# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail # # Translators: # arya sadeghi , 2023 # morteza zakaye , 2023 # M.Hossein S.Farvashani , 2023 # سید محمد آذربرا , 2023 # Maziar Niaki , 2023 # Sepehr Khoshnood , 2023 # Arash Sardari , 2023 # Faraz Sadri Alamdari , 2023 # Mohsen Mohammadi , 2023 # Hamid Darabi, 2023 # F Hariri , 2023 # Mohammad Tahmasebi , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # fardin mardani , 2023 # Ali Reza Feizi Derakhshi, 2023 # odooers ir, 2023 # Hamid Ahmadimoghaddam, 2023 # Abbas Ebadian, 2024 # pfp pfp , 2024 # Arash Farahmandi , 2024 # Hanna Kheradroosta, 2024 # Tiffany Chang, 2025 # Mostafa Barmshory , 2025 # Hamed Mohammadi , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n" "Last-Translator: Hamed Mohammadi , 2025\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_gateway_allowed.py:0 #, python-format msgid "" "\n" "

\n" " Add addresses to the Allowed List\n" "

\n" " To protect you from spam and reply loops, Odoo automatically blocks emails\n" " coming to your gateway past a threshold of %i emails every %i\n" " minutes. If there are some addresses from which you need to receive very frequent\n" " updates, you can however add them below and Odoo will let them go through.\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "\"%(activity_name)s: %(summary)s\" assigned to you" msgstr "\"%(activity_name)s: %(summary)s\" به شما اختصاص داده شده است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/rtc.js:0 #, python-format msgid "\"%s\" requires \"%s\" access" msgstr "\"%s\" دسترسی \"%s\" را نیاز دارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/rtc.js:0 #, python-format msgid "\"%s\" requires microphone access" msgstr "\"%s\" نیاز به دسترسی میکروفن دارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/channel_member_list_category_view.js:0 #, python-format msgid "%(categoryText)s - %(memberCount)s" msgstr "%(categoryText)s - %(memberCount)s" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "%(email)s is not recognized as a valid email. This is required to create a " "new customer." msgstr "" "%(email)s این مورد برای ایجاد یک ایمیل به عنوان یک مشتری جدید معتبر شناخته " "نشده است." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/notification_request_view.js:0 #, python-format msgid "%(odoobotName)s has a request" msgstr "%(odoobotName)s درخواستی دارد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_wizard_invite.py:0 #, python-format msgid "%(user_name)s invited you to follow %(document)s document: %(title)s" msgstr "" "%(user_name)s از شما دعوت کرده تا %(document)s سندt: %(title)sرا دنبال کنید" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_wizard_invite.py:0 #, python-format msgid "%(user_name)s invited you to follow a new document." msgstr "%(user_name)s تا سند جدید را دنبال کنید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "%s (Email Template)" msgstr "%s (قالب ایمیل)" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (کپی)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "%s Message" msgstr "%s پیام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "%s Messages" msgstr "%s پیام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/thread.js:0 #, python-format msgid "%s and %s are typing..." msgstr "%s و %s در حال تایپ..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_reaction_group.js:0 #, python-format msgid "%s and %s have reacted with %s" msgstr "%s و %s با واکنش نشان داده اند %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "%s connected" msgstr "%s متصل شد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s ایجاد شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/activity_list_view_item.js:0 #, python-format msgid "%s days overdue" msgstr "%s روزهای عقب افتاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/activity_view.js:0 #, python-format msgid "%s days overdue:" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "%s from %s" msgstr "%s از %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_reaction_group.js:0 #, python-format msgid "%s has reacted with %s" msgstr "%s با واکنش نشان داده است %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/thread.js:0 #, python-format msgid "%s is typing..." msgstr "%s در حال تایپ..." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel_member.py:0 #, python-format msgid "%s started a live conference" msgstr "%s جلسه‌ی زنده شروع کرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/thread.js:0 #, python-format msgid "%s, %s and more are typing..." msgstr "%s, %s و چند نفر دیگر در حال تایپ..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_reaction_group.js:0 #, python-format msgid "%s, %s, %s and %s other persons have reacted with %s" msgstr "%s, %s, %s و %s افراد دیگر واکنش نشان داده اند %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_reaction_group.js:0 #, python-format msgid "%s, %s, %s and 1 other person have reacted with %s" msgstr "%s, %s, %s و 1 نفر دیگر واکنش نشان داده اند %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_reaction_group.js:0 #, python-format msgid "%s, %s, %s have reacted with %s" msgstr "%s, %s, %s با واکنش نشان داده اند %s" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout msgid "  " msgstr "  " #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format msgid "(from" msgstr "(از" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done msgid "(originally assigned to" msgstr "(اول محول شده به" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned msgid "" ",\n" "

" msgstr "" "ُ،\n" "

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid ", enter to" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid ". Narrow your search to see more choices." msgstr ". جستجوی خود را برای دیدن گزینه های بیشتر محدود کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #, python-format msgid "0 Future" msgstr "0 آینده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #, python-format msgid "0 Late" msgstr "0 دیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #, python-format msgid "0 Today" msgstr "0 امروز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "00" msgstr "" "I'm sorry, the text you'd like translated wasn't provided. Could you please " "supply the original text for translation?" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "1.30" msgstr "۱.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "10" msgstr "10" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "10.30" msgstr "۱۰.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "100" msgstr "100" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "10:00" msgstr "10:00" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "10:30" msgstr "۱۰:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "11" msgstr "11" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "11.30" msgstr "۱۱.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "11:00" msgstr "۱۱:۰۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "11:30" msgstr "۱۱:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "12" msgstr "12" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "12.30" msgstr "۱۲.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "1234" msgstr "۱۲۳۴" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "12:00" msgstr "" "```\n" "۱۲:۰۰\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "12:30" msgstr "12:30" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "18" msgstr "18" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "1:00" msgstr "1:00" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "1:30" msgstr "۱:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "1st place medal" msgstr "مدال جایگاه اول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "2.30" msgstr "2.30" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "2:00" msgstr "2:00" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "2:30" msgstr "۲:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "2nd place medal" msgstr "مدال جایگاه دوم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "3.30" msgstr "۳.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "3:00" msgstr "3:00" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "3:30" msgstr "۳:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "3rd place medal" msgstr "مدال مقام سوم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "4.30" msgstr "۴.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "4:00" msgstr "۴:۰۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "4:30" msgstr "۴:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "4WD" msgstr "4WD" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "4x4" msgstr "۴x۴" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "5.30" msgstr "

۵.۳۰

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "5:00" msgstr "۵:۰۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "5:30" msgstr "5:30" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "6.30" msgstr "۶.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "6:00" msgstr "6:00" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "6:30" msgstr "ساعت ۶:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "7.30" msgstr "7.30" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "7:00" msgstr "۷:۰۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "7:30" msgstr "۷:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "8.30" msgstr "۸.۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "8:00" msgstr "8:00" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "8:30" msgstr "8:۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "9.30" msgstr "۹٫۳۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "9:00" msgstr "9:00" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "9:30" msgstr "" "I'm sorry, but it seems that the text you want me to translate is missing. " "Please provide the specific text you would like translated into Persian, and" " I will assist you." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form msgid "" " or link another channel with '#'. " "Start your message with '/' to get the list of possible commands.

" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "" "

Channels make it easy to organize information across different topics and" " groups.

Try to create your first channel (e.g. sales, " "marketing, product XYZ, after work party, etc).

" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "

Create a channel here.

" msgstr "

یک کانال اینجا ایجاد کن.

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "

Create a public or private channel.

" msgstr "

یک کانال عمومی یا خصوصی ایجاد کن.

" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "

Dear Sender,

\n" "The message below could not be accepted by the address %(alias_display_name)s.\n" "Only %(contact_description)s are allowed to contact it.

\n" "Please make sure you are using the correct address or contact us at %(default_email)s instead.

