer/google_slide_viewer.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/google_slide_viewer/google_slide_viewer.xml:0 msgid "Google Slide Viewer" msgstr "Google 簡報檢視器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Green" msgstr "綠色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "Group %s" msgstr "組別 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 msgid "Group By" msgstr "分組依據" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP 路由" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Halloween" msgstr "萬聖節前夕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/handle/handle_field.js:0 msgid "Handle" msgstr "處理" #. module: web #: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__company_details msgid "Header text displayed at the top of all reports." msgstr "顯示在所有報表頂部的標題文字." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0 msgid "" "Heads up! Your recent changes are too large to save automatically. Please " "click the button now to ensure " "your work is saved before you exit this tab." msgstr "" "請留意!你最近的變更太大,未能自動儲存。請立即按一下 " "按鈕,以確保在離開此分頁之前儲存你的工作。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.xml:0 msgid "Hide in kanban" msgstr "在看板中隱藏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0 msgid "Hide label" msgstr "隱藏標籤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0 msgid "Hide model" msgstr "隱藏模型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0 msgid "Hide symbol" msgstr "隱藏符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Hide technical details" msgstr "隱藏技術細節" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Hindu" msgstr "印度教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0 msgid "Home Menu" msgstr "首頁功能表" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/database.py:0 msgid "" "Houston, we have a database naming issue! Make sure you only use letters, " "numbers, underscores, hyphens, or dots in the database name, and you'll be " "golden." msgstr "報告,我們遇到資料庫命名問題!請確保在資料庫名稱中只使用字母、數字、底線(_)、橫劃線(-)或點,這樣就萬無一失了。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0 msgid "How to get the application" msgstr "如何取得應用程式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "I want to update data (import-compatible export)" msgstr "我想更新資料(匯入相容匯出)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__id msgid "ID" msgstr "識別號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ID button" msgstr "ID按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ILY" msgstr "ILY" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "ISO-formatted date (e.g. \"2018-12-31\") or \"%s\"." msgstr "ISO 格式日期(例如:2018-12-31)或 \"%s\"。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_icon/boolean_icon_field.js:0 msgid "Icon" msgstr "圖示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0 msgid "" "If True, the url will be used as it is, without any prefix added to it." msgstr "如果為真(True),網址將按照原樣直接使用,不加入任何字首。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 msgid "" "If checked, clicking on the tag will open the form that allows to directly " "edit it. Note that if a color field is also set, the tag edition will " "prevail. So, the color picker will not be displayed on click on the tag." msgstr "若勾選,按下標籤會開啟允許直接編輯它的表單。請留意,如果也有設定顏色欄位,會以標籤版本先行。因此,按下標籤時,不會顯示顏色選擇器。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0 msgid "" "If checked, the record will be saved immediately when the field is modified." msgstr "若勾選,修改欄位時會立即儲存記錄。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "" "If checked, users will not be able to create records based on the text " "input; they will still be able to create records via a popup form." msgstr "若勾選,使用者將無法基於文本輸入建立記錄,但仍可在彈出表單中建立記錄。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "" "If checked, users will not be able to create records based through a popup " "form; they will still be able to create records based on the text input." msgstr "若勾選,使用者將無法在彈出表單建立記錄,但仍可根據文本輸入建立記錄。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "" "If checked, users won't be able to create records through the autocomplete " "dropdown at all." msgstr "若勾選,使用者將完全無法利用下拉式選單的自動填寫資料建立記錄。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.xml:0 msgid "Image" msgstr "圖片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0 msgid "In %s days" msgstr "於%s 天後" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/multi_record_selector.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_selector.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_autocomplete.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0 msgid "Inaccessible/missing record ID: %s" msgstr "無法存取/缺漏的記錄識別碼:%s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0 msgid "Include archived" msgstr "包括已封存" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0 msgid "Insert" msgstr "插入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.xml:0 msgid "Insert Field" msgstr "插入欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0 msgid "Install" msgstr "安裝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 msgid "Install %s" msgstr "安裝 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_install_kiosk_pwa.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 msgid "Install App" msgstr "安裝應用程式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0 msgid "" "Install the app on your device to access it easily. Here are the steps to " "follow:" msgstr "在裝置上安裝應用程式,以便輕鬆存取。以下是操作步驟:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Integer" msgstr "整數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0 msgid "Internal link" msgstr "內部連結" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Interval" msgstr "間隔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Invalid Operation" msgstr "操作無效" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Invalid data" msgstr "無效的資料" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/json.py:0 msgid "Invalid default search filter name for %s" msgstr "預設搜尋篩選器名稱無效:%s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Invalid domain" msgstr "不正確的domain" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0 msgid "Invalid email address: %(address)s" msgstr "電子郵件地址無效:%(address)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0 msgid "Invalid email addresses: %(2 addresses)s" msgstr "電子郵件地址無效:%(2 addresses)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0 msgid "Invalid email addresses: %(addresses)s" msgstr "電子郵件地址無效:%(addresses)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0 msgid "Invalid field chain" msgstr "不正確的欄位鏈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0 msgid "Invalid fields" msgstr "無效欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.js:0 msgid "Invalid fields: " msgstr "無效欄位:" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/domain.py:0 msgid "Invalid model: %s" msgstr "無效模型:%s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_autocomplete.js:0 msgid "Invalid record ID: %s" msgstr "無效記錄識別碼:%s" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/json.py:0 msgid "Invalid view type '%(view_type)s' for action id=%(action)s" msgstr "操作的檢視畫面類型無效:%(view_type)s,操作識別碼 = %(action)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Invisible:" msgstr "隱藏:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0 msgid "Invite" msgstr "邀請" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0 msgid "Invite New Users" msgstr "邀請新使用者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0 msgid "Inviting..." msgstr "邀請中⋯" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__is_company_details_empty msgid "Is Company Details Empty" msgstr "公司詳細資料是否為空" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0 msgid "Is a website path" msgstr "是網站路徑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Islam" msgstr "伊斯蘭教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0 msgid "" "It is possible that the \"t-call\" time does not correspond to the overall time of the\n" " template. Because the global time (in the drop down) does not take into account the\n" " duration which is not in the rendering (look for the template, read, inheritance,\n" " compilation...). During rendering, the global time also takes part of the time to make\n" " the profile as well as some part not logged in the function generated by the qweb." msgstr "" "t-call 時間可能與範本的總時間不對應。因為全域時間\n" " (在下拉選單中)沒有考慮繪製過程中未包含的持續時間\n" " (尋找範本、讀取、繼承、編譯等)。在繪製過程中,\n" " 全域時間也計及製作設定檔的部份時間,\n" " 以及qweb產生的函數中未記錄的部份時間。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/errors.js:0 msgid "" "It seems the records with IDs %s cannot be found. They might have been " "deleted." msgstr "似乎找不到識別碼為 %s 的記錄。它們可能已被刪除。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese" msgstr "日本" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese castle" msgstr "日本城堡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese dolls" msgstr "日本玩偶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese post office" msgstr "日本郵政局" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese symbol for beginner" msgstr "初學者日語符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese wind socks" msgstr "日本風向袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “acceptable” button" msgstr "日語「可接受」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “application” button" msgstr "日文「申請」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “bargain” button" msgstr "日文「划算/優惠/抵買/得」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “congratulations” button" msgstr "日語「祝賀」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “discount” button" msgstr "日文「折扣/優惠/割引」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “free of charge” button" msgstr "日文「免費/無料」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “here” button" msgstr "日語「此處」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “monthly amount” button" msgstr "日語「每月量」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “no vacancy” button" msgstr "日文「滿座/滿額」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “not free of charge” button" msgstr "日文「收費/非免費/有料」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “open for business” button" msgstr "日語「營業中」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “passing grade” button" msgstr "日語「合格分數」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “prohibited” button" msgstr "日語「禁止」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “reserved” button" msgstr "日文「已預留/指定」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “secret” button" msgstr "日文「秘密/保密」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “service charge” button" msgstr "日語「服務費」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Japanese “vacancy” button" msgstr "日語「有空房」按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Jew" msgstr "猶太教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Jewish" msgstr "猶太人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Jolly Roger" msgstr "海盜旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/jsonb/jsonb.js:0 msgid "Json" msgstr "Json" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Judaism" msgstr "猶太教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Kaaba" msgstr "天房" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0 msgid "Kanban Examples" msgstr "看板示例" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0 msgid "Kanban: no action for type: %(type)s" msgstr "看板:沒有適用於此類型的操作:%(type)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Label" msgstr "標籤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0 msgid "Label Selection" msgstr "標籤選擇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0 msgid "Label field" msgstr "標籤欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Label:" msgstr "標籤:" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/session.py:0 msgid "Languages" msgstr "語言" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Large" msgstr "大" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最後更新者" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "最後更新於" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Latest Modification Date:" msgstr "最後修改日期:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Latest Modification by:" msgstr "最後修改者:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Latest accepted date" msgstr "最後接受日期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Latin" msgstr "拉丁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Latin cross" msgstr "拉丁式十字架" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Layout" msgstr "格式" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background msgid "Layout Background" msgstr "頁面背景" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0 msgid "Leave Debug Mode" msgstr "離開除錯模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Leo" msgstr "獅子座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Liberty" msgstr "自由" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Libra" msgstr "天秤座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Line Chart" msgstr "線狀圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "Load" msgstr "載入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0 msgid "Load demo data" msgstr "載入範例資料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Load everything anyway." msgstr "仍然繼續載入所有項目。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 msgid "Load more" msgstr "載入更多" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0 msgid "Load more... (" msgstr "載入更多⋯(" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/loading_indicator/loading_indicator.xml:0 msgid "Loading" msgstr "載入中⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Loading..." msgstr "載入中..." #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login msgid "Log in" msgstr "登入" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login msgid "Log in as superuser" msgstr "以超級使用者身份登入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful msgid "Log out" msgstr "登出" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Logo" msgstr "Logo" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color msgid "Logo Primary Color" msgstr "logo原色" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_secondary_color msgid "Logo Secondary Color" msgstr "logo二級原色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mahjong" msgstr "麻將" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mahjong red dragon" msgstr "麻將紅中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "MailDeliveryException" msgstr "郵件投遞異常" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0 msgid "Main actions" msgstr "主要行動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0 msgid "Make this embedded action available to other users" msgstr "讓其他使用者可以使用此嵌入操作" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0 msgid "Make this filter available to other users" msgstr "讓其他使用者可以使用此篩選器" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout msgid "Manage Databases" msgstr "管理資料庫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_barcode/many2one_barcode_field.js:0 msgid "Many2OneBarcode" msgstr "多對一條碼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_reference/many2one_reference_field.js:0 msgid "Many2OneReference" msgstr "Many2OneReference" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_reference_integer/many2one_reference_integer_field.js:0 msgid "Many2OneReferenceInteger" msgstr "Many2OneReferenceInteger" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Many2many" msgstr "Many2many" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Many2one" msgstr "Many2one" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Match" msgstr "尋找" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0 msgid "Max value" msgstr "最大值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "Max value field" msgstr "最大值欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0 msgid "Max: %(max)s" msgstr "最大:%(max)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Maximal precision" msgstr "最大精確度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "請考慮按 F5 鍵,重新載入應用程式⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_components/report_view_measures.xml:0 msgid "Measures" msgstr "量度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Medium" msgstr "媒介" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0 msgid "Meeting Subject" msgstr "會議主題" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0 #: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_menu msgid "Menu" msgstr "功能表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "Metadata" msgstr "元數據" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Method:" msgstr "方法:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mexican" msgstr "墨西哥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Milky" msgstr "銀河" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Milky Way" msgstr "銀河" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Minimal precision" msgstr "最小精確度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0 msgid "Mismatch title" msgstr "標題不相符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Missing Action" msgstr "缺漏動作" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Missing Record" msgstr "缺失記錄" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/json.py:0 msgid "Missing record id" msgstr "缺漏記錄識別碼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Mobile support" msgstr "支援手機設備" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0 msgid "Mode" msgstr "模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_widget/dynamic_model_field_selector_char.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Model" msgstr "模型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0 msgid "Model Record Rules" msgstr "模型記錄規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0 msgid "Model field" msgstr "模型欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Model field:" msgstr "模型欄位:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Model:" msgstr "模型:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0 msgid "Model: %s" msgstr "模型:%s" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_ir_model msgid "Models" msgstr "型號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 msgid "Modify Condition" msgstr "修改篩選規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Modify filter" msgstr "修改篩選器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0 msgid "Mon" msgstr "一" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0 msgid "Monetary" msgstr "貨幣的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 msgid "Month" msgstr "月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Months" msgstr "月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/button_box/button_box.xml:0 msgid "More" msgstr "更多" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0 msgid "More Menu" msgstr "更多選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0 msgid "More..." msgstr "更多⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mother" msgstr "母親" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mount Fuji" msgstr "富士山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Move this Property down" msgstr "向下移動此屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Move this Property up" msgstr "向上移動此屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Move to %s..." msgstr "移動至 %s ⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Move to next %s" msgstr "移至下一個 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mrs Claus" msgstr "聖誕老人太太" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mrs Santa Claus" msgstr "聖誕老人太太" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mrs." msgstr "太太" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Mrs. Claus" msgstr "聖誕老人太太" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0 msgid "Multiline Text" msgstr "多行文本" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Munch" msgstr "蒙克" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Muslim" msgstr "穆斯林 / 伊斯蘭教徒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 msgid "My Odoo.com account" msgstr "我的 Odoo.com 帳戶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "NEW" msgstr "新" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "NEW button" msgstr "NEW按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "NG" msgstr "NG" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "NG button" msgstr "NG按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0 msgid "Name:" msgstr "名稱:" #. module: web #. odoo-javascript #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/action.py:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0 msgid "New" msgstr "新增" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0 msgid "New Event" msgstr "新活動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0 msgid "New Property" msgstr "新屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "New Rule" msgstr "新規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "New design" msgstr "新設計" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "New template" msgstr "新增模板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "New:" msgstr "新增:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "New: %s" msgstr "新增: %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0 msgid "Next" msgstr "下一頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Next (Right-Arrow)" msgstr "下一個(Right-Arrow)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Next century" msgstr "下世紀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Next decade" msgstr "下個十年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Next month" msgstr "下月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Next year" msgstr "明年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0 msgid "No" msgstr "否" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0 msgid "No Access" msgstr "未能存取" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/properties_group_by_item/properties_group_by_item.xml:0 msgid "No Properties" msgstr "無屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "No Update:" msgstr "無更新:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "No color" msgstr "無顏色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0 msgid "No command found" msgstr "找不到指令" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0 msgid "No currency provided" msgstr "未提供貨幣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_renderer.js:0 msgid "No data" msgstr "沒有資料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0 msgid "No data to display" msgstr "無資料可供顯示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0 msgid "No debug command found" msgstr "找不到除錯指令" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0 msgid "No device can be found." msgstr "找不到任何裝置。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0 msgid "No emoji matches your search" msgstr "沒有表情符號符合你的搜尋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "No match found." msgstr "未找到匹配項。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0 msgid "No menu found" msgstr "沒有找到選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0 msgid "No record found" msgstr "未找到記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "No records" msgstr "沒有記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.js:0 msgid "No report available." msgstr "沒有可用報告。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0 msgid "No result" msgstr "沒有結果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/select_menu/select_menu.xml:0 msgid "No result found" msgstr "找不到結果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0 #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0 msgid "No valid record to save" msgstr "沒有要儲存的有效記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0 msgid "No view of type '%s' could be found in the current action." msgstr "在當前操作中找不到類型為“%s”的視圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "No, keep it" msgstr "不,保留它" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0 msgid "None" msgstr "無" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/models/models.py:0 msgid "Not Set" msgstr "未設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0 msgid "Not a valid %s" msgstr "非有效 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Not active state" msgstr "歸檔狀態" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Not active state, click to change it" msgstr "處於歸檔狀態,點選以更改它" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0 msgid "Number of files" msgstr "檔案數目" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "O button (blood type)" msgstr "O按鈕(血型)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "OK" msgstr "確定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "OK button" msgstr "OK按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "OK hand" msgstr "OK手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ON" msgstr "ON" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ON!" msgstr "ON!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ON! arrow" msgstr "ON! 箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Oberon" msgstr "奧伯隆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Object:" msgstr "模型:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Objects" msgstr "物件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Odoo Client Error" msgstr "Odoo客戶端錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Odoo Enterprise" msgstr "Odoo 企業版" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Odoo Error" msgstr "Odoo錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Odoo Network Error" msgstr "Odoo 網絡錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/notification_alert/notification_alert.xml:0 msgid "" "Odoo Push notifications have been blocked. Go to your browser settings to " "allow them." msgstr "Odoo 推送通知已被阻止。轉到您的瀏覽器設置以允許它們。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0 msgid "Odoo S.A." msgstr "Odoo S.A." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Odoo Server Error" msgstr "Odoo 伺服器錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0 #: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0 msgid "Odoo Session Expired" msgstr "操作時段過期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Odoo Warning" msgstr "Odoo警告" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline msgid "Odoo logo" msgstr "Odoo 標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0 msgid "Odoo needs your authorization first." msgstr "Odoo 首先需要你的授權。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0 msgid "" "Of the %(selectedRecord)s selected records, only the first %(firstRecords)s " "have been archived/unarchived." msgstr "在所選的 %(selectedRecord)s 項記錄中,只封存/取消封存了首 %(firstRecords)s 項。" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline msgid "Offline" msgstr "離線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0 msgid "Oh snap!" msgstr "出錯了!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0 msgid "Ok" msgstr "確定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/mobile_apps_funnel.xml:0 msgid "On Apple Store" msgstr "於Apple Store下載" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/mobile_apps_funnel.xml:0 msgid "On Google Play" msgstr "於Google Play下載" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/home.py:0 msgid "" "Only employees can access this database. Please contact the administrator." msgstr "只有員工可以存取此資料庫。請聯繫管理員。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_widget/dynamic_model_field_selector_char.js:0 msgid "Only searchable" msgstr "只可搜尋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0 msgid "" "Only the first %(count)s records have been deleted (out of %(total)s " "selected)" msgstr "只刪除了首 %(count)s 項記錄(在全部所選的 %(total)s 項記錄之中)" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/models/models.py:0 msgid "" "Only types %(supported_types)s are supported for category (found type " "%(field_type)s)" msgstr "僅支援類型為 %(supported_types)s 的類別 (發現類型為 %(field_type)s)" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/models/models.py:0 msgid "" "Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type " "%(field_type)s)" msgstr "僅支援類型為 %(supported_types)s 的篩選 (發現類型為 %(field_type)s) " #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Only you" msgstr "僅用於您個人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0 msgid "Oops!" msgstr "哎唷!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0 msgid "Open \"File\" menu from your browser" msgstr "開啟瀏覽器的「檔案」選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/debug_items.js:0 msgid "Open View" msgstr "打開視圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.xml:0 msgid "Open developer tools" msgstr "開啟開發人員工具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0 msgid "Open in form view" msgstr "在表單檢視畫面中開啟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Open:" msgstr "打開:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Open: %s" msgstr "打開:%s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "Operator not supported" msgstr "不支援運算符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Ophiuchus" msgstr "蛇夫座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0 msgid "Option Name" msgstr "選項名稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Orange" msgstr "橘色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Orthodox cross" msgstr "東正教十字架" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/progress_bar_hook.js:0 msgid "Other" msgstr "其他" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "Overflow style" msgstr "溢出樣式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "P button" msgstr "P按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "PC" msgstr "PC" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0 msgid "PDF Viewer" msgstr "PDF 檢視器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0 msgid "PDF file" msgstr "PDF" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "Page / " msgstr "頁: / " #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0 msgid "Pager" msgstr "頁面工具" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__paperformat_id msgid "Paper format" msgstr "紙張格式" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__partner_id msgid "Partner" msgstr "業務夥伴" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login msgid "Password" msgstr "密碼" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview msgid "Payment Communication: INV/2023/00003" msgstr "付款通訊:INV/2023/00003" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0 msgid "Pending Invitations:" msgstr "未完成的系統邀請" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "People & Body" msgstr "人物及身體" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/percent_pie/percent_pie_field.js:0 msgid "PercentPie" msgstr "百分比圓形圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/percentage/percentage_field.js:0 msgid "Percentage" msgstr "百分比" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__phone msgid "Phone" msgstr "電話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Pie Chart" msgstr "圓餅圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "" "Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your " "domain to only display positive results" msgstr "圓餅圖不能混用正數和負數。嘗試改變您的domain只顯示正數結果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Pisces" msgstr "雙魚座" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/pivot.py:0 msgid "Pivot %(title)s (%(model_name)s)" msgstr "樞紐 %(title)s (%(model_name)s)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0 msgid "Pivot settings" msgstr "樞軸設置" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "Please be patient." msgstr "請耐心等候。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "Please complete your properties before adding a new one" msgstr "加入新屬性前,請完成你的屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0 msgid "Please enter save field list name" msgstr "請輸入欄位列表的名稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0 msgid "Please save your changes first" msgstr "請先儲存你的變更" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0 msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "請選擇要儲存成匯出列表的欄位..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 msgid "Please, scan again!" msgstr "請再掃瞄" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message msgid "Powered by %s%s" msgstr "由 %s%s 驅動" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout msgid "Powered by Odoo" msgstr "由 Odoo 驅動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 msgid "Preferences" msgstr "個人設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Prefill with" msgstr "預填" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0 msgid "Press" msgstr "按" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 msgid "Prevent color edition" msgstr "防止編輯顏色" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview msgid "Preview" msgstr "預覽" #. module: web #: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview msgid "Preview External Report" msgstr "預覽外部報表" #. module: web #: model:ir.actions.report,name:web.action_report_internalpreview msgid "Preview Internal Report" msgstr "預覽內部報表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0 msgid "Preview image" msgstr "預覽圖片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Preview image field" msgstr "預覽圖片欄位" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview_logo msgid "Preview logo" msgstr "預覽logo" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0 msgid "Previous" msgstr "上一頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Previous (Left-Arrow)" msgstr "上一個(左箭嘴鍵)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 msgid "Previous Period" msgstr "前一期間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 msgid "Previous Year" msgstr "前一年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Previous century" msgstr "上世紀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Previous decade" msgstr "上個十年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Previous month" msgstr "上月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Previous year" msgstr "去年" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__primary_color msgid "Primary Color" msgstr "主要色彩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.js:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0 msgid "Print" msgstr "列印" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.xml:0 msgid "Priority" msgstr "優先級" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0 msgid "Processing..." msgstr "處理中..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "Progress Bar" msgstr "進度條" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_components/column_progress.xml:0 msgid "Progress bar" msgstr "進度列" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "Properties" msgstr "屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "Property %s" msgstr "屬性 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Property Name" msgstr "屬性名稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Puck" msgstr "曲棍球/冰球/冰上曲棍球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Purple" msgstr "紫色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 msgid "Q1" msgstr "第一季" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 msgid "Q2" msgstr "第二季" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 msgid "Q3" msgstr "第三季" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 msgid "Q4" msgstr "第四季" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 msgid "Quarter" msgstr "季度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.xml:0 msgid "Quick add" msgstr "快速添加" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Quick search: %s" msgstr "快速搜尋: %s" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image #: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image_url msgid "Qweb Field Image" msgstr "Qweb 圖像欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorpicker/colorpicker.xml:0 msgid "RGB" msgstr "RGB" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorpicker/colorpicker.xml:0 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0 msgid "Radio" msgstr "單項選擇按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0 msgid "Range" msgstr "範圍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Raspberry" msgstr "紅莓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Readonly:" msgstr "唯讀:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0 msgid "" "Ready to make your record disappear into thin air? Are you sure?\n" "It will be gone forever!\n" "\n" "Think twice before you click that 'Delete' button!" msgstr "" "準備讓你的記錄消失得無影無蹤?你確定嗎?\n" "刪除後,它將永遠消失!\n" "\n" "按下「刪除」按鈕前,請三思!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0 msgid "Record" msgstr "記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0 msgid "Record Rules" msgstr "記錄規則" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Record qweb" msgstr "記錄qweb" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Record sql" msgstr "記錄sql" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Record traces" msgstr "記錄軌跡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0 msgid "Recording..." msgstr "記錄中⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0 msgid "Records" msgstr "記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Red" msgstr "紅色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0 msgid "Reference" msgstr "編號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Refresh" msgstr "重新載入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0 msgid "Regenerate Assets" msgstr "再次產生資產" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0 msgid "Relation to follow" msgstr "關係如下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Relation:" msgstr "關係:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0 msgid "Relational table" msgstr "關係表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 msgid "Reload" msgstr "重新載入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0 msgid "Remaining Days" msgstr "剩餘天數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0 msgid "Remove" msgstr "移除" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0 msgid "Remove Cover Image" msgstr "移除封面圖像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0 msgid "Remove Property" msgstr "移除屬性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0 msgid "Remove field" msgstr "移除欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0 msgid "Remove from Favorites" msgstr "從最愛移除" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0 msgid "Remove this favorite from the list" msgstr "從清單中移除這個最愛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/user_switch/user_switch.xml:0 msgid "Remove user from switcher" msgstr "從切換器中移除使用者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0 msgid "Report" msgstr "報表" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_footer msgid "Report Footer" msgstr "報表頁尾" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_layout_id msgid "Report Layout" msgstr "報表格式" #. module: web #: model:ir.actions.report,name:web.action_report_layout_preview msgid "Report Layout Preview" msgstr "報表格式預覽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0 #: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0 msgid "Request timeout" msgstr "請求超時" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Required:" msgstr "必需:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.xml:0 msgid "Reset" msgstr "重設" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Reset Zoom (0)" msgstr "重置縮放 (0)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0 msgid "Reset domain" msgstr "重設域名" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.xml:0 msgid "Reset expression" msgstr "重設表達式" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Reset to logo colors" msgstr "重置為logo顏色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Rotate (r)" msgstr "旋轉 (r)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/clickbot/clickbot_loader.js:0 msgid "Run Click Everywhere" msgstr "運行「點擊各處」測試" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/debug_items.js:0 msgid "Run Unit Tests" msgstr "運行單元測試" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0 msgid "SIGNATURE" msgstr "簽章" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "SOON" msgstr "SOON" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "SOON arrow" msgstr "SOON箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "SOS" msgstr "SOS" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "SOS button" msgstr "SOS按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "SUV" msgstr "SUV" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Sagittarius" msgstr "射手座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Santa" msgstr "聖誕老人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Santa Claus" msgstr "聖誕老人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0 msgid "Sat" msgstr "六" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0 msgid "Save" msgstr "儲存" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0 msgid "Save & Close" msgstr "儲存並關閉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0 msgid "Save & New" msgstr "儲存,新增另項" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0 msgid "Save View" msgstr "儲存檢視畫面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Save as:" msgstr "另存為:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0 msgid "Save current search" msgstr "儲存目前搜尋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "Save default" msgstr "儲存預設" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0 msgid "Save manually" msgstr "手動儲存" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0 msgid "Scan barcode" msgstr "掃瞄條碼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Scorpio" msgstr "天蠍座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Scorpius" msgstr "天蠍座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings/settings_app.xml:0 msgid "Search" msgstr "搜尋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Search More..." msgstr "搜尋更多⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0 msgid "Search emoji" msgstr "搜尋表情符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0 msgid "Search for a command..." msgstr "搜尋指令⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0 msgid "Search for a menu..." msgstr "搜尋選單⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_avatar/many2one_avatar_field.js:0 msgid "Search user..." msgstr "搜尋使用者⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags_avatar/many2many_tags_avatar_field.js:0 msgid "Search users..." msgstr "搜尋使用者⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/select_menu/select_menu.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.xml:0 msgid "Search..." msgstr "搜尋⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Search: %s" msgstr "搜尋 - %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "SearchView" msgstr "SearchView" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__secondary_color msgid "Secondary Color" msgstr "次要色彩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0 msgid "Security" msgstr "安全" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0 msgid "See examples" msgstr "查看示例" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "See technical details" msgstr "查看技術細節" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0 msgid "Select" msgstr "選擇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0 msgid "Select \"Add to dock\"" msgstr "選擇「加入至工具列」" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0 msgid "Select \"Add to home screen\"" msgstr "選擇「加入至主畫面」" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login msgid "" "Select " msgstr "" "選擇 " #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0 msgid "Select Default" msgstr "預設已選" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.js:0 msgid "Select a field" msgstr "選擇一個欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Select a model to add a filter." msgstr "選擇模型添加到篩選。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/debug_items.js:0 msgid "Select a view" msgstr "選擇視圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 msgid "Select all" msgstr "全選" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 msgid "Select all records matching the search" msgstr "選取所有符合搜尋條件的記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Select century" msgstr "選擇世紀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Select decade" msgstr "選擇十年期間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Select field" msgstr "選擇欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Select month" msgstr "選擇月份" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Select records" msgstr "選取記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Select year" msgstr "選擇年份" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Selected records" msgstr "已選取的記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/selection/selection_field.js:0 msgid "Selection" msgstr "選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Selection:" msgstr "選擇:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0 msgid "Send Email" msgstr "發送電子郵件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Separator" msgstr "分隔線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "Set Default Values" msgstr "設定預設值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0 msgid "Set a Cover Image" msgstr "設定一張封面圖像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0 msgid "Set a timezone on your user" msgstr "在使用者上設置時區" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 msgid "Set an integer field to use colors with the tags." msgstr "設定一個整數欄位,以便在標籤中使用顏色。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0 msgid "Set kanban state as %s" msgstr "將看板狀態設為 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0 msgid "Set priority..." msgstr "設置優先級..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "" "Set to true the full range input has to be display by default, even if " "empty." msgstr "設定為真(true)時,即使為空,也必須預設顯示全範圍輸入。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Set to true to display days, months (and hours) with unpadded numbers" msgstr "設為 true(真)可顯示未經前置填補的日子、月份(及小時)數字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0 msgid "Settings" msgstr "設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Shaka" msgstr "沙卡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0 #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0 msgid "Shared" msgstr "分享" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 msgid "Shared filters" msgstr "共享的篩選器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Shinkansen" msgstr "新幹線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Shinto" msgstr "神社/鳥居" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 msgid "Shortcuts" msgstr "快捷鍵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 msgid "Show %s view" msgstr "顯示 %s 畫面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Show matching records" msgstr "顯示相符記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Show seconds" msgstr "顯示秒數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Show sub-fields" msgstr "顯示子欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Show time" msgstr "顯示時間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_components/view_scale_selector.xml:0 msgid "Show weekends" msgstr "顯示週末" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Size" msgstr "大小" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "Small" msgstr "小" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Smileys & Emotion" msgstr "表情及情感" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0 msgid "Some records could not be duplicated" msgstr "部份記錄無法複製" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/binary.py:0 msgid "Something horrible happened" msgstr "發生了一些問題,但先別緊張..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0 msgid "" "Something went wrong... If you really are stuck, share the report with your " "friendly support service" msgstr "有東西出錯了。若一直無法執行操作,請向技術支援服務提供錯誤報告。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Sort graph" msgstr "排序圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0 msgid "Special:" msgstr "特殊:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "Stacked" msgstr "堆疊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Star of David" msgstr "大衛之星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Start date field" msgstr "開始日期欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Start typing..." msgstr "開始輸入⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0 msgid "Stat Info" msgstr "統計資料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Statue" msgstr "雕像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Statue of Liberty" msgstr "自由女神像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0 msgid "Status" msgstr "狀態" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0 msgid "Statusbar" msgstr "狀態列" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0 msgid "Stay Here" msgstr "留在此頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0 msgid "Stay here" msgstr "留在此頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "Step" msgstr "跳號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "Still loading..." msgstr "目前仍在載入,請稍等⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/scss_error_dialog.js:0 msgid "Style error" msgstr "樣式錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0 msgid "Sum" msgstr "總數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0 msgid "Sum (%s)" msgstr "合計(%s)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0 msgid "Sun" msgstr "日" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0 msgid "Support" msgstr "支援" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.js:0 msgid "Switch Company" msgstr "切換公司" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Symbols" msgstr "符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "T-Rex" msgstr "暴龍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "T-shirt" msgstr "T恤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0 msgid "TIP" msgstr "提示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "TM" msgstr "TM" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "TOP" msgstr "TOP" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "TOP arrow" msgstr "TOP箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "TV" msgstr "TV" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Tag" msgstr "標籤" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Tagline" msgstr "標語" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "Tags" msgstr "標籤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "Take a minute to get a coffee," msgstr "花一分鐘喝杯咖啡," #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Tanabata tree" msgstr "七夕樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Tao" msgstr "道" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Taoist" msgstr "道教徒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0 msgid "Tap on the share icon" msgstr "點按分享圖示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Taurus" msgstr "金牛座" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "Tax ID" msgstr "稅務編號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Teal" msgstr "藍綠色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "Template:" msgstr "模板:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0 msgid "Testing" msgstr "測試" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Text" msgstr "文字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Text file" msgstr "文本文件" #. module: web #: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__vat msgid "" "The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the " "country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject " "to tax." msgstr "稅務識別號碼。此處的值將根據國家/地區格式進行驗證。可使用「/」表示合作夥伴不須納稅。" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/action.py:0 msgid "The action “%s” does not exist" msgstr "動作 %s 不存在。" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/action.py:0 msgid "The action “%s” does not exist." msgstr "動作 %s 不存在。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0 msgid "The app cannot be installed with this browser" msgstr "目前使用的瀏覽器,不能安裝此應用程式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0 msgid "The app seems to be installed on your device" msgstr "你的裝置似乎已安裝該應用程式" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/export.py:0 msgid "" "The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s " "characters). Please use the CSV format for this export." msgstr "此儲存格的內容對於 XLSX 檔來說太長(超過 %s 字元)。請為此匯出使用 CSV 格式。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0 #: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0 msgid "" "The operation was interrupted. This usually means that the current operation" " is taking too much time." msgstr "操作被中斷了。這通常意味著目前的操作花費了太多時間。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0 msgid "The selected field will be used to pre-fill the signature" msgstr "所選欄位將用於預填簽名" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0 msgid "" "The selected file (%(size)sB) is larger than the maximum allowed file size " "(%(maxSize)sB)." msgstr "所選檔案(%(size)s B)超過檔案大小上限(%(maxSize)s B)。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/scss_error_dialog.js:0 msgid "" "The style compilation failed. This is an administrator or developer error " "that must be fixed for the entire database before continuing working. See " "browser console or server logs for details." msgstr "樣式編譯失敗。這是管理員或開發人員的錯誤,必須先修理整個資料庫,然後才可繼續。有關詳細資訊,請參閱瀏覽器控制台或伺服器日誌。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0 msgid "" "There are too many data. The graph only shows a sample. Use the filters to " "refine the scope." msgstr "數據量太多。此圖表只顯示部份樣本。請使用篩選器縮小範圍。" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/export.py:0 msgid "" "There are too many rows (%(count)s rows, limit: %(limit)s) to export as " "Excel 2007-2013 (.xlsx) format. Consider splitting the export." msgstr "" "嘗試匯出為 Excel 2007-2013(.xlsx)格式的列數太多(%(count)s 列,上限:%(limit)s)。可考慮分拆匯出。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0 msgid "There is no available image to be set as cover." msgstr "沒有可用的圖像設定為封面。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.js:0 msgid "There was a problem while uploading your file." msgstr "上載檔案時出現問題。" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout msgid "This block is not always present depending on the printed document." msgstr "根據列印文件的不同,此區塊並非必定顯示。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0 msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected." msgstr "這個日期是在將來。確信這是您所期望的。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0 msgid "This domain is not supported." msgstr "系統暫未支援此篩選範圍。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 msgid "This embedded action is global and will be removed for everyone." msgstr "這是全域嵌入操作,將會為每個人都移除。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.xml:0 msgid "This expression is not supported." msgstr "不支援此表達式。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "This field is already first" msgstr "這已是第一個欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "This field is already last" msgstr "這已是最後一個欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "This file is invalid. Please select an image." msgstr "此檔無效。請選擇圖像。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0 msgid "This filter is global and will be removed for everyone." msgstr "這是全域篩選器,將會為每個人都移除。" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_externalreport msgid "This is a sample of an external report." msgstr "這是外部報表的一個例子。" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_internalreport msgid "This is a sample of an internal report." msgstr "這是內部報表的一個例子。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0 msgid "" "This record belongs to a different parent so you can not change this " "property." msgstr "此記錄屬於不同的母項記錄,因此你不可更改此屬性。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0 msgid "This tag is already available" msgstr "此標籤已經可用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "This update will only consider the records of the current page." msgstr "本次更新只會考慮當前頁面的記錄。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0 msgid "Thu" msgstr "四" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0 msgid "Time" msgstr "時間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Time interval" msgstr "時間間隔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0 msgid "" "Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n" "Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system." msgstr "" "時區不匹配:此時區與您的瀏覽器不同。\n" "請設置與瀏覽器相同的時區,以避免系統中的時間差異。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0 msgid "Timezone offset field" msgstr "時區調整欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Titania" msgstr "二氧化鈦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/widgets/ribbon/ribbon.js:0 msgid "Title" msgstr "稱謂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0 msgid "To next categories" msgstr "前往下一類別" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0 msgid "To previous categories" msgstr "前往上一類別" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0 msgid "Today" msgstr "今天" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0 msgid "Toggle" msgstr "切換" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0 msgid "Toggle Dropdown" msgstr "切換下拉式選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0 msgid "Toggle Search Panel" msgstr "切換搜尋面板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0 msgid "Toggle menu" msgstr "切換選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Tokyo" msgstr "東京" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Tokyo tower" msgstr "東京塔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/models/models.py:0 msgid "Too many items to display." msgstr "太多項目無法顯示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0 msgid "Tools" msgstr "工具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/ribbon/ribbon.js:0 msgid "Tooltip" msgstr "工具提示" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0 msgid "Total" msgstr "總計" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Tower" msgstr "塔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.js:0 msgid "Translate: %s" msgstr "翻譯 %s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Travel & Places" msgstr "旅遊及地點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Triton" msgstr "海王星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0 msgid "True" msgstr "真" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0 msgid "" "Try to add some records, or make sure that there is no\n" " active filter in the search bar." msgstr "" "嘗試添加一些記錄,或者確保沒有\n" " 搜索欄中的有效篩選。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0 msgid "Tue" msgstr "二" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "Type" msgstr "地圖類型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.xml:0 msgid "Type a model here..." msgstr "在此輸入一個模型⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0 msgid "Type your name to sign" msgstr "輸入你的姓名以進行簽名" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Type:" msgstr "類型:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Tyrannosaurus Rex" msgstr "暴龍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "UFO" msgstr "UFO" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "UP" msgstr "上" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "UP!" msgstr "UP!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "UP! button" msgstr "UP! 按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0 msgid "URL" msgstr "網址" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave msgid "US12345671" msgstr "US12345671" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_dialog.xml:0 msgid "Unable to access camera" msgstr "無法存取相機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0 msgid "" "Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in " "html.%(link)s" msgstr "此系統上找不到 Wkhtmltopdf。報告將以 html 格式顯示。%(link)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0 msgid "Unable to save. Correct the issue or discard all changes" msgstr "未能儲存。請修正問題,或放棄所有更改" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0 msgid "Unarchive" msgstr "取消封存" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 msgid "Unarchive All" msgstr "取消歸檔所有" #. module: web #. odoo-javascript #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/export.py:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0 msgid "Undefined" msgstr "未定義的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.xml:0 msgid "Unfold" msgstr "展開" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/breadcrumbs/breadcrumbs.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0 msgid "Unnamed" msgstr "未命名的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0 msgid "Unsaved changes" msgstr "未儲存的變更" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 msgid "Unselect All" msgstr "取消全選" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/json.py:0 msgid "Unsupported server action" msgstr "不支援此伺服器操作" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0 msgid "Untitled" msgstr "未命名" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "Update to:" msgstr "更新至:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Upgrade now" msgstr "即刻升級" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Upgrade to enterprise" msgstr "升級到企業" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0 msgid "Upgrade to future versions" msgstr "升級到未來版本" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0 msgid "Upload and Set" msgstr "上傳並設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Upload your file" msgstr "上載檔案" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0 msgid "Uploaded" msgstr "已上傳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0 msgid "Uploading" msgstr "上傳中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0 msgid "Uploading error" msgstr "上傳錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.xml:0 msgid "Uploading..." msgstr "上載中⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0 msgid "Uploading... (%s%)" msgstr "上載中⋯ (%s%)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0 msgid "Use This For My Kanban" msgstr "將此用於我的看板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "Use a human readable format (e.g.: 500G instead of 500,000,000,000)." msgstr "使用人類可讀的格式(例如:500G,而不是 500,000,000,000)。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/user_switch/user_switch.xml:0 msgid "Use another user" msgstr "使用另一使用者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "" "Use it with the 'User-friendly format' option to customize the formatting." msgstr "與「使用者友善格式」選項一併使用,以自訂格式。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0 msgid "Use this filter by default when opening this view" msgstr "開啟此檢視畫面時,預設使用此篩選器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0 msgid "" "Use to override the display value (e.g. if your progress bar is a computed " "percentage but you want to display the actual field value instead)." msgstr "用作覆蓋顯示值(例如,如果進度列是計算得出的百分比,但你想顯示實際的欄位數值)。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu.xml:0 #: model:ir.model,name:web.model_res_users msgid "User" msgstr "使用者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0 msgid "User Interface" msgstr "使用者界面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0 msgid "User-friendly format" msgstr "使用者友善格式" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout msgid "Usually contains a source address or a complementary address." msgstr "通常包含來源地址或補充地址。" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout msgid "Usually contains the address of the document's recipient." msgstr "通常包含文件收件人地址。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "VHS" msgstr "VHS" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "VS" msgstr "VS" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "VS button" msgstr "VS按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 msgid "Validation Error" msgstr "驗證錯誤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0 msgid "Value not in selection" msgstr "數值不在選擇範圍內" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0 msgid "Value not supported" msgstr "不支援該值" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0 msgid "Value: %(value)s" msgstr "值:%(value)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "Values" msgstr "選項" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/form/form_label.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/form/setting/setting.xml:0 msgid "Values set here are company-specific." msgstr "此處設定的值是特定於每間公司的。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0 msgid "Variation" msgstr "變異" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Video" msgstr "影片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0 #: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "檢視" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0 msgid "View Button" msgstr "檢視按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/documentation_link/documentation_link.xml:0 msgid "View Documentation" msgstr "查看使用說明" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "View Metadata" msgstr "查看元數據" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0 msgid "View: %(displayName)s" msgstr "檢視畫面:%(displayName)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Viewer" msgstr "查看者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Violet" msgstr "紫色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Virgo" msgstr "處女座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Vulcan salute" msgstr "瓦肯舉手禮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "WC" msgstr "WC" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "Warning" msgstr "警告" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Warning for future dates" msgstr "未來日期警告" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/models/models.py:0 msgid "Warnings" msgstr "警告" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "Way" msgstr "方向" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_res_config_settings__web_app_name msgid "Web App Name" msgstr "網絡應用程式名稱" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite msgid "Web Mobile Tests" msgstr "網路手機端測試" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite msgid "Web Tests" msgstr "網上測試" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.unit_tests_suite msgid "Web Unit Tests" msgstr "網站單位測試" #. module: web #: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__website msgid "Website Link" msgstr "網站連結" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0 msgid "Wed" msgstr "三" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0 msgid "Week" msgstr "星期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0 msgid "Week numbers" msgstr "週數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/effects/effect_service.js:0 msgid "Well Done!" msgstr "做得好!" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0 msgid "What should we write if the field is empty" msgstr "欄位無資料時的替代文字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "" "Whether or not this Property Field is displayed in the Calendar, Cards & " "Kanban views" msgstr "是否在日曆、卡片、看板檢視畫面中,顯示此屬性欄位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 msgid "Widget:" msgstr "小部件:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0 msgid "Would you like to save your changes?" msgstr "是否要保存更改?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/iframe_wrapper/iframe_wrapper_field.js:0 msgid "Wrap raw html within an iframe" msgstr "將原始 html 包裝在 iframe 中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0 msgid "Write a domain to allow the creation of records conditionnally." msgstr "編寫一個域,允許按不同條件建立記錄。" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "Write your phone, email, bank account, tax ID, ..." msgstr "填寫你的電話、電郵、銀行賬戶、稅務編號等" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/home.py:0 msgid "Wrong login/password" msgstr "錯誤的登入名/密碼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0 msgid "Year" msgstr "年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0 msgid "Years" msgstr "年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0 msgid "Yellow" msgstr "黃色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0 msgid "Yes" msgstr "是" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful msgid "You are logged in." msgstr "你已登入。" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/binary.py:0 msgid "You are not allowed to upload an attachment here." msgstr "您無權限進行附件的更新" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline msgid "You are offline" msgstr "你已離線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0 msgid "You can install the app from the browser menu" msgstr "你可從瀏覽器選單,安裝該應用程式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0 msgid "You do not have access to the model \"%s\"." msgstr "你沒有權限存取「%s」模型。" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/models/models.py:0 msgid "You don't have access to this record" msgstr "你沒有權限存取此項記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "You may not believe it," msgstr "你可能不相信," #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0 msgid "" "You need edit access on the parent document to update these property fields" msgstr "要更新這些屬性欄位,需要母項文件的編輯權限" #. module: web #. odoo-python #: code:addons/web/controllers/json.py:0 msgid "You need export permissions to use the /json route" msgstr "你需要有匯出權限,才可使用 /json 路徑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0 msgid "You need to be able to edit parent first to add property tags" msgstr "你需要先獲取母項的編輯權限,才可新增屬性標籤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_hook.js:0 msgid "" "You need to select a model before opening the dynamic placeholder selector." msgstr "開啟動態佔位符選擇器之前,需要先選擇一個模型。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0 msgid "" "You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of " "the reports." msgstr "您需要至少使用兩個工人來啟動Odoo以列印報表的pdf版本。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0 msgid "" "You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order " "to get a correct display of headers and footers as well as support for " "table-breaking between pages.%(link)s" msgstr "你應該將 Wkhtmltopdf 升級至最少 0.12.0 版本,以便正確顯示頁首及頁尾,並支援表格跨頁分隔。%(link)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0 #: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0 msgid "Your Odoo session expired. The current page is about to be refreshed." msgstr "你的 Odoo 操作時段已過期。本頁面即將自動重新載入。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0 msgid "" "Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be " "shown in html.%(link)s" msgstr "你安裝的 Wkhtmltopdf 似乎已損壞。報告將以 html 格式顯示。%(link)s" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ZZZ" msgstr "ZZZ" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Zoom In (+)" msgstr "放大(+)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0 msgid "Zoom Out (-)" msgstr "縮小(-)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0 msgid "Zoom delay" msgstr "縮放延遲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "a day ago" msgstr "一天前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "abacus" msgstr "算盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "abc" msgstr "abc" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "abcd" msgstr "abcd" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "about a minute ago" msgstr "大約一分鐘前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "about a month ago" msgstr "大約一月前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "about a year ago" msgstr "大約一年前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "about an hour ago" msgstr "大約一小時前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "absorbing" msgstr "吸收" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "access" msgstr "存取" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "accessibility" msgstr "無障礙存取" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "accessories" msgstr "配件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "accounting" msgstr "會計" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "actor" msgstr "演員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "add" msgstr "加" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "addition" msgstr "加" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "adhesive bandage" msgstr "黏貼膠布" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "admission" msgstr "入場" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "admission tickets" msgstr "入場券" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "adore" msgstr "崇拜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "adult" msgstr "成年人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "aerial" msgstr "航空" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "aerial tramway" msgstr "架空纜車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "aeroplane" msgstr "飛機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "aesculapius" msgstr "醫神" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "age restriction" msgstr "年齡限制" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "agreement" msgstr "協議" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "aid" msgstr "幫助" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "airplane" msgstr "飛機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "airplane arrival" msgstr "飛機到達" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "airplane departure" msgstr "飛機起飛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "alarm" msgstr "警報" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "alarm clock" msgstr "鬧鐘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "alembic" msgstr "蒸餾器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "alien" msgstr "外星人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "alien monster" msgstr "外星怪物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "all" msgstr "所有" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 msgid "all records" msgstr "所有記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "alpaca" msgstr "羊駝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "alphabet" msgstr "字母表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ambulance" msgstr "救護車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "amenities" msgstr "生活設施" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "american" msgstr "美國人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "american football" msgstr "美式足球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "amoeba" msgstr "變形蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "amphora" msgstr "雙耳細頸瓶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "amulet" msgstr "護身符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "amusement park" msgstr "遊樂園" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anchor" msgstr "錨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0 msgid "and" msgstr "及" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "angel" msgstr "天使" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anger" msgstr "憤怒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anger symbol" msgstr "憤怒符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "angry" msgstr "生氣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "angry face" msgstr "憤怒表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "angry face with horns" msgstr "憤怒表情,有角" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anguished" msgstr "痛苦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anguished face" msgstr "痛苦表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ant" msgstr "螞蟻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "antenna" msgstr "天線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "antenna bars" msgstr "訊號強弱符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anticlockwise" msgstr "逆時針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anticlockwise arrows button" msgstr "逆時針箭嘴按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "anxious face with sweat" msgstr "流汗焦慮表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "any" msgstr "任何" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ape" msgstr "人猿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "apology" msgstr "道歉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "apple" msgstr "蘋果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "arachnid" msgstr "蜘蛛綱動物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "archer" msgstr "弓箭手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "architect" msgstr "建築師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "are valid for this update." msgstr "此更新有效。