\n" "Kind Regards,

" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form msgid "Force a language: " msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Button Color" msgstr "رنگ دکمه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Header Color" msgstr "رنگ هدر" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Activities" msgstr "فعالیت ها" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Custom ICE server list" msgstr "لیست سرور‌های سفارشی ICE" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Email Templates" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "" "Add\n" " Context Action" msgstr "" "افزودن\n" " عمل زمینه‌ای" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "" "Remove\n" " Context Action" msgstr "" "حذف\n" " عمل زمینه‌ای" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "" "Followers of the " "document and" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "@" msgstr "@" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout msgid "" "Internal communication: Replying will post an internal " "note. Followers won't receive any email notification." msgstr "" "ارتباطات داخلی: با پاسخ دادن یک یادداشت داخلی ارسال می شود." " دنبال کنندگان هیچ اعلان ایمیلی دریافت نخواهند کرد." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done msgid "Original note:" msgstr "یادداشت اصلی:" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "" "Save this page and come back here to set up the feature." msgstr "" "ذخیره کنید این صفحه و بعدا برای نصب خصوصیات اینجا برگردید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_defaults msgid "" "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " "creating new records for this alias." msgstr "" "یک دیکشنری پایتون که برای فراهم کردن مقادیر پیش‌فرض هنگام ایجاد رکوردهای " "جدید برای این نام مستعار مورد ارزیابی قرار می‌گیرد." #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_bus_presence_partner_or_guest_exists msgid "A bus presence must have a user or a guest." msgstr "حضور در اتوبوس باید یک کاربر یا یک مهمان داشته باشد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "A button (blood type)" msgstr "دکمه (گروه خونی)" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_channel_member_partner_or_guest_exists msgid "A channel member must be a partner or a guest." msgstr "عضو کانال باید شریک یا مهمان باشد." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "A channel of type 'chat' cannot have more than two users." msgstr "کانالی از نوع \"چت\" نمی تواند بیش از دو کاربر داشته باشد." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "A chat should not be created with more than 2 persons. Create a group " "instead." msgstr "یک چت نباید با بیش از 2 نفر ایجاد شود. در عوض یک گروه ایجاد کنید." #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_message_reaction_partner_or_guest_exists msgid "A message reaction must be from a partner or from a guest." msgstr "واکنش پیام باید از طرف شریک یا مهمان باشد." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0 #, python-format msgid "A next activity can only be planned on models that use activities." msgstr "" "فعالیت بعدی را فقط می توان بر روی مدل هایی برنامه ریزی کرد که از فعالیت ها " "استفاده می کنند." #. module: mail #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action msgid "" "A shortcode is a keyboard shortcut. For instance, you type #gm and it will " "be transformed into \"Good Morning\"." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_res_users_settings_volumes_partner_or_guest_exists msgid "A volume setting must have a partner or a guest." msgstr "تنظیم صدا باید یک شریک یا یک مهمان داشته باشد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "AB" msgstr "" "متن اصلی به درستی برای ترجمه ارائه نشده است. لطفاً متن کامل خود را برای " "ترجمه ارسال کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "AB button (blood type)" msgstr "دکمه AB (گروه خونی)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ABCD" msgstr "ای‌بی‌سی‌دی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "AM" msgstr "قبل از ظهر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ATM" msgstr "خودپرداز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ATM sign" msgstr "علامت دستگاه خودپرداز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_invite_request_popup/call_invite_request_popup.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_invite_request_popup/call_invite_request_popup.xml:0 #, python-format msgid "Accept" msgstr "پذیرفتن" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups msgid "Access Groups" msgstr "گروه‌های حق دسترسی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__access_token msgid "Access Token" msgstr "توکن دسترسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/channel_invitation_form.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/thread.js:0 #, python-format msgid "Access restricted to group \"%(groupFullName)s\"" msgstr "دسترسی به گروه محدود شده است \"%(groupFullName)s\"" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__activity_category #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__category msgid "Action" msgstr "عمل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "اقدام مورد نیاز است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__state #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__state msgid "Action To Do" msgstr "عمل برای انجام" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "مشاهده پنجره اقدام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__activity_category #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__category msgid "" "Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or " "automatically mark as done when a document is uploaded" msgstr "" "اقدامات ممکن است رفتار خاصی مانند باز کردن نمای تقویم یا علامت گذاری خودکار " "به عنوان انجام شده هنگام آپلود یک سند را ایجاد کند" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Actions to Perform on Incoming Mails" msgstr "اقدامات برای انجام برای ایمیلهای ورودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #, python-format msgid "Activate Full Screen" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__default msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "به طور پیش فرض هنگام اشتراک فعال می شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__active #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__active #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__active #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__active #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__active #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search msgid "Active" msgstr "فعال" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__active_domain msgid "Active domain" msgstr "دامنه فعال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_activity_action #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_activities #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_activities #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree #, python-format msgid "Activities" msgstr "فعالیت ها" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_activity_check_res_id_is_set msgid "Activities have to be linked to records with a not null res_id." msgstr "فعالیت ها باید با یک res_id تهی به رکوردها پیوند داده شوند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_view.js:0 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_type_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__activity #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_ui_view__type__activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template #, python-format msgid "Activity" msgstr "فعالیت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "دکوراسیون استثنایی فعالیت" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_mixin msgid "Activity Mixin" msgstr "میکسین فعالیت" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form msgid "Activity Settings" msgstr "تنظیمات فعالیت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_state msgid "Activity State" msgstr "وضعیت فعالیت" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_activity_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__activity_type_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search msgid "Activity Type" msgstr "نوع فعالیت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" msgstr "آیکون نوع فعالیت" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_activity_type_action #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_activity_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Activity Types" msgstr "انواع فعالیت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_type msgid "Activity User Type" msgstr "نوع کاربر فعالیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #, python-format msgid "Activity type" msgstr "نوع فعالیت" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "Activity: %s" msgstr "فعالیت: %s" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form msgid "Add Email Blacklist" msgstr "افزودن لیست سیاه ایمیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follower_list_menu/follower_list_menu.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__partner_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__followers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form #, python-format msgid "Add Followers" msgstr "افزودن دنبال کننده" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0 #, python-format msgid "Add Followers can only be done on a mail thread models" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #, python-format msgid "Add a Reaction" msgstr "ری‌اکشن اضافه کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Add a description" msgstr "افزودن شرح" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Add a new %(document)s or send an email to %(email_link)s" msgstr "افزودن یک %(document)s یا ارسال ایمیل به %(email_link)s" #. module: mail #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_blacklist_action msgid "Add an email address to the blacklist" msgstr "یک آدرس ایمیل به لیست سیاه اضافه کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/xml/text_emojis.xml:0 #, python-format msgid "Add an emoji" msgstr "افزودن ایموجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/suggested_recipient_info.js:0 #, python-format msgid "Add as recipient and follower (reason: %s)" msgstr "به عنوان گیرنده و دنبال کننده اضافه کنید (دلیل: %s)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Add attachment" msgstr "افزودن پیوست" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "افزودن تماس ها برای درجریان قرار دادن..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category.js:0 #, python-format msgid "Add or join a channel" msgstr "افزودن یا پیوستن یک کانال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Add users" msgstr "افزودن کاربر" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Add your twilio credentials for ICE servers" msgstr "" "برای استفاده از ICE سرور Twillo، اطلاعات اعتبارسنجی Twilloخود را وارد کنید" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "Adding followers on channels is not possible. Consider adding members " "instead." msgstr "افزودن فالوور در کانال ها امکان پذیر نیست. به جای آن عضو اضافه کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__partner_ids msgid "Additional Contacts" msgstr "مخاطبان اضافی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "پیشرفته" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Advanced Options" msgstr "تنظیمات پیشرفته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Africa" msgstr "افریقا" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_exception_decoration__warning #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__decoration_type__warning #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_exception_decoration__warning msgid "Alert" msgstr "اخطار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin__alias_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_tree msgid "Alias" msgstr "مستعار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_contact msgid "Alias Contact Security" msgstr "مستعار تماس امنیتی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__alias_domain msgid "Alias Domain" msgstr "نام مستعار دامنه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_name msgid "Alias Name" msgstr "نام مستعار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_domain msgid "Alias domain" msgstr "دامین مستعار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_model_id msgid "Aliased Model" msgstr "مدل استعاری" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu msgid "Aliases" msgstr "مستعارها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu_tab/messaging_menu_tab.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/mobile_messaging_navbar_view.js:0 #, python-format msgid "All" msgstr "همه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Americas" msgstr "آمریکا" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "" "An SSL exception occurred. Check SSL/TLS configuration on server port.\n" " %s" msgstr "" "یک استثنا SSL رخ داد. پیکربندی SSL/TLS در پورت سرور را بررسی کنید.\n" " %s" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_attachment.py:0 #, python-format msgid "An access token must be provided for each attachment." msgstr "یک توکن دسترسی باید برای هر پیوست فراهم شود." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "An email is required for find_or_create to work" msgstr "برای اینکه find_or_create کار کند یک ایمیل لازم است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0 #, python-format msgid "An error occurred when sending an email." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view/thread_view.xml:0 #, python-format msgid "An error occurred while fetching messages." msgstr "خطایی در دریافت پیام‌ها رخ داده‌است." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/user.js:0 #, python-format msgid "An unexpected error occurred during the creation of the chat." msgstr "یک خطای غیرمنتظره در هنگام ایجاد گپ رخ داد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_member_list/channel_member_list.xml:0 #, python-format msgid "And" msgstr "و" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_member_list/channel_member_list.xml:0 #, python-format msgid "And 1 other member." msgstr "و یک فرد دیگر." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Animals & Nature" msgstr "حیوانات و طبیعت" #. module: mail #. odoo-javascript #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #, python-format msgid "Anonymous" msgstr "ناشناس" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__model_id msgid "Applies to" msgstr "اعمال می‌شود به" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follower_subtype_list/follower_subtype_list.xml:0 #, python-format msgid "Apply" msgstr "اعمال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Aquarius" msgstr "اکواریوس" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "Archived" msgstr "بایگانی شده" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Archived because %(user_name)s (#%(user_id)s) deleted the portal account" msgstr "بایگانی شد زیرا %(user_name)s (#%(user_id)s) حساب پورتال را حذف کرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/delete_message_confirm/delete_message_confirm.xml:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this message?" msgstr "مطمئنید میخواهید این پیام را حذف کنید؟" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_reset_view_form msgid "" "Are you sure you want to reset these email templates to their original " "configuration? Changes and translations will be lost." msgstr "" "آیا مطمئن هستید که می خواهید این الگوهای ایمیل را به پیکربندی اصلی خود " "بازنشانی کنید؟ تغییرات و ترجمه ها از بین خواهند رفت." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to unblacklist this Email Address?" msgstr "آیا مطمئنید که می خواهید این آدرس ایمیل را از لیست سیاه خارج کنید؟" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Aries" msgstr "برج حمل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Asia" msgstr "آسیا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #: code:addons/mail/static/src/views/fields/assign_user_command_hook.js:0 #, python-format msgid "Assign to ..." msgstr "اختصاص به ..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/views/fields/assign_user_command_hook.js:0 #, python-format msgid "Assign/Unassign to me" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #, python-format msgid "Assign/unassign to me" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__user_id #, python-format msgid "Assigned to" msgstr "واگذار شده به" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "" "Assigned user %s has no access to the document and is not able to handle " "this activity." msgstr "" "کاربر اختصاص داده شده %s به سند دسترسی ندارد و قادر به انجام این فعالیت " "نیست." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Attach a file" msgstr "پیوست فایل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_box/attachment_box.xml:0 #, python-format msgid "Attach files" msgstr "فایل ها را پیوست کنید" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_attachment #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__attachment_ids msgid "Attachment" msgstr "پیوست" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "تعداد پیوست ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Attachment counter loading..." msgstr "بارگیری شمارنده پیوست..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__attachment_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Attachments" msgstr "پیوست ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Australia" msgstr "استرالیا" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_contact__partners msgid "Authenticated Partners" msgstr "شرکای تایید شده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__author_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__author_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__author_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__author_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Author" msgstr "مولف" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__author_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__author_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__author_id msgid "" "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that" " did not match any partner." msgstr "" "نویسنده پیام. اگر تعیین نشده باشد، email_from آدرس ایمیلی را نگه دارد که با " "هیچ همکاری مطابقت ندارد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__author_avatar #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__author_avatar msgid "Author's avatar" msgstr "آواتار نویسنده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__group_public_id msgid "Authorized Group" msgstr "گروه مجاز" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__auto_delete #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__auto_delete msgid "Auto Delete" msgstr "حذف خودکار" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Auto Subscribe Groups" msgstr "اشتراک خودکار گروه‌های" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__group_ids msgid "Auto Subscription" msgstr "اشتراک خودکار" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Auto subscription" msgstr "اشتراک خودکار" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__message_type__auto_comment #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__auto_comment msgid "Automated Targeted Notification" msgstr "اطلاع‌رسانی هدفمند خودکار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__automated msgid "Automated activity" msgstr "فعالیت اتوماسیون شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #, python-format msgid "Automated message" msgstr "پیام خودکار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__triggered_next_type_id msgid "" "Automatically schedule this activity once the current one is marked as done." msgstr "" "زمانی که فعالیت فعلی به عنوان انجام شده علامت‌گذاری شد، این فعالیت را به‌طور" " خودکار زمان‌بندی کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_invite_request_popup/call_invite_request_popup.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form_selectable_partner/channel_invitation_form_selectable_partner.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/channel_member/channel_member.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message_in_reply_to_view/message_in_reply_to_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__avatar_128 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_1920 #, python-format msgid "Avatar" msgstr "آواتار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_1024 msgid "Avatar 1024" msgstr "آواتار 1024" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_128 msgid "Avatar 128" msgstr "آواتار 128" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_256 msgid "Avatar 256" msgstr "آواتار 256" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__avatar_512 msgid "Avatar 512" msgstr "آواتار 512" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_request/notification_request.xml:0 #, python-format msgid "Avatar of OdooBot" msgstr "نمایه‌ی ربات اودوو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Avatar of guest" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Avatar of user" msgstr "آواتار کاربر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #, python-format msgid "Away" msgstr "دور از کار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "B button (blood type)" msgstr "دکمه B (گروه خونی)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "BACK" msgstr "بازگشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "BACK arrow" msgstr "فلش برگشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Background blur intensity" msgstr "شدت تاری پس زمینه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Bactrian" msgstr "بلخی" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base msgid "Base" msgstr "پایه" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_template__template_category__base_template msgid "Base Template" msgstr "قالب پایه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "Base Templates" msgstr "قالب های پایه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__is_blacklisted #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__is_blacklisted #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__is_blacklisted #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form msgid "Blacklist" msgstr "لیست‌سیاه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_tree msgid "Blacklist Date" msgstr "تاریخ لیست سیاه" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_bl msgid "Blacklisted Address" msgstr "آدرس لیست سیاه" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_blacklist_action msgid "Blacklisted Email Addresses" msgstr "آدرس های ایمیل در لیست سیاه" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Blocked by deletion of portal account %(portal_user_name)s by %(user_name)s " "(#%(user_id)s)" msgstr "" "با حذف حساب پورتال مسدود شد %(portal_user_name)sتوسط %(user_name)s " "(#%(user_id)s)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Blu-ray" msgstr "بلوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Blur video background" msgstr "پس زمینه ویدیو را تار کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__body_html #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__body_html #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "بدنه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #, python-format msgid "Bot" msgstr "ربات" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_bounce #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_bounce #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_bounce msgid "Bounce" msgstr "بازگردانده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/notification.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__bounce #, python-format msgid "Bounced" msgstr "برگشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Browser default" msgstr "پیش فرض مرورگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Buddhist" msgstr "بودایی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__secondary_color msgid "Button Color" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread_cc.py:0 #, python-format msgid "CC Email" msgstr "CC ایمیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "CD" msgstr "CD" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "CL" msgstr "" "متن ارائه‌شده برای ترجمه وجود ندارد. لطفاً متن کامل را ارائه دهید تا بتوانم " "به شما کمک کنم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "CL button" msgstr "دکمه CL" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "COOL" msgstr "COOL" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "COOL button" msgstr "دکمه خنک" #. module: mail #: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_call msgid "Call" msgstr "تماس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_demo_view/call_demo_view.xml:0 #, python-format msgid "Camera is off" msgstr "دوربین خاموش است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__can_cancel msgid "Can Cancel" msgstr "می تواند لغو شود" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__can_edit_body #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__can_edit_body msgid "Can Edit Body" msgstr "امکان ویرایش محتوا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__can_resend msgid "Can Resend" msgstr "می تواند دوباره ارسال شود" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__can_write #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__can_write msgid "Can Write" msgstr "می تواند بنویسد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 #, python-format msgid "Can not update the message or recipient of a notification." msgstr "نمی توان پیام یا گیرنده اعلان را به روز کرد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_delete_confirm/attachment_delete_confirm.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/delete_message_confirm/delete_message_confirm.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/follower_subtype_list/follower_subtype_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/link_preview_delete_confirm_view/link_preview_delete_confirm_view.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_reset_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Cancel" msgstr "لغو" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "لغو ایمیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/notification.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__canceled #, python-format msgid "Canceled" msgstr "لغو شده" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__cancel msgid "Cancelled" msgstr "لغو شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Cancer" msgstr "سرطان" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_shortcode msgid "Canned Response / Shortcode" msgstr "Canned Response / Shortcode" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__canned_response_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__canned_response_ids msgid "Canned Responses" msgstr "جوابهای آماده" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Cannot change the channel type of: %(channel_names)s" msgstr "نمی توان نوع کانال را تغییر داد: %(channel_names)s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Capricorn" msgstr "Capricorn" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__email_cc msgid "Carbon copy message recipients" msgstr "گیرندگان پیام کپی کربن" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__email_cc msgid "Carbon copy recipients" msgstr "گیرندگان کپی همزمان(cc)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__email_cc msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)" msgstr "گیرندگان کپی همزمانcc (ممکن است در اینجا از جایگزین‌ها استفاده شود)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__catchall_formatted msgid "Catchall" msgstr "Catchall" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__catchall_email msgid "Catchall Email" msgstr "Catchall ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_cc #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__email_cc #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__email_cc msgid "Cc" msgstr "رونوشت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__chaining_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__chaining_type msgid "Chaining Type" msgstr "نوع زنجیره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_view.js:0 #, python-format msgid "Change Layout" msgstr "تغییر طرح بندی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__activity_decoration #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__decoration_type msgid "Change the background color of the related activities of this type." msgstr "رنگ پس زمینه فعالیت های مرتبط از این نوع را تغییر دهید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/tracking_value/tracking_value.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/tracking_value/tracking_value.xml:0 #, python-format msgid "Changed" msgstr "تغییر یافت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/mobile_messaging_navbar_view.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/mobile_messaging_navbar_view.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__channel_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__channel_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__channel_type__channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_member_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_rtc_session_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban #, python-format msgid "Channel" msgstr "کانال" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "Channel \"%(channel_name)s\" only accepts members of group " "\"%(group_name)s\". Forbidden for: %(guest_names)s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "Channel \"%(channel_name)s\" only accepts members of group " "\"%(group_name)s\". Forbidden for: %(partner_names)s" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__channel_member_id msgid "Channel Member" msgstr "عضو کانال" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__channel_type msgid "Channel Type" msgstr "نوع کانال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar_category_item/discuss_sidebar_category_item.xml:0 #, python-format msgid "Channel settings" msgstr "تنظیمات کانال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu_tab/messaging_menu_tab.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__channel_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_menu_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_member_view_tree #, python-format msgid "Channels" msgstr "کانال‌ها" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_member_action msgid "Channels/Member" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_member_menu msgid "Channels/Partner" msgstr "کانال ها/همکاران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu_tab/messaging_menu_tab.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/mobile_messaging_navbar_view.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/mobile_messaging_navbar_view.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__channel_type__chat #, python-format msgid "Chat" msgstr "گفتگو" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_shortcode_action msgid "Chat Shortcode" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__channel_type msgid "" "Chat is private and unique between 2 persons. Group is private among invited" " persons. Channel can be freely joined (depending on its configuration)." msgstr "" "گفتگو خصوصی و منحصر به 2 نفر است. گروه مختص چند عضو دعوت شده است. می‌توان " "آزادانه به کانال ملحق شد (بسته به پیکربندی آن). " #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__child_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__child_ids msgid "Child Messages" msgstr "پیام های فرزند" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form msgid "Choose an example" msgstr "انتخاب یک نمونه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__mail_post_method #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__mail_post_method msgid "" "Choose method for email sending:\n" "EMail: send directly emails\n" "Post as Message: post on document and notify followers\n" "Post as Note: log a note on document" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Christian" msgstr "کریستین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Christmas" msgstr "کریسمس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Christmas tree" msgstr "کریسمس درخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Claus" msgstr "کلاوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view/thread_view.xml:0 #, python-format msgid "Click here to retry" msgstr "برای امتحان مجدد اینجا را کلیک کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "Click on your message" msgstr "روی پیغامت کلیک کن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_in_reply_to_view/message_in_reply_to_view.xml:0 #, python-format msgid "Click to see the attachments" msgstr "برای دیدن فایل های پیوست کلیک کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/follower_subtype_list/follower_subtype_list.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_resend_message_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form #, python-format msgid "Close" msgstr "بستن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Close (Esc)" msgstr "بستن (Esc)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #, python-format msgid "Close chat window" msgstr "بستن پنجره چت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #, python-format msgid "Close conversation" msgstr "بستن مکالمه" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel_member__fold_state__closed msgid "Closed" msgstr "بسته شد" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__reply_to_mode__new msgid "Collect replies on a specific email address" msgstr "پاسخ ها را در یک آدرس ایمیل خاص جمع آوری کنید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses" msgstr " آدرس‌های گیرندگان CC جداشده با کاما" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Comma-separated ids of recipient partners" msgstr "شناسه شرکای گیرنده با کاما جدا شده است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__partner_to msgid "" "Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)" msgstr "" "شناسه‌های شرکای گیرنده جدا شده با کاما (می‌توان از متغیرهای مکان در اینجا " "استفاده کرد)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__email_to #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Comma-separated recipient addresses" msgstr "آدرس های گیرنده جدا شده با کاما" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__email_to msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)" msgstr "" "آدرس‌های گیرنده جدا شده با کاما (می‌توان در اینجا از متغیرهایی استفاده کرد)" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__message_type__comment #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__comment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Comment" msgstr "توضیح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #, python-format msgid "Compact" msgstr "فشرده" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_company msgid "Companies" msgstr "شرکت" #. module: mail #. odoo-javascript #. odoo-python #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/composer_view.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/mail_template.js:0 #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Compose Email" msgstr "نگارش ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__composition_mode msgid "Composition mode" msgstr "حالت نوشتار" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "تنظیمات پیکربندی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Configure your ICE server list for webRTC" msgstr "سرور ICE سفارشی خود را برای webRTC تنظیم کنید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Configure your activity types" msgstr "نوع فعالیت های خود را پیکربندی کن" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Configure your own email servers" msgstr "سرور‌های ایمیل خود را تنظیم کنید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form msgid "Confirm" msgstr "تایید کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_delete_confirm/attachment_delete_confirm.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/delete_message_confirm/delete_message_confirm.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/link_preview_delete_confirm_view/link_preview_delete_confirm_view.xml:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "تاییدیه" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__state__done msgid "Confirmed" msgstr "تایید شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #, python-format msgid "Congratulations, you're done with your activities." msgstr "تبریک می گویم، شما فعالیت های خود را تمام کرده اید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "Congratulations, your inbox is empty" msgstr "تبریک، صندوق ورودی شما خالی است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/mailbox.js:0 #, python-format msgid "Congratulations, your inbox is empty!" msgstr "تبریک، صندوق ورودی شما خالی است" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_smtp #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_smtp msgid "Connection failed (outgoing mail server problem)" msgstr "اتصال ناموفق بود (مشکل سرور ایمیل خروجی)" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "Connection test failed: %s" msgstr "آزمایش اتصال شکست خورد: %s" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__is_ssl msgid "" "Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: " "IMAPS=993, POP3S=995)" msgstr "" "اتصالات با SSL/TLS از طریق یک پورت اختصاصی رمزگذاری می‌شوند (پیش‌فرض: " "IMAPS=993، POP3S=995)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__reply_to_force_new msgid "Considers answers as new thread" msgstr "پاسخ ها را به عنوان موضوع جدید در نظر می گیرد" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "مخاطب" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_activity msgid "Contacts" msgstr "مخاطبان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_member__last_interest_dt msgid "" "Contains the date and time of the last interesting event that happened in " "this channel for this partner. This includes: creating, joining, pinning, " "and new message posted." msgstr "" "حاوی تاریخ و زمان آخرین رویداد جالبی است که در این کانال برای این شریک رخ " "داده است. این شامل: ایجاد، پیوستن، پین کردن، و پیام جدید ارسال شده است." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "محتوا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode__substitution msgid "" "Content that will automatically replace the shortcut of your choosing. This " "content can still be adapted before sending your message." msgstr "" "محتوایی که به طور خودکار جایگزین میانبر انتخابی شما می شود. این محتوا هنوز " "هم می تواند قبل از ارسال پیام شما سازگار شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__body #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__body #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__body #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__body msgid "Contents" msgstr "محتویات" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__fold_state msgid "Conversation Fold State" msgstr "حالت فولد مکالمه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__is_minimized msgid "Conversation is minimized" msgstr "مکالمه به حداقل رسیده است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu/messaging_menu.xml:0 #, python-format msgid "Conversations" msgstr "گفتگوها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_bounce #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_bounce #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_bounce msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact" msgstr "شمارنده تعداد ایمیل‌های برگشتی(ردوبدل شده) برای این مخاطب‌" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__country_id msgid "Country" msgstr "کشور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:0 #, python-format msgid "Create" msgstr "ایجاد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__create_date msgid "Create Date" msgstr "ایجاد تاریخ" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__next_activity msgid "Create Next Activity" msgstr "ایجاد فعالیت بعدی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__create_uid msgid "Create Uid" msgstr "ایجاد Uid" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__object_id msgid "Create a New Record" msgstr "ایجاد یک رکورد دیگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/channel_invitation_form.js:0 #, python-format msgid "Create group chat" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Create new %(document)s" msgstr "%(document)s جدید ایجاد کنید" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Create new %(document)s by sending an email to %(email_link)s" msgstr "جدید ایجاد کنید %(document)s با ارسال ایمیل به %(email_link)s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss.js:0 #, python-format msgid "Create or search channel..." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #, python-format msgid "Created" msgstr "ایجاد شده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search msgid "Created By" msgstr "ایجاد شده توسط" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__create_uid msgid "Created by" msgstr "ایجاد شده توسط" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__create_date msgid "Created on" msgstr "ایجادشده در" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/chatter.js:0 #, python-format msgid "Creating a new record..." msgstr "ایجاد یک رکورد جدید ..." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Creation Date" msgstr "تاریخ ایجاد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__credential msgid "Credential" msgstr "اعتبارنامه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__currency_id msgid "Currency" msgstr "ارز" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__starred #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__starred msgid "Current user has a starred notification linked to this message" msgstr "کاربر فعلی یک اعلان ستاره دار دارد که به این پیام پیوند داده شده است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_bounced_content msgid "Custom Bounced Message" msgstr "پیام برگشتی سفارشی" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_template__template_category__custom_template msgid "Custom Template" msgstr "قالب سفارشی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "Custom Templates" msgstr "قالب های سفارشی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__custom_channel_name msgid "Custom channel name" msgstr "نام سفارشی کانال" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_notification_notification_partner_required msgid "Customer is required for inbox / email notification" msgstr "مشتری برای اطلاع رسانی صندوق ورودی / ایمیل مورد نیاز است" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Customize the look and feel of automated emails" msgstr "ظاهر و احساس ایمیل های خودکار را سفارشی کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "DNA" msgstr "DNA" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "DVD" msgstr "DVD" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_schedule__scheduled_datetime msgid "Datetime at which notification should be sent." msgstr "تاریخی که در آن اعلان باید ارسال شود." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "David" msgstr "دیوید" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__days msgid "Days" msgstr "روز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #, python-format msgid "Deactivate Full Screen" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view_item/activity_list_view_item.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view_item/activity_list_view_item.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #, python-format msgid "Deadline" msgstr "آخرین مهلت" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned msgid "Deadline:" msgstr "ضرب الاجل:" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "Deadline: %s" msgstr "موعد نهایی: %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Deafen" msgstr "عدم دریافت صدا" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned msgid "Dear" msgstr "گرامی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email msgid "Dear Sender," msgstr "فرستنده محترم،" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__activity_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__decoration_type msgid "Decoration Type" msgstr "نوع دکوراسیون" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__default msgid "Default" msgstr "پیش‌فرض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__default_display_mode msgid "Default Display Mode" msgstr "حالت نمایش پیش فرض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__default_note msgid "Default Note" msgstr "یادداشت پیش فرض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__summary msgid "Default Summary" msgstr "خلاصه پیش فرض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__default_user_id msgid "Default User" msgstr "کاربر پیش‌فرض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_defaults msgid "Default Values" msgstr "مقادیر پیش فرض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__use_default_to msgid "Default recipients" msgstr "دریافت کنندگان پیشفرض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__use_default_to msgid "" "Default recipients of the record:\n" "- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n" "- email (using email_from or email field)" msgstr "" "گیرندگان پیش فرض رکورد:\n" "- شریک (با استفاده از شناسه در شریک یا فیلد partner_id) یا\n" "-ایمیل (با استفاده از email_from یا فیلد ایمیل)" #. module: mail #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action msgid "Define a new chat shortcode" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__priority msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority" msgstr "ترتیب پردازش را مشخص می کند، مقادیر کمتر به معنای اولویت بالاتر است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_label msgid "Delay Label" msgstr "برچسب تاخیر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_from msgid "Delay Type" msgstr "وع تاخیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Delay after releasing push-to-talk" msgstr "تأخیر پس از انتشار فشار به صحبت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_unit msgid "Delay units" msgstr "واحد های تاخیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/delete_message_confirm/delete_message_confirm.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #: code:addons/mail/static/src/views/fields/many2many_tags_email/many2many_tags_email.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/views/fields/many2many_tags_email/many2many_tags_email.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban #, python-format msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__auto_delete msgid "Delete Emails" msgstr "حذف ایمیل‌ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__auto_delete_message msgid "Delete Message Copy" msgstr "حذف کپی پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__exception msgid "Delivery Failed" msgstr "تحویل شکست خورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format msgid "Delivery failure" msgstr "شکست در تحویل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__description #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_description #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__description #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__description #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Description" msgstr "توصیف" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__description msgid "" "Description that will be added in the message posted for this subtype. If " "void, the name will be added instead." msgstr "" "توضیحاتی که در پیام ارسال شده برای این نوع فرعی اضافه خواهد شد. در صورت بی " "اعتباری، نام به جای آن اضافه خواهد شد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__default_display_mode msgid "" "Determines how the channel will be displayed by default when opening it from" " its invitation link. No value means display text (no voice/video)." msgstr "" "نحوه نمایش کانال به طور پیش‌فرض هنگام باز کردن آن از پیوند دعوت خود را تعیین" " می‌کند. بدون مقدار به معنای نمایش متن (بدون صدا/فیلم) است." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category.js:0 #, python-format msgid "Direct Messages" msgstr "پیغام مستقیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_mark_done_popover_content/activity_mark_done_popover_content.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category_item.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category_item.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form #, python-format msgid "Discard" msgstr "رها کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0 #, python-format msgid "Discard message delivery failures" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_rtc_session_view_tree #, python-format msgid "Disconnect" msgstr "قطع کن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "Disconnected from the RTC call by the server" msgstr "از تماس RTC توسط سرور قطع شده است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/discuss.js:0 #: model:ir.actions.client,name:mail.action_discuss #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_menu_technical #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_root_discuss #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form #, python-format msgid "Discuss" msgstr "بحث" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form msgid "Discuss sidebar" msgstr "بحث در نوار کناری" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel msgid "Discussion Channel" msgstr "کانال گفتگو" #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment msgid "Discussions" msgstr "بحث" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__display_name msgid "Display Name" msgstr "نام نمایشی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "" "Display an option on related documents to open a composition wizard with " "this template" msgstr "" "برای باز کردن ویزارد ترکیب بندی با این الگو، گزینه ای را در اسناد مرتبط " "نمایش دهید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__auto_delete_message msgid "" "Do not keep a copy of the email in the document communication history (mass " "mailing only)" msgstr "" "یک کپی از ایمیل را در تاریخچه ارتباطات مدرک نگه‌داری نکن (فقط ارسال انبوه)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/attachment_delete_confirm_view.js:0 #, python-format msgid "Do you really want to delete \"%s\"?" msgstr "اطمینان دارید که میخواهید حذف کنید؟ \"%s\"?" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/link_preview_delete_confirm_view/link_preview_delete_confirm_view.xml:0 #, python-format msgid "Do you really want to delete this preview?" msgstr "آیا واقعاً می خواهید این پیش نمایش را حذف کنید؟" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban msgid "Document" msgstr "سند" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers msgid "Document Followers" msgstr "دنبال کنندگان سند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_model_id msgid "Document Model" msgstr "مدل سند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_name msgid "Document Name" msgstr "نام سند" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned msgid "Document: \"" msgstr "سند: \"" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Documentation" msgstr "مستندات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_mark_done_popover_content/activity_mark_done_popover_content.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid "Done" msgstr "انجام شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup #, python-format msgid "Done & Launch Next" msgstr "انجام شد و بعدی را شروع کن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_mark_done_popover_content/activity_mark_done_popover_content.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup #, python-format msgid "Done & Schedule Next" msgstr "انجام شد و برنامه ریزی بعدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_image/attachment_image.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban #, python-format msgid "Download" msgstr "دانلود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_option_menu/call_option_menu.xml:0 #, python-format msgid "Download logs" msgstr "دانلود گزارش ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Dracula" msgstr "" "```\n" "دراکولا\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/drop_zone/drop_zone.xml:0 #, python-format msgid "Drag Files Here" msgstr "فایلها را بندازید اینجا" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban msgid "Dropdown menu" msgstr "منوی کشویی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__date_deadline msgid "Due Date" msgstr "تاریخ سررسید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_date_deadline_range #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_date_deadline_range msgid "Due Date In" msgstr "سررسید در" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/activity_list_view_item.js:0 #, python-format msgid "Due in %s days" msgstr "سررسید %s روز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/activity_view.js:0 #, python-format msgid "Due in %s days:" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #, python-format msgid "Due on" msgstr "سررسید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_date_deadline_range_type msgid "Due type" msgstr "نوع مناسب" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_dup msgid "Duplicated Email" msgstr "ایمیل تکراری" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__voice_active_duration msgid "Duration of voice activity in ms" msgstr "مدت زمان فعالیت صوتی بر حسب ms" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "END" msgstr "پایان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "END arrow" msgstr "پایان پیکان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Edge blur intensity" msgstr "شدت تاری لبه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_resend_message_view_form msgid "Edit Partners" msgstr "شرکا را ویرایش کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follower_subtype_list/follower_subtype_list.xml:0 #, python-format msgid "Edit Subscription of" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follower/follower.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/follower/follower.xml:0 #, python-format msgid "Edit subscription" msgstr "ویرایش اشتراک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/views/fields/many2many_tags_email/many2many_tags_email.js:0 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "ویرایش کنید: %s" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__email #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__partner_email #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__email #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__email #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__email #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__mail_post_method__email #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__email #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_type__email #: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Email" msgstr "پست الکترونیک" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__email_add_signature #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_add_signature #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__email_add_signature msgid "Email Add Signature" msgstr "ایمیل اضافه کردن امضا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__email #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__email #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form msgid "Email Address" msgstr "نشانی ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias msgid "Email Aliases" msgstr "آدرس‌های ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias_mixin msgid "Email Aliases Mixin" msgstr "ایمیل های مستعار میکسین" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_blacklist_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_tree msgid "Email Blacklist" msgstr "لیست سیاه ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread_cc msgid "Email CC management" msgstr "مدیریت CC ایمیل" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Email Configuration" msgstr "پیکربندی ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__composition_mode__mass_mail msgid "Email Mass Mailing" msgstr "ارسال انبوه ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__email_layout_xmlid msgid "Email Notification Layout" msgstr "طرح اعلان ایمیل" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form msgid "Email Preview" msgstr "پیش‌نمایش ایمیل" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "جستجوی ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__template_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__template_id msgid "Email Template" msgstr "قالب ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_template_preview msgid "Email Template Preview" msgstr "پیش‌نمایش قالب ایمیل" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_template_tree_all #: model:ir.model,name:mail.model_mail_template #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_templates msgid "Email Templates" msgstr "قالب ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "موضوع ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_blacklist_unique_email msgid "Email address already exists!" msgstr "نشانی ایمیل از قبل موجود است!" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__email_from #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__email_from #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__email_from msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found and replaces the author_id field in the chatter." msgstr "" "آدرس ایمیل فرستنده. این فیلد زمانی تنظیم می شود که هیچ شریک منطبقی پیدا نشود" " و جایگزین فیلد author_id در گفتگو شود." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "" "Email address to which replies will be redirected when sending emails in " "mass" msgstr "" "آدرس ایمیلی که هنگام ارسال ایمیل به صورت انبوه، پاسخ‌ها به آن هدایت می‌شوند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__reply_to msgid "" "Email address to which replies will be redirected when sending emails in " "mass; only used when the reply is not logged in the original discussion " "thread." msgstr "" "آدرس ایمیلی که هنگام ارسال انبوه ایمیل ها به آن پاسخ ها هدایت می شود. فقط " "زمانی استفاده می شود که پاسخ در موضوع اصلی بحث وارد نشده باشد." #. module: mail #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail.mail_blacklist_action msgid "" "Email addresses that are blacklisted won't receive Email mailings anymore." msgstr "" "آدرس‌های ایمیلی که در لیست سیاه قرار می‌گیرند، دیگر نامه‌های ایمیل را دریافت" " نمی‌کنند." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "Email alias %(alias_name)s cannot be used on %(count)d records at the same " "time. Please update records one by one." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__email_cc msgid "Email cc" msgstr "ایمیل سی سی" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message msgid "Email composition wizard" msgstr "ویزارد ایجاد ایمیل" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "ل ها" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_resend_message msgid "Email resend wizard" msgstr "ویزارد ارسال مجدد ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__mail_template_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__mail_template_ids msgid "Email templates" msgstr "قالب ایمیل" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "ایمیل ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Emojis" msgstr "ایموجی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__is_internal #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__is_internal msgid "Employee Only" msgstr "فقط کارمند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model_fields__tracking msgid "Enable Ordered Tracking" msgstr "ردیابی سفارش را فعال کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Enable Push-to-talk" msgstr "Push-to-talk را فعال کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_request/notification_request.xml:0 #, python-format msgid "Enable desktop notifications to chat." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/notification.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_exception_decoration__danger #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__decoration_type__danger #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_exception_decoration__danger #, python-format msgid "Error" msgstr "خطا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__error_msg msgid "Error Message" msgstr "پیام ارور" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/update.py:0 #, python-format msgid "Error during communication with the publisher warranty server." msgstr "خطا در هنگام ارتباط با سرور گارانتی ناشر." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__message msgid "Error message" msgstr "پیام خطا" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0 #, python-format msgid "" "Error without exception. Probably due to concurrent access update of " "notification records. Please see with an administrator." msgstr "" "خطا بدون استثنا. احتمالاً به دلیل به روز رسانی دسترسی همزمان سوابق اعلان " "است. لطفا با یک مدیر ببینید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0 #, python-format msgid "" "Error without exception. Probably due to sending an email without computed " "recipients." msgstr "" "خطا بدون استثنا. احتمالاً به دلیل ارسال ایمیل بدون گیرندگان محاسبه شده است." #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_followers_mail_followers_res_partner_res_model_id_uniq msgid "Error, a partner cannot follow twice the same object." msgstr "خطا، یک شریک نمی تواند دو بار یک شی را دنبال کند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Europe" msgstr "اروپا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "European" msgstr "اروپایی" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_contact__everyone msgid "Everyone" msgstr "همگان" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__exception #: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_warning msgid "Exception" msgstr "استثناء" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "فیلتر های بسط یافته..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "FM" msgstr "FM" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "FREE" msgstr "رایگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "FREE button" msgstr "دکمه رایگان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__fail_counter msgid "Fail Mail" msgstr "ایمیل شکست خورده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "ناموفق" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to render QWeb template : %s\n" "\n" "%s)" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "Failed to render inline_template template : %s)" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "Failed to render template : %s" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__failure_reason #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Failure Reason" msgstr "دلیل شکست" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__failure_reason msgid "Failure reason" msgstr "دلیل شکست" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__failure_reason msgid "" "Failure reason. This is usually the exception thrown by the email server, " "stored to ease the debugging of mailing issues." msgstr "" "دلیل شکست این معمولاً استثنایی است که توسط سرور ایمیل ایجاد می شود و برای " "سهولت رفع اشکال مشکلات پستی ذخیره می شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__failure_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__failure_type msgid "Failure type" msgstr "نوع شکست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Father" msgstr "پدر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Father Christmas" msgstr "