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "arena" msgstr "競技場" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "arrivals" msgstr "到達" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "arriving" msgstr "到達" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "arrow" msgstr "箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "art" msgstr "藝術" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "articulated lorry" msgstr "掛接貨車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "articulated truck" msgstr "掛接卡車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "artist" msgstr "藝術家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "artist palette" msgstr "藝術家調色板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ashes" msgstr "灰燼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ask" msgstr "問" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "assembly" msgstr "裝配" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "assistance" msgstr "協助" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "asterisk" msgstr "星號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "astonished" msgstr "驚訝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "astonished face" msgstr "驚訝表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "astronaut" msgstr "太空人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 msgid "at" msgstr "在" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "atheist" msgstr "無神論者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "athletic" msgstr "運動型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "athletics" msgstr "運動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "atom" msgstr "原子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "atom symbol" msgstr "原子符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "attraction" msgstr "吸引" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "aubergine" msgstr "茄子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "australian football" msgstr "澳式足球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "auto rickshaw" msgstr "人力車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "automated" msgstr "自動化" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "automobile" msgstr "汽車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "autumn" msgstr "秋天" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "avocado" msgstr "牛油果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "axe" msgstr "斧頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baby" msgstr "嬰兒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baby angel" msgstr "嬰兒天使" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baby bottle" msgstr "嬰兒奶樽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baby chick" msgstr "小雞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baby symbol" msgstr "嬰兒符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "backhand" msgstr "反手擊球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "backhand index pointing down" msgstr "反手指向下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "backhand index pointing left" msgstr "反手指向左" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "backhand index pointing right" msgstr "反手指向右" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "backhand index pointing up" msgstr "反手指向上" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "backpack" msgstr "背包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "backpacking" msgstr "背包旅行" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bacon" msgstr "煙肉/熏肉/培根" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bacteria" msgstr "細菌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bactrian" msgstr "雙生的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "badge" msgstr "徽章" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "badger" msgstr "獾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "badminton" msgstr "羽毛球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bag" msgstr "袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bagel" msgstr "百吉餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baggage" msgstr "行李" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baggage claim" msgstr "行李認領處" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baguette" msgstr "法包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baguette bread" msgstr "長棍麵包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baked custard" msgstr "烤卡士達醬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bakery" msgstr "烘焙店" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "balance" msgstr "平衡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "balance scale" msgstr "天平秤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bald" msgstr "禿頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ball" msgstr "球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ballet" msgstr "芭蕾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ballet flat" msgstr "芭蕾平底鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ballet shoes" msgstr "芭蕾舞鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "balloon" msgstr "氣球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ballot" msgstr "投票" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ballot box with ballot" msgstr "有選票的投票箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ballpoint" msgstr "圓珠筆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bamboo" msgstr "竹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "banana" msgstr "香蕉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bandage" msgstr "繃帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bandaid" msgstr "膠布" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bangbang" msgstr "槍戰影片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "banjo" msgstr "班卓琴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bank" msgstr "銀行" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "banknote" msgstr "鈔票/紙幣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "banner" msgstr "橫額" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bar" msgstr "桿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bar chart" msgstr "棒形圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "barber" msgstr "理髮師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "barber pole" msgstr "理髮店三色柱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "barrier" msgstr "障礙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baseball" msgstr "棒球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "baseball cap" msgstr "棒球帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "basket" msgstr "籃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "basketball" msgstr "籃球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bat" msgstr "球棒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bath" msgstr "浴缸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bathers" msgstr "沐浴者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bathing" msgstr "浸浴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bathing suit" msgstr "浴衣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bathroom" msgstr "浴室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bathtub" msgstr "浴缸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "battered" msgstr "破舊不堪的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "battery" msgstr "電池" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beach" msgstr "海灘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beach with umbrella" msgstr "有傘的海灘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beacon" msgstr "燈號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bead" msgstr "珠子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beads" msgstr "珠子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beaming face with smiling eyes" msgstr "微笑表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bear" msgstr "熊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beard" msgstr "鬍鬚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bearer" msgstr "持有者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beating" msgstr "打敗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beating heart" msgstr "跳動的心臟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beauty" msgstr "美人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "because it's loading..." msgstr "因為它正在載入..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bed" msgstr "床" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bee" msgstr "蜜蜂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beefburger" msgstr "牛肉漢堡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beer" msgstr "啤酒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beer mug" msgstr "啤酒杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beetle" msgstr "甲蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "begging" msgstr "乞求" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beginner" msgstr "初學者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bell" msgstr "鈴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bell with slash" msgstr "帶斜線的鐘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bellhop" msgstr "信差" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bellhop bell" msgstr "服務員鈴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bento" msgstr "便當" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bento box" msgstr "便當" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "berries" msgstr "漿果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "berry" msgstr "漿果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beverage" msgstr "飲料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "beverage box" msgstr "飲料盒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "biceps" msgstr "二頭肌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bicycle" msgstr "單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bicyclist" msgstr "騎單車者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "big top" msgstr "大帳篷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bike" msgstr "單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "biking" msgstr "騎單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bikini" msgstr "比堅尼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bill" msgstr "賬單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "billed cap" msgstr "鴨舌帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "billiard" msgstr "桌球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "biohazard" msgstr "生物危害" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "biologist" msgstr "生物學家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "biology" msgstr "生物學" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bird" msgstr "鳥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bird of prey" msgstr "猛禽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "birdie" msgstr "小鳥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "birthday" msgstr "生日" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "birthday cake" msgstr "生日蛋糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "biscuit" msgstr "餅乾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bisque" msgstr "濃湯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black" msgstr "黑色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black circle" msgstr "黑色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black flag" msgstr "黑旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black heart" msgstr "黑色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black large square" msgstr "黑色大正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black medium square" msgstr "黑色中等正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black medium-small square" msgstr "黑色中小正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black nib" msgstr "黑色筆尖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black small square" msgstr "黑色小正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "black square button" msgstr "黑色正方形按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bleed" msgstr "流血" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bless you" msgstr "祝福你" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blind" msgstr "盲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blond" msgstr "金髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blond-haired man" msgstr "金髮男子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blond-haired person" msgstr "金髮人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blond-haired woman" msgstr "金髮女子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blonde" msgstr "金髮女郎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blood donation" msgstr "捐血" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blood type" msgstr "血型" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blossom" msgstr "開花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blouse" msgstr "女裝襯衫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blow" msgstr "吹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blowfish" msgstr "河豚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blu-ray" msgstr "藍光" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blue" msgstr "藍色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blue book" msgstr "藍皮書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blue circle" msgstr "藍色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blue heart" msgstr "藍色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blue square" msgstr "藍色正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blue-faced" msgstr "藍色的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "blush" msgstr "臉紅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boar" msgstr "野豬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "board" msgstr "板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boardies" msgstr "滑浪短褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boardshorts" msgstr "沙灘褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boat" msgstr "小船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "body" msgstr "身體" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bok choy" msgstr "白菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bolt" msgstr "螺栓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bomb" msgstr "炸彈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bone" msgstr "骨頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "book" msgstr "書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bookkeeping" msgstr "簿記" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bookmark" msgstr "書籤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bookmark tabs" msgstr "書籤分頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "books" msgstr "書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boom" msgstr "爆炸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boot" msgstr "靴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "border" msgstr "邊界" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bored" msgstr "悶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bottle" msgstr "瓶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bottle with popping cork" msgstr "有瓶塞的瓶子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bouquet" msgstr "花束" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bow" msgstr "弓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bow and arrow" msgstr "弓箭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bowing" msgstr "鞠躬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bowl" msgstr "碗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bowl with spoon" msgstr "碗和勺子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bowling" msgstr "保齡球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "box" msgstr "盒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boxing" msgstr "拳擊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boxing glove" msgstr "拳擊手套" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "boy" msgstr "男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brachiosaurus" msgstr "腕龍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brain" msgstr "大腦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bread" msgstr "麵包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "break" msgstr "休息" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "breakfast" msgstr "早餐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "breast" msgstr "胸部" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "breast-feeding" msgstr "餵哺母乳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brick" msgstr "磚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bricks" msgstr "磚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bride" msgstr "新娘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bridge" msgstr "橋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bridge at night" msgstr "橋的夜景" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "briefcase" msgstr "公事包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "briefs" msgstr "短褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bright" msgstr "明亮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bright button" msgstr "明亮按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brightness" msgstr "亮度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brightness button" msgstr "亮度按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "broccoli" msgstr "西蘭花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "broken" msgstr "破碎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "broken heart" msgstr "心碎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brontosaurus" msgstr "雷龍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bronze" msgstr "青銅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "broom" msgstr "掃把" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brown" msgstr "啡色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brown circle" msgstr "啡色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brown heart" msgstr "啡色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "brown square" msgstr "啡色正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bubble" msgstr "氣泡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "buffalo" msgstr "水牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bug" msgstr "蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "building" msgstr "建築物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "building construction" msgstr "建築" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bulb" msgstr "電燈泡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bull" msgstr "公牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bullet" msgstr "子彈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bullet train" msgstr "高速列車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bullseye" msgstr "靶心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bunny" msgstr "兔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bunny ear" msgstr "兔耳朵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "burger" msgstr "漢堡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "burrito" msgstr "墨西哥捲餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bus" msgstr "巴士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bus stop" msgstr "巴士站" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "business" msgstr "商業" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "business man" msgstr "商人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "business woman" msgstr "女商人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "busstop" msgstr "巴士站" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bust" msgstr "半身像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "bust in silhouette" msgstr "半身像輪廓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "busts in silhouette" msgstr "半身像輪廓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "but the application is actually loading..." msgstr "但系統實際上正在載入..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "butter" msgstr "牛油" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "butterfly" msgstr "蝴蝶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "button" msgstr "按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cabbage" msgstr "椰菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cabinet" msgstr "儲藏櫃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cable" msgstr "電線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cableway" msgstr "索道" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cactus" msgstr "仙人掌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cake" msgstr "蛋糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "calculation" msgstr "計算" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "calendar" msgstr "日曆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "call" msgstr "通話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "call me hand" msgstr "打電話給我手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "call-me hand" msgstr "打電話給我手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "camel" msgstr "駱駝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "camera" msgstr "相機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "camera with flash" msgstr "相機有閃光燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "camping" msgstr "露營" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "can" msgstr "罐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cancel" msgstr "取消" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "candelabrum" msgstr "燭台" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "candle" msgstr "蠟燭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "candlestick" msgstr "長條形蠟燭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "candy" msgstr "糖果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "canned food" msgstr "罐頭食品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "canoe" msgstr "皮艇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cap" msgstr "帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "car" msgstr "汽車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "card" msgstr "卡片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "card file box" msgstr "卡片檔案箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "card index" msgstr "卡片索引" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "card index dividers" msgstr "卡片索引分隔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cardinal" msgstr "基本方位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "care" msgstr "照顧" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "carousel" msgstr "旋轉木馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "carousel horse" msgstr "旋轉木馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "carp" msgstr "鯉魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "carp streamer" msgstr "鯉魚旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "carp wind sock" msgstr "鯉魚風向袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "carrot" msgstr "胡蘿蔔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cart" msgstr "手推車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cartwheel" msgstr "側手翻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "casserole" msgstr "砂鍋菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "castle" msgstr "城堡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cat" msgstr "貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cat face" msgstr "貓臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cat with tears of joy" msgstr "喜極而泣的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cat with wry smile" msgstr "微笑的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "caterpillar" msgstr "毛蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "celebrate" msgstr "慶祝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "celebration" msgstr "慶祝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cell" msgstr "細胞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "centaur" msgstr "半人馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cereal" msgstr "麥片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ceremony" msgstr "儀式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chain" msgstr "鏈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chains" msgstr "鏈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chair" msgstr "椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "change room" msgstr "更衣室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "changing" msgstr "改變" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chapel" msgstr "小教堂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "charm" msgstr "魅力" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chart" msgstr "圖表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chart decreasing" msgstr "下降圖表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chart increasing" msgstr "上升圖表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chart increasing with yen" msgstr "上升圖表附日元符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "check" msgstr "勾選" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "check box with check" msgstr "勾選方格" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "check mark" msgstr "剔號/勾號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "check mark button" msgstr "剔號/勾號按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "check-in" msgstr "登記入住" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "checkered" msgstr "方格花紋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "checkered flag" msgstr "方格旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cheering" msgstr "歡呼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cheese" msgstr "芝士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cheese wedge" msgstr "一角芝士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chef" msgstr "廚師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chemist" msgstr "化學家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chemistry" msgstr "化學" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chequered" msgstr "方格圖案" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chequered flag" msgstr "方格圖案旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cherries" msgstr "櫻桃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cherry" msgstr "櫻桃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cherry blossom" msgstr "櫻花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chess" msgstr "國際象棋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chess pawn" msgstr "國際象棋兵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chest" msgstr "胸部" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chestnut" msgstr "栗子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chevron" msgstr "V 形形狀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chick" msgstr "小雞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chick pea" msgstr "鷹嘴豆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chicken" msgstr "雞肉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chickpea" msgstr "鷹嘴豆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "child" msgstr "兒童" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "child of" msgstr "是子項目,相對於" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "children crossing" msgstr "兒童橫過標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chilli" msgstr "辣椒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chime" msgstr "鐘聲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chipmunk" msgstr "花栗鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chips" msgstr "炸薯條" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chocolate" msgstr "巧克力" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chocolate bar" msgstr "巧克力棒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chop" msgstr "切碎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "chopsticks" msgstr "筷子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "church" msgstr "教堂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cigarette" msgstr "香煙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cinema" msgstr "電影院" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "circle" msgstr "圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "circled M" msgstr "圓形 M" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "circus" msgstr "馬戲團" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "circus tent" msgstr "馬戲團帳幕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "citrus" msgstr "柑橘類果實" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "city" msgstr "城市" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cityscape" msgstr "城市景色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cityscape at dusk" msgstr "黃昏城市景色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "claim" msgstr "宣稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clamp" msgstr "鉗夾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clap" msgstr "鼓掌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clapper" msgstr "拍板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clapper board" msgstr "拍板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clapperboard" msgstr "拍板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clapping hands" msgstr "拍手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "classical" msgstr "經典" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "classical building" msgstr "經典建築物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "claus" msgstr "聖誕老人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "claws" msgstr "爪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clay" msgstr "黏土" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cleaning" msgstr "清潔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clenched" msgstr "握緊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "climber" msgstr "攀登者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clink" msgstr "叮噹聲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clinking beer mugs" msgstr "啤酒杯碰杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clinking glasses" msgstr "酒杯碰杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clipboard" msgstr "剪貼板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clock" msgstr "鐘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clockwise" msgstr "順時針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clockwise vertical arrows" msgstr "順時針垂直箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed" msgstr "關閉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed book" msgstr "合上的書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed letterbox with lowered flag" msgstr "信箱關上,標識旗降低" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed letterbox with raised flag" msgstr "信箱關上,標識旗升起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed mailbox with lowered flag" msgstr "郵箱關上,標識旗降低" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed mailbox with raised flag" msgstr "郵箱關上,標識旗升起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed postbox with lowered flag" msgstr "郵政信箱關上,標識旗降低" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed postbox with raised flag" msgstr "郵政信箱關上,標識旗升起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closed umbrella" msgstr "合上的雨傘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "closet" msgstr "壁櫥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clothing" msgstr "服裝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cloud" msgstr "雲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cloud with lightning" msgstr "閃電雲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cloud with lightning and rain" msgstr "閃電雨雲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cloud with rain" msgstr "雨雲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cloud with snow" msgstr "下雪的雲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clover" msgstr "三葉草" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clown" msgstr "小丑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clown face" msgstr "小丑臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "club suit" msgstr "梅花花色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clubs" msgstr "梅花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clue" msgstr "線索" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "clutch bag" msgstr "手拿袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "coaster" msgstr "杯墊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "coat" msgstr "外套" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cocktail" msgstr "雞尾酒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cocktail glass" msgstr "雞尾酒杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "coconut" msgstr "椰子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "coder" msgstr "編碼器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "coffee" msgstr "咖啡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "coffin" msgstr "棺材" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cog" msgstr "齒輪齒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cogwheel" msgstr "齒輪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "coin" msgstr "硬幣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cold" msgstr "寒冷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cold face" msgstr "寒冷的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "collision" msgstr "碰撞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "column" msgstr "欄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "comet" msgstr "彗星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "comic" msgstr "漫畫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "compass" msgstr "指南針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "compress" msgstr "壓縮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "computer" msgstr "電腦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "computer disk" msgstr "電腦磁碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "computer mouse" msgstr "電腦滑鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "condiment" msgstr "調味料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "confetti" msgstr "彩紙碎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "confetti ball" msgstr "彩紙碎球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "confounded" msgstr "厭煩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "confounded face" msgstr "厭煩表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "confused" msgstr "困惑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "confused face" msgstr "困惑表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "congee" msgstr "粥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "construction" msgstr "建築" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "construction worker" msgstr "建築工人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "contains" msgstr "包含" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "control" msgstr "控制" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "control knobs" msgstr "控制旋鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "controller" msgstr "控制器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "convenience" msgstr "方便" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "convenience store" msgstr "便利店" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cook" msgstr "廚師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cooked" msgstr "煮熟的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cooked rice" msgstr "煮熟米飯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cookie" msgstr "曲奇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cooking" msgstr "煮食" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cool" msgstr "涼爽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cop" msgstr "警察" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "copyright" msgstr "版權" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cork" msgstr "軟木塞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "corn" msgstr "玉米" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "corn on the cob" msgstr "玉米棒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cosmetics" msgstr "化妝品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "couch" msgstr "沙發" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "couch and lamp" msgstr "沙發和燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "counterclockwise" msgstr "逆時針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "counterclockwise arrows button" msgstr "逆時針箭嘴按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "couple" msgstr "夫婦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "couple with heart" msgstr "夫婦和心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "couple with heart: man, man" msgstr "情侶和心形:男男" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "couple with heart: woman, man" msgstr "情侶和心形:女男" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "couple with heart: woman, woman" msgstr "情侶和心形:女女" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cover" msgstr "封面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cow" msgstr "母牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cow face" msgstr "母牛臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cowboy" msgstr "牛仔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cowboy hat face" msgstr "戴牛仔帽的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cowgirl" msgstr "女牛仔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crab" msgstr "螃蟹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cracker" msgstr "餅乾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crayon" msgstr "蠟筆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cream" msgstr "奶油" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "creature" msgstr "生物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "credit" msgstr "信用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "credit card" msgstr "信用卡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crescent" msgstr "新月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crescent moon" msgstr "新月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crescent roll" msgstr "牛角包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cricket" msgstr "板球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cricket game" msgstr "板球賽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cricket match" msgstr "板球比賽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "criminal" msgstr "罪犯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crochet" msgstr "鈎織" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crocodile" msgstr "鰐魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "croissant" msgstr "牛角麵包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cross" msgstr "十字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cross mark" msgstr "十字記號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cross mark button" msgstr "十字記號按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crossbones" msgstr "交叉骨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crossed" msgstr "交叉的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crossed fingers" msgstr "交叉手指" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crossed flags" msgstr "交叉的旗幟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crossed swords" msgstr "聖十字劍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crossed-out eyes" msgstr "交叉的眼睛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crossing" msgstr "路口" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crown" msgstr "王冠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crush" msgstr "壓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crustacean" msgstr "甲殼類動物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cry" msgstr "哭喊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crying cat" msgstr "哭泣的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crying face" msgstr "哭泣表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crystal" msgstr "水晶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crystal ball" msgstr "水晶球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "crêpe" msgstr "法式可麗餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cucumber" msgstr "青瓜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "culture" msgstr "文化" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cup" msgstr "杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cup with straw" msgstr "杯有飲管" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cupcake" msgstr "紙杯蛋糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cupid" msgstr "小愛神丘比特" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curious" msgstr "好奇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curl" msgstr "捲曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curling" msgstr "冰壺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curling rock" msgstr "冰壺石壺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curling stone" msgstr "冰壺石壺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curly hair" msgstr "曲髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curly loop" msgstr "捲曲循環" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "currency" msgstr "貨幣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "currency exchange" msgstr "貨幣兌換" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curry" msgstr "咖喱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "curry rice" msgstr "咖喱飯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "custard" msgstr "奶黃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "customs" msgstr "海關" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cut of meat" msgstr "切肉塊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cut-throat" msgstr "割喉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cutlery" msgstr "餐具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cutting" msgstr "切割" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cyclist" msgstr "騎單車的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cyclone" msgstr "旋風" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "cygnet" msgstr "幼天鵝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dagger" msgstr "匕首" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dairy" msgstr "奶類製品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dance" msgstr "舞蹈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dancer" msgstr "舞者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dancing" msgstr "跳舞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "danger" msgstr "危險" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dango" msgstr "糰子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dark" msgstr "昏暗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dart" msgstr "飛鏢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dash" msgstr "急衝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dashing away" msgstr "匆匆離去" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "date" msgstr "日期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0 msgid "days" msgstr "天" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dazed" msgstr "茫然的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dead" msgstr "死亡的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deadpan" msgstr "面無表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deaf" msgstr "已靜音" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deaf man" msgstr "聾男人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deaf person" msgstr "聾人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deaf woman" msgstr "聾女人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "death" msgstr "死亡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "decapod" msgstr "十足目" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deciduous" msgstr "落葉的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deciduous tree" msgstr "落葉樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "decorated" msgstr "有裝飾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "decoration" msgstr "裝飾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "deer" msgstr "鹿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dejected" msgstr "沮喪的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "delicious" msgstr "美味" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "delivery" msgstr "送遞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "delivery truck" msgstr "送貨卡車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "demon" msgstr "魔鬼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dengue" msgstr "登革熱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "denied" msgstr "否認" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dentist" msgstr "牙醫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "department" msgstr "部門" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "department store" msgstr "百貨商店" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "departure" msgstr "出發" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "departures" msgstr "出發" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "derelict" msgstr "被遺棄的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "derelict house" msgstr "被遺棄的房屋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "desert" msgstr "沙漠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "desert island" msgstr "荒島" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "desktop" msgstr "桌面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "desktop computer" msgstr "桌面電腦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dessert" msgstr "甜品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "detective" msgstr "偵探" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "developer" msgstr "開發人員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "devil" msgstr "魔鬼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dharma" msgstr "達摩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dialog" msgstr "對話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dialogue" msgstr "對話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diamond" msgstr "鑽石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diamond suit" msgstr "階磚/方塊花色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diamond with a dot" msgstr "帶圓點的鑽石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diamonds" msgstr "鑽石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diaper" msgstr "尿布" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dice" msgstr "骰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "die" msgstr "死亡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diesel" msgstr "柴油" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dim" msgstr "暗淡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dim button" msgstr "調暗按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diplodocus" msgstr "樑龍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "direct hit" msgstr "直接擊中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "direction" msgstr "方向" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "disabled access" msgstr "傷殘通道" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "disappointed" msgstr "失望" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "disappointed face" msgstr "失望表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "disbelief" msgstr "不相信" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "disease" msgstr "疾病" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dish" msgstr "碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "disk" msgstr "磁碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diskette" msgstr "小磁碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "distrust" msgstr "不信任" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "divide" msgstr "除" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dividers" msgstr "分隔物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diving" msgstr "潛水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diving mask" msgstr "潛水面罩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "division" msgstr "除" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diya" msgstr "印度酥油燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "diya lamp" msgstr "印度酥油燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dizzy" msgstr "頭暈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "djinn" msgstr "精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dna" msgstr "DNA" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "doctor" msgstr "醫生" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "document" msgstr "文件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "does not contain" msgstr "不含" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dog" msgstr "狗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dog face" msgstr "狗臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "doll" msgstr "玩偶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dollar" msgstr "美元" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dollar banknote" msgstr "美元鈔票" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dolphin" msgstr "海豚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "donut" msgstr "冬甩/甜甜圈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "door" msgstr "門" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dotted six-pointed star" msgstr "虛線六角星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "double" msgstr "雙倍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "double curly loop" msgstr "雙曲循環" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "double exclamation mark" msgstr "雙感嘆號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "doubt" msgstr "疑問" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "doughnut" msgstr "冬甩/甜甜圈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dove" msgstr "鴿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "down" msgstr "向下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "down arrow" msgstr "向下箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "down-left arrow" msgstr "向左下箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "down-right arrow" msgstr "向右下箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "downcast face with sweat" msgstr "垂下的臉有汗滴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/network/download.js:0 msgid "downloading..." msgstr "下載中⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "downward button" msgstr "向下按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "downwards button" msgstr "向下按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dragon" msgstr "龍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dragon face" msgstr "龍臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drawing-pin" msgstr "圖釘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dress" msgstr "連身裙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dressing" msgstr "調味料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drink" msgstr "喝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drink carton" msgstr "飲品盒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drinking" msgstr "喝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dromedary" msgstr "單峰駱駝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drooling" msgstr "流口水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drooling face" msgstr "流口水表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drop" msgstr "滴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drop of blood" msgstr "血滴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "droplet" msgstr "小滴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drum" msgstr "鼓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drumstick" msgstr "鼓槌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "drumsticks" msgstr "鼓槌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "duck" msgstr "鴨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dumpling" msgstr "餃子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dung" msgstr "糞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dupe" msgstr "詐騙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dusk" msgstr "黃昏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dvd" msgstr "DVD" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dynamite" msgstr "炸藥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "dépanneur" msgstr "便利店" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "e-mail" msgstr "電子郵件" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout msgid "e.g. Global Business Solutions" msgstr "例:整全商務方案" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eagle" msgstr "鷹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ear" msgstr "耳朵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ear of corn" msgstr "玉米穗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ear with hearing aid" msgstr "耳朵戴助聽器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "earbud" msgstr "耳塞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "earth" msgstr "地球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "east" msgstr "東" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "egg" msgstr "蛋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eggplant" msgstr "茄子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eight" msgstr "八" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eight o’clock" msgstr "八點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eight-pointed star" msgstr "八角星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eight-spoked asterisk" msgstr "八輻星號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eight-thirty" msgstr "八點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eighteen" msgstr "十八" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eject" msgstr "彈出" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eject button" msgstr "彈出按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "electric" msgstr "電動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "electric plug" msgstr "電源插頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "electrician" msgstr "電工" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "electricity" msgstr "電能" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "elephant" msgstr "大象" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eleven" msgstr "十一" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eleven o’clock" msgstr "十一點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eleven-thirty" msgstr "十一點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "elf" msgstr "小精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "email" msgstr "電子郵件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "embarrassed" msgstr "尷尬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "emblem" msgstr "徽章" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "emergency" msgstr "緊急" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "empanada" msgstr "西班牙餡餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "ends with" msgstr "結尾為" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "engine" msgstr "發動機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "engineer" msgstr "工程師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "enraged" msgstr "激怒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "enraged face" msgstr "激怒表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "entertainer" msgstr "表演者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "entry" msgstr "記項" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "envelope" msgstr "信封" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "envelope with arrow" msgstr "信封有箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "equestrian" msgstr "馬術運動員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eruption" msgstr "噴發" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eternal" msgstr "永恆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "euro" msgstr "歐元" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "euro banknote" msgstr "歐元鈔票" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "evening" msgstr "夜晚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "evergreen tree" msgstr "常綠樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "evidence" msgstr "證據" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "evil" msgstr "邪惡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "evil eye" msgstr "邪惡眼睛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "evil-eye" msgstr "邪惡眼睛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "evolution" msgstr "進化" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ewe" msgstr "母羊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "exasperation" msgstr "惱怒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "exchange" msgstr "交流" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "excited" msgstr "興奮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "exclamation" msgstr "感嘆號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "exclamation question mark" msgstr "驚嘆問號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "expendable" msgstr "可消耗的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "experiment" msgstr "實驗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "exploding head" msgstr "頭部爆炸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "explosive" msgstr "易爆炸品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "expressionless" msgstr "無表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "expressionless face" msgstr "無表情的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "extinguish" msgstr "撲滅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "extraterrestrial" msgstr "外星的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eye" msgstr "眼睛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eye in speech bubble" msgstr "眼睛在對話泡泡中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eye protection" msgstr "眼部保護" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eyeglasses" msgstr "眼鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eyeroll" msgstr "翻白眼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eyes" msgstr "眼睛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "eyewear" msgstr "眼鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face" msgstr "臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face blowing a kiss" msgstr "飛吻表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face savoring food" msgstr "品嚐表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face savouring food" msgstr "品嚐表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face screaming in fear" msgstr "恐懼尖叫表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face vomiting" msgstr "嘔吐表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with crossed-out eyes" msgstr "眼睛交叉表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with hand over mouth" msgstr "掩嘴表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with head bandage" msgstr "頭上有繃帶的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with head-bandage" msgstr "頭上有繃帶的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with medical mask" msgstr "戴口罩的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with monocle" msgstr "戴單片眼鏡的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with open mouth" msgstr "開口表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with raised eyebrow" msgstr "眉毛上揚表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with rolling eyes" msgstr "翻白眼表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with steam from nose" msgstr "鼻子噴氣表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with symbols on mouth" msgstr "嘴上有符號的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with tears of joy" msgstr "喜極而泣表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with thermometer" msgstr "有溫度計的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face with tongue" msgstr "有舌頭的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "face without mouth" msgstr "沒有嘴的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "facepalm" msgstr "打臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "facilities" msgstr "設施" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "factory" msgstr "工廠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fairy" msgstr "仙子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fairy tale" msgstr "童話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "falafel" msgstr "炸鷹嘴豆餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fallen leaf" msgstr "落葉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "falling" msgstr "落下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family" msgstr "家庭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, boy" msgstr "家庭:男人、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, boy, boy" msgstr "家庭:男人、男孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, girl" msgstr "家庭:男人、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, girl, boy" msgstr "家庭:男人、女孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, girl, girl" msgstr "家庭:男人、女孩、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, man, boy" msgstr "家庭:男人、男人、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, man, boy, boy" msgstr "家庭:男人、男人、男孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, man, girl" msgstr "家庭:男人、男人、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, man, girl, boy" msgstr "家庭:男人、男人、女孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, man, girl, girl" msgstr "家庭:男人、男人、女孩、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, woman, boy" msgstr "家庭:男人、女人、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, woman, boy, boy" msgstr "家庭:男人、女人、男孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, woman, girl" msgstr "家庭:男人、女人、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, woman, girl, boy" msgstr "家庭:男人、女人、女孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: man, woman, girl, girl" msgstr "家庭:男人、女人、女孩、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, boy" msgstr "家庭:女人、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, boy, boy" msgstr "家庭:女人、男孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, girl" msgstr "家庭:女人、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, girl, boy" msgstr "家庭:女人、女孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, girl, girl" msgstr "家庭:女人、女孩、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, woman, boy" msgstr "家庭:女人、女人、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, woman, boy, boy" msgstr "家庭:女人、女人、男孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, woman, girl" msgstr "家庭:女人、女人、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, woman, girl, boy" msgstr "家庭:女人、女人、女孩、男孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "family: woman, woman, girl, girl" msgstr "家庭:女人、女人、女孩、女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fantasy" msgstr "魔幻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "farmer" msgstr "農民" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "farming" msgstr "農耕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fast" msgstr "快速" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fast down button" msgstr "快速向下按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fast forward button" msgstr "快速向前按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fast reverse button" msgstr "快速後退按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fast up button" msgstr "快速向上按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fast-forward button" msgstr "快進按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "father" msgstr "父親" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "favor" msgstr "喜愛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fax" msgstr "傳真" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fax machine" msgstr "傳真機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fear" msgstr "恐懼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fearful" msgstr "恐懼感覺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fearful face" msgstr "恐懼表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "feet" msgstr "腳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "female" msgstr "女性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "female sign" msgstr "女性標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fencer" msgstr "劍擊運動員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fencing" msgstr "劍擊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ferris" msgstr "摩天輪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ferris wheel" msgstr "摩天輪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ferry" msgstr "渡船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "festival" msgstr "節慶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fever" msgstr "發燒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "feverish" msgstr "發燒的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "field" msgstr "田野" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "field hockey" msgstr "曲棍球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "file" msgstr "檔案" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "file cabinet" msgstr "檔案櫃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "file folder" msgstr "檔案資料夾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "filing" msgstr "存檔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "filling" msgstr "填寫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "film" msgstr "菲林/電影" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "film frames" msgstr "菲林框" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "film projector" msgstr "電影放映機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "finger" msgstr "手指" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fire" msgstr "火" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fire engine" msgstr "消防車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fire extinguisher" msgstr "滅火器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fire truck" msgstr "消防車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "firecracker" msgstr "鞭炮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "firefighter" msgstr "消防員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fireman" msgstr "消防員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "firetruck" msgstr "消防車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "firewoman" msgstr "女消防員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fireworks" msgstr "煙花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "first" msgstr "第一" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "first quarter moon" msgstr "上弦月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "first quarter moon face" msgstr "上弦月臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fish" msgstr "魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fish cake with swirl" msgstr "鳴門卷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fishing" msgstr "釣魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fishing pole" msgstr "釣魚竿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fist" msgstr "拳頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "five" msgstr "五" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "five o’clock" msgstr "五點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "five-thirty" msgstr "五點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flag" msgstr "旗幟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flag in hole" msgstr "球洞旗幟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flag: England" msgstr "旗幟:英格蘭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flag: Scotland" msgstr "旗幟:蘇格蘭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flag: Wales" msgstr "旗幟:威爾士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flamboyant" msgstr "華麗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flame" msgstr "火焰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flamingo" msgstr "火烈鳥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flash" msgstr "閃光" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flashlight" msgstr "手電筒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flat shoe" msgstr "平底鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flatbread" msgstr "薄麵餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flavoring" msgstr "調味品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flavouring" msgstr "調味品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fleur-de-lis" msgstr "鳶尾花飾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flex" msgstr "彎曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flexed biceps" msgstr "彎曲的二頭肌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flipper" msgstr "鰭肢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "floor" msgstr "地板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "floppy" msgstr "軟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "floppy disk" msgstr "軟磁碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flower" msgstr "花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flower playing cards" msgstr "日本花札牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fluctuate" msgstr "波動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flushed" msgstr "臉紅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flushed face" msgstr "臉紅表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flutter" msgstr "顫振" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fly" msgstr "飛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flying disc" msgstr "飛盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "flying saucer" msgstr "飛碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fog" msgstr "霧" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "foggy" msgstr "有霧" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "folded hands" msgstr "合起的手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "folder" msgstr "文件夾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "food" msgstr "食物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "foot" msgstr "腳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "football" msgstr "足球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "footprint" msgstr "腳印" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "footprints" msgstr "腳印" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0 msgid "for" msgstr "給予" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "forbidden" msgstr "禁止" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "forever" msgstr "永遠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fork" msgstr "叉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fork and knife" msgstr "刀叉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fork and knife with plate" msgstr "刀叉及碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fortune" msgstr "財富" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fortune cookie" msgstr "籤餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "forward" msgstr "向前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fountain" msgstr "噴泉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fountain pen" msgstr "墨水筆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "four" msgstr "四" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "four leaf clover" msgstr "四葉草" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "four o’clock" msgstr "四點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "four-leaf clover" msgstr "四葉草" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "four-thirty" msgstr "四點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "four-wheel drive" msgstr "四輪驅動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fox" msgstr "狐狸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frame" msgstr "框" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "framed picture" msgstr "相框照片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frames" msgstr "框" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frankfurter" msgstr "法蘭克福腸仔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "freeway" msgstr "高速公路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "freezing" msgstr "冰冷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "french" msgstr "法國的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "french fries" msgstr "炸薯條" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fried" msgstr "油炸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fried shrimp" msgstr "炸蝦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fries" msgstr "炸薯條" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frisbee" msgstr "飛盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frog" msgstr "青蛙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "front-facing baby chick" msgstr "小雞正面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frostbite" msgstr "凍瘡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frown" msgstr "皺眉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frowning" msgstr "皺眉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frowning face with open mouth" msgstr "皺眉和開口表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fruit" msgstr "水果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frustration" msgstr "沮喪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "frying" msgstr "油炸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fuel" msgstr "燃料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fuel pump" msgstr "油槍/燃油泵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fuelpump" msgstr "油槍/燃油泵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "fuji" msgstr "富士山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "full" msgstr "滿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "full moon" msgstr "滿月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "full moon face" msgstr "滿月臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "full-moon face" msgstr "滿月臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "funeral" msgstr "葬禮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "funeral urn" msgstr "葬禮骨灰甕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "game" msgstr "遊戲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "game die" msgstr "遊戲骰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "garbage" msgstr "垃圾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "garden" msgstr "花園" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gardener" msgstr "園丁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "garlic" msgstr "蒜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gas" msgstr "氣體" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gear" msgstr "齒輪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "geek" msgstr "怪胎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gem" msgstr "精華" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gem stone" msgstr "寶石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gemstone" msgstr "寶石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gender-neutral" msgstr "中性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gene" msgstr "基因" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "genetics" msgstr "遺傳學" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "genie" msgstr "精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "geometric" msgstr "幾何的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gesture" msgstr "姿勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gesundheit" msgstr "祝你健康" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ghost" msgstr "鬼魂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gibbous" msgstr "盈凸的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gift" msgstr "禮物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "giraffe" msgstr "長頸鹿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "girl" msgstr "女孩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "glass" msgstr "玻璃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "glass of milk" msgstr "一杯牛奶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "glasses" msgstr "眼鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "glittery" msgstr "燦爛奪目的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "globe" msgstr "地球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "globe showing Americas" msgstr "顯示美洲的地球儀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "globe showing Asia-Australia" msgstr "顯示亞洲和澳洲的地球儀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "globe showing Europe-Africa" msgstr "顯示歐洲和非洲的地球儀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "globe with meridians" msgstr "帶經緯的地球儀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "glove" msgstr "手套" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gloves" msgstr "手套" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "glow" msgstr "發光" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "glowing star" msgstr "耀星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "goal" msgstr "目標" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "goal cage" msgstr "球門籠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "goal net" msgstr "球門網" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "goat" msgstr "山羊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "goblin" msgstr "小妖精" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "goggles" msgstr "護目鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gold" msgstr "金牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "golf" msgstr "高爾夫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "golfer" msgstr "高爾夫球手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gondola" msgstr "威尼斯小划船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "good" msgstr "好的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "good luck" msgstr "祝你好運" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "good night" msgstr "晚安" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "goofy" msgstr "愚蠢的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gorilla" msgstr "大猩猩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "graduate" msgstr "畢業" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "graduation" msgstr "畢業" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "graduation cap" msgstr "畢業帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grain" msgstr "穀物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "granita" msgstr "碎冰飲料" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grape" msgstr "葡萄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grapes" msgstr "葡萄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "graph" msgstr "圖表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "graph decreasing" msgstr "遞減圖表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "graph increasing" msgstr "遞增圖表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "graph increasing with yen" msgstr "日圓遞增圖表" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grasshopper" msgstr "蝗蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "green" msgstr "綠色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "green apple" msgstr "青蘋果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "green book" msgstr "綠皮書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "green circle" msgstr "綠色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "green heart" msgstr "綠色的心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "green salad" msgstr "蔬菜沙拉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "green square" msgstr "綠色正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grimace" msgstr "鬼臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grimacing face" msgstr "做鬼臉的表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grin" msgstr "咧嘴笑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning" msgstr "咧嘴笑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning cat" msgstr "咧嘴笑的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning cat with smiling eyes" msgstr "咧嘴、眉開眼笑的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning face" msgstr "咧嘴笑的表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning face with big eyes" msgstr "大眼睛、咧嘴笑的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning face with smiling eyes" msgstr "咧嘴、眉開眼笑的表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning face with sweat" msgstr "咧嘴笑、流汗的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "grinning squinting face" msgstr "眯眼、咧嘴笑的表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "groom" msgstr "新郎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "growing" msgstr "成長" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "growing heart" msgstr "成長的心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "growth" msgstr "成長" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gua pi mao" msgstr "瓜皮帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "guanaco" msgstr "大羊駝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "guard" msgstr "警衛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "guide" msgstr "嚮導" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "guide cane" msgstr "盲人杖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "guide