پدر کریسمس

" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__starred_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__starred_partner_ids msgid "Favorited By" msgstr "مورد علاقه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #, python-format msgid "Feedback" msgstr "بازخورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Ferris" msgstr "فریس" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Fetch Now" msgstr "واکشی الان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__field msgid "Field" msgstr "فیلد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Field \"Mail Activity\" cannot be changed to \"False\"." msgstr "فیلد \"فعالیت نامه\" را نمی توان به \"نادرست\" تغییر داد." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Field \"Mail Blacklist\" cannot be changed to \"False\"." msgstr "فیلد \"لیست سیاه نامه\" را نمی توان به \"نادرست\" تغییر داد." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Field \"Mail Thread\" cannot be changed to \"False\"." msgstr "فیلد \"رشته نامه\" را نمی توان به \"نادرست\" تغییر داد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__field_desc msgid "Field Description" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__field_groups msgid "Field Groups" msgstr "گروه های میدانی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__field_type msgid "Field Type" msgstr "نوع فیلد" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "Field details" msgstr "جزئیات فیلد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__relation_field msgid "" "Field used to link the related model to the subtype model when using " "automatic subscription on a related document. The field is used to compute " "getattr(related_document.relation_field)." msgstr "" "فیلد مورد استفاده برای پیوند مدل مرتبط به مدل فرعی هنگام استفاده از اشتراک " "خودکار در یک سند مرتبط. این فیلد برای محاسبه " "getattr(related_document.relation_field) استفاده می شود." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_model_fields msgid "Fields" msgstr "فیلدها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__template_fs #: model:ir.model.fields,help:mail.field_template_reset_mixin__template_fs msgid "" "File from where the template originates. Used to reset broken template." msgstr "" "فایل از جایی که قالب از آن منشا گرفته است. برای بازنشانی قالب شکسته استفاده " "می شود." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_box/attachment_box.xml:0 #, python-format msgid "Files" msgstr "فایل ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category.js:0 #, python-format msgid "Find or create a channel..." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category.js:0 #, python-format msgid "Find or start a conversation..." msgstr "گفتگویی را پیدا کنید و یا گفتگوی جدیدی شروع کنید ..." #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel_member__fold_state__folded msgid "Folded" msgstr "تا شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follow_button/follow_button.xml:0 #, python-format msgid "Follow" msgstr "دنبال کردن" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_follower_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_followers_tree msgid "Followers" msgstr "دنبال کنندگان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "پیروان (شرکاء)" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "فرم دنبال کنندگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "دنبال کنندگانِ" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_alias__alias_contact__followers msgid "Followers only" msgstr "فقط دنبال کنندگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/follow_button_view.js:0 #, python-format msgid "Following" msgstr "دنبال می کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__icon #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__icon #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "آیکون فونت عالی به عبارتی fa-tasks" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Food & Drink" msgstr "غذا و نوشیدنی" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "For %(channels)s, channel_type should be 'channel' to have the group-based " "authorization or group auto-subscription." msgstr "" "برای %(channels)s, ، نوع_channel باید 'channel' باشد تا مجوز مبتنی بر گروه " "یا اشتراک خودکار گروهی داشته باشد." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_form msgid "Force Send" msgstr "ارسال اجباری" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_company__email_formatted msgid "Formatted Email" msgstr "ایمیل قالب بندی شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "French" msgstr "فرانسوی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "French stick" msgstr "چوب فرانسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Frisbee" msgstr "فریزبی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__email_from msgid "From" msgstr "از" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_participant_card_popover_content_view.js:0 #, python-format msgid "From %(name)s: %(candidateType)s (%(protocol)s)" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_participant_card_popover_content_view.js:0 #, python-format msgid "From %s: no connection" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Fuji" msgstr "فوجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Full composer" msgstr "کامپوزر کامل" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__default_display_mode__video_full_screen msgid "Full screen video" msgstr "ویدیوی تمام صفحه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #, python-format msgid "Future" msgstr "آینده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail msgid "Future Activities" msgstr "فعالیت های آینده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form msgid "Gateway" msgstr "دروازه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Gemini" msgstr "جمینی" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_user_type__generic msgid "Generic User From Record" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Get Gmail API credentials" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Get Outlook API credentials" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Gmail Credentials" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__channel_type__group msgid "Group" msgstr "گروه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Group By" msgstr "گروه‌بندی برمبنای" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Group Name" msgstr "نام گروه" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_channel_group_public_id_check msgid "" "Group authorization and group auto-subscription are only supported on " "channels." msgstr "مجوز گروه و اشتراک خودکار گروهی فقط در کانال ها پشتیبانی می شود." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "Group by..." msgstr "گروه‌بندی بر مبنای..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #, python-format msgid "Grouped Chat" msgstr "چت گروهی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_tree msgid "Groups" msgstr "گروه‌ها" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/controllers/discuss.py:0 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_guest #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_bus_presence__guest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__guest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__guest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__author_guest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__author_guest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__guest_id #, python-format msgid "Guest" msgstr "مهمان" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_guest.py:0 #, python-format msgid "Guest's name cannot be empty." msgstr "نام مهمان نمی تواند خالی باشد." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_guest.py:0 #, python-format msgid "Guest's name is too long." msgstr "نام مهمان خیلی طولانی است." #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_guest_action #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_guest_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_guest_view_tree msgid "Guests" msgstr "مهمانان" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "مسیریابی HTTP" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Halloween" msgstr "هالووین" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__notification_type__email msgid "Handle by Emails" msgstr "مدیریت از طریق ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_users__notification_type__inbox msgid "Handle in Odoo" msgstr "مدیریت در Odoo" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__is_mail_activity msgid "Has Mail Activity" msgstr "دارای فعالیت پستی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__is_mail_blacklist msgid "Has Mail Blacklist" msgstr "دارای لیست سیاه ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model__is_mail_thread msgid "Has Mail Thread" msgstr "Has Mail Thread" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Has Mentions" msgstr "دارای ذکر است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__has_message msgid "Has Message" msgstr "آیا دارای پیام است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__is_deaf msgid "Has disabled incoming sound" msgstr "صدای ورودی را غیرفعال کرده است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__has_error msgid "Has error" msgstr "خطا دارد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__primary_color msgid "Header Color" msgstr "رنگ سر صفحه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__headers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Headers" msgstr "سرآیندها" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall msgid "Hello" msgstr "سلام" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_wizard_invite.py:0 #, python-format msgid "Hello," msgstr "سلام،" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__hidden msgid "Hidden" msgstr "پنهان" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_template__template_category__hidden_template msgid "Hidden Template" msgstr "تمپلیت پنهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Hide Call Settings" msgstr "مخفی کردن تنظیمات تماس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Hide Member List" msgstr "پنهان کردن لیست اعضا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_main_view/call_main_view.xml:0 #, python-format msgid "Hide sidebar" msgstr "پنهان کردن اسلایدبار" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__hidden msgid "Hide the subtype in the follower options" msgstr "زیر تایپ را در گزینه های فالوور مخفی کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__is_internal #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__is_internal msgid "" "Hide to public / portal users, independently from subtype configuration." msgstr "مخفی کردن برای کاربران عمومی / پورتال، مستقل از پیکربندی نوع فرعی." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Hindu" msgstr "هندو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/mailbox.js:0 #, python-format msgid "History" msgstr "تاریخچه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__server msgid "Hostname or IP of the mail server" msgstr "نام میزبان یا آی‌پی سرور ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_settings__voice_active_duration msgid "" "How long the audio broadcast will remain active after passing the volume " "threshold" msgstr "پخش صوتی پس از عبور از آستانه صدا چه مدت فعال باقی می ماند" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "ICE Servers" msgstr "سرورهای آی سی ایی" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_ice_server #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_ice_server_form msgid "ICE server" msgstr "سرور ICE" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_ice_servers #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_ice_servers_menu msgid "ICE servers" msgstr "سرورهای ICE" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__id #, python-format msgid "ID" msgstr "شناسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ID button" msgstr "کد دکمه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_parent_thread_id msgid "" "ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task" " creation alias)" msgstr "" "شناسه رکورد والد حاوی نام مستعار (مثال: پروژه دارای نام مستعار ایجاد وظیفه)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ILY" msgstr "دوستت دارم" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__im_status msgid "IM Status" msgstr "وضعیت پیام رسانی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__server_type__imap msgid "IMAP Server" msgstr "سرورIMAP " #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__icon #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__icon #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_exception_icon msgid "Icon" msgstr "شمایل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "آیکون برای نشان دادن یک فعالیت استثنا." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers__res_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite__res_id msgid "Id of the followed resource" msgstr "شناسه منبع دنبال شده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_rtc_session_view_form msgid "Identity" msgstr "هویت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #, python-format msgid "Idle" msgstr "بیکار" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "If SSL required." msgstr "اگرSSL نیاز باشد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" "اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیام‌های جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "اگر علامت زده شود، برخی از پیام ها دارای خطای تحویل هستند." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite__send_mail msgid "" "If checked, the partners will receive an email warning they have been added " "in the document's followers." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_model_fields__tracking msgid "" "If set every modification done to this field is tracked in the chatter. " "Value is used to order tracking values." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__to_delete msgid "If set, the mail will be deleted during the next Email Queue CRON run." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__scheduled_date msgid "" "If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, " "the email will be send as soon as possible. Unless a timezone is specified, " "it is considered as being in UTC timezone." msgstr "" "در صورت تنظیم، مدیر صف ایمیل را بعد از تاریخ ارسال می کند. در صورت عدم " "تنظیم، ایمیل در اسرع وقت ارسال خواهد شد. مگر اینکه یک منطقه زمانی مشخص شده " "باشد، در منطقه زمانی UTC در نظر گرفته می شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__scheduled_date msgid "" "If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, " "the email will be send as soon as possible. You can use dynamic expression." msgstr "" "در صورت تنظیم، مدیر صف ایمیل را بعد از تاریخ ارسال می کند. در صورت عدم " "تنظیم، ایمیل در اسرع وقت ارسال خواهد شد. می توانید از بیان پویا استفاده " "کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_bounced_content msgid "" "If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users " "instead of the default message." msgstr "" "در صورت تنظیم، این محتوا به‌جای پیام پیش‌فرض، به‌طور خودکار برای کاربران " "غیرمجاز ارسال می‌شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__is_blacklisted #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__is_blacklisted #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__is_blacklisted msgid "" "If the email address is on the blacklist, the contact won't receive mass " "mailing anymore, from any list" msgstr "" "اگر آدرس ایمیل در لیست سیاه باشد، مخاطب‌ دیگر ایمیل پستی انبوه، از هیچ " "فهرستی دریافت نخواهد کرد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__reply_to_force_new #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__reply_to_force_new msgid "" "If true, answers do not go in the original document discussion thread. " "Instead, it will check for the reply_to in tracking message-id and " "redirected accordingly. This has an impact on the generated message-id." msgstr "" "اگر درست باشد، پاسخ ها در موضوع بحث سند اصلی قرار نمی گیرند. در عوض، " "reply_to را در شناسه پیام ردیابی بررسی می‌کند و بر این اساس هدایت می‌شود. " "این روی شناسه پیام تولید شده تأثیر دارد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__alias_domain msgid "" "If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, " "enter the domain name here." msgstr "" "If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, " "enter the domain name here." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__use_twilio_rtc_servers msgid "If you want to use twilio as TURN/STUN server provider" msgstr "" "اگر می خواهید از twilio به عنوان ارائه دهنده سرور TURN/STUN استفاده کنید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_resend_message_view_form msgid "Ignore all" msgstr "همه را نادیده بگیرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__image_128 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_1920 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_image #, python-format msgid "Image" msgstr "تصویر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_1024 msgid "Image 1024" msgstr "تصویر 1024" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_128 msgid "Image 128" msgstr "تصویر 128" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_256 msgid "Image 256" msgstr "تصویر 256" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__image_512 msgid "Image 512" msgstr "تصویر 512" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__image_mimetype msgid "Image MIME type" msgstr "نوع MIME تصویر" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_document_file_kanban msgid "Image is a link" msgstr "تصویر یک لینک است" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "Inactive Alias" msgstr "نام مستعار غیرفعال" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__fetchmail_server_id msgid "Inbound Mail Server" msgstr "سرور ایمیل ورودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/mailbox.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_type__inbox #, python-format msgid "Inbox" msgstr "صندوق پستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_invite_request_popup/call_invite_request_popup.xml:0 #, python-format msgid "Incoming Call..." msgstr "تماس ورودی..." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Incoming Email Servers" msgstr "سرورهای ایمیل ورودی" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_fetchmail_server #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "Incoming Mail Server" msgstr "سرور ایمیل ورودی" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_server_tree #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_action_fetchmail_server_tree msgid "Incoming Mail Servers" msgstr "سرورهای ایمیل ورودی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__automated msgid "" "Indicates this activity has been created automatically and not by any user." msgstr "" "نشان دهنده این است که این فعالیت خودکار ایجاد شده و نه توسط هیچ کاربری." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #, python-format msgid "Info" msgstr "اطلاعات" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__initial_res_model msgid "Initial model" msgstr "مدل اولیه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Input device" msgstr "دستگاه ورودی" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_integrations_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Integrations" msgstr "ادغامها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__internal msgid "Internal Only" msgstr "فقط داخلی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.notification_preview msgid "Internal communication:" msgstr "ارتباطات داخلی:" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_email_invalid #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_email_invalid msgid "Invalid email address" msgstr "آدرس ایمیل نامعتبر است" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 #, python-format msgid "Invalid email address %r" msgstr "آدرس ایمیل نامعتبر است %r" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. " "\"{'field': 'value'}\"" msgstr "" "عبارت نامعتبر است، باید یک تعریف تحت اللفظی فرهنگ لغت پایتون باشد e.g. " "\"{'field': 'value'}\"" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 #, python-format msgid "Invalid primary email field on model %s" msgstr "فیلد ایمیل اصلی در مدل نامعتبر است %s" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid server name !\n" " %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid value when creating a channel with members, only 4 or 6 are allowed." msgstr "مقدار نامعتبر هنگام ایجاد کانال با اعضا، فقط ۴ یا ۶ مجاز است." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid value when creating a channel with memberships, only 0 is allowed." msgstr "مقدار نامعتبر هنگام ایجاد کانال با عضویت، فقط 0 مجاز است." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid "Invitation Link" msgstr "لینک دعوت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__invitation_url msgid "Invitation URL" msgstr "URL دعوت" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_wizard_invite.py:0 #, python-format msgid "Invitation to follow %(document_model)s: %(document_name)s" msgstr "دعوت به دنبال %(document_model)s: %(document_name)s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/chatter.js:0 #, python-format msgid "Invite Follower" msgstr "دعوت دنبال کنندگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid "Invite people" msgstr "دعوت افراد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/channel_invitation_form.js:0 #, python-format msgid "Invite to Channel" msgstr "دعوت به کانال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/channel_invitation_form.js:0 #, python-format msgid "Invite to group chat" msgstr "دعوت به چت گروهی" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite msgid "Invite wizard" msgstr "ویزارد دعوت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__is_active msgid "Is Active" msgstr "فعال است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__is_current_user_or_guest_author #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__is_current_user_or_guest_author msgid "Is Current User Or Guest Author" msgstr "کاربر فعلی یا نویسنده مهمان است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__is_mail_template_editor #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__is_mail_template_editor msgid "Is Editor" msgstr "ویرایشگر است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "آیا دنبال می کند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__is_member msgid "Is Member" msgstr "آیا عضو است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__is_read msgid "Is Read" msgstr "خوانده شده است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__is_chat msgid "Is a chat" msgstr "Is a chat" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_channel_open msgid "Is discuss sidebar category channel open?" msgstr "آیا کانال دسته بندی نوار کناری بحث باز است؟" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_chat_open msgid "Is discuss sidebar category chat open?" msgstr "آیا چت دسته بندی نوار کناری بحث باز است؟" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__is_muted msgid "Is microphone muted" msgstr "میکروفون خاموش است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__is_pinned msgid "Is pinned on the interface" msgstr "روی رابط پین شده است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__is_camera_on msgid "Is sending user video" msgstr "در حال ارسال ویدیوی کاربر است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__is_screen_sharing_on msgid "Is sharing the screen" msgstr "صفحه را به اشتراک می گذارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Islam" msgstr "اسلام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #, python-format msgid "Issue with audio" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japan" msgstr "ژاپن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese castle" msgstr "قلعه ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese dolls" msgstr "عروسک‌های ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese post office" msgstr "اداره پست ژاپن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese symbol for beginner" msgstr "نماد ژاپنی برای مبتدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese wind socks" msgstr "بادبادک‌های ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “acceptable” button" msgstr "دکمه \"قابل قبول\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “application” button" msgstr "دکمه \"برنامه\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “bargain” button" msgstr "دکمه \"معامله\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “congratulations” button" msgstr "دکمه \"تبریک\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “discount” button" msgstr "ژاپنی \"تخفیف\" دکمه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “free of charge” button" msgstr "دکمه «رایگان» ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “here” button" msgstr "دکمه \"اینجا\" به زبان ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “monthly amount” button" msgstr "دکمه \"مقدار ماهانه\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “no vacancy” button" msgstr "دکمه \"بدون جا\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “not free of charge” button" msgstr "دکمه \"بدون هزینه\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “open for business” button" msgstr "ژاپنی \"باز برای کسب و کار\" دکمه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “passing grade” button" msgstr "دکمه \"نمره قبولی\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “prohibited” button" msgstr "ژاپنی دکمه \"ممنوع\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “reserved” button" msgstr "ژاپنی دکمه \"رزرو شده\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “secret” button" msgstr "ژاپنی \"دکمه مخفی\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “service charge” button" msgstr "دکمه «هزینه سرویس» ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Japanese “vacancy” button" msgstr "دکمه \"جایگاه خالی\" ژاپنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Jew" msgstr "یهودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Jewish" msgstr "یهودی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban msgid "Join" msgstr "پیوستن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Join Call" msgstr "به تماس بپیوندید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/welcome_view/welcome_view.xml:0 #, python-format msgid "Join Channel" msgstr "پیوستن به کانال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #, python-format msgid "Join Video Call" msgstr "به تماس تصویری بپیوندید" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_action_view msgid "Join a group" msgstr "پیوستن به یک گروه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Jolly Roger" msgstr "جالی راجر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Judaism" msgstr "یهودیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Kaaba" msgstr "کعبه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__attach msgid "Keep Attachments" msgstr "پیوست ها را نگه دارید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__original msgid "Keep Original" msgstr "نسخه اصلی نگه دار" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email msgid "Kind Regards" msgstr "با احترام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #, python-format msgid "LIVE" msgstr "زنده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__lang #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__lang #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__lang #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_render_mixin__lang #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__lang msgid "Language" msgstr "زبان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__date msgid "Last Fetch Date" msgstr "آخرین تاریخ واکشی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__fetched_message_id msgid "Last Fetched" msgstr "آخرین واکشی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__last_interest_dt msgid "Last Interest" msgstr "آخرین علاقه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخرین اصلاح در" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__seen_message_id msgid "Last Seen" msgstr "آخرین بازدید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__write_date msgid "Last Updated On" msgstr "آخرین بروز‌رسانی در" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخرین تغییر توسط" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخرین بروز رسانی در" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__last_seen_dt msgid "Last seen date" msgstr "آخرین تاریخ حضور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #, python-format msgid "Late" msgstr "دیر" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail msgid "Late Activities" msgstr "فعالیتهای اخیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Latin" msgstr "لاتین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Latin cross" msgstr "لاتین صلیب" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_layout_xmlid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__email_layout_xmlid msgid "Layout" msgstr "طرح بندی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category_item.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category_item.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban #, python-format msgid "Leave" msgstr "ترک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar_category_item/discuss_sidebar_category_item.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_initializer.js:0 #, python-format msgid "Leave this channel" msgstr "ترک این کانال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Leo" msgstr "لیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Liberty" msgstr "الحرية" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Libra" msgstr "لیبرا" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_link_preview_action #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__link_preview_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__link_preview_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_link_preview_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_link_preview_view_tree msgid "Link Previews" msgstr "پیش نمایش های پیوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/channel_invitation_form.js:0 #, python-format msgid "Link copied!" msgstr "لینک کپی شد!" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite__partner_ids msgid "" "List of partners that will be added as follower of the current document." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_initializer.js:0 #, python-format msgid "List users in the current channel" msgstr "نمایش لیست کاربران حاضر در این کانال" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel_member msgid "Listeners of a Channel" msgstr "شنونده‌های یک کانال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_member_list/channel_member_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "Load more" msgstr "بارگذاری بیشتر" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Load template" msgstr "بارگذاری قالب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Loading" msgstr "بارگذاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view/thread_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view/thread_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/emoji_grid_loading_screen.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." msgstr "بارگذاری..." #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__server_type__local msgid "Local Server" msgstr "سرور محلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer_view.js:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Log" msgstr "ثبت" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template msgid "Log a note..." msgstr "ثبت یادداشت..." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup msgid "Log an Activity" msgstr "ثبت یک فعالیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer.js:0 #, python-format msgid "Log an internal note..." msgstr "ثبت یادداشت داخلی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__is_log msgid "Log as Internal Note" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/composer_view.js:0 #, python-format msgid "Log note" msgstr "ثبت یادداشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/welcome_view/welcome_view.js:0 #, python-format msgid "Logged in as %s" msgstr "به عنوان وارد شده است %s" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Login Information" msgstr "اطلاعات ورود" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_mimetype msgid "MIME type" msgstr "نوع MIME" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mahjong" msgstr "ماهجونگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mahjong red dragon" msgstr "ماهجونگ اژدهای قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/mail_template/mail_template.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__mail_mail_id #, python-format msgid "Mail" msgstr "ایمیل" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.model_search_view msgid "Mail Activity" msgstr "فعالیت پستی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__mail_activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__mail_activity_type_id msgid "Mail Activity Type" msgstr "نوع فعالیت ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_blacklist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.model_search_view msgid "Mail Blacklist" msgstr "لیست سیاه ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread_blacklist msgid "Mail Blacklist mixin" msgstr "لیست سیاه میکسین" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Mail Channel Form" msgstr "فرم کانال ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_composer_mixin msgid "Mail Composer Mixin" msgstr "ایمیل کامپوزر میکسین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/notification_group.js:0 #, python-format msgid "Mail Failures" msgstr "خرابی های ایمیل" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_gateway_allowed_action #: model:ir.model,name:mail.model_mail_gateway_allowed #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_gateway_allowed_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_gateway_allowed_view_tree msgid "Mail Gateway Allowed" msgstr "درگاه ایمیل مجاز است" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Mail Layout" msgstr "طرح بندی نامه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_message_id_int msgid "Mail Message Id Int" msgstr "شناسه پیام پست الکترونیکی" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel_rtc_session msgid "Mail RTC session" msgstr "ایمیل جلسه RTC" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_render_mixin msgid "Mail Render Mixin" msgstr "Mail Render Mixin" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_mail_server msgid "Mail Server" msgstr "سرور ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__template_id msgid "Mail Template" msgstr "قالب ایمیل" #. module: mail #: model:res.groups,name:mail.group_mail_template_editor msgid "Mail Template Editor" msgstr "ویرایشگر قالب ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_template_reset msgid "Mail Template Reset" msgstr "بازنشانی الگوی نامه" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_template_reset.py:0 #, python-format msgid "Mail Templates have been reset" msgstr "الگوهای ایمیل بازنشانی شده است" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.model_search_view msgid "Mail Thread" msgstr "موضوع ایمیل" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_tracking_value msgid "Mail Tracking Value" msgstr "ارزش ردیابی نامه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__is_notification msgid "Mail has been created to notify people of an existing mail.message" msgstr "ایمیل ایجاد شده است تا مردم را از یک mail.message موجود مطلع کند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_mail_server__mail_template_ids msgid "Mail template using this mail server" msgstr "الگوی نامه با استفاده از این سرور ایمیل" #. module: mail #: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_mail_scheduler_action_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:mail.ir_cron_mail_scheduler_action msgid "Mail: Email Queue Manager" msgstr "ایمیل: مدیر صف ایمیل" #. module: mail #: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_mail_gateway_action_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:mail.ir_cron_mail_gateway_action msgid "Mail: Fetchmail Service" msgstr "ایمیل: سرویس Fetchmail" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Mailbox unavailable - %s" msgstr "صندوق پستی در دسترس نیست - %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/mobile_messaging_navbar_view.js:0 #, python-format msgid "Mailboxes" msgstr "صندوق های پستی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__mail_ids msgid "Mails" msgstr "ایمیل ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "پیوست اصلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tools/debug_manager.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/tools/debug_manager.js:0 #, python-format msgid "Manage Messages" msgstr "مدیریت پیام‌ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__reply_to_force_new msgid "" "Manage answers as new incoming emails instead of replies going to the same " "thread." msgstr "" "پاسخ ها را به عنوان ایمیل های دریافتی جدید مدیریت کنید به جای اینکه پاسخ ها " "به همان رشته ارسال شوند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/activity_mark_done_popover_content_view.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/activity_view.js:0 #, python-format msgid "Mark Done" msgstr "انجام شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Mark all read" msgstr "علامت گذاری به عنوان خوانده شده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup msgid "Mark as Done" msgstr "علامت به عنوان انجام شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_preview_view/channel_preview_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_needaction_preview/thread_needaction_preview.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #, python-format msgid "Mark as Read" msgstr "علامت گذاری به عنوان خوانده شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "علامت به عنوان در دست اقدام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view_item/activity_list_view_item.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view_item/activity_list_view_item.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "Mark as done" msgstr "علامت به عنوان انجام شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_settings_menu.js:0 #, python-format msgid "Media devices unobtainable" msgstr "" #. module: mail #: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_meeting msgid "Meeting" msgstr "ملاقات" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__member_count msgid "Member Count" msgstr "تعداد اعضا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__channel_member_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Members" msgstr "اعضا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__group_ids msgid "" "Members of those groups will automatically added as followers. Note that " "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" "اعضای آن گروه ها به طور خودکار به عنوان دنبال کننده اضافه می شوند. توجه " "داشته باشید که در صورت لزوم می توانند اشتراک خود را به صورت دستی مدیریت " "کنند." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base_partner_merge_automatic_wizard msgid "Merge Partner Wizard" msgstr "ویزارد ادغام شریک" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/base_partner_merge_automatic_wizard.py:0 #, python-format msgid "Merged with the following partners:" msgstr "با شرکای زیر ادغام شد:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__message #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form #, python-format msgid "Message" msgstr "پیام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer.js:0 #, python-format msgid "Message #%s..." msgstr "پیام به #%s..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer.js:0 #, python-format msgid "Message %s..." msgstr "پیام به %s..." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "خطای تحویل پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__mail_message_id msgid "Message ID" msgstr "شناسه پیام" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification msgid "Message Notifications" msgstr "اعلان های پیام" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_reaction msgid "Message Reaction" msgstr "واکنش پیام" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_message_reaction_action #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_message_reaction_menu msgid "Message Reactions" msgstr "واکنش های پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__record_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__record_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__record_name msgid "Message Record Name" msgstr "نام رکورد پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__name msgid "Message Type" msgstr "نوع پیام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0 #, python-format msgid "Message delivery failure image" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__description #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__description msgid "Message description: either the subject, or the beginning of the body" msgstr "توضیحات پیام: یا موضوع، یا ابتدای بدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer_view.js:0 #, python-format msgid "Message posted on \"%s\"" msgstr "پیام ارسال شده در \"%s\"" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__email_to msgid "Message recipients (emails)" msgstr "گیرندگان پیام (ایمیل)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__references msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" msgstr "ارجاعات پیام، مانند شناسه پیام های قبلی" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Message should be a valid EmailMessage instance" msgstr "پیام باید یک نمونه EmailMessage معتبر باشد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__name msgid "" "Message subtype gives a more precise type on the message, especially for " "system notifications. For example, it can be a notification related to a new" " record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message " "subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive " "on its wall." msgstr "" "نوع فرعی پیام نوع دقیق تری را به پیام می دهد، به خصوص برای اعلان های سیستم. " "به عنوان مثال، می تواند یک اعلان مربوط به یک رکورد جدید (New) یا یک تغییر " "مرحله در یک فرآیند (Stage change) باشد. زیرشاخه‌های پیام به شما امکان " "می‌دهند اعلان‌هایی را که کاربر می‌خواهد بر روی دیوار خود دریافت کند، دقیقا " "تنظیم کنید." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype msgid "Message subtypes" msgstr "زیرگروه پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers__subtype_ids msgid "" "Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the " "user's Wall." msgstr "" "زیرشاخه‌های پیام دنبال می‌شوند، به معنای زیرگروه‌هایی که روی دیوار کاربر " "قرار می‌گیرند." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__message_type #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__message_type #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__message_type msgid "" "Message type: email for email message, notification for system message, " "comment for other messages such as user replies" msgstr "" "نوع پیام: ایمیل برای پیام ایمیل، اعلان برای پیام سیستم، نظر برای پیام های " "دیگر مانند پاسخ های کاربر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__message_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__message_id msgid "Message unique identifier" msgstr "شناسه منحصر به فرد پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__message_id msgid "Message-Id" msgstr "شناسه پیام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu/messaging_menu.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.act_server_history #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_tree #, python-format msgid "Messages" msgstr "پیام ها" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "جستجوی پیام ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "Messages can be starred to remind you to check back later." msgstr "پیغام‌ها را میتوانی ستاره‌دار کنی و بعدا راحت‌تر چکشان کنی." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "Messages marked as read will appear in the history." msgstr "" "پیام هایی که به عنوان خوانده شده علامت گذاری شده اند در تاریخچه ظاهر می " "شوند." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__internal msgid "" "Messages with internal subtypes will be visible only by employees, aka " "members of base_user group" msgstr "" "پیام‌های دارای زیرمجموعه‌های داخلی فقط توسط کارمندان، که اعضای گروه " "base_user نامیده می‌شوند، قابل مشاهده خواهند بود" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Messages with tracking values cannot be modified" msgstr "پیام‌های دارای مقادیر ردیابی قابل تغییر نیستند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mexican" msgstr "مکزیکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Milky" msgstr "ملکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Milky Way" msgstr "کهکشان راه شیری" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_email_missing msgid "Missing email" msgstr "ایمیل گم شده است" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__mail_email_missing msgid "Missing email address" msgstr "آدرس ایمیل موجود نیست" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__res_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__res_model #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search msgid "Model" msgstr "مدل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__res_model_change msgid "Model has change" msgstr "مدل تغییر کرده است" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite__res_model msgid "Model of the followed resource" msgstr "مدل منبع دنبال شده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__res_model msgid "" "Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" "مدلی که زیرشاخه برای آن اعمال می شود. اگر False باشد، این نوع فرعی برای همه " "مدل ها اعمال می شود." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_model msgid "Models" msgstr "مدل ها" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form msgid "" "Modifying the model can have an impact on existing activities using this " "activity type, be careful." msgstr "" "اصلاح مدل می تواند بر فعالیت های موجود با استفاده از این نوع فعالیت تأثیر " "بگذارد، مراقب باشید." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base_module_uninstall msgid "Module Uninstall" msgstr "لغو نصب ماژول" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__months msgid "Months" msgstr "ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #, python-format msgid "More" msgstr "بیشتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mother" msgstr "
مادر
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mount Fuji" msgstr "کوه فوجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mrs Claus" msgstr "مسز کلاوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mrs Santa Claus" msgstr "خانم بابانوئل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mrs." msgstr "خانم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Mrs. Claus" msgstr "خانم کلاوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Munch" msgstr "موچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Muslim" msgstr "مسلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Mute" msgstr "بی صدا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" msgstr "موعد نهای فعالیت من" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "NEW" msgstr "جدید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "NEW button" msgstr "دکمه جدید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "NG" msgstr "این جی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "NG button" msgstr "دکمه NG" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__name msgid "Name" msgstr "نام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__report_name msgid "" "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__needaction #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Need Action" msgstr "نیازمند اقدام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss/discuss.xml:0 #, python-format msgid "New Channel" msgstr "کانال جدید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_char msgid "New Value Char" msgstr "کاراکتر ارزش جدید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_datetime msgid "New Value Datetime" msgstr "ارزش جدید Datetime" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_float msgid "New Value Float" msgstr "مقدار جدید Float" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_integer msgid "New Value Integer" msgstr "مقدار جدید اینتیجر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_monetary msgid "New Value Monetary" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__new_value_text msgid "New Value Text" msgstr "مقدار جدید متن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu/messaging_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/chat_window.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "New message" msgstr "پیام جدید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "New messages" msgstr "پیام ها جدید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "New messages appear here." msgstr "پیام های جدید در اینجا ظاهر می شود." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "New values" msgstr "مقدار های جدید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Next (Right-Arrow)" msgstr "بعدی (پیکان راست)" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_tree msgid "Next Activities" msgstr "فعایتهای بعدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form #, python-format msgid "Next Activity" msgstr "فعالیت بعدی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" msgstr "موعد فعالیت بعدی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_summary msgid "Next Activity Summary" msgstr "خلاصه فعالیت بعدی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_type_id msgid "Next Activity Type" msgstr "نوع فعالیت بعدی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__has_recommended_activities msgid "Next activities available" msgstr "فعالیت های بعدی موجود است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/tracking_value_item.js:0 #, python-format msgid "No" msgstr "خیر" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 #, python-format msgid "No Error" msgstr "بدون خطا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follower_list_menu/follower_list_menu.xml:0 #, python-format msgid "No Followers" msgstr "بدون دنبال کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #, python-format msgid "No IM status available" msgstr "وضعیت IM موجود نیست" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__no_record msgid "No Record" msgstr "بدون رکورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/webclient/commands/mail_providers.js:0 #, python-format msgid "No channel found" msgstr "کانالی پیدا نشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss/discuss.xml:0 #, python-format msgid "No conversation selected." msgstr "هیچ مکالمه ای انتخاب نشده است." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_list/notification_list.xml:0 #, python-format msgid "No conversation yet..." msgstr "هنوز گفتگو نشده..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/emoji_grid_no_search_content_view.js:0 #, python-format msgid "No emoji match your search" msgstr "هیچ ایموجی مطابق با جستجوی شما یافت نشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "No history messages" msgstr "هیچ پیام تاریخی وجود ندارد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_resend_message.py:0 #, python-format msgid "No message_id found in context" msgstr "هیچ message_id در زمینه یافت نشد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0 #, python-format msgid "No recipient found." msgstr "هیچ گیرنده ای پیدا نشد." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "" "No response received. Check server information.\n" " %s" msgstr "" "هیچ پاسخی دریافت نشد. اطلاعات سرور را بررسی کنید.\n" " %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "No starred messages" msgstr "هیچ پیغام ستاره‌داری ندارید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__reply_to_force_new #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__reply_to_force_new msgid "No threading for answers" msgstr "هیچ سر رشته ای برای پاسخ نیست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/webclient/commands/mail_providers.js:0 #, python-format msgid "No user found" msgstr "کاربری پیدا نشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid "No user found that is not already a member of this channel." msgstr "هیچ کاربری پیدا نشد که قبلاً عضو این کانال نباشد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #: code:addons/mail/static/src/views/fields/assign_user_command_hook.js:0 #, python-format msgid "No users found" msgstr "هیچ کاربری پیدا نشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/tracking_value_item.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__default #, python-format msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_gateway_allowed__email_normalized #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__email_normalized #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__email_normalized #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__email_normalized msgid "Normalized Email" msgstr "ایمیل عادی شده" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__state__draft msgid "Not Confirmed" msgstr "تایید نشده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_note #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_note #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__note #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_note #, python-format msgid "Note" msgstr "یادداشت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__notification_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "اعلان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__is_notification msgid "Notification Email" msgstr "ایمیل اطلاع رسانی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__notification_parameters msgid "Notification Parameter" msgstr "پارامتر اطلاع رسانی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__notification_type msgid "Notification Type" msgstr "نوع اعلان" #. module: mail #: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_delete_notification_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:mail.ir_cron_delete_notification msgid "Notification: Delete Notifications older than 6 Month" msgstr "اعلان: اعلان های قدیمی تر از 6 ماه را حذف کنید" #. module: mail #: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_send_scheduled_message_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:mail.ir_cron_send_scheduled_message msgid "Notification: Send scheduled message notifications" msgstr "اعلان: اعلان های پیام برنامه ریزی شده را ارسال کنید" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_notification_action #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__notification_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__notification_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__notification_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_notification_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_tree msgid "Notifications" msgstr "اعلان‌ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__notify msgid "Notify followers" msgstr "اعلام به دنبال کنندگان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__notify msgid "Notify followers of the document (mass post only)" msgstr "به دنبال کنندگان این مدرک اطلاع بده (پست انبوه فقط)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "تعداد اقدامات" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__delay_count msgid "" "Number of days/week/month before executing the action. It allows to plan the" " action deadline." msgstr "" "تعداد روز/هفته/ماه قبل از اجرای عمل. این اجازه می دهد تا مهلت اقدام را " "برنامه ریزی کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "تعداد خطاها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "تعداد پیام هایی که نیاز به اقدام دارند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "تعداد پیامهای با خطای تحویل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "O button (blood type)" msgstr "O دکمه (گروه خونی)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "OK" msgstr "تایید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "OK button" msgstr "دکمه تایید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "OK hand" msgstr "اوکی دست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ON" msgstr "روشن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ON!" msgstr "روشن!" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ON! arrow" msgstr "دکمه فلش روشنگر شده!" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Oberon" msgstr "Oberon" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Objects" msgstr "اشیاء" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light msgid "Odoo" msgstr "اودو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_alert/notification_alert.xml:0 #, python-format msgid "" "Odoo Push notifications have been blocked. Go to your browser settings to " "allow them." msgstr "" "اعلان‌های فشاری اودوو مسدود شده‌اند. به تنظیمات مرورگر خود بروید تا آن‌ها را" " فعال کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_request/notification_request.js:0 #, python-format msgid "" "Odoo will not have the permission to send native notifications on this " "device." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/channel_member_list_category_view.js:0 #, python-format msgid "Offline" msgstr "آفلاین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_delete_confirm/attachment_delete_confirm.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/link_preview_delete_confirm_view/link_preview_delete_confirm_view.xml:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "تأیید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_char msgid "Old Value Char" msgstr "کاراکتر ارزش قدیمی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_datetime msgid "Old Value DateTime" msgstr "مقدار قدیمی زمان و تاریخ" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_float msgid "Old Value Float" msgstr "مقدار قدیمی اعداد اعشاری" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_integer msgid "Old Value Integer" msgstr "مقدار قدیمی اینتیجر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_monetary msgid "Old Value Monetary" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__old_value_text msgid "Old Value Text" msgstr "مقدار قدیمی متن" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "Old values" msgstr "مقدار های قدیمی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "" "Once a message has been starred, you can come back and review it at any time" " here." msgstr "وقتی پیغامی را ستاره‌دار میکنی، میتوانی از اینجا آنها را مشاهده کنی." #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_res_users_settings_unique_user_id msgid "One user should only have one mail user settings." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/channel_member_list_category_view.js:0 #, python-format msgid "Online" msgstr "آنلاین" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Only administrators are allowed to export mail message" msgstr "فقط مدیران مجاز به صادرات پیام نامه هستند" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Only administrators are allowed to use grouped read on message model" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Only custom models can be modified." msgstr "فقط مدل های سفارشی قابل تغییر هستند." #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_res_users_notification_type msgid "Only internal user can receive notifications in Odoo" msgstr "فقط کاربر داخلی می تواند اعلان ها را در اودوو دریافت کند" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Only logged notes can have their content updated on model '%s'" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Only messages type comment can have their content updated" msgstr "فقط پیام های نوع نظر می توانند محتوای آنها را به روز کنند" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "Only messages type comment can have their content updated on model " "'mail.channel'" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "Only users belonging to the \"%s\" group can modify dynamic templates." msgstr "" "فقط کاربرانی که به گروه \"%s\" تعلق دارند می‌توانند قالب‌های پویا را تغییر " "دهند." #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel_member__fold_state__open msgid "Open" msgstr "باز" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Open Document" msgstr "باز کردن سند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #, python-format msgid "Open Link" msgstr "باز کردن لینک" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form msgid "Open Parent Document" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/channel_member_view.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message_view.js:0 #, python-format msgid "Open chat" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_systray_menu.js:0 #, python-format msgid "Open conference: %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #, python-format msgid "Open in Discuss" msgstr "در بحث باز کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_view.js:0 #, python-format msgid "Open profile" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format msgid "Operation not supported" msgstr "عملیات پشتیبانی نمی شود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Ophiuchus" msgstr "اوفیوکوس" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__mail_optout msgid "Opted Out" msgstr "انصراف داد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_force_thread_id msgid "" "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " "creation of new records completely." msgstr "" "شناسه اختیاری یک موضوع (رکورد) که تمام پیام‌های دریافتی به آن پیوست می‌شود، " "حتی اگر به آن پاسخ نداده باشند. اگر تنظیم شود، ایجاد رکوردهای جدید به طور " "کامل غیرفعال می شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_notification__mail_mail_id msgid "Optional mail_mail ID. Used mainly to optimize searches." msgstr "" "شناسه اختیاری mail_mail. عمدتا برای بهینه سازی جستجوها استفاده می شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__mail_server_id msgid "" "Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " "priority one will be used." msgstr "" "سرور ترجیحی اختیاری برای نامه های خروجی. اگر تنظیم نشود، از اولویت بالاتر " "استفاده خواهد شد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__report_template msgid "Optional report to print and attach" msgstr "گزارش اختیاری برای چاپ و پیوست کردن" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__lang #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_composer_mixin__lang #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_render_mixin__lang #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__lang msgid "" "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. {{ " "object.partner_id.lang }}." msgstr "" "زبان ترجمه اختیاری (کد ISO) برای انتخاب هنگام ارسال ایمیل. اگر تنظیم نشود، " "از نسخه انگلیسی استفاده خواهد شد. این معمولاً باید یک عبارت نگهدارنده باشد " "که زبان مناسب را ارائه می دهد، به عنوان مثال. {{ object.partner_id.lang }}." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__reply_to_mode msgid "" "Original Discussion: Answers go in the original document discussion thread. \n" " Another Email Address: Answers go to the email address mentioned in the tracking message-id instead of original document discussion thread. \n" " This has an impact on the generated message-id." msgstr "" "بحث اصلی: پاسخ ها در موضوع بحث سند اصلی قرار می گیرند.. \n" " آدرس ایمیل دیگر: پاسخ ها به جای موضوع بحث سند اصلی به آدرس ایمیل ذکر شده در شناسه پیام ردیابی می روند. \n" "این روی شناسه پیام تولید شده تأثیر دارد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_in_reply_to_view/message_in_reply_to_view.xml:0 #, python-format msgid "Original message was deleted" msgstr "پیام اصلی حذف شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Orthodox cross" msgstr "صلیب ارتودوکس" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__outgoing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Outgoing" msgstr "خروجی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Outgoing Email Servers" msgstr "سرورهای ایمیل خروجی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__mail_server_id msgid "Outgoing Mail Server" msgstr "سرور ایمیل Outgoing" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" msgstr "نامه های خروجی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__mail_server_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__mail_server_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__mail_server_id msgid "Outgoing mail server" msgstr "میل سرور خروجی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Outlook Credentials" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view/activity_list_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__overdue #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__overdue #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__overdue #, python-format msgid "Overdue" msgstr "سررسید گذشته" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Override author's email" msgstr "لغو ایمیل نویسنده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_user_id msgid "Owner" msgstr "مالک‌" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "P button" msgstr "دکمه P" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "PC" msgstr "PC" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "PDF file" msgstr "فایل PDF" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "POP" msgstr "POP" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__fetchmail_server__server_type__pop msgid "POP Server" msgstr "سرور POP" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_tree msgid "POP/IMAP Servers" msgstr "سرورهای POP/IMAP" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__parent_id msgid "Parent" msgstr "والد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__parent_id msgid "Parent Message" msgstr "پیام مادر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_parent_model_id msgid "Parent Model" msgstr "مدل والد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_parent_thread_id msgid "Parent Record Thread ID" msgstr "شناسه موضوع رکورد والد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_parent_model_id msgid "" "Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not" " necessarily the model given by alias_model_id (example: project " "(parent_model) and task (model))" msgstr "" "مدل والد دارای نام مستعار. مدلی که مرجع نام مستعار را نگه می دارد لزوماً " "مدلی نیست که توسط alias_model_id (مثال: پروژه (parent_model) و task (model))" " ارائه شده است." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__parent_id msgid "" "Parent subtype, used for automatic subscription. This field is not correctly" " named. For example on a project, the parent_id of project subtypes refers " "to task-related subtypes." msgstr "" "نوع فرعی والد، برای اشتراک خودکار استفاده می شود. این فیلد به درستی نامگذاری" " نشده است. به عنوان مثال در یک پروژه، parent_id زیرگونه‌های پروژه به " "زیرگروه‌های مربوط به کار اشاره دارد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_rtc_session__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__partner_id msgid "Partner" msgstr "همکار" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "نمایه شریک" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__partner_readonly msgid "Partner Readonly" msgstr "فقط خواندنی شریک" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_resend_partner msgid "Partner with additional information for mail resend" msgstr "با اطلاعات اضافی برای ارسال مجدد نامه شریک شوید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__channel_partner_ids msgid "Partners" msgstr "طرف حساب" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__notified_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__notified_partner_ids msgid "Partners with Need Action" msgstr "شرکای نیازمند اقدام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__password msgid "Password" msgstr "گذرواژه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/delete_message_confirm/delete_message_confirm.xml:0 #, python-format msgid "" "Pay attention: The followers of this document who were notified by email " "will still be able to read the content of this message and reply to it." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "People & Body" msgstr "مردم و بدنه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/notification_request/notification_request.js:0 #, python-format msgid "Permission denied" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__phone #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__phone msgid "Phone" msgstr "تلفن" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__phonecall msgid "Phonecall" msgstr "تماس تلفنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Pisces" msgstr "Pisces" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view/activity_list_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__planned #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__planned #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__planned #, python-format msgid "Planned" msgstr "برنامه ریزی شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_box/activity_box.xml:0 #, python-format msgid "Planned activities" msgstr "فعالیت های برنامه ریزی شده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree msgid "Planned in" msgstr "برنامه ریزی شده در" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/suggested_recipient_info.js:0 #, python-format msgid "Please complete customer's information" msgstr "لطفا اطلاعات مشتری را تکمیل کنید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall msgid "Please contact us instead using" msgstr "لطفاً در عوض با ما تماس بگیرید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer_view.js:0 #, python-format msgid "Please wait while the file is uploading." msgstr "لطفا تا زمانی که فایل در حال آپلود است صبر کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_container/chatter_container.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_container/discuss_container.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_public_view_container/discuss_public_view_container.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu/messaging_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/messaging_menu_container/messaging_menu_container.xml:0 #, python-format msgid "Please wait..." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__notification_type msgid "" "Policy on how to handle Chatter notifications:\n" "- Handle by Emails: notifications are sent to your email address\n" "- Handle in Odoo: notifications appear in your Odoo Inbox" msgstr "" "خط‌مشی در مورد نحوه رسیدگی به اعلان‌های Chatter:\n" "- مدیریت از طریق ایمیل: اعلان ها به آدرس ایمیل شما ارسال می شود\n" "- مدیریت در Odoo: اعلان‌ها در صندوق ورودی Odoo شما ظاهر می‌شوند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_contact msgid "" "Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" "- everyone: everyone can post\n" "- partners: only authenticated partners\n" "- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" msgstr "" "خط مشی ارسال پیام در سند با استفاده از mailgateway.\n" "- همه: همه می توانند پست کنند\n" "- شرکا: فقط شرکای تأیید شده\n" "- دنبال کنندگان: فقط دنبال کنندگان سند مرتبط یا اعضای کانال های زیر\n" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__port msgid "Port" msgstr "پورت" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Portal Access Granted" msgstr "دسترسی به پورتال داده شد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Portal Access Revoked" msgstr "دسترسی به پورتال لغو شد" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__mail_post_method__comment msgid "Post as Message" msgstr "ارسال به عنوان پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__mail_post_method__note msgid "Post as Note" msgstr "ارسال به عنوان یادداشت" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__composition_mode__mass_post msgid "Post on Multiple Documents" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__composition_mode__comment msgid "Post on a document" msgstr "در یک سند پست کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "Post your message on the thread" msgstr "پیغام خود را ارسال کن" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "" "Posting a message should be done on a business document. Use message_notify " "to send a notification to an user." msgstr "" "ارسال پیام باید بر روی یک سند تجاری انجام شود. برای ارسال اعلان به کاربر از " "message_notify استفاده کنید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "" "Posting a message with channels as listeners is not supported since Odoo " "14.3+. Please update code accordingly." msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light msgid "Powered by" msgstr "راه اندازی شده به وسیله" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__previous_type_ids msgid "Preceding Activities" msgstr "فعالیت های قبلی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__reply_to msgid "Preferred response address" msgstr "آدرس پاسخ ترجیحی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Press a key to register it as the push-to-talk shortcut" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/mail_template/mail_template.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__preview #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__preview #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form #, python-format msgid "Preview" msgstr "پیش‌نمایش" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form msgid "Preview of" msgstr "پیش‌نمایش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Previous (Left-Arrow)" msgstr "قبلی (پیکان چپ)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__previous_activity_type_id msgid "Previous Activity Type" msgstr "نوع فعالیت قبلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Print" msgstr "چاپ" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Privacy" msgstr "حریم‌خصوصی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_reset_view_form msgid "Proceed" msgstr "ادامه دهید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__object_id msgid "" "Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this " "document type. This will create new documents for new conversations, or " "attach follow-up emails to the existing conversations (documents)." msgstr "" "هر ایمیل دریافتی را به عنوان بخشی از مکالمه مربوط به این نوع سند پردازش " "کنید. با این کار اسناد جدیدی برای مکالمات جدید ایجاد می شود یا ایمیل های " "بعدی را به مکالمات (اسناد) موجود پیوست می کند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0 #, python-format msgid "Public Channel" msgstr "کانال عمومی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category.js:0 #, python-format msgid "Public Channels" msgstr "کانال های عمومی" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "قرارداد گارانتی ناشر" #. module: mail #: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_module_update_notification_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:mail.ir_cron_module_update_notification msgid "Publisher: Update Notification" msgstr "ناشر: اعلان به‌روزرسانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Puck" msgstr "پک" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__push_to_talk_key msgid "Push-To-Talk shortcut" msgstr "میانبر Push-To-Talk" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Push-to-talk key" msgstr "کلید Push-to-talk" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar/discuss_sidebar.xml:0 #, python-format msgid "Quick search..." msgstr "جستجوی سریع..." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_qweb msgid "Qweb" msgstr "Qweb" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_rtc_session_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_rtc_session_view_tree msgid "RTC Session" msgstr "جلسه RTC" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__rtc_session_ids msgid "RTC Sessions" msgstr "جلسات RTC" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_rtc_session_action #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_rtc_session_menu msgid "RTC sessions" msgstr "جلسات RTC" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_settings_volumes__volume msgid "" "Ranges between 0.0 and 1.0, scale depends on the browser implementation" msgstr "محدوده بین 0.0 و 1.0، مقیاس به اجرای مرورگر بستگی دارد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__guest_id msgid "Reacting Guest" msgstr "مهمان در حال واکنش" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reaction__partner_id msgid "Reacting Partner" msgstr "شریک واکنشی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__reaction_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__reaction_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_reaction_view_tree msgid "Reactions" msgstr "واکنش ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__read_date msgid "Read Date" msgstr "تاریخ را بخوانید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.js:0 #, python-format msgid "Read Less" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.js:0 #, python-format msgid "Read More" msgstr "بیشتر بخوانید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/notification.js:0 #, python-format msgid "Ready" msgstr "آماده" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__ready msgid "Ready to Send" msgstr "آماده ارسال" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist_remove__reason #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form msgid "Reason" msgstr "علت" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__received #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Received" msgstr "دریافت شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Received by %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Received by %s and %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Received by %s, %s and more" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Received by Everyone" msgstr "دریافت شده توسط همه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__res_partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_resend_message_view_form msgid "Recipient" msgstr "دریافت کننده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__name msgid "Recipient Name" msgstr "نام گیرنده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__partner_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form msgid "Recipients" msgstr "گیرندگان" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup msgid "Recommended Activities" msgstr "فعالیت های توصیه شده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__recommended_activity_type_id msgid "Recommended Activity Type" msgstr "نوع فعالیت توصیه شده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__resource_ref msgid "Record" msgstr "رکورد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias__alias_force_thread_id msgid "Record Thread ID" msgstr "شناسه موضوع رکورد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "رکوردها:" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__references msgid "References" msgstr "مراجع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_invite_request_popup/call_invite_request_popup.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_invite_request_popup/call_invite_request_popup.xml:0 #, python-format msgid "Refuse" msgstr "ردکردن" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall msgid "Regards," msgstr "با احترام،" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Register new key" msgstr "ثبت کلید جدید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_action_list/call_action_list.xml:0 #, python-format msgid "Reject" msgstr "رد کردن" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__parent_id msgid "Related Company" msgstr "شرکت مرتبط" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__res_id msgid "Related Document ID" msgstr "شناسه مدرک مربوطه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__res_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__res_model msgid "Related Document Model" msgstr "مدل مدرک مربوطه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__res_model msgid "Related Document Model Name" msgstr "نام مدل سند مرتبط" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__mail_template_id msgid "Related Mail Template" msgstr "الگوی ایمیل مرتبط" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "Related Message" msgstr "پیام مرتبط" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__partner_id msgid "Related Partner" msgstr "شریک تجاری مرتبط" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__relation_field msgid "Relation field" msgstr "زمینه رابطه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_image/attachment_image.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_image/attachment_image.xml:0 #, python-format msgid "Remove" msgstr "حذف" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_blacklist_remove msgid "Remove email from blacklist wizard" msgstr "حذف ایمیل از جادوگر لیست سیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #, python-format msgid "Remove from Todo" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents" msgstr "کنش متنی برای استفاده از این الگو در اسناد مرتبط را حذف کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follower/follower.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/follower/follower.xml:0 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "این فالوور را حذف کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__render_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__render_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_render_mixin__render_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__render_model msgid "Rendering Model" msgstr "مدل رندرینگ" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__reply_to_mode msgid "Replies" msgstr "پاسخ می دهد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_action_view.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "پاسخ" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__reply_to msgid "Reply To" msgstr "پاسخ به" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__reply_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__reply_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__reply_to msgid "" "Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread " "creation." msgstr "آدرس ایمیل پاسخ تنظیم reply_to ایجاد رشته خودکار را دور می زند." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__reply_to msgid "Reply-To" msgstr "پاسخ-به" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Reply-to Address" msgstr "آدرس پاسخ به" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Replying to" msgstr "در حال پاسخ دادن به" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__report_name msgid "Report Filename" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__request_partner_id msgid "Requesting Partner" msgstr "درخواست شریک" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__res_users_settings_ids msgid "Res Users Settings" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__resend_wizard_id msgid "Resend wizard" msgstr "ارسال مجدد ویزارد" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Reset Confirmation" msgstr "بازنشانی تایید کردن" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_template_reset_action msgid "Reset Mail Template" msgstr "بازنشانی الگوی نامه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Reset Template" msgstr "بازنشانی قالب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Reset Zoom (0)" msgstr "بازنشانی بزرگنمایی (0)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_id msgid "Responsible" msgstr "پاسخگو" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "کاربر مسئول" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__restrict_template_rendering msgid "Restrict Template Rendering" msgstr "محدود کردن رندر قالب" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Restrict mail templates edition and QWEB placeholders usage." msgstr "رندر قالب ایمیل و QWEB placeholders را محدود کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__restricted_attachment_count msgid "Restricted attachments" msgstr "پیوست های محدود شده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "تلاش مجدد" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Review All Templates" msgstr "بررسی همه قالب ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__body_content msgid "Rich-text Contents" msgstr "محتوای غنی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__body_html msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "محتوای متنی پیشرفته پیام HTML" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__rtc_inviting_session_id msgid "Ringing session" msgstr "جلسه زنگ زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Rotate (r)" msgstr "چرخاندن (r)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__rtc_session_ids msgid "Rtc Session" msgstr "جلسه RTC" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "SMTP Server" msgstr "سرور SMTP" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "SOON" msgstr "بزودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "SOON arrow" msgstr "به زودی پیکان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "SOS" msgstr "SOS" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "SOS button" msgstr "دکمه SOS" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "SSL" msgstr "SSL" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_settings_menu.js:0 #, python-format msgid "SSL might not be set up properly" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__is_ssl msgid "SSL/TLS" msgstr "SSL/TLS" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "SUV" msgstr "شاسی‌بلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Sagittarius" msgstr "" "```plaintext\n" "قوس\n" "```" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__user_id msgid "Salesperson" msgstr "فروشنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Santa" msgstr "سانتا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Santa Claus" msgstr "سانتا کلاوس" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup msgid "Save" msgstr "ذخیره" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Save as a new template" msgstr "ذخیره به عنوان یک الگوی جدید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Save as new template" msgstr "ذخیره به عنوان الگوی جدید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_count #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup msgid "Schedule" msgstr "زمان‌بندی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging.js:0 #, python-format msgid "Schedule Activity" msgstr "برنامه ریزی فعالیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view/activity_list_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "Schedule activities to help you get things done." msgstr "فعالیت هایی را برای کمک به انجام کارها برنامه ریزی کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:0 #, python-format msgid "Schedule activity" msgstr "برنامه ریزی فعالیت" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "Schedule an Activity" msgstr "یک فعالیت را برنامه ریزی کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view/activity_list_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "Schedule an activity" msgstr "یک فعالیت را برنامه ریزی کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__scheduled_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__scheduled_date msgid "Scheduled Date" msgstr "تاریخ برنامه ریزی شده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_form msgid "Scheduled Message" msgstr "پیام برنامه ریزی شده" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_message_schedule_action #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_schedule #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_message_schedule_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_schedule_view_search msgid "Scheduled Messages" msgstr "پیام های برنامه ریزی شده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__scheduled_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_schedule__scheduled_datetime #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Scheduled Send Date" msgstr "تاریخ ارسال برنامه ریزی شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Scorpio" msgstr "عقرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Scorpius" msgstr "سکورپیوس" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__script msgid "Script" msgstr "اسکریپت" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "جستجوی نام مستعار" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_search msgid "Search Groups" msgstr "جستجوی گروه ها" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "Search Incoming Mail Servers" msgstr "سرورهای ایمیل ورودی را جستجو کنید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_rtc_session_view_search msgid "Search RTC session" msgstr "جست و جوی جلسه RTC" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/emoji_search_bar_view.js:0 #, python-format msgid "Search an emoji" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/webclient/commands/mail_providers.js:0 #, python-format msgid "Search for a channel..." msgstr "جستجوی کانال..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/webclient/commands/mail_providers.js:0 #, python-format msgid "Search for a user..." msgstr "جستجو برای کاربر ..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/chat_window.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/discuss.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_menu.js:0 #, python-format msgid "Search user..." msgstr "جستجوی کاربر..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/emoji_search_bar_view/emoji_search_bar_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/emoji_search_bar_view/emoji_search_bar_view.xml:0 #, python-format msgid "Search..." msgstr "جستجو..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_controller.js:0 #, python-format msgid "Search: %s" msgstr "جستجو: %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Seen by %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Seen by %s and %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Seen by %s, %s and more" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message_seen_indicator.js:0 #, python-format msgid "Seen by Everyone" msgstr "رؤیت شده توسط همه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form msgid "Select a language" msgstr "یک زبان را انتخاب کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/m2x_avatar_user.js:0 #: code:addons/mail/static/src/views/fields/assign_user_command_hook.js:0 #, python-format msgid "Select a user..." msgstr "انتخاب کاربر..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid "Selected users:" msgstr "کاربران منتخب:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer_view.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "ارسال" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_resend_message_view_form msgid "Send & close" msgstr "ارسال و بستن" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__send_mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__mail_post msgid "Send Email" msgstr "ارسال ایمیل" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "ارسال نامه (%s)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/mail_template/mail_template.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree #, python-format msgid "Send Now" msgstr "هم اکنون ارسال شود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/composer.js:0 #, python-format msgid "Send a message to followers..." msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Send and receive emails through your Gmail account." msgstr "از طریق اکانت جیمیل خود ایمیل ارسال و دریافت کنید." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Send and receive emails through your Outlook account." msgstr "از طریق حساب Outlook خود ایمیل ارسال و دریافت کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__mail_post_method #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__mail_post_method msgid "Send as" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail msgid "Send email" msgstr "ارسال ایمیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Send message" msgstr "ارسال پیام" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__email_from msgid "Sender address" msgstr "آدس فرستنده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__email_from msgid "" "Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " "value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" "آدرس فرستنده (جای‌گیرها ممکن است در اینجا استفاده شوند). اگر تنظیم نشود، " "مقدار پیش‌فرض نام مستعار ایمیل نویسنده یا آدرس ایمیل در صورت پیکربندی خواهد " "بود." #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_resend_message_action msgid "Sending Failures" msgstr "ارسال خطاها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/notification.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__sent #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__sent #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search #, python-format msgid "Sent" msgstr "ارسال" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__sequence msgid "Sequence" msgstr "دنباله" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Server & Login" msgstr "سرور و ورود" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_actions_server msgid "Server Action" msgstr "کنش کارپذیر" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Server Information" msgstr "اطلاعات سرور" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__server msgid "Server Name" msgstr "نام سرور" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__priority msgid "Server Priority" msgstr "اولویت سرور" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__server_type msgid "Server Type" msgstr "نوع سرور" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__server_type_info msgid "Server Type Info" msgstr "اطلاعات نوع سرور" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "" "Server replied with following exception:\n" " %s" msgstr "" "سرور با استثنای زیر پاسخ داد:\n" " %s" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "Server type IMAP." msgstr "نوع سرور IMAP." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_search msgid "Server type POP." msgstr "نوع سرور POP." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__active msgid "Set active to false to hide the channel without removing it." msgstr "" "گزینه فعال را روی نادرست قرار دهید تا کانال را بدون حذف آن پنهان کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_view.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__res_users_settings_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form #, python-format msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Shaka" msgstr "شاکا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Share screen" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Shinkansen" msgstr "شینکانسن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Shinto" msgstr "شینتو" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__description #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__description msgid "Short description" msgstr "توضیحات کوتاه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_tree msgid "Shortcodes" msgstr "کدهای کوتاه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__source msgid "Shortcut" msgstr "میان‌بر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode__source msgid "" "Shortcut that will automatically be substituted with longer content in your " "messages. Type ':' followed by the name of your shortcut (e.g. :hello) to " "use in your messages." msgstr "" "میانبری که به طور خودکار با محتوای طولانی تر در پیام های شما جایگزین می شود." " \":\" را تایپ کنید و سپس نام میانبر خود (به عنوان مثال :hello) را برای " "استفاده در پیام های خود تایپ کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Show Call Settings" msgstr "نمایش تنظیمات تماس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/follower_list_menu/follower_list_menu.xml:0 #, python-format msgid "Show Followers" msgstr "نمایش دنبال کنندگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Show Member List" msgstr "نمایش لیست اعضا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_initializer.js:0 #, python-format msgid "Show a helper message" msgstr "یک پیام آموزشی نمایش بده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail msgid "Show all records which has next action date is before today" msgstr "تمام رکوردهایی که تاریخ اقدام بعدی آن قبل از امروز است را نشان بده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer_suggested_recipient_list/composer_suggested_recipient_list.xml:0 #, python-format msgid "Show less" msgstr "کمتر نشان دادن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer_suggested_recipient_list/composer_suggested_recipient_list.xml:0 #, python-format msgid "Show more" msgstr "نمایش بیشتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_main_view/call_main_view.xml:0 #, python-format msgid "Show sidebar" msgstr "نمایش نوار کناری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Show video participants only" msgstr "فقط شرکت کنندگان ویدیو را نشان دهید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid "Showing" msgstr "در حال نمایش" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__ref_ir_act_window msgid "Sidebar action" msgstr "عملکرد نوار کناری" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__ref_ir_act_window msgid "" "Sidebar action to make this template available on records of the related " "document model" msgstr "" "اقدام نوار کناری برای در دسترس قرار دادن این الگو در سوابق مدل سند مرتبط" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Smileys & Emotion" msgstr "شکلک‌ها و احساسات" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_form msgid "Source" msgstr "مبدا" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_user_type__specific msgid "Specific User" msgstr "کاربر بخصوص" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__res_model msgid "" "Specify a model if the activity should be specific to a model and not " "available when managing activities for other models." msgstr "" "Specify a model if the activity should be specific to a model and not " "available when managing activities for other models." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Star of David" msgstr "ستاره داوود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/mailbox.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__starred #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__starred #, python-format msgid "Starred" msgstr "ستاره دار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Start a Call" msgstr "تماس بگیرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Start a Video Call" msgstr "تماس تصویری شروع کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss/discuss.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category.js:0 #, python-format msgid "Start a conversation" msgstr "گفتگویی شروع کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar/discuss_sidebar.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar/discuss_sidebar.xml:0 #, python-format msgid "Start a meeting" msgstr "شروع یک جلسه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_rtc_session_view_form msgid "State" msgstr "استان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Statue" msgstr "مجسمه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Statue of Liberty" msgstr "مجسمه آزادی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__state #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__state #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__notification_status #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Status" msgstr "وضعیت" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_state #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_state #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" "وضعیت بر اساس فعالیت ها\n" "سررسید: تاریخ سررسید گذشته است\n" "امروز: تاریخ فعالیت امروز است\n" "برنامه ریزی شده: فعالیت های آینده." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window_header/chat_window_header.xml:0 #, python-format msgid "Stop adding users" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Stop camera" msgstr "دوربین را متوقف کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "Stop replying" msgstr "دست از پاسخ دادن بردارید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Stop screen sharing" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__reply_to_mode__update msgid "Store email and replies in the chatter of each record" msgstr "ایمیل و پاسخ ها را در گفتگوی هر رکورد ذخیره کنید" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_link_preview msgid "Store link preview data" msgstr "ذخیره داده های پیش نمایش پیوند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_settings__push_to_talk_key msgid "" "String formatted to represent a key with modifiers following this pattern: " "shift.ctrl.alt.key, e.g: truthy.1.true.b" msgstr "" "رشته ای برای نمایش کلیدی با اصلاح کننده هایی که از این الگو پیروی می کنند " "قالب بندی شده است: shift.ctrl.alt.key، به عنوان مثال: truey.1.true.b" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_composer_mixin__subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__subject msgid "Subject" msgstr "موضوع" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__subject msgid "Subject (placeholders may be used here)" msgstr "موضوع (مکان‌ها می‌توانند در اینجا استفاده شوند)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format msgid "Subject:" msgstr "موضوع:" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__mail_post_autofollow #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__mail_post_autofollow msgid "Subscribe Recipients" msgstr "اشتراک گیرندگان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode__substitution msgid "Substitution" msgstr "تعویض" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__subtype_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers__subtype_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__subtype_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__subtype_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "زیرنوع" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype msgid "Subtypes" msgstr "زیرنوع ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__suggested_next_type_ids msgid "Suggest" msgstr "پیشنهاد" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__chaining_type__suggest msgid "Suggest Next Activity" msgstr "پیشنهاد فعالیت بعدی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__suggested_next_type_ids msgid "Suggest these activities once the current one is marked as done." msgstr "" "زمانی که فعالیت فعلی به عنوان انجام شده علامت‌گذاری شد، این فعالیت‌ها را " "پیشنهاد دهید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__summary msgid "Summary" msgstr "خلاصه" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned msgid "Summary:" msgstr "خلاصه" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__module_google_gmail msgid "Support Gmail Authentication" msgstr "پشتیبانی از احراز هویت جیمیل" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__module_microsoft_outlook msgid "Support Outlook Authentication" msgstr "پشتیبانی از احراز هویت Outlook" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Symbols" msgstr "" "```\n" "نمادها\n" "```" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_config_parameter msgid "System Parameter" msgstr "پارامتر سیستم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__message_type__notification #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__notification #, python-format msgid "System notification" msgstr "اعلان های سیستم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "T-Rex" msgstr "" "```\n" "تی-رکس\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "T-shirt" msgstr "تی‌شرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "TM" msgstr "" "متاسفم، اما شما هیچ متنی برای ترجمه ارائه نکرده‌اید. لطفاً متن مورد نظر خود " "را جهت ترجمه ارسال کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "TOP" msgstr "بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "TOP arrow" msgstr "" "\n" " \n" " \n" " \n" "