dog" msgstr "導盲犬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "guitar" msgstr "吉他/結他" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gun" msgstr "槍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gymnastics" msgstr "體操" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gyro" msgstr "陀螺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "gyōza" msgstr "日本餃子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hair" msgstr "毛髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "haircut" msgstr "理髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hairdresser" msgstr "理髮師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past eight" msgstr "八點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past eleven" msgstr "十一點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past five" msgstr "五點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past four" msgstr "四點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past nine" msgstr "九點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past one" msgstr "一點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past seven" msgstr "七點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past six" msgstr "六點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past ten" msgstr "十點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past three" msgstr "三點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past twelve" msgstr "十二點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "half past two" msgstr "兩點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "halloween" msgstr "萬聖節前夕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "halo" msgstr "光環" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hamburger" msgstr "漢堡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hammer" msgstr "錘子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hammer and pick" msgstr "錘子和鎬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hammer and spanner" msgstr "錘子和士巴拿/扳手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hammer and wrench" msgstr "錘子和扳手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hamster" msgstr "倉鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hand" msgstr "手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hand with fingers splayed" msgstr "手指張開的手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "handbag" msgstr "手提包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "handball" msgstr "手球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "handgun" msgstr "手槍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "handshake" msgstr "握手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hang loose" msgstr "披散" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hang-glide" msgstr "滑翔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "happy" msgstr "快樂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hard of hearing" msgstr "聽障" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hashi" msgstr "日本竹筷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hat" msgstr "帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hatchet" msgstr "短柄小斧" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hatching" msgstr "孵出" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hatching chick" msgstr "孵出的小雞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "head" msgstr "頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "headphone" msgstr "耳機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "headscarf" msgstr "方頭巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "health care" msgstr "醫療" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "healthcare" msgstr "醫療" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hear" msgstr "聽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hear-no-evil monkey" msgstr "猴子捂耳朵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hearing impaired" msgstr "聽力障礙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heart" msgstr "心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heart decoration" msgstr "心形裝飾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heart exclamation" msgstr "心形感嘆號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heart suit" msgstr "紅心花色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heart with arrow" msgstr "帶箭頭的心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heart with ribbon" msgstr "帶蝴蝶結的心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heartbeat" msgstr "心跳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hearts" msgstr "紅心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heat stroke" msgstr "中暑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heavy dollar sign" msgstr "粗體美元符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heavy minus sign" msgstr "粗體負號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heavy multiplication sign" msgstr "粗體乘法符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heavy tick mark" msgstr "粗體剔號/勾選符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hedgehog" msgstr "刺猬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heel" msgstr "腳跟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "helicopter" msgstr "直升機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "helmet" msgstr "頭盔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "help" msgstr "幫助" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "herb" msgstr "草藥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hero" msgstr "英雄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "heroine" msgstr "女主角" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/colorpicker/colorpicker.xml:0 msgid "hex" msgstr "hex" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hi-vis" msgstr "高視度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hibiscus" msgstr "木槿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "high 5" msgstr "擊掌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "high five" msgstr "擊掌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "high voltage" msgstr "高電壓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "high-heeled shoe" msgstr "高跟鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "high-speed train" msgstr "高速列車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "high-vis" msgstr "高可見度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "highway" msgstr "公路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hijab" msgstr "穆斯林頭巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hike" msgstr "遠足" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hiking" msgstr "遠足" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hiking boot" msgstr "遠足鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hindu" msgstr "印度教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hindu temple" msgstr "印度教寺廟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hippo" msgstr "河馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hippopotamus" msgstr "河馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hit" msgstr "打" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hocho" msgstr "廚刀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hockey" msgstr "曲棍球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hold" msgstr "持有" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "holding hands" msgstr "牽手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hole" msgstr "洞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hollow red circle" msgstr "空心紅圈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "home" msgstr "家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "honey" msgstr "蜂蜜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "honey badger" msgstr "蜜獾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "honey pot" msgstr "蜂蜜罐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "honeybee" msgstr "蜜蜂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "honeypot" msgstr "蜂蜜罐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hoop" msgstr "鐵環" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hooray" msgstr "萬歲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horizontal traffic light" msgstr "橫向交通燈/紅綠燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horizontal traffic lights" msgstr "橫向交通燈/紅綠燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horn" msgstr "喇叭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horns" msgstr "喇叭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horrible" msgstr "可怕的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horse" msgstr "馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horse face" msgstr "馬面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horse racing" msgstr "賽馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "horseshoe" msgstr "馬蹄鐵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hospital" msgstr "醫院" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hot" msgstr "熱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hot beverage" msgstr "熱飲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hot dog" msgstr "熱狗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hot face" msgstr "熱的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hot pepper" msgstr "辣椒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hot springs" msgstr "溫泉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hotcake" msgstr "烤餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hotdog" msgstr "熱狗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hotel" msgstr "旅館" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hotsprings" msgstr "溫泉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0 msgid "hour" msgstr "小時" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hourglass" msgstr "沙漏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hourglass done" msgstr "沙漏漏完" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hourglass not done" msgstr "沙漏未漏完" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0 msgid "hours" msgstr "小時" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "house" msgstr "屋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "house with garden" msgstr "屋連花園" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "houses" msgstr "房屋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hug" msgstr "擁抱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hugging" msgstr "擁抱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hump" msgstr "駝峰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hundred" msgstr "一百" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hundred points" msgstr "一百分" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hurricane" msgstr "颶風" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hurt" msgstr "傷痛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hushed" msgstr "寂靜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hushed face" msgstr "平靜的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "hóngbāo" msgstr "紅包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ice" msgstr "冰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ice cream" msgstr "雪糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ice cube" msgstr "冰塊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ice hockey" msgstr "冰球/冰上曲棍球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ice skate" msgstr "冰鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ice skating" msgstr "溜冰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "iceberg" msgstr "冰山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "icecream" msgstr "雪糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "icicles" msgstr "冰錐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "idea" msgstr "主意" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "identity" msgstr "身份" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ideograph" msgstr "表意文字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ignorance" msgstr "無知" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ill" msgstr "生病" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "imp" msgstr "小鬼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "in love" msgstr "戀愛中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "in tray" msgstr "收件盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "inbox" msgstr "收件箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "inbox tray" msgstr "收件箱盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "incoming" msgstr "傳入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "incoming envelope" msgstr "寄入的信封" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "indecisive" msgstr "無決斷力" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "index" msgstr "指數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "index pointing up" msgstr "食指指向上" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "indifference" msgstr "冷漠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "industrial" msgstr "工業" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "inexpressive" msgstr "無表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "infinity" msgstr "無窮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "information" msgstr "資訊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "injection" msgstr "注射" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "injury" msgstr "受傷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ink" msgstr "墨水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "innocent" msgstr "無辜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input" msgstr "輸入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input Latin letters" msgstr "輸入拉丁字母" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input Latin lowercase" msgstr "輸入拉丁字母小寫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input Latin uppercase" msgstr "輸入拉丁字母大寫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input latin letters" msgstr "輸入拉丁字母" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input latin lowercase" msgstr "輸入拉丁字母小寫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input latin uppercase" msgstr "輸入拉丁字母大寫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input numbers" msgstr "輸入數字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "input symbols" msgstr "輸入符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "insect" msgstr "昆蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "inside" msgstr "內部" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "instructor" msgstr "導師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "instrument" msgstr "設備" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "intelligent" msgstr "智能" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "intercardinal" msgstr "中間方位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "interlocking" msgstr "連鎖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "interrobang" msgstr "疑問驚嘆號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "intoxicated" msgstr "喝醉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "inventor" msgstr "發明家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "investigator" msgstr "調查員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "iron" msgstr "熨斗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ironic" msgstr "諷刺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is" msgstr "是" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is between" msgstr "介乎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is in" msgstr "存在於" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is not" msgstr "不是" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is not in" msgstr "非存在於" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is not set" msgstr "未設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is set" msgstr "已設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "is within" msgstr "在此範圍內:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "islam" msgstr "伊斯蘭教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "island" msgstr "島" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0 msgid "it's still loading..." msgstr "它仍在載入..." #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jack" msgstr "千斤頂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jack-o-lantern" msgstr "南瓜燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jack-o’-lantern" msgstr "南瓜燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jacket" msgstr "外套" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jar" msgstr "罐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jeans" msgstr "牛仔褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jewel" msgstr "珠寶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jiaozi" msgstr "餃子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jigsaw" msgstr "拼圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jockey" msgstr "騎師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "joey" msgstr "幼袋鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "joke" msgstr "笑話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "joker" msgstr "鬼牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "joy" msgstr "快樂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "joystick" msgstr "遊戲桿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "judge" msgstr "法官" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "judo" msgstr "柔道" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jug" msgstr "大壺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "juggle" msgstr "玩雜耍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "juggling" msgstr "玩雜耍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "juice" msgstr "果汁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "juice box" msgstr "盒裝果汁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "jump" msgstr "跳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "justice" msgstr "公正" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/utils/numbers.js:0 msgid "kMGTPE" msgstr "kMGTPE" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kaaba" msgstr "天房" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kale" msgstr "羽衣甘藍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kangaroo" msgstr "袋鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "karaoke" msgstr "卡拉OK" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "karate" msgstr "空手道" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "katakana" msgstr "片假名" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kebab" msgstr "烤肉串" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "key" msgstr "鑰匙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keyboard" msgstr "鍵盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap" msgstr "鍵帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: #" msgstr "鍵盤字#" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: *" msgstr "鍵盤字*" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 0" msgstr "鍵盤字 0" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 1" msgstr "鍵盤字 1" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 10" msgstr "鍵盤字 10" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 2" msgstr "鍵盤字 2" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 3" msgstr "鍵盤字 3" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 4" msgstr "鍵盤字 4" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 5" msgstr "鍵盤字 5" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 6" msgstr "鍵盤字 6" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 7" msgstr "鍵盤字 7" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 8" msgstr "鍵盤字 8" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "keycap: 9" msgstr "鍵盤字 9" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kick" msgstr "踢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kick scooter" msgstr "滑板車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kimono" msgstr "和服" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "king" msgstr "國王" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kiss" msgstr "吻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kiss mark" msgstr "吻痕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kiss: man, man" msgstr "吻:男人,男人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kiss: woman, man" msgstr "吻:女人,男人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kiss: woman, woman" msgstr "吻:女人,女人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kissing cat" msgstr "接吻的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kissing face" msgstr "接吻表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kissing face with closed eyes" msgstr "閉眼接吻的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kissing face with smiling eyes" msgstr "微笑接吻的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kitchen knife" msgstr "廚刀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kite" msgstr "風箏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kiwi" msgstr "奇異果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kiwi fruit" msgstr "奇異果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kneel" msgstr "跪下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "kneeling" msgstr "跪下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "knife" msgstr "刀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "knife and fork" msgstr "刀叉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "knit" msgstr "編織" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "knobs" msgstr "旋鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "knocked out" msgstr "擊倒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "koala" msgstr "樹熊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "koinobori" msgstr "鯉魚旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lab" msgstr "實驗室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lab coat" msgstr "實驗室袍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "label" msgstr "標籤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lacrosse" msgstr "棍網球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ladies room" msgstr "女洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ladies’ room" msgstr "女洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lady beetle" msgstr "七星瓢蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ladybird" msgstr "瓢蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ladybug" msgstr "瓢蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lai see" msgstr "利是/紅包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lamb chop" msgstr "羊排" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lambchop" msgstr "羊排" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lamp" msgstr "燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "landing" msgstr "着陸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "landline" msgstr "固網電話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "landscape" msgstr "景觀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lantern" msgstr "燈籠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "laptop" msgstr "筆記本電腦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "large" msgstr "大" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "large blue diamond" msgstr "藍色大鑽石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "large orange diamond" msgstr "橙色大鑽石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "last quarter moon" msgstr "下弦月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "last quarter moon face" msgstr "下弦月臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "last track button" msgstr "上一首按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lather" msgstr "泡沫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "latin" msgstr "拉丁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "latin cross" msgstr "拉丁十字架" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "laugh" msgstr "大笑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "laundry" msgstr "洗衣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lavatory" msgstr "廁所" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lazy" msgstr "懶惰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "leaf" msgstr "樹葉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "leaf fluttering in wind" msgstr "樹葉隨風飄動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "leafy green" msgstr "綠葉蔬菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ledger" msgstr "分類賬簿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "left" msgstr "左" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "left arrow" msgstr "左箭頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "left arrow curving right" msgstr "左箭頭向右彎曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "left luggage" msgstr "寄存行李" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "left speech bubble" msgstr "左邊對話泡泡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "left-facing fist" msgstr "向左拳頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "left-right arrow" msgstr "左右箭頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "leftward" msgstr "向左" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "leftwards" msgstr "向左" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "leg" msgstr "腿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lemon" msgstr "檸檬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "leopard" msgstr "豹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0 msgid "less than a minute ago" msgstr "少於一分鐘前" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "letter" msgstr "信件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "letterbox" msgstr "信箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "letters" msgstr "信件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lettuce" msgstr "生菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "level" msgstr "等級" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "level slider" msgstr "水平滑塊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "liberty" msgstr "自由" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lie" msgstr "說謊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "life" msgstr "生活" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "life jacket" msgstr "救生衣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lifter" msgstr "舉重的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "light" msgstr "光" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "light bulb" msgstr "燈泡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "light rail" msgstr "輕軌列車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lightning" msgstr "閃電" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lights" msgstr "燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "like" msgstr "like(包含大小寫相符的字串)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "limb" msgstr "肢體" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "link" msgstr "連結" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "linked paperclips" msgstr "扣連的迴紋針/萬字夾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lion" msgstr "獅子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lips" msgstr "嘴唇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lipstick" msgstr "唇膏/口紅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "liquor" msgstr "酒類" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "litter" msgstr "亂拋垃圾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "litter bin" msgstr "垃圾箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "litter in bin sign" msgstr "廢物放垃圾箱標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lizard" msgstr "蜥蜴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "llama" msgstr "大羊駝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "loaf" msgstr "一條麵包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lobster" msgstr "龍蝦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lock" msgstr "鎖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "locked" msgstr "鎖定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "locked with key" msgstr "鎖與鑰匙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "locked with pen" msgstr "鎖與筆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "locker" msgstr "儲物櫃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "locomotive" msgstr "火車頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lollipop" msgstr "棒棒糖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "long mobility cane" msgstr "長的行動手杖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "loo" msgstr "廁所" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "loop" msgstr "循環" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lorry" msgstr "貨車/貨櫃車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lotion" msgstr "護膚液" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lotion bottle" msgstr "護膚液瓶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "loud" msgstr "大聲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "loudly crying face" msgstr "大聲哭喊的表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "loudspeaker" msgstr "揚聲器/音響喇叭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "love" msgstr "愛(love)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "love hotel" msgstr "情人旅館" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "love letter" msgstr "情書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "love you gesture" msgstr "愛你手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "love-you gesture" msgstr "愛你手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "low" msgstr "低" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lowercase" msgstr "小寫字母" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lowered" msgstr "降低" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "luck" msgstr "運氣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "luggage" msgstr "行李" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "lying face" msgstr "說謊的表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mad" msgstr "生氣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mage" msgstr "巫師/魔法師/術士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "magical" msgstr "魔幻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "magnet" msgstr "磁鐵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "magnetic" msgstr "有磁性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "magnifying" msgstr "放大" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "magnifying glass tilted left" msgstr "放大鏡,向左傾斜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "magnifying glass tilted right" msgstr "放大鏡,向右傾斜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mahjong" msgstr "麻將" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mahjong red dragon" msgstr "麻將紅中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mail" msgstr "郵件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mailbox" msgstr "郵箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "maize" msgstr "玉米" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "make-up" msgstr "化妝品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "makeup" msgstr "化妝品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "malaria" msgstr "瘧疾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "male" msgstr "男性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "male sign" msgstr "男性標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man" msgstr "男人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man and woman holding hands" msgstr "男女牽手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man artist" msgstr "男藝術家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man astronaut" msgstr "男太空人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man biking" msgstr "男子騎單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man bouncing ball" msgstr "男子打球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man bowing" msgstr "男子鞠躬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man cartwheeling" msgstr "男子打側手翻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man climbing" msgstr "男子攀爬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man construction worker" msgstr "男建築工人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man cook" msgstr "男廚師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man dancing" msgstr "男子跳舞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man detective" msgstr "男偵探" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man elf" msgstr "男小精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man facepalming" msgstr "男子用手掩面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man factory worker" msgstr "男工廠工人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man fairy" msgstr "男仙子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man farmer" msgstr "男農民" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man firefighter" msgstr "男消防員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man frowning" msgstr "男子皺眉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man genie" msgstr "男精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man gesturing NO" msgstr "男子否定手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man gesturing OK" msgstr "男子 OK 手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man getting haircut" msgstr "男子剪髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man getting massage" msgstr "男子按摩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man golfing" msgstr "男子打高爾夫球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man guard" msgstr "男守衛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man health worker" msgstr "男醫護人員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man in lotus position" msgstr "男子打坐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man in manual wheelchair" msgstr "男子坐手動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man in motorised wheelchair" msgstr "男子坐機動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man in motorized wheelchair" msgstr "男子坐機動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man in powered wheelchair" msgstr "男子坐電動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man in steam room" msgstr "男子在蒸汽浴室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man in steamy room" msgstr "男子在蒸汽浴室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man judge" msgstr "男法官" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man juggling" msgstr "男子玩雜耍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man kneeling" msgstr "男子下跪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man lifting weights" msgstr "男子舉重" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man mage" msgstr "男巫師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man mechanic" msgstr "男技工" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man mountain biking" msgstr "男子山地騎單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man office worker" msgstr "男辦公室職員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man pilot" msgstr "男飛機師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man playing handball" msgstr "男子打手球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man playing water polo" msgstr "男子玩水球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man police officer" msgstr "男警察" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man pouting" msgstr "男子撅嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man raising hand" msgstr "男子舉手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man riding a bike" msgstr "男子騎單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man rowing boat" msgstr "男子划船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man running" msgstr "男子奔跑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man scientist" msgstr "男科學家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man shrugging" msgstr "男子聳肩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man singer" msgstr "男歌手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man standing" msgstr "男子站立" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man student" msgstr "男學生" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man superhero" msgstr "男超級英雄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man supervillain" msgstr "男超級惡棍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man surfing" msgstr "男子衝浪/滑浪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man swimming" msgstr "男子游泳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man teacher" msgstr "男教師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man technologist" msgstr "男科技人員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man tipping hand" msgstr "男子遞起手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man vampire" msgstr "男吸血鬼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man walking" msgstr "男子走路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man wearing turban" msgstr "男子戴頭巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man with guide cane" msgstr "男子持盲人杖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man with white cane" msgstr "男子持白手杖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man zombie" msgstr "男殭屍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man: bald" msgstr "男子:禿頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man: blond hair" msgstr "男子:金髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man: curly hair" msgstr "男子:曲髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man: red hair" msgstr "男子:紅髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man: white hair" msgstr "男子:白髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "manager" msgstr "經理" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mandarin" msgstr "桔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mango" msgstr "芒果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "manicure" msgstr "修指甲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mantelpiece clock" msgstr "壁爐鐘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mantilla" msgstr "頭紗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "manual wheelchair" msgstr "手動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "man’s shoe" msgstr "男裝鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "map" msgstr "地圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "map of Japan" msgstr "日本地圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "maple" msgstr "楓樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "maple leaf" msgstr "楓葉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "marathon" msgstr "馬拉松" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mark" msgstr "標記" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "marker" msgstr "箱頭筆/標記筆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "marsupial" msgstr "有袋動物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "martial arts" msgstr "武術" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "martial arts uniform" msgstr "武術服" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mask" msgstr "口罩/面罩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "massage" msgstr "按摩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "match" msgstr "符合" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "match none of" msgstr "不符合" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "matches" msgstr "符合" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "matches none of" msgstr "不符合" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mate" msgstr "伴侶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "math" msgstr "數學" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "maths" msgstr "數學" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "maté" msgstr "瑪黛茶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "maze" msgstr "迷宮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "meat" msgstr "肉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "meat on bone" msgstr "連骨的肉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "meatball" msgstr "肉丸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mechanic" msgstr "技工" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mechanical arm" msgstr "機械臂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mechanical leg" msgstr "機械腿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "medal" msgstr "獎牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "medical symbol" msgstr "醫療/衛生標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "medicine" msgstr "藥物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "meditation" msgstr "冥想" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "medium" msgstr "中等" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "meeting" msgstr "會議" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "megaphone" msgstr "擴音器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "meh" msgstr "不感興趣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "melon" msgstr "瓜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "memo" msgstr "備忘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "men" msgstr "男人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "men holding hands" msgstr "男男牽手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "men with bunny ears" msgstr "戴兔耳朵的男人們" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "men wrestling" msgstr "男人摔跤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "menorah" msgstr "大燭台" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "menstruation" msgstr "月經" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0 msgid "menus" msgstr "選單" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "men’s" msgstr "男洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "men’s room" msgstr "男洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mercy" msgstr "憐憫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "meridians" msgstr "子午線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mermaid" msgstr "美人魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "merman" msgstr "男人魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "merperson" msgstr "人魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "merry-go-round" msgstr "旋轉木馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "merwoman" msgstr "女人魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "metro" msgstr "地鐵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mexican" msgstr "墨西哥人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mic" msgstr "麥克風/咪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "microbe" msgstr "微生物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "microphone" msgstr "咪高峰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "microscope" msgstr "顯微鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "middle finger" msgstr "中指" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "military" msgstr "軍隊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "military medal" msgstr "軍功勳章" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "milk" msgstr "牛奶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "milky way" msgstr "銀河" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mind blown" msgstr "震驚/腦袋爆炸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "minibus" msgstr "小型巴士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "minidisk" msgstr "小型硬碟/磁盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mining" msgstr "採礦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "minus" msgstr "減" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0 msgid "minute" msgstr "分鐘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0 msgid "minutes" msgstr "分鐘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moai" msgstr "石像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mobile" msgstr "流動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mobile phone" msgstr "手機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mobile phone off" msgstr "手機關機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mobile phone with arrow" msgstr "手機連箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mobility scooter" msgstr "電動代步車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mode" msgstr "模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moisturiser" msgstr "潤膚霜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moisturizer" msgstr "潤膚霜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mollusc" msgstr "軟體動物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "molusc" msgstr "軟體動物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "money" msgstr "錢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "money bag" msgstr "錢袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "money with wings" msgstr "帶翅膀的錢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "money-mouth face" msgstr "金錢嘴臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moneybag" msgstr "錢袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "monkey" msgstr "猴子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "monkey face" msgstr "猴子臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "monocle" msgstr "單片眼鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "monorail" msgstr "單軌鐵路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "monster" msgstr "怪獸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0 msgid "months" msgstr "月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moon" msgstr "月亮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moon cake" msgstr "月餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moon viewing ceremony" msgstr "賞月儀式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moon-viewing ceremony" msgstr "賞月儀式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0 msgid "more" msgstr "更多" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "morning" msgstr "早晨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mortar" msgstr "水泥漿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mosque" msgstr "清真寺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mosquito" msgstr "蚊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moth" msgstr "飛蛾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mother" msgstr "母親/媽媽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "motor" msgstr "發動機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "motor boat" msgstr "摩托艇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "motor scooter" msgstr "機動滑板車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "motorboat" msgstr "摩托小艇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "motorcycle" msgstr "電單車/摩托車/機車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "motorized wheelchair" msgstr "機動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "motorway" msgstr "高速公路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mount Fuji" msgstr "富士山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mount fuji" msgstr "富士山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mountain" msgstr "山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mountain cableway" msgstr "山區纜車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mountain railway" msgstr "山區鐵路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mouse" msgstr "老鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mouse face" msgstr "老鼠臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mouth" msgstr "嘴/口" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "movie" msgstr "電影" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "movie camera" msgstr "電影攝影機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "moyai" msgstr "摩艾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mozzie" msgstr "蚊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0 msgid "ms" msgstr "毫秒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mug" msgstr "高身有耳杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "multi-task" msgstr "多工處理" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "multiplication" msgstr "乘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "multiply" msgstr "乘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "multitask" msgstr "多工處理" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "munch" msgstr "用力咀嚼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "muscle" msgstr "肌肉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "museum" msgstr "博物館" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mushroom" msgstr "蘑菇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "music" msgstr "音樂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "musical keyboard" msgstr "音樂鍵盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "musical note" msgstr "音符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "musical notes" msgstr "音符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "musical score" msgstr "樂譜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "mute" msgstr "靜音" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "muted speaker" msgstr "揚聲器靜音" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nail" msgstr "指甲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nail polish" msgstr "指甲油" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "name" msgstr "名稱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "name badge" msgstr "名牌/識別證" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nappy" msgstr "尿布/尿片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "narutomaki" msgstr "鳴門卷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "national park" msgstr "國家公園" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nauseated" msgstr "噁心/作嘔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nauseated face" msgstr "噁心/作嘔表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "navigation" msgstr "導航" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nazar" msgstr "邪眼護符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nazar amulet" msgstr "邪眼護符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "neck" msgstr "頸項/脖子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "necklace" msgstr "頸鍊/項鍊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "necktie" msgstr "領呔/領帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "needle" msgstr "針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nerd" msgstr "書呆子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nerd face" msgstr "書呆子臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nervous" msgstr "緊張" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "net" msgstr "網" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "neutral" msgstr "中性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "neutral face" msgstr "中性面孔/目無表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "new moon" msgstr "新月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "new moon face" msgstr "新月臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0 msgid "new tab" msgstr "新分頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0 msgid "new_template" msgstr "new_template" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "news" msgstr "新聞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "newspaper" msgstr "報紙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "next scene" msgstr "下一幕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "next track" msgstr "下一首" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "next track button" msgstr "下一首按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nib" msgstr "墨水筆筆尖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "night" msgstr "夜晚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "night with stars" msgstr "星夜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nine" msgstr "九" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nine o’clock" msgstr "九點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nine-thirty" msgstr "九點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no" msgstr "否" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no bicycles" msgstr "禁止單車/自行車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0 msgid "no description provided" msgstr "未提供說明" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no entry" msgstr "禁止進入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no littering" msgstr "禁止亂丟垃圾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no mobile phones" msgstr "禁止使用手機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no one under eighteen" msgstr "禁止十八歲以下/十八禁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no pedestrians" msgstr "禁止行人/行人止步" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "no smoking" msgstr "禁止吸煙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "non-drinkable water" msgstr "不可飲用的水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "non-drinking" msgstr "非飲用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "non-potable" msgstr "不宜飲用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "non-potable water" msgstr "不宜飲用的水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "none" msgstr "無" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "noodle" msgstr "麵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "north" msgstr "北" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "northeast" msgstr "東北" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "northwest" msgstr "西北" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nose" msgstr "鼻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "not" msgstr "不是" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "not all" msgstr "非全部" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "not like" msgstr "not like(不含大小寫相符的字串)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0 msgid "not set" msgstr "未設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "note" msgstr "注意" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "notebook" msgstr "筆記本" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "notebook with decorative cover" msgstr "筆記簿有裝飾封面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "notes" msgstr "筆記" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "numbers" msgstr "數字" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nurse" msgstr "護士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nursing" msgstr "護理" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nut" msgstr "堅果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nut and bolt" msgstr "螺帽及螺栓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "nuts" msgstr "螺帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ocean" msgstr "海洋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "octagonal" msgstr "八邊形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "octopus" msgstr "章魚/八爪魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oden" msgstr "關東煮串" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "of the following rules:" msgstr "下列規則的記錄:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0 msgid "of:" msgstr "下列規則:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "off" msgstr "關閉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "off-road vehicle" msgstr "越野車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "office building" msgstr "辦公大樓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "office worker" msgstr "辦公室職員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "officer" msgstr "警員/官員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ogre" msgstr "食人惡魔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oh" msgstr "噢/喔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oil" msgstr "油" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oil drum" msgstr "油桶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "old" msgstr "年老" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "old key" msgstr "古典鑰匙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "old man" msgstr "老年人/老伯/老翁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "old woman" msgstr "老年女人/老太太/老太婆/老婦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "older person" msgstr "老人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "om" msgstr "唵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0 msgid "on any screen to show shortcut overlays and" msgstr "在任何螢幕上,以顯示捷徑覆蓋提示,以及" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "once" msgstr "一次" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oncoming" msgstr "迎面而來" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oncoming automobile" msgstr "迎面駛近的汽車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oncoming bus" msgstr "迎面駛近的巴士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oncoming fist" msgstr "迎面而來的拳頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oncoming light rail" msgstr "迎面駛近的輕軌列車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oncoming police car" msgstr "迎面駛近的警車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oncoming taxi" msgstr "迎面駛近的的士/出租車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "one" msgstr "一" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "one o’clock" msgstr "一點鐘/一點正" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "one-piece" msgstr "連身/一件裝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "one-piece swimsuit" msgstr "連身泳衣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "one-thirty" msgstr "一點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "onion" msgstr "洋蔥" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oops" msgstr "哎吔/哎唷/哎喲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open" msgstr "開啟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open book" msgstr "打開的書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open file folder" msgstr "打開的文件夾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open hands" msgstr "雙手張開" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open letterbox with lowered flag" msgstr "信箱打開、旗標放下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open letterbox with raised flag" msgstr "信箱打開、旗標升起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open mailbox with lowered flag" msgstr "郵箱打開、旗標放下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open mailbox with raised flag" msgstr "郵箱打開、旗標升起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open postbox with lowered flag" msgstr "郵政信箱打開、旗標放下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "open postbox with raised flag" msgstr "郵政信箱打開、旗標升起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "optical" msgstr "光學" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "optical disk" msgstr "光碟/光盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0 msgid "or" msgstr "或" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orange" msgstr "橙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orange book" msgstr "橙色書" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orange circle" msgstr "橙色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orange heart" msgstr "橙色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orange square" msgstr "橙色正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orangutan" msgstr "紅毛猩猩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "organ" msgstr "器官" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orienteering" msgstr "野外定向" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "orthodox cross" msgstr "東政教十字架" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ostentatious" msgstr "炫耀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "otter" msgstr "水獺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "out tray" msgstr "發件盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "outbox" msgstr "發件箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "outbox tray" msgstr "發件箱盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "outgoing" msgstr "外向" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "outlined" msgstr "勾畫外線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "owl" msgstr "貓頭鷹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ox" msgstr "公牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oyster" msgstr "蠔/牡蠣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "oyster pail" msgstr "蠔桶/牡蠣桶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "o’clock" msgstr "整點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "package" msgstr "包裹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "packing" msgstr "包裝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pad" msgstr "襯墊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paddle" msgstr "槳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "padlock" msgstr "鎖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paella" msgstr "西班牙海鮮飯/西班牙鐵鍋飯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "page" msgstr "網頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "page facing up" msgstr "頁面向上" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "page with curl" msgstr "頁面捲曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pager" msgstr "傳呼機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paintbrush" msgstr "油畫筆/油畫刷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "painter" msgstr "畫家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "painting" msgstr "作畫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pair of chopsticks" msgstr "一對筷子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pak choi" msgstr "白菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "palette" msgstr "調色板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "palm" msgstr "手掌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "palm tree" msgstr "棕櫚樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "palms up together" msgstr "並排雙手掌心向上" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pan" msgstr "平底鑊/平底鍋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pancake" msgstr "班戟/美式煎鬆餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pancakes" msgstr "班戟/美式煎鬆餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "panda" msgstr "熊貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pants" msgstr "褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paper" msgstr "紙張" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paper towels" msgstr "紙巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paperclip" msgstr "萬字夾/迴紋針/曲別針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parachute" msgstr "降落傘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parasail" msgstr "滑翔傘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parascend" msgstr "滑翔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parcel" msgstr "包裹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "parent of" msgstr "是母項目,相對於" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "park" msgstr "公園" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parking" msgstr "泊車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parlor" msgstr "客廳/接待室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parlour" msgstr "客廳/接待室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "parrot" msgstr "鸚鵡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "part" msgstr "部份" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "part alternation mark" msgstr "部份修改記號/庵點/歌記號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "party" msgstr "派對/聚會" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "party popper" msgstr "派對花炮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "partying" msgstr "參加派對/聚會" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "partying face" msgstr "開派對表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "passenger" msgstr "乘客" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "passenger ship" msgstr "客船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "passport" msgstr "護照" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "passport control" msgstr "護照檢查點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "password" msgstr "密碼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pasta" msgstr "意大利麵食" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pastie" msgstr "康和批/康瓦爾餡餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pastry" msgstr "酥皮餅點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "patrol" msgstr "巡邏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pause" msgstr "暫停" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pause button" msgstr "暫停按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paw" msgstr "爪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "paw prints" msgstr "爪印" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pc" msgstr "電腦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "peace" msgstr "和平" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "peace symbol" msgstr "和平符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "peach" msgstr "桃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "peacock" msgstr "孔雀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "peahen" msgstr "雌孔雀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "peanut" msgstr "花生" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "peanuts" msgstr "花生" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pear" msgstr "梨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pearl" msgstr "珍珠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pedestrian" msgstr "行人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pen" msgstr "鋼筆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pencil" msgstr "鉛筆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "penguin" msgstr "企鵝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pensive" msgstr "沉思" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pensive face" msgstr "沉思表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "people holding hands" msgstr "牽手的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "people with bunny ears" msgstr "戴兔耳朵的人們" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "people wrestling" msgstr "摔跤的人們" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pepper" msgstr "椒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "percussions" msgstr "敲擊樂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "perfect" msgstr "完美" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "performer" msgstr "表演者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "performing" msgstr "表演" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "performing arts" msgstr "表演藝術" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "persevere" msgstr "堅持" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "persevering face" msgstr "堅持/堅忍表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person" msgstr "人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person biking" msgstr "騎行的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person bouncing ball" msgstr "玩球的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person bowing" msgstr "鞠躬的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person cartwheeling" msgstr "打側手翻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person climbing" msgstr "攀爬的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person facepalming" msgstr "捂著臉的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person fencing" msgstr "擊劍的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person frowning" msgstr "皺眉頭的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person gesturing NO" msgstr "做否定手勢的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person gesturing OK" msgstr "做OK手勢的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person getting haircut" msgstr "接受剪髮的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person getting massage" msgstr "接受按摩的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person golfing" msgstr "打高爾夫球的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person in bed" msgstr "躺在床上的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person in lotus position" msgstr "打坐的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person in steamy room" msgstr "蒸汽房內的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person in suit levitating" msgstr "穿西裝漂浮的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person in tux" msgstr "穿燕尾服的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person in tuxedo" msgstr "穿燕尾服的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person juggling" msgstr "玩雜耍的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person kneeling" msgstr "下跪的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person lifting weights" msgstr "舉重的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person mountain biking" msgstr "山地騎單車的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person playing handball" msgstr "玩手球的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person playing water polo" msgstr "玩水球的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person pouting" msgstr "撅嘴的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person raising hand" msgstr "舉手的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person riding a bike" msgstr "騎單車的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person rowing boat" msgstr "划船的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person running" msgstr "奔跑的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person shrugging" msgstr "聳肩的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person standing" msgstr "站立的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person surfing" msgstr "衝浪/滑浪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person swimming" msgstr "游泳的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person taking bath" msgstr "洗澡的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person tipping hand" msgstr "遞起手的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person walking" msgstr "步行的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person wearing turban" msgstr "戴頭巾的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person with skullcap" msgstr "戴瓜皮帽的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person with veil" msgstr "戴面紗的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person: beard" msgstr "人:有鬍鬚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "person: blond hair" msgstr "人:金髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "personal" msgstr "個人的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pest" msgstr "害蟲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pester" msgstr "煩擾/糾纏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pet" msgstr "寵物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "petri dish" msgstr "培養皿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "petrol pump" msgstr "加油泵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "phone" msgstr "行動電話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "physicist" msgstr "物理學家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "piano" msgstr "鋼琴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pick" msgstr "十字鎬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pickle" msgstr "酸黃瓜/醃菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "picnic" msgstr "野餐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "picture" msgstr "圖片/相片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pie" msgstr "批/餡餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "piece" msgstr "片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pierogi" msgstr "波蘭餃子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pig" msgstr "豬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pig face" msgstr "豬臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pig nose" msgstr "豬鼻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pile of poo" msgstr "一堆糞便/一坨屎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pill" msgstr "藥丸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pilot" msgstr "飛機師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pin" msgstr "別針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pinching hand" msgstr "捏手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pine" msgstr "松樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pine decoration" msgstr "松樹裝飾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pineapple" msgstr "菠蘿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ping pong" msgstr "乒乓球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pinocchio" msgstr "皮諾曹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pirate" msgstr "海盜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pirate flag" msgstr "海盜旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pistol" msgstr "手槍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pita" msgstr "皮塔餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pita roll" msgstr "皮塔卷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pizza" msgstr "薄餅/披薩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "piña colada" msgstr "鳳梨椰子雞尾酒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "place of worship" msgstr "禮拜場所" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plane" msgstr "飛機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plant" msgstr "植物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plaster" msgstr "膏藥/藥水膠布" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plate" msgstr "碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "play" msgstr "玩/播放" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "play button" msgstr "播放按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "play or pause button" msgstr "播放或暫停按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "playful" msgstr "俏皮/愛玩耍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "playing" msgstr "玩耍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plaything" msgstr "玩物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pleading face" msgstr "懇求表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "please" msgstr "請" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plug" msgstr "插頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plumber" msgstr "喉管工/渠工" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plunder" msgstr "掠奪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plus" msgstr "加" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "plush" msgstr "絨毛玩具/布偶/毛公仔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "point" msgstr "點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pokie" msgstr "老虎機/角子機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pokies" msgstr "老虎機/角子機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pole" msgstr "柱/杆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "police" msgstr "警察" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "police car" msgstr "警車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "police car light" msgstr "警車燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "police officer" msgstr "警察/警員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "polish" msgstr "指甲油" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "polo" msgstr "馬球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "poo" msgstr "糞便/屎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "poodle" msgstr "貴婦狗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pool 8 ball" msgstr "8 號桌球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "poop" msgstr "大便" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "poorly" msgstr "糟糕地" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "popcorn" msgstr "爆米花/爆谷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "popper" msgstr "禮花/彩紙炮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "popping" msgstr "彈出" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pork chop" msgstr "豬排/豬扒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "porkchop" msgstr "豬排/豬扒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "porous" msgstr "多孔的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "porpoise" msgstr "鈍吻海豚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "porter" msgstr "行李員/門衛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "post" msgstr "貼文" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "post box" msgstr "郵箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "post office" msgstr "郵局" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "postal" msgstr "郵政" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "postal horn" msgstr "郵號/郵政喇叭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "postbox" msgstr "郵箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pot" msgstr "鍋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pot of food" msgstr "一鍋食物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "potable" msgstr "適宜飲用" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "potable water" msgstr "飲用水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "potato" msgstr "馬鈴薯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "potsticker" msgstr "鍋貼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pouch" msgstr "袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "poultry" msgstr "家禽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "poultry leg" msgstr "家禽腿/髀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pound" msgstr "英鎊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pound banknote" msgstr "英鎊鈔票" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pouting" msgstr "撅嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pouting cat" msgstr "撅嘴的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "powered wheelchair" msgstr "電動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prawn" msgstr "大蝦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pray" msgstr "祈禱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prayer" msgstr "祈禱文" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prayer beads" msgstr "念珠/祈禱珠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pregnant" msgstr "懷孕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pregnant woman" msgstr "懷孕婦女" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "present" msgstr "禮物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pretty" msgstr "美麗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pretzel" msgstr "鹽味脆餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "previous scene" msgstr "上一幕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "previous track" msgstr "前一首" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pride" msgstr "驕傲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prince" msgstr "王子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "princess" msgstr "公主" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "print" msgstr "列印" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "printer" msgstr "打印機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "privacy" msgstr "私隱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prize" msgstr "獎品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "professor" msgstr "教授" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prohibited" msgstr "禁止" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "projector" msgstr "投影機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "proof" msgstr "證據" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prophecy" msgstr "預言" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags_avatar/many2many_tags_avatar_field.xml:0 msgid "props.placeholder" msgstr "props.placeholder" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "prosthetic" msgstr "義肢/假肢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "proud" msgstr "驕傲/自豪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "public address" msgstr "公開演講" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "puck" msgstr "曲棍球/冰球/冰上曲棍球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pudding" msgstr "布丁/布甸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "puke" msgstr "嘔吐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pulsating" msgstr "脈動/心跳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pulse" msgstr "脈搏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pump" msgstr "泵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "punch" msgstr "用拳擊打" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "punctuation" msgstr "標點符號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "punk rock" msgstr "朋克搖滾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "puppy eyes" msgstr "楚楚可憐的眼神" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "purple" msgstr "紫色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "purple circle" msgstr "紫色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "purple heart" msgstr "紫色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "purple square" msgstr "紫色正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "purse" msgstr "錢包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "pushpin" msgstr "圖釘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "puzzle" msgstr "拼圖/砌圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "puzzle piece" msgstr "拼圖/砌圖碎片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "quarter" msgstr "四分之一" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "queen" msgstr "女王" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "quench" msgstr "解渴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0 msgid "query" msgstr "查詢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "question" msgstr "問題" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "quiet" msgstr "安靜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rabbit" msgstr "兔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rabbit face" msgstr "兔臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "raccoon" msgstr "浣熊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "racehorse" msgstr "賽馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "racing" msgstr "賽車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "racing car" msgstr "賽車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "racquet" msgstr "球拍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "radio" msgstr "收音機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "radio button" msgstr "單選按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "radioactive" msgstr "放射性" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rage" msgstr "憤怒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "railway" msgstr "鐵路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "railway car" msgstr "火車車卡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "railway carriage" msgstr "火車車廂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "railway track" msgstr "鐵路路軌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rain" msgstr "雨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rainbow" msgstr "彩虹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rainbow flag" msgstr "彩虹旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "raised" msgstr "升起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "raised back of hand" msgstr "舉起手背" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "raised fist" msgstr "舉起拳頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "raised hand" msgstr "舉起手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "raising hand" msgstr "正在舉手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "raising hands" msgstr "舉起雙手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ram" msgstr "公羊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ramen" msgstr "拉麵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rancher" msgstr "牧場場主" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rat" msgstr "大鼠/老鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rays" msgstr "射線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "razor" msgstr "剃鬚刀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "receipt" msgstr "收據" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "receive" msgstr "接收" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "receiver" msgstr "電話聽筒/接收器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "record" msgstr "記錄/錄製" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "record button" msgstr "錄製按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0 #: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0 msgid "record(s)" msgstr "項記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "records?" msgstr "記錄?" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "recreational" msgstr "休閒娛樂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "recycle" msgstr "回收" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "recycling symbol" msgstr "回收標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red" msgstr "紅色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red apple" msgstr "紅蘋果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red circle" msgstr "紅色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red envelope" msgstr "紅色信封" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red exclamation mark" msgstr "紅色感嘆號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red flag" msgstr "紅旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red hair" msgstr "紅髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red heart" msgstr "紅色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red paper lantern" msgstr "紅色紙燈籠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red question mark" msgstr "紅色問號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red square" msgstr "紅色正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red triangle pointed down" msgstr "紅色向下三角形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red triangle pointed up" msgstr "紅色向上三角形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "red-faced" msgstr "面紅/臉紅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "reef fish" msgstr "珊瑚魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "registered" msgstr "登記" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "relieved" msgstr "放鬆/釋懷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "relieved face" msgstr "放鬆/釋懷表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "religion" msgstr "宗教信仰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "reload" msgstr "重新載入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0 msgid "remaining)" msgstr "剩餘)" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "reminder" msgstr "提醒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "reminder ribbon" msgstr "提醒絲帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "repeat" msgstr "重複" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "repeat button" msgstr "重複播放按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "repeat single button" msgstr "重複播放單曲按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "reptile" msgstr "爬行動物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rescue worker’s helmet" msgstr "救援人員頭盔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "resort" msgstr "度假區" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "restroom" msgstr "廁所/洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "reverse" msgstr "倒帶/反轉/顛倒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "reverse button" msgstr "倒帶按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "revolver" msgstr "左輪手槍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "revolving" msgstr "旋轉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "revolving hearts" msgstr "旋轉心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rewind" msgstr "倒帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rhino" msgstr "犀牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rhinoceros" msgstr "犀牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ribbon" msgstr "絲帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rice" msgstr "飯/米" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rice ball" msgstr "飯團/飯糰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rice cracker" msgstr "米餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "right" msgstr "右" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "right anger bubble" msgstr "向右憤怒泡沫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "right arrow" msgstr "右箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "right arrow curving down" msgstr "右箭嘴向下彎曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "right arrow curving left" msgstr "右箭嘴向左彎曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "right arrow curving up" msgstr "右箭嘴向上彎曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "right-facing fist" msgstr "拳頭向右" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rightward" msgstr "向右" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rightwards" msgstr "向右" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ring" msgstr "戒指" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ringed planet" msgstr "有環行星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "road" msgstr "道路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "roasted" msgstr "烘烤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "roasted sweet potato" msgstr "煨番薯/烤紅薯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "robot" msgstr "機械人/機器人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rock" msgstr "岩石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rock on" msgstr "繼續搖滾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rock singer" msgstr "搖滾歌手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rock-on" msgstr "繼續搖滾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rocket" msgstr "火箭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rod" msgstr "杆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rodent" msgstr "齧齒動物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rofl" msgstr "狂笑/笑翻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "roll" msgstr "卷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "roll of paper" msgstr "卷紙/廁紙/衛生紙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rolled" msgstr "捲起" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rolled-up newspaper" msgstr "捲起報紙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "roller" msgstr "滾筒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "roller coaster" msgstr "過山車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rolling" msgstr "滾動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rolling on the floor laughing" msgstr "笑翻/笑到碌地" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rolodex" msgstr "旋轉式名片架" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "romance" msgstr "浪漫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rooster" msgstr "公雞/雄雞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rose" msgstr "玫瑰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rosette" msgstr "玫瑰形飾物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rotfl" msgstr "笑得在地上翻滾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "round drawing-pin" msgstr "圓形繪圖釘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "round pushpin" msgstr "圓形圖釘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rowboat" msgstr "划艇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rucksack" msgstr "背包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rugby" msgstr "欖球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rugby ball" msgstr "橄欖球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rugby football" msgstr "橄欖足球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rugby league" msgstr "聯盟式欖球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rugby union" msgstr "十五人欖球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ruler" msgstr "間尺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "runners" msgstr "跑步的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "running" msgstr "奔跑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "running shirt" msgstr "跑步衫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "running shoe" msgstr "跑步鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "rushed" msgstr "倉促/急忙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sad" msgstr "悲傷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sad but relieved face" msgstr "悲傷但釋然表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "safety" msgstr "安全" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "safety pin" msgstr "安全別針" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "safety vest" msgstr "安全背心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sailboat" msgstr "帆船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sake" msgstr "清酒/日本酒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "saké" msgstr "清酒/日本酒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "salad" msgstr "沙拉/沙律" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "salon" msgstr "沙龍/髮廊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "salt" msgstr "鹽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "samosa" msgstr "薩莫薩三角炸餃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sand" msgstr "沙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sandal" msgstr "涼鞋/拖鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sandwich" msgstr "三文治/三明治" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "santa" msgstr "聖誕老人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sari" msgstr "紗麗服" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sash" msgstr "綬帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sassy" msgstr "高傲無禮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "satchel" msgstr "斜背包" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "satellite" msgstr "人造衛星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "satellite antenna" msgstr "衛星天線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "satisfied" msgstr "滿意" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "saturn" msgstr "土星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "saturnine" msgstr "土星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sauna" msgstr "桑拿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sauropod" msgstr "蜥腳類恐龍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sausage" msgstr "香腸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "savoring" msgstr "品嚐/好吃/好味" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "savouring" msgstr "品嚐/好吃/好味" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sax" msgstr "色士風/薩克斯管" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "saxophone" msgstr "色士風/薩克斯管" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scale" msgstr "天平" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scales" msgstr "天平" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scared" msgstr "害怕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scarf" msgstr "圍巾/頸巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "schmear" msgstr "塗抹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "school" msgstr "學校" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "science" msgstr "科學" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scientist" msgstr "科學家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scissors" msgstr "剪刀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scooter" msgstr "滑板車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "score" msgstr "分數" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scorpio" msgstr "天蠍座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scorpion" msgstr "蠍子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scorpius" msgstr "天蠍座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scream" msgstr "尖叫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scroll" msgstr "捲軸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "scuba" msgstr "水肺潛水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sea" msgstr "海" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "seafood" msgstr "海鮮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 #: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0 msgid "search" msgstr "搜尋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "seat" msgstr "座位" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "second" msgstr "秒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "secure" msgstr "保安" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "security" msgstr "保安" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "see" msgstr "看見" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "see-no-evil monkey" msgstr "猴子捂眼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "seedling" msgstr "幼苗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0 msgid "selected" msgstr "已選取" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0 msgid "selected records," msgstr "選擇的記錄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0 msgid "self" msgstr "自行" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "selfie" msgstr "自拍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "semi" msgstr "拖頭/半掛車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sent" msgstr "已傳送" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "serpent" msgstr "蛇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "service" msgstr "服務" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "service dog" msgstr "輔助犬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0 #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0 msgid "set" msgstr "已設定" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "set square" msgstr "三角尺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "seven" msgstr "七" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "seven o’clock" msgstr "七點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "seven-thirty" msgstr "七點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sewing" msgstr "縫紉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shaka" msgstr "沙卡手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shake" msgstr "搖晃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shaker" msgstr "搖瓶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shallow" msgstr "淺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shallow pan of food" msgstr "淺盤食物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shampoo" msgstr "洗頭水/洗髮水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shamrock" msgstr "三葉草/幸運草" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shark" msgstr "鯊魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sharp" msgstr "尖銳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shave" msgstr "剃/刮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shaved" msgstr "已剃/刮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shaved ice" msgstr "刨冰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sheaf" msgstr "束/綑/紮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sheaf of rice" msgstr "一束稻米" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shedding" msgstr "脫落" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sheep" msgstr "綿羊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shell" msgstr "貝殼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shellfish" msgstr "貝類/甲殻類" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shield" msgstr "盾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shining" msgstr "發光" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shinkansen" msgstr "新幹線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shinto" msgstr "神社/鳥居" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shinto shrine" msgstr "神社/鳥居" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ship" msgstr "船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shirt" msgstr "恤衫/襯衫" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shocked" msgstr "震驚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shoe" msgstr "鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shooshing face" msgstr "叫人安靜的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shooting" msgstr "射擊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shooting star" msgstr "流星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shopping" msgstr "購物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shopping bags" msgstr "購物袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shopping cart" msgstr "購物車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shortcake" msgstr "蛋糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shorts" msgstr "短褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shot" msgstr "射擊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shower" msgstr "淋浴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shrimp" msgstr "蝦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shrine" msgstr "神社" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shrug" msgstr "聳肩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shuffle tracks button" msgstr "隨機播放按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shul" msgstr "猶太教堂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shush" msgstr "殊/噓/安靜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shushing face" msgstr "叫人安靜的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "shuttlecock" msgstr "羽毛球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sick" msgstr "生病" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sign" msgstr "sign" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sign of the horns" msgstr "搖滾手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "signal" msgstr "訊號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "silent" msgstr "安靜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "silhouette" msgstr "剪影" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "silver" msgstr "銀" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "singer" msgstr "歌手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sit" msgstr "坐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "six" msgstr "六" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "six o’clock" msgstr "六點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "six-thirty" msgstr "六點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skate" msgstr "滑冰/溜冰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skateboard" msgstr "滑板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skeleton" msgstr "骨骼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skeptic" msgstr "懷疑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skewer" msgstr "串燒/串物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ski" msgstr "滑雪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skier" msgstr "滑雪者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skiing" msgstr "滑雪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skill" msgstr "技能" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skis" msgstr "滑雪板/滑雪雙板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skull" msgstr "頭顱骨/骷髏頭骨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skull and crossbones" msgstr "骷髏圖/骷髏交叉骨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skullcap" msgstr "瓜皮帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skunk" msgstr "臭鼬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "skydive" msgstr "跳傘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sled" msgstr "雪橇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sledge" msgstr "雪橇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sleep" msgstr "睡覺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sleeping" msgstr "睡覺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sleeping face" msgstr "睡覺表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sleepy face" msgstr "疲倦表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sleigh" msgstr "雪橇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sleuth" msgstr "偵探" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slice" msgstr "薄片" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slider" msgstr "滑杆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slightly frowning face" msgstr "微微皺眉表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slightly smiling face" msgstr "微微淺笑表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slip-on" msgstr "無帶便鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slipper" msgstr "拖鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slot" msgstr "角子機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slot machine" msgstr "老虎機/角子機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sloth" msgstr "樹獺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "slow" msgstr "慢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sly" msgstr "狡猾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "small" msgstr "細小" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "small airplane" msgstr "小型飛機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "small amount" msgstr "少量" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "small blue diamond" msgstr "藍色小鑽石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "small orange diamond" msgstr "橙色小鑽石" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smile" msgstr "微笑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling cat face with heart eyes" msgstr "微笑、心形眼睛的貓臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling cat face with heart-eyes" msgstr "微笑、心形眼睛的貓臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling cat with heart-eyes" msgstr "微笑、心形眼睛的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face" msgstr "微笑表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with halo" msgstr "微笑、帶光環的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with heart eyes" msgstr "微笑、心形眼睛的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with heart-eyes" msgstr "微笑、心形眼睛的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with hearts" msgstr "微笑、帶心形的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with horns" msgstr "微笑、長角的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with open hands" msgstr "微笑的臉,張開雙手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with smiling eyes" msgstr "微笑的臉和微笑的眼睛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smiling face with sunglasses" msgstr "微笑、戴太陽眼鏡的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smirk" msgstr "奸笑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smirking face" msgstr "奸笑表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "smoking" msgstr "吸煙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snail" msgstr "蝸牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snake" msgstr "蛇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sneaker" msgstr "運動鞋/球鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sneeze" msgstr "打噴嚏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sneezing face" msgstr "打噴嚏的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snorkeling" msgstr "浮潛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snorkelling" msgstr "浮潛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snow" msgstr "雪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snow-capped mountain" msgstr "雪山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snowboard" msgstr "滑雪板" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snowboarder" msgstr "玩滑雪板的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snowflake" msgstr "雪花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snowman" msgstr "雪人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "snowman without snow" msgstr "雪人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soap" msgstr "肥皂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soapdish" msgstr "肥皂碟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soar" msgstr "飛翔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sob" msgstr "啜泣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soccer" msgstr "足球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soccer ball" msgstr "足球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "socks" msgstr "襪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soda" msgstr "汽水/梳打水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sofa" msgstr "沙發/梳化" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sofa and lamp" msgstr "沙發及燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soft" msgstr "柔軟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soft ice cream" msgstr "軟雪糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "soft serve" msgstr "霜淇淋/軟雪糕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "softball" msgstr "壘球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "software" msgstr "軟件" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sorcerer" msgstr "巫師/魔法師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sorceress" msgstr "女巫/女魔法師/女術士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sorry" msgstr "抱歉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "south" msgstr "南" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "southeast" msgstr "東南" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "southwest" msgstr "西南" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sow" msgstr "母豬/播種" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "space" msgstr "太空/空間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spade suit" msgstr "葵扇/黑桃花色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spaghetti" msgstr "意粉/意大利麵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spanner" msgstr "士巴拿/扳手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sparkle" msgstr "閃爍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sparkler" msgstr "煙花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sparkles" msgstr "閃爍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sparkling heart" msgstr "心形閃閃發光" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speak" msgstr "說話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speak-no-evil monkey" msgstr "猴子捂嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speaker" msgstr "喇叭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speaker high volume" msgstr "喇叭高音量" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speaker low volume" msgstr "喇叭低音量" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speaker medium volume" msgstr "喇叭中音量" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speaking" msgstr "說話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speaking head" msgstr "說話的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speech" msgstr "演講" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speech balloon" msgstr "說話氣球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speed" msgstr "速度" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speedboat" msgstr "快艇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "speedos" msgstr "游泳短褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spider" msgstr "蜘蛛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spider web" msgstr "蜘蛛網" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spiny" msgstr "有刺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spiral" msgstr "螺旋形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spiral calendar" msgstr "揭頁式日曆/螺旋裝訂日曆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spiral notepad" msgstr "螺旋裝訂筆記簿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spiral shell" msgstr "螺旋形貝殼/捲貝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "splashing" msgstr "潑灑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "splayed" msgstr "張開" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "split" msgstr "拆分" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spock" msgstr "史巴克/冼樸/史波克" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sponge" msgstr "海綿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spool" msgstr "線軸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spoon" msgstr "匙/羹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sport utility" msgstr "運動型多用途" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sport utility vehicle" msgstr "運動型多用途車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sports" msgstr "體育/運動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sports medal" msgstr "運動獎牌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spots" msgstr "斑點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spouting" msgstr "噴出" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spouting whale" msgstr "鯨魚噴水/噴氣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "springs" msgstr "溫泉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "spy" msgstr "間諜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "square" msgstr "正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "squid" msgstr "魷魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "squinting face with tongue" msgstr "瞇眼伸舌頭表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "squirrel" msgstr "松鼠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stadium" msgstr "體育館/運動場" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "staff" msgstr "員工/權杖/樂譜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stag" msgstr "雄鹿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stand" msgstr "站立" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "standing" msgstr "站立" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "star" msgstr "星星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "star and crescent" msgstr "星星和新月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "star of David" msgstr "大衛之星" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "star-struck" msgstr "星星眼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0 msgid "starts with" msgstr "開首為" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "station" msgstr "車站" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "statue" msgstr "雕像" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "steak" msgstr "牛排/牛扒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "steam" msgstr "蒸汽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "steam room" msgstr "蒸汽室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "steaming" msgstr "冒蒸汽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "steaming bowl" msgstr "蒸碗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sterling" msgstr "英鎊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stethoscope" msgstr "聽診器/醫護聽筒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stew" msgstr "燜燉菜式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stick" msgstr "黏貼/杆/棍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sticking plaster" msgstr "自貼藥水膠布" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stink" msgstr "惡臭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stocking" msgstr "長襪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stomp" msgstr "跺腳/𨂽腳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stone" msgstr "石頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stop" msgstr "停止" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stop button" msgstr "停止按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stop sign" msgstr "停車標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stopwatch" msgstr "秒錶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "store" msgstr "商店" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "straight edge" msgstr "直尺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "straight ruler" msgstr "直尺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "straw" msgstr "飲管" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "strawberry" msgstr "草莓/士多啤梨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "streamer" msgstr "飄帶/鯉魚旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "streetcar" msgstr "有軌電車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "string" msgstr "線/弦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stringed" msgstr "弦樂器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stripe" msgstr "斑紋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "student" msgstr "學生" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "studio" msgstr "工作室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "studio microphone" msgstr "錄音室麥克風/咪高峰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stuffed" msgstr "填充/填滿" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stuffed flatbread" msgstr "有餡薄捲餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stuffy" msgstr "悶熱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "stunned" msgstr "震驚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "subtraction" msgstr "減" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "subway" msgstr "地鐵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "suit" msgstr "西裝/花色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sun" msgstr "太陽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sun behind cloud" msgstr "太陽在雲層後" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sun behind large cloud" msgstr "太陽在大片雲層後" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sun behind rain cloud" msgstr "太陽在雨雲後" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sun behind small cloud" msgstr "太陽在小雲後" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sun with face" msgstr "太陽臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunflower" msgstr "向日葵/太陽花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunglasses" msgstr "太陽眼鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunnies" msgstr "太陽眼鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunny" msgstr "晴天/陽光普照" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunrise" msgstr "日出" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunrise over mountains" msgstr "山間日出" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunscreen" msgstr "防曬霜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sunset" msgstr "日落" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "superhero" msgstr "超級英雄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "superpower" msgstr "超能力" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "supervillain" msgstr "超級惡棍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "surfer" msgstr "衝浪者/滑浪者" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "surfing" msgstr "衝浪/滑浪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "surprised" msgstr "驚訝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "surrender" msgstr "投降" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sushi" msgstr "壽司" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "suspension" msgstr "懸吊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "suspension railway" msgstr "懸吊式鐵路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swan" msgstr "天鵝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swearing" msgstr "說髒話/講粗口" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sweat" msgstr "汗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sweat droplets" msgstr "汗滴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sweating" msgstr "流汗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sweeping" msgstr "清掃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sweet" msgstr "甜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sweetcorn" msgstr "甜玉米/甜粟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sweets" msgstr "糖果" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swim" msgstr "游泳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swim shorts" msgstr "游泳短褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swim suit" msgstr "泳衣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swimmer" msgstr "游泳的人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swimming" msgstr "游泳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swimming costume" msgstr "泳裝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swimsuit" msgstr "泳衣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swirl" msgstr "旋轉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sword" msgstr "劍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "swords" msgstr "劍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "sympathy" msgstr "同情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "synagogue" msgstr "猶太教堂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "syringe" msgstr "注射器/針筒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "t-shirt" msgstr "T恤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ta-da" msgstr "嗒噠/哇/嘩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "table tennis" msgstr "乒乓球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tableware" msgstr "餐具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tabs" msgstr "標籤/分頁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "taco" msgstr "塔可餅/墨西哥夾餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tada" msgstr "嗒噠/哇/嘩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "taekwondo" msgstr "跆拳道" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "take-off" msgstr "起飛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "takeaway box" msgstr "外賣餐盒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "takeaway container" msgstr "外賣容器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "takeout" msgstr "外賣食品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "takeout box" msgstr "外賣餐盒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "talisman" msgstr "護符" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "talk" msgstr "談話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tanabata tree" msgstr "七夕樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tangerine" msgstr "柑橘/橙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tao" msgstr "道教" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "taoist" msgstr "道士/道教信徒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tape" msgstr "錄影帶/錄音帶/磁帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "target" msgstr "目標" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "taste" msgstr "品嚐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "taxi" msgstr "計程車/出租車/的士" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tea" msgstr "茶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "teacher" msgstr "教師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "teacup" msgstr "茶杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "teacup without handle" msgstr "無柄茶杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tear" msgstr "眼淚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tear-off calendar" msgstr "撕頁日曆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "technologist" msgstr "科技人員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "teddy bear" msgstr "玩具熊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tee" msgstr "發球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tee-shirt" msgstr "T恤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "telephone" msgstr "電話" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "telephone receiver" msgstr "電話聽筒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "telescope" msgstr "望遠鏡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "television" msgstr "電視機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "teller" msgstr "出納員/櫃員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "temple" msgstr "廟宇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tempura" msgstr "天婦羅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ten" msgstr "十" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ten o’clock" msgstr "十點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ten-thirty" msgstr "十點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tennis" msgstr "網球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tenpin bowling" msgstr "十瓶制/十樽保齡球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tent" msgstr "帳幕/帳篷/露營" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "terrapin" msgstr "水龜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "test tube" msgstr "試管" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thanks" msgstr "謝謝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "theater" msgstr "劇院" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "theatre" msgstr "劇院" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "theme park" msgstr "主題樂園/主題公園" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "therapist" msgstr "治療師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thermometer" msgstr "溫度計" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thinking" msgstr "思考" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thinking face" msgstr "思考表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "third" msgstr "第三" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thirty" msgstr "三十分" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thought" msgstr "想法" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thought balloon" msgstr "思想氣球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thread" msgstr "線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "three" msgstr "三" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "three o’clock" msgstr "三點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "three-thirty" msgstr "三點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thumb" msgstr "拇指" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thumbs down" msgstr "倒豎拇指" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thumbs up" msgstr "豎拇指/讚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "thunder" msgstr "雷" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tichel" msgstr "婦女髮套/頭巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tick" msgstr "剔/勾號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tick box with tick" msgstr "打剔/打勾方格" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ticket" msgstr "門票/票券" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tie" msgstr "領帶/領呔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tiger" msgstr "老虎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tiger face" msgstr "老虎臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "timer" msgstr "計時器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "timer clock" msgstr "計時鐘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tipping" msgstr "傾斜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tipping hand" msgstr "遞起手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tipsy" msgstr "微醉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tired" msgstr "疲累/疲倦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tired face" msgstr "疲累/疲倦表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0 msgid "to discard" msgstr "以取消" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0 msgid "to trigger a shortcut." msgstr "以觸發捷徑。" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "toadstool" msgstr "傘菌/菇菌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "toilet" msgstr "廁所" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "toilet paper" msgstr "衛生紙/廁紙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "toilet roll" msgstr "一卷衛生紙/廁紙" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tomato" msgstr "番茄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tongue" msgstr "舌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tool" msgstr "工具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "toolbox" msgstr "工具箱" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tooth" msgstr "牙齒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "top" msgstr "頂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "top hat" msgstr "高頂禮帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tophat" msgstr "高頂禮帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "torch" msgstr "電筒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tornado" msgstr "龍捲風" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tortoise" msgstr "龜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "totally" msgstr "完全/總共" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tote" msgstr "大型手提袋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tower" msgstr "塔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "toy" msgstr "玩具" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trackball" msgstr "軌跡球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tractor" msgstr "拖拉機/牽引機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trade mark" msgstr "商標" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trademark" msgstr "商標" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tradesperson" msgstr "技工/工匠/商人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "traffic" msgstr "交通" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "train" msgstr "火車/列車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trainer" msgstr "教練/導師/訓練員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tram" msgstr "有軌電車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tram car" msgstr "有軌電車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tramcar" msgstr "有軌電車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tramway" msgstr "電車軌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trash" msgstr "垃圾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "travel" msgstr "旅行" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tray" msgstr "托盤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "treasure" msgstr "寶藏" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tree" msgstr "樹" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trend" msgstr "趨勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "triangle" msgstr "三角形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "triangular flag" msgstr "三角旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "triangular ruler" msgstr "三角尺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trident" msgstr "三叉戟" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trident emblem" msgstr "三叉戟徽章" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "triumph" msgstr "勝利" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trolley" msgstr "手推車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trolley bus" msgstr "無軌電車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trolleybus" msgstr "無軌電車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trophy" msgstr "獎盃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tropical" msgstr "熱帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tropical drink" msgstr "熱帶飲品" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tropical fish" msgstr "熱帶魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trousers" msgstr "褲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "truck" msgstr "貨車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "trumpet" msgstr "小號/喇叭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tshirt" msgstr "T恤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tub" msgstr "浴盆/浴缸/浴桶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tuk tuk" msgstr "篤篤車/嘟嘟車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tuk-tuk" msgstr "篤篤車/嘟嘟車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tuktuk" msgstr "篤篤車/嘟嘟車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tulip" msgstr "鬱金香" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tumbler" msgstr "無腳酒杯/滾筒乾衣機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tumbler glass" msgstr "無腳玻璃酒杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "turban" msgstr "頭巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "turkey" msgstr "火雞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "turtle" msgstr "龜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tuxedo" msgstr "燕尾服" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "tv" msgstr "電視" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "twelve" msgstr "十二" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "twelve o’clock" msgstr "十二點" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "twelve-thirty" msgstr "十二點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "twins" msgstr "雙胞胎" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "twisted" msgstr "扭曲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "twister" msgstr "旋風" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two" msgstr "二/兩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two hearts" msgstr "兩顆心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two men holding hands" msgstr "兩男牽手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two o’clock" msgstr "兩點鐘/二時正" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two women holding hands" msgstr "兩女牽手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two-hump camel" msgstr "雙峰駱駝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two-piece" msgstr "兩件式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "two-thirty" msgstr "兩點半" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "typhoon" msgstr "颱風" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ufo" msgstr "不明飛行物體/UFO" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ugly duckling" msgstr "醜小鴨" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ultimate" msgstr "終極" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "umbrella" msgstr "雨傘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "umbrella on ground" msgstr "放地上的雨傘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "umbrella with rain drops" msgstr "有雨滴的雨傘" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unamused" msgstr "不高興/不屑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unamused face" msgstr "不高興/不屑表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unbound" msgstr "無邊際/無界限/無限制" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unbounded" msgstr "無邊際/無界限/無限制" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unclear" msgstr "不清晰/朦朧" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "undead" msgstr "喪屍/行屍/活死人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "underage" msgstr "未成年/未足規定年齡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "underarm" msgstr "腋窩/腋下" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "underwear" msgstr "內衣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "uneven eyes" msgstr "眼睛不對稱/大小眼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unexpressive" msgstr "無表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unhappy" msgstr "不開心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unicorn" msgstr "獨角獸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "uniform" msgstr "制服" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "universal" msgstr "環球/全世界" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unlock" msgstr "解鎖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unlocked" msgstr "已解鎖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "unspecified gender" msgstr "未指明性別" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "up" msgstr "向上" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "up arrow" msgstr "向上箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "up-down arrow" msgstr "上下箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "up-left arrow" msgstr "向左上箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "up-right arrow" msgstr "向右上箭嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "uppercase" msgstr "大寫/大草/正楷字母" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "upside down" msgstr "上下倒轉/上下顛倒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "upside-down" msgstr "上下倒轉/上下顛倒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "upside-down face" msgstr "上下倒轉/上下顛倒表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "upward" msgstr "向上" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "upward button" msgstr "向上按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "upwards button" msgstr "向上按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "urn" msgstr "骨灰罈/甕/罌/缸" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vague" msgstr "模糊/含糊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "valentine" msgstr "情人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vampire" msgstr "吸血鬼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vegetable" msgstr "蔬菜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vehicle" msgstr "車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "veil" msgstr "面紗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "versus" msgstr "對賽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vertical" msgstr "垂直" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vertical traffic light" msgstr "直向交通燈/紅綠燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vertical traffic lights" msgstr "直向交通燈/紅綠燈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vest" msgstr "背心" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vhs" msgstr "錄影帶/磁帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vibrate" msgstr "震動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vibration" msgstr "震動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vibration mode" msgstr "震動模式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vice" msgstr "虎鉗/虎頭鉗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "victory" msgstr "勝利" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "victory hand" msgstr "勝利手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vicuña" msgstr "小羊駝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "video" msgstr "影片/視頻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "video camera" msgstr "攝錄機/攝影機" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "video game" msgstr "電子遊戲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "videocassette" msgstr "錄影帶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "villain" msgstr "惡棍/反派" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "violin" msgstr "小提琴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "virgin" msgstr "處女" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "virus" msgstr "病毒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "volcano" msgstr "火山" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "volleyball" msgstr "排球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "voltage" msgstr "電壓/伏特" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "volume" msgstr "音量" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vomit" msgstr "嘔吐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vulcan" msgstr "瓦肯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "vulcan salute" msgstr "瓦肯舉手禮/你好" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waffle" msgstr "窩夫/格仔餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waffle with butter" msgstr "窩夫/格仔餅連牛油" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "walk" msgstr "步行/走路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "walking" msgstr "步行/走路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "walking dead" msgstr "行屍走肉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wall" msgstr "牆壁" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waning" msgstr "虧月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waning crescent moon" msgstr "殘月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waning gibbous moon" msgstr "虧凸月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "warning" msgstr "警告" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "washroom" msgstr "洗手間/廁所" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wastebasket" msgstr "垃圾桶/廢紙簍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "watch" msgstr "手錶" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "water" msgstr "水" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "water bearer" msgstr "水瓶座/寶瓶座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "water buffalo" msgstr "水牛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "water closet" msgstr "廁所" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "water pistol" msgstr "玩具噴水槍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "water polo" msgstr "水球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "water wave" msgstr "波浪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "watermelon" msgstr "西瓜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wave" msgstr "浪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waving" msgstr "揮手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waving hand" msgstr "揮手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wavy" msgstr "波浪形/波浪紋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wavy dash" msgstr "波浪線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wavy mouth" msgstr "波浪形嘴巴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waxing" msgstr "盈月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waxing crescent moon" msgstr "眉月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "waxing gibbous moon" msgstr "盈凸月" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wc" msgstr "廁所/衛生間/WC" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "weapon" msgstr "武器" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "weary" msgstr "厭倦" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "weary cat" msgstr "厭倦的貓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "weary face" msgstr "厭倦表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "weather" msgstr "天氣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "web" msgstr "網絡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wedding" msgstr "婚禮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0 msgid "weeks" msgstr "星期" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "weight" msgstr "重量" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "weightlifter" msgstr "舉重運動員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "welding" msgstr "焊接" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "west" msgstr "西" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "whale" msgstr "鯨魚" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wheel" msgstr "車輪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wheel of dharma" msgstr "佛教法輪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wheelchair" msgstr "輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wheelchair symbol" msgstr "輪椅標誌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "whew" msgstr "唷/喲/唉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "whirlwind" msgstr "旋風/氣旋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "whisky" msgstr "威士忌" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white" msgstr "白色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white cane" msgstr "白手杖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white circle" msgstr "白色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white collar" msgstr "白領" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white exclamation mark" msgstr "白色感嘆號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white flag" msgstr "白旗" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white flower" msgstr "白花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white hair" msgstr "白髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white heart" msgstr "白色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white large square" msgstr "白色大正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white medium square" msgstr "白色中等正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white medium-small square" msgstr "白色中小正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white question mark" msgstr "白色問號" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white small square" msgstr "白色小正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white square button" msgstr "白色正方形按鈕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "white-collar" msgstr "白領" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "whoops" msgstr "哎唷/哎喲/哎吔" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wicked" msgstr "壞蛋/奸人/邪惡" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wild cabbage" msgstr "野生甘藍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wildcard" msgstr "萬用字元/任意鍵" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wilted" msgstr "枯萎/凋謝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wilted flower" msgstr "枯萎/凋謝的花" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wind" msgstr "風" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wind chime" msgstr "風鈴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wind face" msgstr "吹風的臉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wine" msgstr "葡萄酒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wine glass" msgstr "葡萄酒杯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wings" msgstr "翅膀/翼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wink" msgstr "眨眼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "winking face" msgstr "眨眼表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "winking face with tongue" msgstr "眨眼、吐舌表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wireless" msgstr "無線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wise" msgstr "智慧" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "witch" msgstr "女巫/巫婆" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "withershins" msgstr "逆時針方向轉動" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wizard" msgstr "男巫/精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wolf" msgstr "狼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman" msgstr "女人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman and man holding hands" msgstr "女男牽手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman artist" msgstr "女藝術家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman astronaut" msgstr "女太空人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman biking" msgstr "女子騎單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman bouncing ball" msgstr "女子打球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman bowing" msgstr "女子鞠躬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman cartwheeling" msgstr "女子打側手翻" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman climbing" msgstr "女子攀爬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman construction worker" msgstr "女建築工人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman cook" msgstr "女廚師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman dancing" msgstr "女子跳舞" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman detective" msgstr "女偵探" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman elf" msgstr "女小精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman facepalming" msgstr "女子用手掩面" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman factory worker" msgstr "女工廠工人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman fairy" msgstr "女仙子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman farmer" msgstr "女農民" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman firefighter" msgstr "女消防員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman frowning" msgstr "女子皺眉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman genie" msgstr "女精靈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman gesturing NO" msgstr "女子否定手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman gesturing OK" msgstr "女子 OK 手勢" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman getting haircut" msgstr "女子剪髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman getting massage" msgstr "女子按摩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman golfing" msgstr "女子打高爾夫球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman guard" msgstr "女守衛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman health worker" msgstr "女醫護人員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman in lotus position" msgstr "女子打坐" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman in manual wheelchair" msgstr "女子坐手動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman in motorised wheelchair" msgstr "女子坐機動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman in motorized wheelchair" msgstr "女子坐機動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman in powered wheelchair" msgstr "女子坐電動輪椅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman in steam room" msgstr "女子在蒸汽浴室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman in steamy room" msgstr "女子在蒸汽浴室" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman judge" msgstr "女法官" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman juggling" msgstr "女子玩雜耍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman kneeling" msgstr "女子下跪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman lifting weights" msgstr "女子舉重" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman mage" msgstr "女巫師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman mechanic" msgstr "女技工" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman mountain biking" msgstr "女子山地騎單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman office worker" msgstr "女辦公室職員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman pilot" msgstr "女飛機師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman playing handball" msgstr "女子打手球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman playing water polo" msgstr "女子玩水球" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman police officer" msgstr "女警察" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman pouting" msgstr "女子撅嘴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman raising hand" msgstr "女子舉手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman riding a bike" msgstr "女子騎單車" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman rowing boat" msgstr "女子划船" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman running" msgstr "女子奔跑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman scientist" msgstr "女科學家" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman shrugging" msgstr "女子聳肩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman singer" msgstr "女歌手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman standing" msgstr "女子站立" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman student" msgstr "女學生" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman superhero" msgstr "女超級英雄" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman supervillain" msgstr "女超級惡棍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman surfing" msgstr "女子衝浪/滑浪" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman swimming" msgstr "女子游泳" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman teacher" msgstr "女教師" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman technologist" msgstr "女科技人員" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman tipping hand" msgstr "女子遞起手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman vampire" msgstr "女吸血鬼" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman walking" msgstr "女子走路" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman wearing turban" msgstr "女子戴頭巾" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman with guide cane" msgstr "女子持盲人杖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman with headscarf" msgstr "戴頭巾女子" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman with white cane" msgstr "女子持白手杖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman zombie" msgstr "女殭屍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman: bald" msgstr "女子:禿頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman: blond hair" msgstr "女子:金髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman: curly hair" msgstr "女子:曲髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman: red hair" msgstr "女子:紅髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman: white hair" msgstr "女子:白髮" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman’s boot" msgstr "女裝靴" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman’s clothes" msgstr "女裝" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman’s hat" msgstr "女裝帽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woman’s sandal" msgstr "女裝涼鞋" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "women" msgstr "女人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "women holding hands" msgstr "女女牽手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "women with bunny ears" msgstr "戴兔耳朵的女人們" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "women wrestling" msgstr "女人摔跤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "women’s" msgstr "女洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "women’s room" msgstr "女洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "women’s toilet" msgstr "女洗手間" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "won" msgstr "勝利/贏得" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woo hoo" msgstr "嗚/哇/嘩" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wood" msgstr "木頭" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wool" msgstr "羊毛" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "woozy face" msgstr "頭昏腦脹/糊塗表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "worker" msgstr "工人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "world" msgstr "世界" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "world map" msgstr "世界地圖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "worm" msgstr "蠕蟲/蚯蚓" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "worried" msgstr "擔憂" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "worried face" msgstr "擔憂表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "worship" msgstr "崇拜/朝拜/敬拜/供奉" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wrap" msgstr "卷/捲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wrapped" msgstr "包裝好的" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wrapped gift" msgstr "包裝好的禮物" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wrench" msgstr "扳手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wrestle" msgstr "摔跤" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wrestler" msgstr "摔跤手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "write" msgstr "寫入" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "writing hand" msgstr "寫字的手" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "wry" msgstr "不屑/面容扭曲/苦笑" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yacht" msgstr "遊艇" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yang" msgstr "陽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yarn" msgstr "冷線/紗線" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yawn" msgstr "打呵欠/打喊露/打哈欠" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yawning face" msgstr "打呵欠/打喊露表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yay" msgstr "好棒" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0 msgid "years" msgstr "年" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yellow" msgstr "黃色" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yellow circle" msgstr "黃色圓形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yellow heart" msgstr "黃色心形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yellow square" msgstr "黃色正方形" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yen" msgstr "日圓/日元" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yen banknote" msgstr "日圓/日元鈔票" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yin" msgstr "陰" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yin yang" msgstr "陰陽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yo-yo" msgstr "溜溜球/搖搖" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yoga" msgstr "瑜伽" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "young" msgstr "年輕" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "young person" msgstr "年輕人" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yum" msgstr "好吃" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "yuèbǐng" msgstr "月餅" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "zany face" msgstr "滑稽表情" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "zap" msgstr "電擊" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "zebra" msgstr "斑馬" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "zipper" msgstr "拉鏈" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "zipper-mouth face" msgstr "閉嘴/住口/收聲" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "zodiac" msgstr "星座" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "zombie" msgstr "殭屍/喪屍" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/view_components/column_progress.xml:0 msgid "{{ bar.count }} {{ bar.string }}" msgstr "{{ bar.count }} {{ bar.string }}" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0 msgid "{{ relatedFieldName }}..." msgstr "{{ relatedFieldName }}⋯" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0 msgid "— press" msgstr "— 按" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0 msgid "— search for" msgstr "— 搜尋:" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“acceptable”" msgstr "可接受" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“application”" msgstr "應用程式" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“bargain”" msgstr "討價還價" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“congratulations”" msgstr "恭喜" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“discount”" msgstr "折扣" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“free of charge”" msgstr "免費" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“here”" msgstr "此處" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“monthly amount”" msgstr "每月金額" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“no vacancy”" msgstr "無空缺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“not free of charge”" msgstr "非免費" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“open for business”" msgstr "營業中" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“passing grade”" msgstr "合格等級" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“prohibited”" msgstr "禁止" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“reserved”" msgstr "已預留" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“secret”" msgstr "秘密" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“service charge”" msgstr "服務費" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "“vacancy”" msgstr "空缺" #. module: web #. odoo-javascript #: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0 msgid "ココ" msgstr "ココ"