فلش بالا
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "TV" msgstr "تلویزیون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Tanabata tree" msgstr "درخت تناباتا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Tao" msgstr "تاو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Taoist" msgstr "تائویست" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__model_id msgid "Targeted model" msgstr "مدل هدفمند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Taurus" msgstr "تائوروس" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__vat #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__vat msgid "Tax ID" msgstr "شناسه مالیاتی" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__initial_res_model msgid "" "Technical field to keep track of the model at the start of editing to " "support UX related behaviour" msgstr "" "زمینه فنی برای پیگیری مدل در شروع ویرایش برای پشتیبانی از رفتار مرتبط با UX" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reset__template_ids msgid "Template" msgstr "پوسته" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__template_category msgid "Template Category" msgstr "دسته بندی الگو" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__template_fs #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_template_reset_mixin__template_fs msgid "Template Filename" msgstr "نام فایل الگو" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_template_preview_action msgid "Template Preview" msgstr "پیش‌نمایش قالب" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__lang msgid "Template Preview Language" msgstr "قالب پیش‌نمایش زبان" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_template_reset_mixin msgid "Template Reset Mixin" msgstr "میکسین بازنشانی قالب" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__description msgid "Template description" msgstr "توضیحات الگو" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "Template rendering for language should be called with a list of IDs." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "Template rendering should be called on a valid record IDs." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "Template rendering should be called only using on a list of IDs." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_render_mixin.py:0 #, python-format msgid "" "Template rendering supports only inline_template, qweb, or qweb_view (view " "or raw)." msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "Templates" msgstr "قالبها" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_server_form msgid "Test & Confirm" msgstr "آزمایش و تایید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__body_html msgid "Text Contents" msgstr "محتویات متن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Text file" msgstr "متن پرونده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall msgid "The" msgstr "این" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0 #, python-format msgid "The 'Due Date In' value can't be negative." msgstr "مقدار \"Due Date In\" نمی تواند منفی باشد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_view.js:0 #, python-format msgid "The FullScreen mode was denied by the browser" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__vat #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__vat msgid "" "The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the " "country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject " "to tax." msgstr "" "شماره شناسایی مالیاتی مقادیر در اینجا بر اساس قالب کشور تأیید می شوند. " "می‌توانید از «/» برای نشان دادن اینکه شریک مشمول مالیات نیست استفاده کنید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_attachment.py:0 #, python-format msgid "" "The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it." msgstr "پیوست%s وجود ندارد یا حق دسترسی به آن را ندارید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_attachment.py:0 #, python-format msgid "The attachment %s does not exist." msgstr "پیوست %s وجود ندارد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/blur_manager.js:0 #, python-format msgid "The blur manager was removed before the beginning of the blur process" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_channel_uuid_unique msgid "The channel UUID must be unique" msgstr "UUID کانال باید منحصر به فرد باشد" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_channel_channel_type_not_null msgid "The channel type cannot be empty" msgstr "نوع کانال نمی تواند خالی باشد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__can_write msgid "The current user can edit the template." msgstr "کاربر فعلی می تواند الگو را ویرایش کند." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "The e-mail alias %(matching_alias_name)s is already linked with " "%(alias_model_name)s. Choose another alias or change it on the linked model." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "The e-mail alias %(matching_alias_name)s is already used as " "%(alias_duplicate)s alias. Please choose another alias." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "The e-mail alias %(matching_alias_name)s is already used by the " "%(document_name)s %(model_name)s. Choose another alias or change it on the " "other document." msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall msgid "The email sent to" msgstr "ایمیل ارسال شده به" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_composer_mixin.py:0 #, python-format msgid "The field %s does not exist on the model %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/template_reset_mixin.py:0 #, python-format msgid "" "The following email templates could not be reset because their related source files could not be found:\n" "- %s" msgstr "" "الگوهای ایمیل زیر را نمی توان بازنشانی کرد زیرا فایل های منبع مرتبط آنها " "یافت نشد:- %s" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__user_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__user_id msgid "The internal user in charge of this contact." msgstr "کاربر داخلی مسئول این مخاطب است." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email msgid "The message below could not be accepted by the address" msgstr "پیام زیر توسط آدرس قابل قبول نیست" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_model_id msgid "" "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming" " email that does not reply to an existing record will cause the creation of " "a new record of this model (e.g. a Project Task)" msgstr "" "مدلی (Odoo Document Kind) که این نام مستعار با آن مطابقت دارد. هر ایمیل " "دریافتی که به سابقه موجود پاسخ نمی‌دهد باعث ایجاد یک رکورد جدید از این مدل " "می‌شود (به عنوان مثال یک وظیفه پروژه)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_name msgid "" "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " "" msgstr "" "نام مستعار ایمیل، به عنوان مثال 'jobs'. اگر می خواهید ایمیل های " " را دریافت کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_user_id msgid "" "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " "field is not set the system will attempt to find the right owner based on " "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " "system user is found for that address." msgstr "" "صاحب رکورد ایجاد شده با دریافت ایمیل در این نام مستعار. اگر این فیلد تنظیم " "نشود، سیستم تلاش می‌کند تا مالک مناسب را بر اساس آدرس فرستنده (از) پیدا کند،" " یا اگر کاربر سیستمی برای آن آدرس یافت نشد، از حساب Administrator استفاده " "می‌کند." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_preview__scheduled_date msgid "The queue manager will send the email after the date" msgstr "مدیر صف ایمیل را بعد از تاریخ ارسال می کند" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" "عملیات درخواستی به دلیل محدودیت های امنیتی تکمیل نمی شود. لطفا با مدیر سیستم خود تماس بگیرید.\n" "(نوع سند: %s, عملیات: %s)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/blur_manager.js:0 #, python-format msgid "The selfie segmentation library was not loaded" msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "The server \"%s\" cannot be used because it is archived." msgstr "سرور \"%s\" نمی تواند استفاده شود زیرا بایگانی شده است." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/blur_manager.js:0 #, python-format msgid "The source stream was removed before the beginning of the blur process" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/follower.js:0 #, python-format msgid "The subscription preferences were successfully applied." msgstr "تنظیمات برگزیده اشتراک با موفقیت اعمال شد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__preview #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__preview msgid "The text-only beginning of the body used as email preview." msgstr "شروع متن فقط به عنوان پیش نمایش ایمیل استفاده می شود." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "There are no messages in this conversation." msgstr "هیچ پیامی در این گفتگو وجود ندارد." #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_channel_rtc_session_channel_member_unique msgid "There can only be one rtc session per channel member" msgstr "برای هر عضو کانال فقط یک جلسه rtc می تواند وجود داشته باشد" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "This" msgstr "این" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/ir_actions_server.py:0 #, python-format msgid "This action cannot be done on transient models." msgstr "This action cannot be done on transient models." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:0 #, python-format msgid "This action will send an email." msgstr "این عمل یک ایمیل ارسال می کند." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_form_inherit_mail msgid "This email is blacklisted for mass mailings. Click to unblacklist." msgstr "" "این ایمیل برای ارسال‌های دسته جمعی در لیست سیاه قرار گرفته است. برای لغو " "لیست سیاه کلیک کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__email msgid "This field is case insensitive." msgstr "این فیلد به حروف بزرگ و کوچک حساس نیست." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__description msgid "This field is used for internal description of the template's usage." msgstr "این فیلد برای توضیحات داخلی استفاده از الگو استفاده می شود." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__email_normalized #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__email_normalized #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__email_normalized msgid "" "This field is used to search on email address as the primary email field can" " contain more than strictly an email address." msgstr "" "این فیلد برای جستجوی آدرس ایمیل استفاده می شود، زیرا فیلد اصلی ایمیل می " "تواند بیش از یک آدرس ایمیل باشد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "This is their first connection. Wish them luck." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "This layout seems to no longer exist." msgstr "به نظر می رسد این طرح دیگر وجود ندارد." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__auto_delete #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__auto_delete #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__auto_delete msgid "" "This option permanently removes any track of email after it's been sent, " "including from the Technical menu in the Settings, in order to preserve " "storage space of your Odoo database." msgstr "" "این گزینه برای حفظ فضای ذخیره‌سازی پایگاه داده Odoo شما، هر مسیر ایمیل را پس" " از ارسال، از جمله از منوی فنی در تنظیمات، برای همیشه حذف می‌کند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_exception/activity_exception.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #, python-format msgid "This record has an exception activity." msgstr "این رکورد دارای یک فعالیت استثنایی است." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel_member.py:0 #, python-format msgid "This user can not be added in this channel" msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "موضوع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_preview_view/channel_preview_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar_category_item/discuss_sidebar_category_item.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/thread_needaction_preview/thread_needaction_preview.xml:0 #, python-format msgid "Thread Image" msgstr "تصویر تِرِد" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_guest__timezone msgid "Timezone" msgstr "منطقه‌ زمانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Titania" msgstr "تیتانیا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_title msgid "Title" msgstr "عنوان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__email_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_preview__email_to msgid "To" msgstr "تا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_participant_card_popover_content_view.js:0 #, python-format msgid "To %(name)s: %(candidateType)s (%(protocol)s)" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/rtc.js:0 #, python-format msgid "To %(name)s: %(message)s)" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_participant_card_popover_content_view.js:0 #, python-format msgid "To %s: no connection" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__email_to msgid "To (Emails)" msgstr "به (ایمیل)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__recipient_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__partner_to msgid "To (Partners)" msgstr "به(شرکای تجاری)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__to_delete msgid "To Delete" msgstr "" #. module: mail #: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_todo msgid "To Do" msgstr "جهت اقدام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/chat_window/chat_window.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "To:" msgstr "به:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view/activity_list_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/activity_menu_view/activity_menu_view.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/activity_list_view_item.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__today #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__today #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__today #, python-format msgid "Today" msgstr "امروز" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail msgid "Today Activities" msgstr "فعالیت های امروز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/activity_view.js:0 #, python-format msgid "Today:" msgstr "امروز:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Tokyo" msgstr "توکیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Tokyo tower" msgstr "برج توکیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/activity_list_view_item.js:0 #, python-format msgid "Tomorrow" msgstr "فردا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/activity_view.js:0 #, python-format msgid "Tomorrow:" msgstr "فردا:" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "موضوعات مورد بحث در این گروه ..." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Tower" msgstr "برج" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__track_recipients msgid "Track Recipients" msgstr "ردیابی گیرندگان" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__tracking_value_ids msgid "" "Tracked values are stored in a separate model. This field allow to " "reconstruct the tracking and to generate statistics on the model." msgstr "" "مقادیر ردیابی شده در یک مدل جداگانه ذخیره می شوند. این فیلد امکان بازسازی " "ردیابی و تولید آمار بر روی مدل را فراهم می کند." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_message_view_form msgid "Tracking" msgstr "ره گیری" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_tree msgid "Tracking Value" msgstr "ارزش پیگیری" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_tracking_value #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_tracking_value msgid "Tracking Values" msgstr "ردیابی ارزش ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__tracking_sequence msgid "Tracking field sequence" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__tracking_value_ids msgid "Tracking values" msgstr "ردیابی مقادیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Travel & Places" msgstr "سفر و مکان‌ها" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__triggered_next_type_id msgid "Trigger" msgstr "راه اندازی" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__chaining_type__trigger msgid "Trigger Next Activity" msgstr "فعالیت بعدی را فعال کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Triton" msgstr "Triton" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_partner__resend msgid "Try Again" msgstr "دوباره امتحان کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Turn camera on" msgstr "دوربین را روشن کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__twilio_account_token msgid "Twilio Account Auth Token" msgstr "رمز تأیید حساب Twilio" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__twilio_account_sid msgid "Twilio Account SID" msgstr "SID حساب Twilio" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__message_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__server_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__og_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__message_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__message_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_tree msgid "Type" msgstr "نوع" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__delay_from msgid "Type of delay" msgstr "نوع تاخیر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__state #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__state msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" "- 'Create a new Record': create a new record with new values\n" "- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" "- 'Send Email': post a message, a note or send an email (Discuss)\n" "- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" "- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)\n" "- 'Send SMS Text Message': send SMS, log them on documents (SMS)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "نوع فعالیت استثنایی برای رکورد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid "Type the name of a person" msgstr "نام یک شخص را تایپ کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Tyrannosaurus Rex" msgstr "تیرانوسوروس رکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "UFO" msgstr "بشقاب پرنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "UP" msgstr "بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "UP!" msgstr "بالا!" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "UP! button" msgstr "دکمه UP!" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__uri msgid "URI" msgstr "URI" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_link_preview__source_url msgid "URL" msgstr "URL" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__uuid msgid "UUID" msgstr "UUID" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0 #, python-format msgid "Unable to connect to SMTP Server" msgstr "اتصال به سرور SMTP امکان پذیر نیست" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/wizard/mail_wizard_invite.py:0 #, python-format msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address." msgstr "ارسال پیام ممکن نیست، لطفا آدرس ایمیل فرستنده را پیکربندی کنید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Unable to send message, please configure the sender's email address." msgstr "ارسال پیام ممکن نیست، لطفا آدرس ایمیل فرستنده را پیکربندی کنید." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_view_form msgid "Unblacklist" msgstr "لغو لیست سیاه" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_blacklist.py:0 #, python-format msgid "Unblacklisting Reason: %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Undeafen" msgstr "ناشنوا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/follow_button_view.js:0 #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "دنبال نکردن" #. module: mail #: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_alias_alias_unique msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__delay_unit msgid "Unit of delay" msgstr "واحد تاخیر" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__failure_type__unknown #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__unknown #, python-format msgid "Unknown error" msgstr "خطای ناشناخته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/call_action_list_view.js:0 #, python-format msgid "Unmute" msgstr "باصدا کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar_category_item/discuss_sidebar_category_item.xml:0 #, python-format msgid "Unpin Conversation" msgstr "پین مکالمه را بردارید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_member__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" msgstr "شمارنده پیام‌های خوانده‌نشده" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Unread messages" msgstr "پیام های خوانده نشده" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__unrestricted_attachment_ids msgid "Unrestricted Attachments" msgstr "پیوست های بدون محدودیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/thread_view_topbar/thread_view_topbar.xml:0 #, python-format msgid "Unstar all" msgstr "همه را از ستاره بردارید" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format msgid "Unsupported report type %s found." msgstr "نوع گزارش پشتیبانی نشده %s یافت." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "Update Mail Layout" msgstr "به روز رسانی لایه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__upload_file #: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_upload_document #, python-format msgid "Upload Document" msgstr "بارگذاری سند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view_item/activity_list_view_item.xml:0 #, python-format msgid "Upload File" msgstr "آپلود فایل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/backend_components/activity_list_view_item/activity_list_view_item.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "Upload file" msgstr "آپلود فایل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #, python-format msgid "Uploaded" msgstr "آپلود شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_card/attachment_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_image/attachment_image.xml:0 #, python-format msgid "Uploading" msgstr "در حال آپلود" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_user_type #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_user_type msgid "" "Use 'Specific User' to always assign the same user on the next activity. Use" " 'Generic User From Record' to specify the field name of the user to choose " "on the record." msgstr "" "از «کاربر خاص» استفاده کنید تا همیشه همان کاربر را در فعالیت بعدی اختصاص " "دهید. از «کاربر عمومی از رکورد» برای تعیین نام فیلد کاربر برای انتخاب در " "رکورد استفاده کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_config_settings__use_twilio_rtc_servers msgid "Use Twilio ICE servers" msgstr "استفاده از سرور‌های ICE شرکت Twillo" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "Use a local script to fetch your emails and create new records." msgstr "" "از یک اسکریپت محلی برای واکشی ایمیل های خود و ایجاد رکوردهای جدید استفاده " "کنید." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__use_active_domain msgid "Use active domain" msgstr "استفاده از دامنه فعال" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__template_id msgid "Use template" msgstr "استفاده از قالب" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__use_push_to_talk msgid "Use the push to talk feature" msgstr "از قابلیت push to talk استفاده کنید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_tracking_value__currency_id msgid "Used to display the currency when tracking monetary values" msgstr "برای نمایش ارز هنگام ردیابی ارزش های پولی استفاده می شود" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__sequence msgid "Used to order subtypes." msgstr "برای سفارش انواع فرعی استفاده می شود." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "کاربر" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_bus_presence msgid "User Presence" msgstr "حضور کاربر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__user_setting_id msgid "User Setting" msgstr "تنظیمات کاربر" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.res_users_settings_action #: model:ir.model,name:mail.model_res_users_settings #: model:ir.ui.menu,name:mail.res_users_settings_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_tree msgid "User Settings" msgstr "تنظیمات کاربر" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_users_settings_volumes msgid "User Settings Volumes" msgstr "حجم تنظیمات کاربر" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__user_notification msgid "User Specific Notification" msgstr "اعلان ویژه کاربر" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_field_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_field_name msgid "User field name" msgstr "نام فیلد کاربر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #, python-format msgid "User is a bot" msgstr "کاربر یک ربات است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #, python-format msgid "User is idle" msgstr "کاربر بیکار است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #, python-format msgid "User is offline" msgstr "کاربر آفلاین است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0 #, python-format msgid "User is online" msgstr "کاربر آنلاین است" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "کاربر:" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fetchmail_server__user #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_ice_server__username msgid "Username" msgstr "نام کاربری" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Users in this channel: %(members)s %(dots)s and you." msgstr "کاربران در این کانال: %(members)s %(dots)s و شما." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_config_settings__restrict_template_rendering msgid "" "Users will still be able to render templates.\n" "However only Mail Template Editors will be able to create new dynamic templates or modify existing ones." msgstr "" "کاربران همچنان می توانند قالب ها را ارائه دهند.\n" "با این حال، تنها ویرایشگرهای قالب نامه می‌توانند قالب پویا جدیدی ایجاد کنند یا قالب‌های موجود را تغییر دهند." #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "" "Using your own email server is required to send/receive emails in Community " "and Enterprise versions. Online users already benefit from a ready-to-use " "email server (@mycompany.odoo.com)." msgstr "" "استفاده از سرور ایمیل خود برای ارسال/دریافت ایمیل در نسخه های انجمن و " "سازمانی مورد نیاز است. کاربران آنلاین در حال حاضر از یک سرور ایمیل آماده " "برای استفاده (@mycompany.odoo.com) بهره می برند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "VHS" msgstr "VHS" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "VS" msgstr "وی اس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "VS button" msgstr "دکمه VS" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "Value for `mail.catchall.domain.allowed` cannot be validated.\n" "It should be a comma separated list of domains e.g. example.com,example.org." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Video" msgstr "ویدئو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Video Settings" msgstr "تنظیمات ویدیو" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_view #, python-format msgid "View" msgstr "نما" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "View %s" msgstr "مشاهده %s" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "نوع نما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_image/attachment_image.xml:0 #, python-format msgid "View image" msgstr "مشاهده تصویر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/discuss_sidebar_category/discuss_sidebar_category.xml:0 #, python-format msgid "View or join channels" msgstr "مشاهده یا پیوستن به کانال ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Viewer" msgstr "بیننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Virgo" msgstr "ورگو" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form msgid "Voice" msgstr "صدا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Voice Settings" msgstr "تنظیمات صدا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "Voice detection threshold" msgstr "آستانه تشخیص صدا" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings_volumes__volume msgid "Volume" msgstr "حجم" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form msgid "Volume per partner" msgstr "حجم هر شریک" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_settings__volume_settings_ids msgid "Volumes of other partners" msgstr "حجم سایر شرکا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Vulcan salute" msgstr "درود وولکان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "WC" msgstr "WC" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/list_field_activity_view.js:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "هشدار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "Way" msgstr "راه" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__weeks msgid "Weeks" msgstr "هفته" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Welcome to MyCompany!" msgstr "به کمپانی من خوش آمدید!" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/welcome_view/welcome_view.xml:0 #, python-format msgid "What's your name?" msgstr "اسمت چیه?" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__original msgid "" "Whether a full original copy of each email should be kept for reference and " "attached to each processed message. This will usually double the size of " "your message database." msgstr "" "آیا یک نسخه اصلی کامل از هر ایمیل باید برای مرجع نگهداری شود و به هر پیام " "پردازش شده پیوست شود. این معمولاً اندازه پایگاه داده پیام شما را دو برابر می" " کند." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fetchmail_server__attach msgid "" "Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails " "will be stripped of any attachments before being processed" msgstr "" "آیا پیوست‌ها باید دانلود شوند یا خیر. اگر فعال نباشد، ایمیل‌های دریافتی قبل " "از پردازش از هرگونه پیوست پاک می‌شوند" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__track_recipients msgid "Whether to display all the recipients or only the important ones." msgstr "آیا برای نمایش همه گیرندگان یا فقط موارد مهم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity_mark_done_popover_content/activity_mark_done_popover_content.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid "Write Feedback" msgstr "بازخورد بنویسید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Write your message here..." msgstr "پیام خود را اینجا بنویسید ..." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Wrong operation name (%s)" msgstr "نام عملیات اشتباه است (%s)" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS" msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM:SS" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/tracking_value_item.js:0 #, python-format msgid "Yes" msgstr "بله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/activity_list_view_item.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message.js:0 #, python-format msgid "Yesterday" msgstr "دیروز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/activity_view.js:0 #, python-format msgid "Yesterday:" msgstr "دیروز:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category_item.js:0 #, python-format msgid "" "You are about to leave this group conversation and will no longer have " "access to it unless you are invited again. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" "شما در شرف خروج از این مکالمه گروهی هستید و دیگر به آن دسترسی نخواهید داشت " "مگر اینکه دوباره دعوت شوید. آیا مطمئن هستید که می خواهید ادامه دهید؟" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You are alone in this channel." msgstr "شما در کانال تنها هستید" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You are in a private conversation with @%s." msgstr "شما در حال صحبت خصوصی با @%sهستید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You are in channel #%s." msgstr "شما در کانال #%sهستید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/controllers/discuss.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to upload an attachment here." msgstr "شما مجاز به آپلود پیوست در اینجا نیستید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/discuss_sidebar_category_item.js:0 #, python-format msgid "" "You are the administrator of this channel. Are you sure you want to leave?" msgstr "شما «راهبر» این کانال هستید. مطمئنید میخواهید آن را ترک کنید؟" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_list/message_list.xml:0 #, python-format msgid "" "You can mark any message as 'starred', and it shows up in this mailbox." msgstr "" "شما میتوانید هر پیغامی را «ستاره‌دار» کنید و در اینجا آن را مشاهده کنید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel_member.py:0 #, python-format msgid "You can not write on %(field_name)s." msgstr "نمی توانید روی آن بنویسید %(field_name)s." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/user.js:0 #, python-format msgid "You can only chat with existing users." msgstr "شما فقط می توانید با کاربران موجود چت کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/partner.js:0 #, python-format msgid "You can only chat with partners that have a dedicated user." msgstr "شما فقط می توانید با شرکای چت کنید که کاربر اختصاصی دارند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging.js:0 #, python-format msgid "You can only open the profile of existing channels." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/user.js:0 #, python-format msgid "You can only open the profile of existing users." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " "other modules." msgstr "" "شما نمی توانید آن گروه ها را حذف کنید، زیرا گروه Whole Company توسط ماژول " "های دیگر مورد نیاز است." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot use anything else than unaccented latin characters in the alias " "address (%s)." msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "You do not have access to" msgstr "شما دسترسی ندارید" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread_blacklist.py:0 #, python-format msgid "" "You do not have the access right to unblacklist emails. Please contact your " "administrator." msgstr "" "شما حق دسترسی به ایمیل‌های فهرست سیاه را ندارید. لطفا با مدیر خود تماس " "بگیرید." #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "You have been assigned to %s" msgstr "شما منصوب شده اید %s" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned msgid "You have been assigned to the" msgstr "شما مسئول شدید برای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "You have been invited to #%s" msgstr "شما به #%s دعوت شده اید" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__attachment_ids msgid "" "You may attach files to this template, to be added to all emails created " "from this template" msgstr "" "می توانید فایل هایی را به این الگو پیوست کنید تا به همه ایمیل های ایجاد شده " "از این الگو اضافه شوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "You unpinned your conversation with %s." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/messaging_notification_handler.js:0 #, python-format msgid "You unsubscribed from %s." msgstr "شما اشتراک خود را لغو کردید %s." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/welcome_view/welcome_view.xml:0 #, python-format msgid "You've been invited to a chat!" msgstr "شما به یک چت دعوت شده اید!" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/welcome_view/welcome_view.xml:0 #, python-format msgid "You've been invited to a meeting!" msgstr "شما به یک جلسه دعوت شده اید!" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message_author_prefix/message_author_prefix.xml:0 #, python-format msgid "You:" msgstr "شما:" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light msgid "Your" msgstr "شما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_demo_view/call_demo_view.xml:0 #, python-format msgid "Your browser does not support videoconference" msgstr "مرورگر شما از ویدئو کنفرانس پشتیبانی نمی کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/rtc.js:0 #, python-format msgid "Your browser does not support voice activation" msgstr "مرورگر شما از فعال سازی صوتی پشتیبانی نمی کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/thread.js:0 #, python-format msgid "Your browser does not support webRTC." msgstr "مرورگر شما از webRTC پشتیبانی نمی کند." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/welcome_view/welcome_view.xml:0 #, python-format msgid "Your name" msgstr "نام شما" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/controllers/home.py:0 #, python-format msgid "" "Your password is the default (admin)! If this system is exposed to untrusted" " users it is important to change it immediately for security reasons. I will" " keep nagging you about it!" msgstr "" "پسورد شما هنوز همان پسوورد دیفالت (admin) است! اگر این سیستم در دسترس افراد " "غیر معتمد است، آن را به سرعت تغییر دهید. من در این مورد دوباره هشدار خواهم " "داد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ZZZ" msgstr "" "متاسفانه، متنی که باید ترجمه شود در درخواست شما وجود ندارد. لطفاً متن اصلی " "را ارائه دهید تا بتوانم آن را به فارسی ترجمه کنم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Zoom In (+)" msgstr "بزرگنمایی (+)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/attachment_viewer/attachment_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Zoom Out (-)" msgstr "بزرگنمایی کمتر (-)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "abacus" msgstr "چرتکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "abc" msgstr "abc" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "abcd" msgstr "abcd" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "absorbing" msgstr "جذب کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "access" msgstr "" "```plaintext\n" "دسترسی\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "accessibility" msgstr "دسترسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "accessories" msgstr "لوازم جانبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "accounting" msgstr "حسابداری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "actor" msgstr "بازیگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "add" msgstr "افزودن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "addition" msgstr "افزودن" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "addresses linked to registered partners" msgstr "آدرس های مرتبط با شرکای ثبت شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "adhesive bandage" msgstr "پانسمان چسبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "admission" msgstr "ورود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "admission tickets" msgstr "بلیط‌های ورودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "adore" msgstr "ستایش کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "adult" msgstr "بزرگسال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "aerial" msgstr "هوایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "aerial tramway" msgstr "تله‌کابین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "aeroplane" msgstr "هواپیما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "aesculapius" msgstr "aesculapius" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_from__current_date msgid "after completion date" msgstr "پس از تاریخ اتمام" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_from__previous_activity msgid "after previous activity deadline" msgstr "بعد از موعد نهایی فعالیت قبلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "age restriction" msgstr "محدودیت سنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "agreement" msgstr "قرارداد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "aid" msgstr "aid" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "airplane" msgstr "هواپیما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "airplane arrival" msgstr "ورود هواپیما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "airplane departure" msgstr "هواپیما حرکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "alarm" msgstr "هشدار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "alarm clock" msgstr "ساعت زنگ‌دار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "alembic" msgstr "alembic" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "alias %(name)s: %(error)s" msgstr "مستعار %(name)s: %(error)s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "alien" msgstr "بیگانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "alien monster" msgstr "هیولای بیگانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "alpaca" msgstr "الپاکا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "alphabet" msgstr "الفبای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ambulance" msgstr "آمبولانس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "amenities" msgstr "امکانات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "american" msgstr "آمریکایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "american football" msgstr "فوتبال آمریکایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "amoeba" msgstr "آمیب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "amphora" msgstr "امفورا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "amulet" msgstr "طلسم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "amusement park" msgstr "شهربازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anchor" msgstr "انکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "angel" msgstr "فرشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anger" msgstr "خشم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anger symbol" msgstr "نماد خشم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "angry" msgstr "angry" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "angry face" msgstr "چهره عصبانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "angry face with horns" msgstr "چهره عصبانی با شاخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anguished" msgstr "دل‌شکسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anguished face" msgstr "چهره مضطرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ant" msgstr "مورچه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "antenna" msgstr "آنتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "antenna bars" msgstr "میله های آنتنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anticlockwise" msgstr "غیرساعتگرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anticlockwise arrows button" msgstr "دکمه پیکان‌های پادساعتگرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "anxious face with sweat" msgstr "چهره نگران با عرق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ape" msgstr "ape" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "apology" msgstr "عذرخواهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "apple" msgstr "سیب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "arachnid" msgstr "عنکبوت‌شکلان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "archer" msgstr "
آرچر
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "architect" msgstr "معمار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "arena" msgstr "آرنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "arrivals" msgstr "ورودها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "arriving" msgstr "رسیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "arrow" msgstr "

پیکان

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "art" msgstr "هنر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "articulated lorry" msgstr "کامیون مفصلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "articulated truck" msgstr "کامیون مفصلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "artist" msgstr "هنرمند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "artist palette" msgstr "پالت هنرمند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ashes" msgstr "خاکسترها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ask" msgstr "درخواست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "assembly" msgstr "مونتاژ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "assistance" msgstr "کمک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "asterisk" msgstr "کلمه عملکرد خاصی ندارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "astonished" msgstr "حيرت زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "astonished face" msgstr "چهره حیرت زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "astronaut" msgstr "فضانورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "atheist" msgstr "بی‌خدا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "athletic" msgstr "ورزشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "athletics" msgstr "ورزش‌های دو و میدانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "atom" msgstr "اتم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "atom symbol" msgstr "نماد اتم" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "attachment(s) of this email." msgstr "پیوست(s) این ایمیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "attraction" msgstr "جاذبه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "aubergine" msgstr "بادمجان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "australian football" msgstr "فوتبال استرالیا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "auto rickshaw" msgstr "ریکشای خودکار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "automated" msgstr "خودکار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "automobile" msgstr "خودرو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "autumn" msgstr "پاییز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "avocado" msgstr "آووکادو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "axe" msgstr "اکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baby" msgstr "بچه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baby angel" msgstr "بچه فرشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baby bottle" msgstr "بطری بچه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baby chick" msgstr "جوجه کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baby symbol" msgstr "نماد بچه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "backhand" msgstr "

بک هند

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "backhand index pointing down" msgstr "دست اشاره به سمت پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "backhand index pointing left" msgstr "<سمت چپ اشاره با پشت دست>" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "backhand index pointing right" msgstr "انگشت اشاره به سمت راست اشاره می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "backhand index pointing up" msgstr "انگشت اشاره‌ی دست چپ به بالا اشاره می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "backpack" msgstr "کوله‌پشتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "backpacking" msgstr "کوله گردی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bacon" msgstr "بیکن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bacteria" msgstr "باکتریا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bactrian" msgstr "bactrian" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "badge" msgstr "نشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "badger" msgstr "گورکن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "badminton" msgstr "بدمینتون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bag" msgstr "کیف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bagel" msgstr "کیک حلقه‌ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baggage" msgstr "چمدان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baggage claim" msgstr "ادعای بار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baguette" msgstr "baguette" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baguette bread" msgstr "نان باگت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baked custard" msgstr "کاستارد پخته‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bakery" msgstr "نان پزی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "balance" msgstr "تعادل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "balance scale" msgstr "مقیاس تعادل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bald" msgstr "bald" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ball" msgstr "توپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ballet" msgstr "بالِه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ballet flat" msgstr "بالر تخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ballet shoes" msgstr "کفش های باله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "balloon" msgstr "بالون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ballot" msgstr "" "```html\n" "رأی‌گیری\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ballot box with ballot" msgstr "جعبه رای با برگه رأی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ballpoint" msgstr "خودکار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bamboo" msgstr "bamboo" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "banana" msgstr "banana" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bandage" msgstr "پانسمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bandaid" msgstr "bandaid" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bangbang" msgstr "bangbang" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "banjo" msgstr "بانجو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bank" msgstr "بانک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "banknote" msgstr "اسکناس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "banner" msgstr "بنر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bar" msgstr "" "```\n" "بار\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bar chart" msgstr "نمودار میله ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "barber" msgstr "آرایشگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "barber pole" msgstr "پول آرایشگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "barrier" msgstr "
مانع
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baseball" msgstr "بیسبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "baseball cap" msgstr "کلاه بیسبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "basket" msgstr "سبد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "basketball" msgstr "بسکتبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bat" msgstr "بات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bath" msgstr "حمام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bathers" msgstr "استحمام‌کنندگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bathing" msgstr "غسل کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bathing suit" msgstr "لباس شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bathroom" msgstr "حمام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bathtub" msgstr "وان حمام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "battered" msgstr "آسیب‌دیده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "battery" msgstr "باتری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beach" msgstr "ساحل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beach with umbrella" msgstr "ساحل با چتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beacon" msgstr "" "beacon \n" "چراغ راهنما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bead" msgstr "" "bead \n" "خر۴" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beads" msgstr "مهره‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beaming face with smiling eyes" msgstr "صورت با چشمان خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bear" msgstr "خرس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beard" msgstr "ریش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bearer" msgstr "دارنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beating" msgstr "ضربه زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beating heart" msgstr "قلب تپنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beauty" msgstr "زیبایی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_limit_email msgid "" "because you have\n" " contacted it too many times in the last few minutes.\n" "
\n" " Please try again later." msgstr "" "چون شما دارید\n" " در چند دقیقه گذشته بارها با آن تماس گرفتم.\n" "
\n" " لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bed" msgstr "تخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bee" msgstr "زنبور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beefburger" msgstr "برگر گوشت گاو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beer" msgstr "آبجو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beer mug" msgstr "جام شراب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beetle" msgstr "" "```html\n" "سوسک\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "begging" msgstr "begging" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beginner" msgstr "مبتدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bell" msgstr "زنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bell with slash" msgstr "زنگ با خط斜unky" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bellhop" msgstr "bellhop" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bellhop bell" msgstr "زنگ پیش خدمت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bento" msgstr "بنتو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bento box" msgstr "جعبه بنتو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "berries" msgstr "توت‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "berry" msgstr "بری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beverage" msgstr "نوشیدنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "beverage box" msgstr "جعبه نوشیدنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "biceps" msgstr "بازوها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bicycle" msgstr "دوچرخه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bicyclist" msgstr "دوچرخه‌سوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "big top" msgstr "بزرگ‌ترین نمایش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bike" msgstr "دوچرخه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "biking" msgstr "دوچرخه‌سواری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bikini" msgstr "بیکینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bill" msgstr "صورتحساب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "billed cap" msgstr "سطح فاکتور شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "billiard" msgstr "بیلیارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "biohazard" msgstr "بایوهَزارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "biologist" msgstr "زیست‌شناس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "biology" msgstr "زیست‌شناسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bird" msgstr "پرنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bird of prey" msgstr "<پرنده شکاری>" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "birdie" msgstr "بردی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "birthday" msgstr "تولد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "birthday cake" msgstr "کیک تولد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "biscuit" msgstr "بیسکوئیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bisque" msgstr "بیسک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black" msgstr "سیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black circle" msgstr "دایره سیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black flag" msgstr "پرچم سیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black heart" msgstr "قلب سیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black large square" msgstr "مربع سیاه بزرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black medium square" msgstr "مربع سیاه متوسط" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black medium-small square" msgstr "مربع متوسط-کوچک سیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black nib" msgstr "قلم مشکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black small square" msgstr "مربع سیاه کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "black square button" msgstr "دکمه مربعی سیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bleed" msgstr "bleed" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bless you" msgstr "خدا حفظت کنه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blind" msgstr "کورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blond" msgstr "بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blond-haired man" msgstr "مرد مو بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blond-haired person" msgstr "شخص مو بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blond-haired woman" msgstr "زن مو بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blonde" msgstr "بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blood donation" msgstr "اهدای خون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blood type" msgstr "گروه خونی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blossom" msgstr "بلوسوم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blouse" msgstr "بلوز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blow" msgstr "" "متن اصلی مورد نظر ارائه نشده است. لطفاً متن اصلی را برای ترجمه وارد کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blowfish" msgstr "blowfish" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blu-ray" msgstr "بلوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blue" msgstr "آبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blue book" msgstr "کتاب آبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blue circle" msgstr "دایره آبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blue heart" msgstr "قلب آبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blue square" msgstr "مربع آبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blue-faced" msgstr "" "```html\n" "آبی‌رنگ\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "blush" msgstr "blush" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boar" msgstr "بوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "board" msgstr "برد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boardies" msgstr "بردهای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boardshorts" msgstr "بورادشرت ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boat" msgstr "قایق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "body" msgstr "بدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bok choy" msgstr "بوک چوی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bolt" msgstr "بولت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bomb" msgstr "بمب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bone" msgstr "استخوان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "book" msgstr "کتاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bookkeeping" msgstr "کتابداری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bookmark" msgstr "نشانک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bookmark tabs" msgstr "برگه‌های نشانک‌گذاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "books" msgstr "کتاب‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boom" msgstr "boom" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boot" msgstr "بوت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "border" msgstr "" "```html\n" "مرز\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bored" msgstr "کلافه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bottle" msgstr "بطری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bottle with popping cork" msgstr "بطری با چوب‌پنبه ترکیده" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "bounce" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bouquet" msgstr "دسته گل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bow" msgstr "کمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bow and arrow" msgstr "کمان و تیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bowing" msgstr "کمان کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bowl" msgstr "کاسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bowl with spoon" msgstr "کاسه با قاشق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bowling" msgstr "بولینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "box" msgstr "جعبه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boxing" msgstr "بوکسینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boxing glove" msgstr "دستکش بوکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "boy" msgstr "پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brachiosaurus" msgstr "براکیوساروس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brain" msgstr "مغز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bread" msgstr "نان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "break" msgstr "قطعە" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "breakfast" msgstr "صبحانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "breast" msgstr "" "```html\n" "سینه\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "breast-feeding" msgstr "شیردهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brick" msgstr "آجر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bricks" msgstr "bricks" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bride" msgstr "عروس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bridge" msgstr "bridge" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bridge at night" msgstr "پل در شب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "briefcase" msgstr "چمدان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "briefs" msgstr "خلاصه‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bright" msgstr "روشن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bright button" msgstr "دکمه درخشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brightness" msgstr "روشنایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brightness button" msgstr "دکمه درخشندگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "broccoli" msgstr "کلم بروکلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "broken" msgstr "خراب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "broken heart" msgstr "قلب شکسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brontosaurus" msgstr "برونتوسوروس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bronze" msgstr "برنز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "broom" msgstr "کَلیدի Է'" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brown" msgstr "brown" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brown circle" msgstr "دایره قهوه ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brown heart" msgstr "قلب قهوه ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "brown square" msgstr "مربع قهوه ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bubble" msgstr "بابل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "buffalo" msgstr "buffalo" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bug" msgstr "باگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "building" msgstr "ساختمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "building construction" msgstr "ساخت و ساز ساختمانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bulb" msgstr "لامپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bull" msgstr "بول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bullet" msgstr "بولت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bullet train" msgstr "قطار سریع‌السیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bullseye" msgstr "بلزیٙی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bunny" msgstr "خرگوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bunny ear" msgstr "گوش خرگوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "burger" msgstr "برگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "burrito" msgstr "بوریٹو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bus" msgstr "اتوبوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bus stop" msgstr "ایستگاه اتوبوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "business" msgstr "کسب و کار " #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "business man" msgstr "تاجر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "business woman" msgstr "زن تاجر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "busstop" msgstr "ایستگاه اتوبوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bust" msgstr "خرابی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "bust in silhouette" msgstr "انفجار در سایه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "busts in silhouette" msgstr "باس‌های در سایه‌های نیمرخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "butter" msgstr "کره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "butterfly" msgstr "پروانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "button" msgstr "دکمه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/activity/activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "by" msgstr "توسط" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cabbage" msgstr "کلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cabinet" msgstr "کابینت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cable" msgstr "کابل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cableway" msgstr "تله‌کابین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cactus" msgstr "کاکتوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cake" msgstr "کیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "calculation" msgstr "محاسبه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "calendar" msgstr "تقویم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "call" msgstr "call" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "call me hand" msgstr "با من دست تماس بگیرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "call-me hand" msgstr "
با من تماس بگیر
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "camel" msgstr "شتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "camera" msgstr "دوربین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "camera with flash" msgstr "دوربین با فلش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "camping" msgstr "کمپینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "can" msgstr "می‌تواند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cancel" msgstr "لغو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "candelabrum" msgstr "شمعدان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "candle" msgstr "شمع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "candlestick" msgstr "شمعی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "candy" msgstr "آب نبات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "canned food" msgstr "کنسرو مواد غذایی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall msgid "" "cannot be processed. This address\n" " is used to collect replies and should not be used to directly contact" msgstr "" "این آدرس قابل پردازش نیست\n" " برای جمع آوری پاسخ ها استفاده می شود و نباید برای تماس مستقیم استفاده شود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "canoe" msgstr "کانو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cap" msgstr "کلاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "car" msgstr "ماشین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "card" msgstr "کارت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "card file box" msgstr "جعبه پرونده کارت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "card index" msgstr "کارت شاخص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "card index dividers" msgstr "تقسیم‌کننده‌های فهرست کارت‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cardinal" msgstr "کاردینال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "care" msgstr "مراقبت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "carousel" msgstr "کرousel" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "carousel horse" msgstr "
اسب گردونه
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "carp" msgstr "کپور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "carp streamer" msgstr "کایت ماهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "carp wind sock" msgstr "جوراب بادی بادبادک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "carrot" msgstr "هویج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cart" msgstr "سبد خرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cartwheel" msgstr "چرخ و فلک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "casserole" msgstr "کاسرول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "castle" msgstr "قلعه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cat" msgstr "گربه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cat face" msgstr "چهره گربه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cat with tears of joy" msgstr "گربه با اشک شوق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cat with wry smile" msgstr "گربه با لبخند کنایه‌آمیز" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "catchall" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "caterpillar" msgstr "کاترپیلار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "celebrate" msgstr "جشن گرفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "celebration" msgstr "جشن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cell" msgstr "سلول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "centaur" msgstr "centaur" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cereal" msgstr "غلات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ceremony" msgstr "جشن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chain" msgstr "زنجیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chains" msgstr "زنجیره‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chair" msgstr "صندلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "change room" msgstr "اتاق تغییر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "changing" msgstr "تغییر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #, python-format msgid "channel" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/webclient/commands/mail_providers.js:0 #, python-format msgid "channels" msgstr "channels" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chapel" msgstr "چپل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "charm" msgstr "چرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chart" msgstr "نمودار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chart decreasing" msgstr "نمودار افزایشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chart increasing" msgstr "نمودار افزایشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chart increasing with yen" msgstr "نمودار رو به افزایش با ین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "check" msgstr "بررسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "check box with check" msgstr "کادر تأیید با علامت تأیید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "check mark" msgstr "علامت تایید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "check mark button" msgstr "دکمه علامت تایید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "check-in" msgstr "ورود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "checkered" msgstr "کاشی‌کاری‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "checkered flag" msgstr "پرچم شطرنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cheering" msgstr "تشویق کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cheese" msgstr "پنیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cheese wedge" msgstr "برش پنیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chef" msgstr "سرآشپز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chemist" msgstr "شیمی دان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chemistry" msgstr "شیمی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chequered" msgstr "چکرڈ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chequered flag" msgstr "پرچم شطرنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cherries" msgstr "گیلاس ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cherry" msgstr "گیلاس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cherry blossom" msgstr "شکوفه گیلاس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chess" msgstr "شطرنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chess pawn" msgstr "پیاده شطرنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chest" msgstr "قفسه سینه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chestnut" msgstr "شاه بلوط" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chevron" msgstr "چورون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chick" msgstr "جوجه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chick pea" msgstr "نخودچی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chicken" msgstr "مرغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chickpea" msgstr "نخود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "child" msgstr "کودک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "children crossing" msgstr "عبور کودکان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chilli" msgstr "چیلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chime" msgstr "" "chime \n" "چی‌می" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chipmunk" msgstr "سنجاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chips" msgstr "چیپس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chocolate" msgstr "چاکلت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chocolate bar" msgstr "نوار شکلاتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chop" msgstr "cut" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "chopsticks" msgstr "" "```\n" "چوبک های غذاخوری\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "church" msgstr "کلیسا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cigarette" msgstr "سیگار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cinema" msgstr "سینما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "circle" msgstr "دایره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "circled M" msgstr "دایره M" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "circus" msgstr "سیرک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "circus tent" msgstr "چادر سیرک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "citrus" msgstr "مرکبات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "city" msgstr "شهر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cityscape" msgstr "چشم‌انداز شهری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cityscape at dusk" msgstr "شهر در غروب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "claim" msgstr "ادعا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clamp" msgstr "کلمپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clap" msgstr "کف زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clapper" msgstr "کلاپر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clapper board" msgstr "کلاپر بورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clapperboard" msgstr "کلاپربرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clapping hands" msgstr "دست زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "classical" msgstr "کلاسیکال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "classical building" msgstr "ساختمان کلاسیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "claus" msgstr "کلائوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "claws" msgstr "چنگال‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clay" msgstr "کِلِی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cleaning" msgstr "تمیز کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clenched" msgstr "محکم شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "climber" msgstr "کلیمبر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clink" msgstr "کلینک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clinking beer mugs" msgstr "دست زدن لیوان‌های آبجو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clinking glasses" msgstr "" "clinking glasses\n" "\n" "زشک زدن لیوان‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clipboard" msgstr "" "متنی برای ترجمه ارائه نشده است. لطفاً متن مورد نظر خود را برای ترجمه ارائه " "دهید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clock" msgstr "ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clockwise" msgstr "ساعتگرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clockwise vertical arrows" msgstr "پیکان‌های عمودی در جهت عقربه‌های ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed" msgstr "بسته شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed book" msgstr "بسته شده کتاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed letterbox with lowered flag" msgstr "بسته جعبه نامه با پرچم پایین آمده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed letterbox with raised flag" msgstr "نامه‌بسته با پرچم بالا رفته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed mailbox with lowered flag" msgstr "بسته شدن صندوق پستی با پرچم پایین آورده شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed mailbox with raised flag" msgstr "بسته شدن صندوق پستی با پرچم برافراشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed postbox with lowered flag" msgstr "صندوق پستی بسته با پرچم پایین آورده شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed postbox with raised flag" msgstr "بسته صندوق‌پستی با پرچم برافراشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closed umbrella" msgstr "چتر بسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "closet" msgstr "کمد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clothing" msgstr "لباس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cloud" msgstr "ابر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cloud with lightning" msgstr "ابر با رعد و برق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cloud with lightning and rain" msgstr "ابر همراه با رعد و برق و باران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cloud with rain" msgstr "ابر با باران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cloud with snow" msgstr "ابر با برف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clover" msgstr "شبدر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clown" msgstr "دلقک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clown face" msgstr "چهره دلقک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "club suit" msgstr "کلاب گشنیز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clubs" msgstr "باشگاه‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clue" msgstr "سرنخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "clutch bag" msgstr "کیف دستی کلاچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "coaster" msgstr "زیرلیوانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "coat" msgstr "کت​​" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cocktail" msgstr "کوکتل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cocktail glass" msgstr "لیوان کوکتل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "coconut" msgstr "نارگیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "coder" msgstr "کدنویس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "coffee" msgstr "قهوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "coffin" msgstr "تابوت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cog" msgstr "" "متن ارائه شده برای ترجمه به زبان فارسی شامل تنها یک کلمه \"cog\" است و هیچ برچسب HTML یا محتوای اضافی دیگری ندارد. برای حفظ ساختار و قالب متن اصلی، تنها ترجمه کلمه ارائه شده در زیر آمده است:\n" "\n" "چرخ‌دنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cogwheel" msgstr "چرخ‌دنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "coin" msgstr "سکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cold" msgstr "سرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cold face" msgstr "چهره سرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "collision" msgstr "برخورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "column" msgstr "ستون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "comet" msgstr "کومیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "comic" msgstr "کمدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "compass" msgstr "قطب‌نما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "compress" msgstr "فشرده سازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "computer" msgstr "کامپیوتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "computer disk" msgstr "دیسک کامپیوتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "computer mouse" msgstr "ماوس کامپیوتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "condiment" msgstr "کاندیمنت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "confetti" msgstr "کاغذپاش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "confetti ball" msgstr "گوی کنفتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "confounded" msgstr "مبهوت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "confounded face" msgstr "صورت گیج‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "confused" msgstr "گیج‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "confused face" msgstr "چهره گیج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "congee" msgstr "کنگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "construction" msgstr "ساخت و ساز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "construction worker" msgstr "کارگر ساختمانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "control" msgstr "کنترل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "control knobs" msgstr "دکمه‌های کنترل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "controller" msgstr "کنترل‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "convenience" msgstr "سهولت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "convenience store" msgstr "فروشگاه رفاهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cook" msgstr "پختن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cooked" msgstr "پخته شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cooked rice" msgstr "پلو پخته شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cookie" msgstr "کوکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cooking" msgstr "پخت و پز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cool" msgstr "خنک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cop" msgstr "" "متن اصلی ارائه نشده است. لطفاً متن کاملی را ارائه دهید تا آن را به فارسی " "ترجمه کنم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "copyright" msgstr "حق چاپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cork" msgstr "کُرک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "corn" msgstr "ذرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "corn on the cob" msgstr "ذرت بو داده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cosmetics" msgstr "لوازم آرایشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "couch" msgstr "مبل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "couch and lamp" msgstr "کاناپه و چراغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "counterclockwise" msgstr "پادساعتگرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "counterclockwise arrows button" msgstr "دکمه پیکان‌های پادساعت‌گرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "couple" msgstr "زوج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "couple with heart" msgstr "جفت با قلب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "couple with heart: man, man" msgstr "زوج‌ها با قلب: مرد، مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "couple with heart: woman, man" msgstr "زوج با قلب: زن، مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "couple with heart: woman, woman" msgstr "زوج با قلب: زن، زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cover" msgstr "کاور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cow" msgstr "گاو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cow face" msgstr "صورت گاو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cowboy" msgstr "کابوی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cowboy hat face" msgstr "کلاه گاوچران صورت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cowgirl" msgstr "دختر گاوچران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crab" msgstr "خرچنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cracker" msgstr "کره‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crayon" msgstr "کرایون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cream" msgstr "کرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "creature" msgstr "موجود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "credit" msgstr "اعتبار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "credit card" msgstr "کارت اعتباری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crescent" msgstr "هلال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crescent moon" msgstr "هلال ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crescent roll" msgstr "رولت هلالی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cricket" msgstr "کریکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cricket game" msgstr "بازی کریکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cricket match" msgstr "مطابقت کریکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "criminal" msgstr "جنایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crochet" msgstr "" "```html\n" "قلاب بافی\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crocodile" msgstr "کروکودیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "croissant" msgstr "کروسانت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cross" msgstr "تقاطع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cross mark" msgstr "علامت ضرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cross mark button" msgstr "دکمه علامت ضربدر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crossbones" msgstr "کراس‌بونز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crossed" msgstr "عبور شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crossed fingers" msgstr "عبور انگشتان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crossed flags" msgstr "پرچم‌های تلاقی‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crossed swords" msgstr "شمشیرهای متقاطع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crossed-out eyes" msgstr "چشم‌های خط خورده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crossing" msgstr "عبور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crown" msgstr "تاج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crush" msgstr "درهم شکستن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crustacean" msgstr "کاستاسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cry" msgstr "گریه کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crying cat" msgstr "گربه گریان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crying face" msgstr "چهره گریان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crystal" msgstr "کریستال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crystal ball" msgstr "توپ کریستالی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "crêpe" msgstr "کرپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cucumber" msgstr "خیار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "culture" msgstr "فرهنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cup" msgstr "فنجان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cup with straw" msgstr "فنجان با نی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cupcake" msgstr "کاپ‌کیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cupid" msgstr "کوپید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curious" msgstr "کنجکاو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curl" msgstr "curl" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curling" msgstr "کِرْلینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curling rock" msgstr "صخره کرلینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curling stone" msgstr "سنگ کرلینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curly hair" msgstr "موی فر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curly loop" msgstr "حلقه مجعد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "currency" msgstr "ارز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "currency exchange" msgstr "تبدیل ارز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curry" msgstr "کوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "curry rice" msgstr "کاری برنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "custard" msgstr "کاسترد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "customs" msgstr "گمرکات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cut of meat" msgstr "برش گوشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cut-throat" msgstr "بی‌رحم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cutlery" msgstr "قاشق و چنگال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cutting" msgstr "برش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cyclist" msgstr "دوچرخه‌سوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cyclone" msgstr "سیکلون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "cygnet" msgstr "موجو سیگنت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dagger" msgstr "خنجر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dairy" msgstr "لبنیات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dance" msgstr "
رقص
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dancer" msgstr "رقصنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dancing" msgstr "رقصیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "danger" msgstr "خطر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dango" msgstr "جنگو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dark" msgstr "تاریک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dart" msgstr "دارت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dash" msgstr "داش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dashing away" msgstr "دور شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "date" msgstr "تاریخ" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__days msgid "days" msgstr "روز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dazed" msgstr "d اذج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dead" msgstr "مرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deadpan" msgstr "مستقیم و بدون احساس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deaf" msgstr "ناشنوا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deaf man" msgstr "مرد ناشنوا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deaf person" msgstr "فرد ناشنوا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deaf woman" msgstr "زن ناشنوا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "death" msgstr "مرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "decapod" msgstr "دکاپود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deciduous" msgstr "برگریز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deciduous tree" msgstr "درخت خزان‌دار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "decorated" msgstr "مزیّن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "decoration" msgstr "دکوراسیون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "deer" msgstr "گوزن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dejected" msgstr "افسرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "delicious" msgstr "خوشمزه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "delivery" msgstr "تحویل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "delivery truck" msgstr "کامیون تحویل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "demon" msgstr "دیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dengue" msgstr "دنکە" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "denied" msgstr "رد شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dentist" msgstr "دندان پزشک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "department" msgstr "اداره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "department store" msgstr "فروشگاه بزرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "departure" msgstr "خروج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "departures" msgstr "" "```\n" "تَرک‌کردن‌ها\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "derelict" msgstr "مخروبه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "derelict house" msgstr "خانه متروک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "desert" msgstr "کویر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "desert island" msgstr "جزیره متروک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "desktop" msgstr "دسکتاپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "desktop computer" msgstr "کامپیوتر رومیزی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dessert" msgstr "دسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "detective" msgstr "کارآگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "developer" msgstr "توسعه دهنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "devil" msgstr "شیطان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dharma" msgstr "dharma" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dialog" msgstr "دیالوگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dialogue" msgstr "دیالوگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diamond" msgstr "الماس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diamond suit" msgstr "ضربه مستقیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diamond with a dot" msgstr "الماس با نقطه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diamonds" msgstr "الماس ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diaper" msgstr "پوشک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dice" msgstr "dice" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "die" msgstr "مردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diesel" msgstr "دیزل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dim" msgstr "دم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dim button" msgstr "دکمه روشن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diplodocus" msgstr "دپلودوکوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "direct hit" msgstr "ضربه مستقیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "direction" msgstr "جهت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "disabled access" msgstr "دسترسی غیرفعال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "disappointed" msgstr "ناامید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "disappointed face" msgstr "چهره ناراضی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "disbelief" msgstr "نا‌باوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "disease" msgstr "بیماری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dish" msgstr "ظرف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "disk" msgstr "دیسک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diskette" msgstr "دیسک‌ِت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "distrust" msgstr "بی‌اعتمادی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "divide" msgstr "تقسیم کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dividers" msgstr "
جداکننده‌ها
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diving" msgstr "
غواصی
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diving mask" msgstr "ماسک غواصی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "division" msgstr "تقسیم‌ بندی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diya" msgstr "دییا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "diya lamp" msgstr "لامپ دیا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dizzy" msgstr "سرگیجه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "djinn" msgstr "جین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dna" msgstr "دی ان ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "doctor" msgstr "پزشک" #. module: mail #. odoo-javascript #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "document" msgstr "سند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dog" msgstr "سگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dog face" msgstr "چهره سگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "doll" msgstr "عروسک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dollar" msgstr "دلار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dollar banknote" msgstr "اسکناس دلار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dolphin" msgstr "دلفین" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done msgid "done" msgstr "انجام شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "donut" msgstr "دونات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "door" msgstr "در" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dotted six-pointed star" msgstr "ستاره شش پر نقطه چین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "double" msgstr "دو برابر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "double curly loop" msgstr "دو حلقهٔ آکولادی دوبرابر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "double exclamation mark" msgstr "دو علامت تعجب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "doubt" msgstr "تردید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "doughnut" msgstr "کیک گردی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dove" msgstr "کبوتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "down" msgstr "پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "down arrow" msgstr "فلش سمت پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "down-left arrow" msgstr "فلش سمت پایین چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "down-right arrow" msgstr "فلش سمت پایین راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "downcast face with sweat" msgstr "چهره‌ای پایین‌گرفته با عرق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "downward button" msgstr "دکمه رو به پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "downwards button" msgstr "دکمه به سمت پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dragon" msgstr "اژدها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dragon face" msgstr "چهره اژدها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drawing-pin" msgstr "پین-رسم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dress" msgstr "لباس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dressing" msgstr "لباس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drink" msgstr "نوشیدنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drink carton" msgstr "کارتن نوشیدنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drinking" msgstr "نوشیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dromedary" msgstr "شتر یک کوهانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drooling" msgstr "کف کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drooling face" msgstr "چهره آب از دهامن جاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drop" msgstr "درخواست حذف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drop of blood" msgstr "قطره‌ای از خون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "droplet" msgstr "قطره آب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drum" msgstr "درام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drumstick" msgstr "چوبک طبل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "drumsticks" msgstr "درام استیکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "duck" msgstr "اردک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dumpling" msgstr "دامپلینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dung" msgstr "dung" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dupe" msgstr "dupe" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dusk" msgstr "گرگ و میش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dvd" msgstr "دفد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dynamite" msgstr "دینامیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "dépanneur" msgstr "دکان tiện lợi" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "e-mail" msgstr "ایمیل" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form msgid "e.g. \"Discuss proposal\"" msgstr "به عنوان مثال \"بحث در مورد پیشنهاد\"" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form msgid "e.g. \"Go over the offer and discuss details\"" msgstr "به عنوان مثال \"پیشنهاد را بررسی کنید و درباره جزئیات صحبت کنید\"" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "e.g. \"Welcome email\"" msgstr "به عنوان مثال \"ایمیل خوش آمدگویی\"" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "e.g. \"Welcome to MyCompany\" or \"Nice to meet you, {{ object.name }}\"" msgstr "" "به عنوان مثال \"به کمپانی من خوش آمدید\" یا \"از آشنایی با شما خوشحالم، {{ " "object.name }}\"" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "e.g. \"mycompany.com\"" msgstr "به عنوان مثال \"mycompany.com\"" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "e.g. 65ea4f9e948b693N5156F350256bd152" msgstr "به عنوان مثال 65ea4f9e948b693N5156F350256bd152" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "e.g. ACd5543a0b450ar4c7t95f1b6e8a39t543" msgstr "به عنوان مثال ACd5543a0b450ar4c7t95f1b6e8a39t543" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "e.g. Contact" msgstr "به عنوان مثال تماس بگیرید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template msgid "e.g. Discuss proposal" msgstr "به عنوان مثال، بحث در مورد پیشنهاد" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form msgid "e.g. Schedule a meeting" msgstr "به عنوان مثال یک جلسه را برنامه ریزی کنید" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "e.g. support" msgstr "به عنوان مثال پشتیبانی می کند" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_users_settings_view_form msgid "e.g. true.true..f" msgstr "به عنوان مثال درست.درست..f" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "e.g: \"info@mycompany.odoo.com\"" msgstr "به عنوان مثال: \"info@mycompany.odoo.com\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eagle" msgstr "" " \n" " \n" "

عقاب

\n" " \n" "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ear" msgstr "گوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ear of corn" msgstr "خوشه ذرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ear with hearing aid" msgstr "گوش با سمعک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "earbud" msgstr "ایرباد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "earth" msgstr "" "```\n" "زمین\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "east" msgstr "شـرق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "egg" msgstr "تخم مرغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eggplant" msgstr "بادمجان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eight" msgstr "هشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eight o’clock" msgstr "ساعت هشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eight-pointed star" msgstr "ستاره هشت پر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eight-spoked asterisk" msgstr "ستاره هشت پر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eight-thirty" msgstr "هشت و سی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eighteen" msgstr "هجده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eject" msgstr "اخراج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eject button" msgstr "دکمه خارج کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "electric" msgstr "برقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "electric plug" msgstr "پریز برق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "electrician" msgstr "برق‌کار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "electricity" msgstr "الکتریسیته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "elephant" msgstr "فیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eleven" msgstr "یازده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eleven o’clock" msgstr "ساعت هفت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eleven-thirty" msgstr "یازده-سی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "elf" msgstr "elf" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "email" msgstr "ایمیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "embarrassed" msgstr "خجالت‌زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "emblem" msgstr "نماد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "emergency" msgstr "اضطراری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "empanada" msgstr "امپانادا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "engine" msgstr "ماشین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "engineer" msgstr "مهندس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "enraged" msgstr "خشمگین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "enraged face" msgstr "چهر غضبناک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "entertainer" msgstr "سرگرم‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "entry" msgstr "مورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "envelope" msgstr "پاکت نامه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "envelope with arrow" msgstr "پاکت با فلش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "equestrian" msgstr "سوارکاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eruption" msgstr "" "```\n" "فوران\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "escape to" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eternal" msgstr "ابدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "euro" msgstr "یورو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "euro banknote" msgstr "اسکناس یورو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "evening" msgstr "عصر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "evergreen tree" msgstr "درخت همیشه سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "evidence" msgstr "مدرک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "evil" msgstr "شیطانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "evil eye" msgstr "چشم شیطان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "evil-eye" msgstr "چشم‌زخم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "evolution" msgstr "تکامل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ewe" msgstr "اوو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "exasperation" msgstr "ناامیدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "exchange" msgstr "تبادل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "excited" msgstr "هیجان‌زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "exclamation" msgstr "اضطراب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "exclamation question mark" msgstr "علامت تعجب علامت سوال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "expendable" msgstr "قابل مصرف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "experiment" msgstr "تجربه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "exploding head" msgstr "سر در حال انفجار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "explosive" msgstr "انفجاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "expressionless" msgstr "بیان‌نشده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "expressionless face" msgstr "چهره بدون حرف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "extinguish" msgstr "خاموش کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "extraterrestrial" msgstr "فرازمینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eye" msgstr "چشم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eye in speech bubble" msgstr "چشم در حباب گفتار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eye protection" msgstr "محافظت از چشم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eyeglasses" msgstr "عینک‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eyeroll" msgstr "" "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eyes" msgstr "چشم‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "eyewear" msgstr "عینک‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face" msgstr "صورت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face blowing a kiss" msgstr "بوسه فرستادن با چهره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face savoring food" msgstr "صورت لذت بردن از غذا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face savouring food" msgstr "صورت غذا را می‌چشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face screaming in fear" msgstr "

چهره ای که از ترس فریاد می‌زند

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face vomiting" msgstr "حالت تهوع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with crossed-out eyes" msgstr "صورت با چشمان خط‌خورده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with hand over mouth" msgstr "صورت با دست روی دهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with head bandage" msgstr "صورت با باند سر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with head-bandage" msgstr "صورت با بانداژ سر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with medical mask" msgstr "ماسک پزشکی بر صورت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with monocle" msgstr "صورت با مونکول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with open mouth" msgstr "دهان باز ☺" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with raised eyebrow" msgstr "چهره با ابروهای بالا رفته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with rolling eyes" msgstr "با چشمان چرخان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with steam from nose" msgstr "صورت با بخار از بینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with symbols on mouth" msgstr "صورت با نمادها بر دهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with tears of joy" msgstr "بخند و گریه شادی کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with thermometer" msgstr "صورت با دماسنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face with tongue" msgstr "صورت با زبان بیرون‌آمده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "face without mouth" msgstr "صورت بدون دهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "facepalm" msgstr "کف دست بر پیشانی زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "facilities" msgstr "امکانات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "factory" msgstr "کارخانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fairy" msgstr "افسانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fairy tale" msgstr "افسانه پریان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "falafel" msgstr "فلافل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fallen leaf" msgstr "برگ افتاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "falling" msgstr "افتادگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family" msgstr "خانواده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, boy" msgstr "خانواده: مرد، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, boy, boy" msgstr "خانواده: مرد، پسر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, girl" msgstr "خانواده: مرد، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, girl, boy" msgstr "خانواده: مرد، دختر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, girl, girl" msgstr "خانواده: مرد، دختر، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, man, boy" msgstr "خانواده: مرد، مرد، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, man, boy, boy" msgstr "خانواده: مرد، مرد، پسر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, man, girl" msgstr "خانواده: مرد، مرد، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, man, girl, boy" msgstr "" "```\n" "خانواده: مرد، مرد، دختر، پسر\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, man, girl, girl" msgstr "خانواده: مرد، مرد، دختر، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, woman, boy" msgstr "خانواده: مرد، زن، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, woman, boy, boy" msgstr "خانواده: مرد، زن، پسر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, woman, girl" msgstr "family: مرد، زن، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, woman, girl, boy" msgstr "خانواده: مرد، زن، دختر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: man, woman, girl, girl" msgstr "خانواده: مرد، زن، دختر، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, boy" msgstr "خانواده: زن، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, boy, boy" msgstr "خانواده: زن، پسر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, girl" msgstr "خانواده: زن، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, girl, boy" msgstr "خانواده: زن، دختر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, girl, girl" msgstr "خانواده: زن، دختر، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, woman, boy" msgstr "خانواده: زن، زن، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, woman, boy, boy" msgstr "خانواده: زن، زن، پسر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, woman, girl" msgstr "خانواده: زن، زن، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, woman, girl, boy" msgstr "خانواده: زن، زن، دختر، پسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "family: woman, woman, girl, girl" msgstr "خانواده: زن، زن، دختر، دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fantasy" msgstr "فانتزی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "farmer" msgstr "زارع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "farming" msgstr "زراعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fast" msgstr "سریع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fast down button" msgstr "دکمه سریع به پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fast forward button" msgstr "دکمه جلو بردن سریع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fast reverse button" msgstr "دکمه معکوس سریع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fast up button" msgstr "دکمه بالا سریع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fast-forward button" msgstr "دکمه پیش‌روی سریع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "father" msgstr "پدر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "favor" msgstr "محبوبیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fax" msgstr "فکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fax machine" msgstr "ماشین فکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fear" msgstr "ترس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fearful" msgstr "ترسیده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fearful face" msgstr "صورت ترسان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "feet" msgstr "پاها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "female" msgstr "زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "female sign" msgstr "علامت مونث" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fencer" msgstr "شمشیرباز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fencing" msgstr "حصار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ferris" msgstr "" "```html\n" "فرسیس\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ferris wheel" msgstr "چرخ و فلک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ferry" msgstr "قایق‌ موتوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "festival" msgstr "جشنواره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fever" msgstr "تب‌دار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "feverish" msgstr "تب آلود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "field" msgstr "فیلد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "field hockey" msgstr "هاکی روی چمن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "file" msgstr "متن فایل:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "file cabinet" msgstr "کابینت فایل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "file folder" msgstr "پوشه فایل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "filing" msgstr "پرونده‌بندی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "filling" msgstr "پر کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "film" msgstr "فیلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "film frames" msgstr "فریم های فیلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "film projector" msgstr "پروژکتور فیلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "finger" msgstr "انگشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fire" msgstr "آتش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fire engine" msgstr "ماشین آتش‌نشانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fire extinguisher" msgstr "کپسول آتش‌نشانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fire truck" msgstr "کامیون آتش‌نشانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "firecracker" msgstr "آتش‌زنه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "firefighter" msgstr "آتش‌نشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fireman" msgstr "فایرمن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "firetruck" msgstr "کامیون آتش‌نشانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "firewoman" msgstr "فایروومن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fireworks" msgstr "آتش‌بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "first" msgstr "اول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "first quarter moon" msgstr "هلال اول ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "first quarter moon face" msgstr "صورت ماه در ربع اول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fish" msgstr "ماهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fish cake with swirl" msgstr "کیک ماهی با پیچ و تاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fishing" msgstr "ماهی گیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fishing pole" msgstr "چوب ماهیگیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fist" msgstr "fist" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "five" msgstr "پنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "five o’clock" msgstr "پنج ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "five-thirty" msgstr "پنج و سی دقیقه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flag" msgstr "پرچم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flag in hole" msgstr "پرچم در سوراخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flag: England" msgstr "پرچم: انگلستان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flag: Scotland" msgstr "پرچم: اسکاتلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flag: Wales" msgstr "پرچم: ولز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flamboyant" msgstr "

پر زرق و برق

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flame" msgstr "flame" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flamingo" msgstr "فلامینگو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flash" msgstr "فلش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flashlight" msgstr "چراغ قوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flat shoe" msgstr "کفش تخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flatbread" msgstr "نان تخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flavoring" msgstr "طعم‌دهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flavouring" msgstr "طعم‌دهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fleur-de-lis" msgstr "فِلِر-دِ-لیس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flex" msgstr "" "```\n" "فِلِکس\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flexed biceps" msgstr "بایسپس خم شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flipper" msgstr "فلیپر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "floor" msgstr "سطح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "floppy" msgstr "floppy" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "floppy disk" msgstr "دیسک فلاپی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flower" msgstr "گل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flower playing cards" msgstr "کارت های بازی گل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fluctuate" msgstr "نوسان کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flushed" msgstr "تازه‌سازی شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flushed face" msgstr "صورت برافروخته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flutter" msgstr "فلاتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fly" msgstr "پرواز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flying disc" msgstr "دیسک پرنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "flying saucer" msgstr "بشق پرنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fog" msgstr "مه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "foggy" msgstr "مه‌آلود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "folded hands" msgstr "دستانی که به هم پیوند خورده‌اند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "folder" msgstr "پوشه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "food" msgstr "غذا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "foot" msgstr "پا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "football" msgstr "فوتبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "footprint" msgstr "ردپای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "footprints" msgstr "آثار پاها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models/activity_view.js:0 #, python-format msgid "for %s" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "forbidden" msgstr "قدغن شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "forever" msgstr "برای همیشه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fork" msgstr "چنگال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fork and knife" msgstr "چنگال و چاقو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fork and knife with plate" msgstr "چنگال و چاقو با بشقاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fortune" msgstr "شانس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fortune cookie" msgstr "کوکی شانس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "forward" msgstr "رو به جلو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fountain" msgstr "فواره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fountain pen" msgstr "قلم خودنویس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "four" msgstr "چهار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "four leaf clover" msgstr "شبدر چهار برگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "four o’clock" msgstr "ساعت چهار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "four-leaf clover" msgstr "شبدر چهاربرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "four-thirty" msgstr "چهار و سی دقیقه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "four-wheel drive" msgstr "چهار چرخ محرک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fox" msgstr "روباه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frame" msgstr "فریم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "framed picture" msgstr "عکس قاب شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frames" msgstr "فریم‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frankfurter" msgstr "فرانکفورتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "freeway" msgstr "بزرگراه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "freezing" msgstr "یخ‌زدگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "french" msgstr "فرانسوی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "french fries" msgstr "سیب‌زمینی سرخ‌کرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fried" msgstr "پخته‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fried shrimp" msgstr "میگوی سرخ شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fries" msgstr "سیب زمینی سرخ کرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frisbee" msgstr "فریزبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frog" msgstr "قورباغه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "front-facing baby chick" msgstr "جوجه بچه رو به جلو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frostbite" msgstr "frostbite" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frown" msgstr "عبوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frowning" msgstr "اخمو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frowning face with open mouth" msgstr "چهره اخم‌آلود با دهان باز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fruit" msgstr "میوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frustration" msgstr "نا امیدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "frying" msgstr "سرخ کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fuel" msgstr "سوخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fuel pump" msgstr "پمپ سوخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fuelpump" msgstr "پمپ بنزین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "fuji" msgstr "فوجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "full" msgstr "متن کامل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "full moon" msgstr "کامل ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "full moon face" msgstr "صورت ماه کامل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "full-moon face" msgstr "چهره‌ی ماه‌پیشانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "funeral" msgstr "مراسم خاکسپاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "funeral urn" msgstr "کوزه خاکسپاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "game" msgstr "بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "game die" msgstr "تاس بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "garbage" msgstr "زباله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "garden" msgstr "باغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gardener" msgstr "باغبان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "garlic" msgstr "سیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gas" msgstr "گاز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gear" msgstr "چرخ دنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "geek" msgstr "geek" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gem" msgstr "گوهر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gem stone" msgstr "سنگ قیمتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gemstone" msgstr "سنگ قیمتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gender-neutral" msgstr "جنسیت-خنثی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gene" msgstr "ٓژن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "genetics" msgstr "ژنتیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "genie" msgstr "ژنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "geometric" msgstr "" "```\n" "هندسی\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gesture" msgstr "ٓژست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gesundheit" msgstr "" "gesundheit\n" "\n" "صحت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ghost" msgstr "روح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gibbous" msgstr "گبوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gift" msgstr "هدیه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "giraffe" msgstr "زرافه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "girl" msgstr "دختر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "glass" msgstr "لیوان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "glass of milk" msgstr "لیوان شیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "glasses" msgstr "عینک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "glittery" msgstr "درخشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "globe" msgstr "کره زمین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "globe showing Americas" msgstr "کره زمین نمایش‌دهنده آمریکاها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "globe showing Asia-Australia" msgstr "کره‌زمین نشان‌دهنده آسیا-استرالیا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "globe showing Europe-Africa" msgstr "کُره‌زمین نمایش دهنده اروپا-آفریقا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "globe with meridians" msgstr "کره با نصف‌النهارها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "glove" msgstr "دستکش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gloves" msgstr "دستکش‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "glow" msgstr "glow" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "glowing star" msgstr "درخشان ستاره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "goal" msgstr "هدف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "goal cage" msgstr "قفس هدف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "goal net" msgstr "هدف شبکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "goat" msgstr "بز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "goblin" msgstr "گابلین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "goggles" msgstr "goggles" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gold" msgstr "طلا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "golf" msgstr "گلف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "golfer" msgstr "گلف‌باز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gondola" msgstr "گوندولا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "good" msgstr "خوب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "good luck" msgstr "موفق باشید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "good night" msgstr "شب بخیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "goofy" msgstr "goofy" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gorilla" msgstr "گوریلا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "graduate" msgstr "فارغ‌التحصیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "graduation" msgstr "فارغ‌التحصیلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "graduation cap" msgstr "کلاه فارغ‌التحصیلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grain" msgstr "دانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "granita" msgstr "granita" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grape" msgstr "انگور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grapes" msgstr "انگور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "graph" msgstr "گراف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "graph decreasing" msgstr "نمودار کاهش‌یابنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "graph increasing" msgstr "نمودار افزایشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "graph increasing with yen" msgstr "رشد نمودار با ین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grasshopper" msgstr "" "grasshopper \n" "ملخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "green" msgstr "سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "green apple" msgstr "سیب سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "green book" msgstr "کتاب سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "green circle" msgstr "دایره سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "green heart" msgstr "قلب سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "green salad" msgstr "سالاد سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "green square" msgstr "مربع سبز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grimace" msgstr "پوزخند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grimacing face" msgstr "صورتک در هم کشیده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grin" msgstr "grin" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning" msgstr "grinning" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning cat" msgstr "گربه خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning cat with smiling eyes" msgstr "گربه خندان با چشمان خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning face" msgstr "صورتک خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning face with big eyes" msgstr "صورتکی با چشمان بزرگ و خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning face with smiling eyes" msgstr "چهره خندان با چشمان خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning face with sweat" msgstr "چهره خندان با عرق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "grinning squinting face" msgstr "چهره‌ای که با چشمان جمع شده می‌خندد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "groom" msgstr "groom" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "growing" msgstr "در حال رشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "growing heart" msgstr "قلب رو به رشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "growth" msgstr "پیشرفت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gua pi mao" msgstr "گوا پی مائو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "guanaco" msgstr "guanaco" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "guard" msgstr "محافظ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "guide" msgstr "راهنمایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "guide cane" msgstr "عصای راهنما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "guide dog" msgstr "سگ راهنما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "guitar" msgstr "گیتار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gun" msgstr "تفنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gymnastics" msgstr "ژیمناستیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gyro" msgstr "gyro" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "gyōza" msgstr "gyōza" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hair" msgstr "مو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "haircut" msgstr "کوتاهی مو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hairdresser" msgstr "آرایشگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past eight" msgstr "هشت و نیم گذشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past eleven" msgstr "ساعت یازده و نیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past five" msgstr "
پنج و نیم
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past four" msgstr "نیم ساعت گذشته از چهار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past nine" msgstr "ساعت نه و نیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past one" msgstr "نیم ساعت گذشته از یک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past seven" msgstr "ساعت هفت و نیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past six" msgstr "نیم ساعت بعد از شش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past ten" msgstr "نیم ساعت گذشته از ده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past three" msgstr "نیم ساعت به چهار گذشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past twelve" msgstr "نیم ساعت گذشته از دوازده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "half past two" msgstr "نیم ساعت گذشته از دو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "halloween" msgstr "هالووین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "halo" msgstr "هالو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hamburger" msgstr "همبرگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hammer" msgstr "چکش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hammer and pick" msgstr "

چکش و کلنگ

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hammer and spanner" msgstr "چکش و آچار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hammer and wrench" msgstr "چکش و آچار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hamster" msgstr "همستر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hand" msgstr "دست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hand with fingers splayed" msgstr "دست با انگشتان باز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "handbag" msgstr "کیف دستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "handball" msgstr "هندبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "handgun" msgstr "هفت‌تیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "handshake" msgstr "دست دادن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hang loose" msgstr "" "```html\n" "آرام باش\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hang-glide" msgstr "

پرواز با گلایدر

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "happy" msgstr "شاد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hard of hearing" msgstr "کم شنوایی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "has been created from:" msgstr "ایجاد شده است از:" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "has been modified from:" msgstr "اصلاح شده است از:" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned msgid "has just assigned you the following activity:" msgstr "به تازگی فعالیت زیر را به شما اختصاص داده است:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hashi" msgstr "هاشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hat" msgstr "کلاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hatchet" msgstr "تبر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hatching" msgstr "هچینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hatching chick" msgstr "جوجه ای که از تخم بیرون می‌آید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "head" msgstr "سر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "headphone" msgstr "هدفون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "headscarf" msgstr "کلاه حجاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "health care" msgstr "مراقبت های سلامت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "healthcare" msgstr "سلامتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hear" msgstr "شنیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hear-no-evil monkey" msgstr "میمون گوش‌ ناپوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hearing impaired" msgstr "کم شنوایان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heart" msgstr "قلب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heart decoration" msgstr "دکوراسیون قلب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heart exclamation" msgstr "قلب تعجب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heart suit" msgstr "قلب دست راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heart with arrow" msgstr "قلب با فلش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heart with ribbon" msgstr "قلب با روبان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heartbeat" msgstr "ضربان قلب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hearts" msgstr "قلب‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heat stroke" msgstr "گرمازدگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heavy dollar sign" msgstr "علامت دلار سنگین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heavy minus sign" msgstr "علامت منهای سنگین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heavy multiplication sign" msgstr "ضرب سنگین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heavy tick mark" msgstr "علامت تیک سنگین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hedgehog" msgstr "جوجه‌تیغی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heel" msgstr "پاشنه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "helicopter" msgstr "هلیکوپتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "helmet" msgstr "کلاه ایمنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "help" msgstr "کمک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "herb" msgstr "گیاه دارویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hero" msgstr "قهرمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "heroine" msgstr "هروئین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hi-vis" msgstr "" "```\n" "سلام-بازدید\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hibiscus" msgstr "هیبیسکوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "high 5" msgstr "های 5" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "high five" msgstr "های فایو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "high voltage" msgstr "ولتاژ بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "high-heeled shoe" msgstr "کفش پاشنه بلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "high-speed train" msgstr "قطار پرسرعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "high-vis" msgstr "دید بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "highway" msgstr "بزرگراه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hijab" msgstr "حجاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hike" msgstr "" "هیچ عبارتی برای ترجمه ارائه نشده است. آیا می خواهید که واژه \"hike\" را به " "فارسی ترجمه کنم؟" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hiking" msgstr "پیاده روی در طبیعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hiking boot" msgstr "بوت کوهنوردی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hindu" msgstr "هندو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hindu temple" msgstr "معبد هندو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hippo" msgstr "هیپو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hippopotamus" msgstr "هیپوپوتاموس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hit" msgstr "ضربه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hocho" msgstr "هوچو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hockey" msgstr "هاکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hold" msgstr "نگه داشتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "holding hands" msgstr "دست در دست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hole" msgstr "حفره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hollow red circle" msgstr "دایره توخالی قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "home" msgstr "خانه " #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "honey" msgstr "عسل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "honey badger" msgstr "گورکَن عَسَل خوَری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "honey pot" msgstr "دام عسل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "honeybee" msgstr "" "\n" "زنبور عسل\n" "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "honeypot" msgstr "تله جاسوسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hoop" msgstr "هوپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hooray" msgstr "هورا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horizontal traffic light" msgstr "چراغ راهنمایی افقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horizontal traffic lights" msgstr "چراغ‌های راهنمایی افقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horn" msgstr "horn" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horns" msgstr "شاخ‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horrible" msgstr "وحشتناک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horse" msgstr "اسب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horse face" msgstr "چهره اسب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horse racing" msgstr "مسابقه اسب‌سواری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "horseshoe" msgstr "نعل اسب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hospital" msgstr "بیمارستان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hot" msgstr "گرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hot beverage" msgstr "نوشیدنی گرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hot dog" msgstr "هات‌داگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hot face" msgstr "صورت داغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hot pepper" msgstr "فلفل تند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hot springs" msgstr "چشمه‌های آب گرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hotcake" msgstr "hotcake" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hotdog" msgstr "هات داگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hotel" msgstr "هتل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hotsprings" msgstr "hotsprings" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hourglass" msgstr "ساعت شنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hourglass done" msgstr "ساعت شنی انجام شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hourglass not done" msgstr "ساعت شنی انجام نشده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "house" msgstr "خانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "house with garden" msgstr "خانه با باغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "houses" msgstr "خانه ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hug" msgstr "آغوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hugging" msgstr "اتصال برقرار کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hump" msgstr "hump" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hundred" msgstr "صد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hundred points" msgstr "صد امتیاز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hurricane" msgstr "طوفان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hurt" msgstr "ضربه زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hushed" msgstr "

آرام

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hushed face" msgstr "صورت آرام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "hóngbāo" msgstr "هُنگبائو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ice" msgstr "یخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ice cream" msgstr "یخ بستنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ice cube" msgstr "مکعب یخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ice hockey" msgstr "یخ هاكی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ice skate" msgstr "اسکیت روی یخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ice skating" msgstr "یخ نوردی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "iceberg" msgstr "یخچال کوه‌های یخی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "icecream" msgstr "بستنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "icicles" msgstr "یخچال‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "idea" msgstr "ایده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "identity" msgstr "شناسایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ideograph" msgstr "ایده‌گراف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ignorance" msgstr "ناآگاهی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ill" msgstr "بیماری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "imp" msgstr "" "متاسفانه، متن \"imp\" بسیار کوتاه است و اطلاعات دقیق یا کاربرد خاصی مرتبط با" " ماژول Odoo به همراه ندارد که قابل ترجمه باشد. در صورت امکان، لطفاً متن " "کامل‌تری ارائه دهید تا به ترجمه مناسب و دقیق‌تری دست یابیم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "in love" msgstr "در عشق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "in tray" msgstr "در سینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "inbox" msgstr "صندوق ورودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "inbox tray" msgstr "سینی ورودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "incoming" msgstr "ورودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "incoming envelope" msgstr "پاکت ورودی" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/models.py:0 #, python-format msgid "incorrectly configured alias" msgstr "نام مستعار پیکربندی نادرست" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/models.py:0 #, python-format msgid "incorrectly configured alias (unknown reference record)" msgstr "نام مستعار پیکربندی نادرست (رکاب مرجع ناشناخته)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "indecisive" msgstr "نامصمم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "index" msgstr "محتوا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "index pointing up" msgstr "انگشت اشاره به بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "indifference" msgstr "بی تفاوتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "industrial" msgstr "صنعتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "inexpressive" msgstr "غیر قابل بیان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "infinity" msgstr "اینفینیتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "information" msgstr "اطلاعات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "injection" msgstr "تزریق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "injury" msgstr "آسیب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ink" msgstr "جوهر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "innocent" msgstr "معصوم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input" msgstr "ورودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input Latin letters" msgstr "ورودی حروف لاتین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input Latin lowercase" msgstr "

ورودی حروف کوچک لاتین

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input Latin uppercase" msgstr "ورودی حروف بزرگ لاتین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input latin letters" msgstr "ورودی حروف لاتین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input latin lowercase" msgstr "ورودی حروف کوچک لاتین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input latin uppercase" msgstr "ورودی لاتین با حروف بزرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input numbers" msgstr "ورودی‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "input symbols" msgstr "ورودی نمادها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "insect" msgstr "حشره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "inside" msgstr "داخل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "instructor" msgstr "مربی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "instrument" msgstr "ابزار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "intelligent" msgstr "باهوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "intercardinal" msgstr "بین جهتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "interlocking" msgstr "" "```html\n" "درهم تنیدگی\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "interrobang" msgstr "اینترُبنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "intoxicated" msgstr "مست شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "inventor" msgstr "مخترع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "investigator" msgstr "محقق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "iron" msgstr "آهن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ironic" msgstr "ایرونیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "islam" msgstr "اسلام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "island" msgstr "جزیره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jack" msgstr "جک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jack-o-lantern" msgstr "جک-او-لنترن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jack-o’-lantern" msgstr "فانوس جک o’-lantern" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jacket" msgstr "ژاکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jar" msgstr "جار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jeans" msgstr "
جینز
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jewel" msgstr "جواهر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jiaozi" msgstr "جیائوزی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jigsaw" msgstr "" "```html\n" "پازل\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jockey" msgstr "جوکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "joey" msgstr "جوئی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "joke" msgstr "جوک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "joker" msgstr "جوکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "joy" msgstr "سرور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "joystick" msgstr "جوی استیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "judge" msgstr "قضاوت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "judo" msgstr "" "\n" "\n" "متن حذف شد\n" "\n" "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jug" msgstr "پارچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "juggle" msgstr "juggle" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "juggling" msgstr "" "```\n" "ژانگولربازی\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "juice" msgstr "آب‌میوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "juice box" msgstr "جعبه آبمیوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "jump" msgstr "پرش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "justice" msgstr "عدل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kaaba" msgstr "کعبه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kale" msgstr "kale" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kangaroo" msgstr "کانگورو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "karaoke" msgstr "کارائوکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "karate" msgstr "کاراته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "katakana" msgstr "کاتاکانا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kebab" msgstr "کباب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "key" msgstr "کلید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keyboard" msgstr "کی بورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap" msgstr "" "```\n" "کی‌کپ\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: #" msgstr "کلید: #" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: *" msgstr "کلیدکپ: *" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 0" msgstr "کیپک: ۰" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 1" msgstr "کی‌کیپ: ۱" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 10" msgstr "10: کلیدها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 2" msgstr "کلید: ۲" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 3" msgstr "کلید: ۳" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 4" msgstr "کلید: ۴" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 5" msgstr "کلید: ۵" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 6" msgstr "کی‌کپ: ۶" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 7" msgstr "کلید: ۷" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 8" msgstr "کلید: ۸" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "keycap: 9" msgstr "کلید: ۹" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kick" msgstr "کیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kick scooter" msgstr "کی‌ک اسکوتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kimono" msgstr "کیِمونو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "king" msgstr "پادشاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kiss" msgstr "" "kiss\n" "بوسیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kiss mark" msgstr "علامت بوسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kiss: man, man" msgstr "[کد: مرد, مرد]" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kiss: woman, man" msgstr "بوسه: زن، مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kiss: woman, woman" msgstr "کلمات کلیدی: زن، زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kissing cat" msgstr "بوسیدن گربه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kissing face" msgstr "چهره بوسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kissing face with closed eyes" msgstr "صورت بوسه‌ای با چشمان بسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kissing face with smiling eyes" msgstr "صورت بوسه با چشمان خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kitchen knife" msgstr "چاقوی آشپزخانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kite" msgstr "کایت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kiwi" msgstr "کیوی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kiwi fruit" msgstr "کیوی فروت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kneel" msgstr "زانو زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "kneeling" msgstr "زانو زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "knife" msgstr "چاقو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "knife and fork" msgstr "چاقو و چنگال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "knit" msgstr "کیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "knobs" msgstr "کلیدها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "knocked out" msgstr "حذف شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "koala" msgstr "کوالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "koinobori" msgstr "کوی‌نوبوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lab" msgstr "آزمایشگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lab coat" msgstr "کت آزمایشگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "label" msgstr "برچسب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lacrosse" msgstr "لاکرُس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ladies room" msgstr "اتاق خانم‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ladies’ room" msgstr "اتاق خانم‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lady beetle" msgstr "کفشدوزک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ladybird" msgstr "لیدی‌برد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ladybug" msgstr "کفشدوزک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lai see" msgstr "لائی سی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lamb chop" msgstr "لب گوسفند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lambchop" msgstr "lambchop" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lamp" msgstr "لامپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "landing" msgstr "فرودگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "landline" msgstr "خط ثابت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "landscape" msgstr "منظره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lantern" msgstr "lantern" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "laptop" msgstr "لپ‌تاپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "large" msgstr "بزرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "large blue diamond" msgstr "الماس آبی بزرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "large orange diamond" msgstr "الماس آبی نارنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "last quarter moon" msgstr "ربع آخر ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "last quarter moon face" msgstr "کاهن سه‌چهارم پایانی ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "last track button" msgstr "دکمه آخرین پیگیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lather" msgstr "لایه‌برداری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "latin" msgstr "لاتین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "latin cross" msgstr "لاتین کراس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "laugh" msgstr "خندین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "laundry" msgstr "لانـدری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lavatory" msgstr "دستشویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lazy" msgstr "تنبل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "leaf" msgstr "برگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "leaf fluttering in wind" msgstr "برگی که در باد می‌رقصد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "leafy green" msgstr "سبز برگدار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ledger" msgstr "دفتر کل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "left" msgstr "چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "left arrow" msgstr "پیکان چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "left arrow curving right" msgstr "پیکان چپ خم به راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "left luggage" msgstr "چمدان های امانات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "left speech bubble" msgstr "حباب سخن سمت چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "left-facing fist" msgstr "مشت دست چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "left-right arrow" msgstr "پیکان چپ-راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "leftward" msgstr "به سمت چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "leftwards" msgstr "چپ‌به‌راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "leg" msgstr "پا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lemon" msgstr "" "```html\n" "لیمو\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "leopard" msgstr "leopard" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "letter" msgstr "نامه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "letterbox" msgstr "" "```html\n" " صندوق نامه\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "letters" msgstr "حروف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lettuce" msgstr "کاهو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "level" msgstr "سطح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "level slider" msgstr "سلایدر سطح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "liberty" msgstr "آزادی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lie" msgstr "دروغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "life" msgstr "زندگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "life jacket" msgstr "جلیقه نجات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lifter" msgstr "لیفتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "light" msgstr "نور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "light bulb" msgstr "چراغ قوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "light rail" msgstr "ریل سبک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lightning" msgstr "برق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lights" msgstr "چراغ‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "limb" msgstr "limb" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "link" msgstr "پیوند " #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "linked paperclips" msgstr "لینک‌های گیره کاغذ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lion" msgstr "شیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lips" msgstr "lips" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lipstick" msgstr "رژ لب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "liquor" msgstr "لیکور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "litter" msgstr "لجن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "litter bin" msgstr "سطل زباله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "litter in bin sign" msgstr "علامت زباله در سطل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #, python-format msgid "live" msgstr "زنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lizard" msgstr "مارمولک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "llama" msgstr "" "متأسفانه به نظر می‌رسد متنی به غیر از \"llama\" جهت ترجمه ارائه نشده است. در" " صورت امکان، لطفاً متن کامل را برای ترجمه ارائه دهید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "loaf" msgstr "نان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lobster" msgstr "لوبستر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lock" msgstr "قفل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "locked" msgstr "قفل شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "locked with key" msgstr "قفل شده با کلید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "locked with pen" msgstr "با خودکار قفل شده است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "locker" msgstr "لاکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "locomotive" msgstr "لوکوموتیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lollipop" msgstr "آب‌نبات چوبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "long mobility cane" msgstr "بلند عصای جابجایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "loo" msgstr "لوو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "loop" msgstr "" "```\n" "لوپ\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lorry" msgstr "کامیون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lotion" msgstr "لوسیون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lotion bottle" msgstr "بطری لوسیون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "loud" msgstr "بلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "loudly crying face" msgstr "صورتک با صدای بلند گریه‌کنان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "loudspeaker" msgstr "بلندگو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "love" msgstr "عشق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "love hotel" msgstr "هتل عشق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "love letter" msgstr "نامه عاشقانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "love you gesture" msgstr "ایجاد علامت عشق به شما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "love-you gesture" msgstr "ژست دوستت دارم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "low" msgstr "پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lowercase" msgstr "lowercase" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lowered" msgstr "کاهش یافته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "luck" msgstr "شانس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "luggage" msgstr "چمدان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "lying face" msgstr "صورت رو به پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mad" msgstr "" "```\n" "جنون\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mage" msgstr "mage" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "magical" msgstr "جادویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "magnet" msgstr "مگنت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "magnetic" msgstr "مغناطیسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "magnifying" msgstr "بزرگنمایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "magnifying glass tilted left" msgstr "ذره‌بین کج به سمت چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "magnifying glass tilted right" msgstr "ذره‌بین به سمت راست کج شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mahjong" msgstr "

ماهونگ

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mahjong red dragon" msgstr "ماهونگ اژدهای قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mail" msgstr "ایمیل" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_blacklist_remove_view_form msgid "mail_blacklist_removal" msgstr "حذف لیست سیاه ایمیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mailbox" msgstr "صندوق پست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "maize" msgstr "ذرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "make-up" msgstr "آرایش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "makeup" msgstr "آرایش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "malaria" msgstr "مالاریا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "male" msgstr "مذکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "male sign" msgstr "علامت مذکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man" msgstr "مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man and woman holding hands" msgstr "مرد و زن دست در دست هم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man artist" msgstr "" "man artist\n" "بانوی هنرمند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man astronaut" msgstr "مرد فضانورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man biking" msgstr "مرد در حال دوچرخه سواری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man bouncing ball" msgstr "مرد توپ پَرِش‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man bowing" msgstr "مرد تعظیم‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man cartwheeling" msgstr "مرد در حال چرخ دوبل زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man climbing" msgstr "مرد در حال بالا رفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man construction worker" msgstr "مرد کارگر ساختمانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man cook" msgstr "مرد آشپز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man dancing" msgstr "مرد در حال رقص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man detective" msgstr "مرد کارآگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man elf" msgstr "مرد الف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man facepalming" msgstr "مردی که دستش را روی صورتش گذاشته است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man factory worker" msgstr "کارگر کارخانه مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man fairy" msgstr "مرد پری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man farmer" msgstr "مرد کشاورز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man firefighter" msgstr "مرد آتش‌نشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man frowning" msgstr "مرد اخمو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man genie" msgstr "مرد جن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man gesturing NO" msgstr "مرد نه گفتن دستوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man gesturing OK" msgstr "مرد در حال اشاره به علامت موفقیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man getting haircut" msgstr "مردی که موهایش را کوتاه می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man getting massage" msgstr "مردی که ماساژ می‌گیرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man golfing" msgstr "مرد در حال بازی گلف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man guard" msgstr "نگهبان مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man health worker" msgstr "کارمند بهداشت مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man in lotus position" msgstr "مردی در حالت نیلوفر نشسته است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man in manual wheelchair" msgstr "مرد در ویلچر دستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man in motorised wheelchair" msgstr "مردی در صندلی چرخ‌دار موتوردار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man in motorized wheelchair" msgstr "مرد در ویلچر موتوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man in powered wheelchair" msgstr "مرد در ویلچر برقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man in steam room" msgstr "مرد در اتاق بخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man in steamy room" msgstr "مرد در اتاق بخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man judge" msgstr "مرد قاضی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man juggling" msgstr "مردی که در حال شعبده بازی کردن است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man kneeling" msgstr "مرد زانو زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man lifting weights" msgstr "مردی در حال وزنه زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man mage" msgstr "man mage" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man mechanic" msgstr "مرد مکانیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man mountain biking" msgstr "مرد دوچرخه‌سواری کوهستان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man office worker" msgstr "مرد کارمند دفتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man pilot" msgstr "مرد خلبان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man playing handball" msgstr "مرد بازیکن هندبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man playing water polo" msgstr "مردی در حال بازی واترپولو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man police officer" msgstr "مرد افسر پلیس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man pouting" msgstr "مرد اخم کرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man raising hand" msgstr "مردی که دستش را بالا می‌گیرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man riding a bike" msgstr "مردی که دوچرخه سواری می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man rowing boat" msgstr "مردی که قایق پارو می‌زند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man running" msgstr "مرد در حال دویدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man scientist" msgstr "مرد دانشمند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man shrugging" msgstr "مردی که شانه بالا می‌اندازد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man singer" msgstr "خواننده مرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man standing" msgstr "مرد ایستاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man student" msgstr "مرد دانشجو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man superhero" msgstr "مرد ابرقهرمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man supervillain" msgstr "مرد ابرشرور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man surfing" msgstr "مردی که در حال موج سواری است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man swimming" msgstr "مرد در حال شنا کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man teacher" msgstr "مرد معلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man technologist" msgstr "مرد فن‌آور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man tipping hand" msgstr "مرد در حال انعام دادن دست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man vampire" msgstr "مرد خون‌آشام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man walking" msgstr "مرد در حال راه رفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man wearing turban" msgstr "مردی با دستار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man with guide cane" msgstr "مردی با عصای راهنما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man with white cane" msgstr "مرد با عصای سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man zombie" msgstr "من زامبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man: bald" msgstr "man: کچل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man: blond hair" msgstr "مرد: موی بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man: curly hair" msgstr "مرد: موی فرفری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man: red hair" msgstr "مرد: موی قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man: white hair" msgstr "مرد: موی سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "manager" msgstr "مدیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mandarin" msgstr "" "```html\n" "ماندارین\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mango" msgstr "mango" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "manicure" msgstr "مانیکور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mantelpiece clock" msgstr "ساعت شومینه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mantilla" msgstr "منتیا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "manual wheelchair" msgstr "ویلچر دستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "man’s shoe" msgstr "کفش مردانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "map" msgstr "نقشه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "map of Japan" msgstr "نقشه ژاپن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "maple" msgstr "مپل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "maple leaf" msgstr "برگ افرا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "marathon" msgstr "ماراتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mark" msgstr "متن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "marker" msgstr "متن مشخص‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "marsupial" msgstr "مُنشاری‌پا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "martial arts" msgstr "هنرهای رزمی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "martial arts uniform" msgstr "لباس یونیفرم هنرهای رزمی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mask" msgstr "" "```\n" "ماسک\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "massage" msgstr "ماژول /home/esmaeil/m_t/web از اودو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mate" msgstr "" "\n" " \n" "

رفیق

\n" " \n" " " #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "math" msgstr "ریاضیات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "maths" msgstr "ریاضی‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "maté" msgstr "ماته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "maze" msgstr "ماز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "meat" msgstr "گوشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "meat on bone" msgstr "گوشت روی استخوان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "meatball" msgstr "میلوباف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mechanic" msgstr "مکانیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mechanical arm" msgstr "بازوی مکانیکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mechanical leg" msgstr "پای مکانیکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "medal" msgstr "مدال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "medical symbol" msgstr "" "medical symbol\n" "علامت پزشکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "medicine" msgstr "دارو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "meditation" msgstr "مدیتیشن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "medium" msgstr "" "```html\n" "متوسط\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "meeting" msgstr "ملاقات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "megaphone" msgstr "مگافون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "meh" msgstr "مه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "melon" msgstr "ملون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "memo" msgstr "بخشنامه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "men" msgstr "مرد ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "men holding hands" msgstr "مردان دست در دست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "men with bunny ears" msgstr "مردانی با گوش های خرگوشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "men wrestling" msgstr "مسابقات کشتی مردان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "menorah" msgstr "منوره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "menstruation" msgstr "قاعدگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "men’s" msgstr "مردان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "men’s room" msgstr "اتاق آقایان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mercy" msgstr "رحمت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "meridians" msgstr "مری دیان‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mermaid" msgstr "مرمید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "merman" msgstr "مرمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "merperson" msgstr "مرپرسن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "merry-go-round" msgstr "چرخ‌وفلک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "merwoman" msgstr "مرومن" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "" "message_post does not support model and res_id parameters anymore. Please " "call message_post on record." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "" "message_post does not support subtype parameter anymore. Please give a valid" " subtype_id or subtype_xmlid value instead." msgstr "" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "message_post partner_ids and must be integer list, not commands." msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "metro" msgstr "مترو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mexican" msgstr "مکزیکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mic" msgstr "مایک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "microbe" msgstr "میکروب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "microphone" msgstr "میکروفون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "microscope" msgstr "میکروسکوب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "middle finger" msgstr "میان انگشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "military" msgstr "ارتش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "military medal" msgstr "مدال نظامی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "milk" msgstr "شیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "milky way" msgstr "راه شیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mind blown" msgstr "ذهن منفجر شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "minibus" msgstr "مینی‌بوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "minidisk" msgstr "میندیسک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mining" msgstr "استخراج داده‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "minus" msgstr "منفی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moai" msgstr "موای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mobile" msgstr "موبایل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mobile phone" msgstr "تلفن همراه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mobile phone off" msgstr "تلفن همراه خاموش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mobile phone with arrow" msgstr "دکمه پلی یا توقف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mobility scooter" msgstr "اسکوتر حرکتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mode" msgstr "حالت" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "model %s does not accept document creation" msgstr "مدل%s ایجاد سند را نمی پذیرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moisturiser" msgstr "مرطوب‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moisturizer" msgstr "مرطوب‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mollusc" msgstr "" "mollusc \n" "صدف‌شناسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "molusc" msgstr "molusc" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "money" msgstr "پول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "money bag" msgstr "کیسه پول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "money with wings" msgstr "پول با بال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "money-mouth face" msgstr "صورتک پر از پول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moneybag" msgstr "moneybag" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "monkey" msgstr "میمون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "monkey face" msgstr "چهره میمون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "monocle" msgstr "مونکل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "monorail" msgstr "مونوریل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "monster" msgstr "هیولا" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__months msgid "months" msgstr "ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moon" msgstr "ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moon cake" msgstr "کیک ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moon viewing ceremony" msgstr "مراسم مشاهده ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moon-viewing ceremony" msgstr "مراسم ماه‌نگری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "morning" msgstr "صبح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mortar" msgstr "ملات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mosque" msgstr "مسجد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mosquito" msgstr "mosquito" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moth" msgstr "متو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mother" msgstr "مادر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "motor" msgstr "موتور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "motor boat" msgstr "قایق موتوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "motor scooter" msgstr "موتور سیکلت برقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "motorboat" msgstr "موتور قایق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "motorcycle" msgstr "موتورسیکلت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "motorized wheelchair" msgstr "ویلچر موتوردار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "motorway" msgstr "بزرگراه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mount Fuji" msgstr "کوه فوجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mount fuji" msgstr "کوه فوجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mountain" msgstr "کوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mountain cableway" msgstr "کابل‌راه کوهستانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mountain railway" msgstr "راه‌آهن کوهستانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mouse" msgstr "موش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mouse face" msgstr "صورت ماوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mouth" msgstr "دهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "movie" msgstr "فیلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "movie camera" msgstr "دوربین فیلمبرداری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "moyai" msgstr "مجسمه مرموز جزیره ایستر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mozzie" msgstr "موذی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mug" msgstr "ماگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "multi-task" msgstr "مالتی‌تسک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "multiplication" msgstr "ضرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "multiply" msgstr "ضرب کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "multitask" msgstr "مولتی‌تسک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "munch" msgstr "کمی جویدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "muscle" msgstr "ماهیچه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "museum" msgstr "موزه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mushroom" msgstr "قارچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "music" msgstr "موسیقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "musical keyboard" msgstr "کیبورد موسیقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "musical note" msgstr "یادداشت موسیقیایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "musical notes" msgstr "نت‌های موسیقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "musical score" msgstr "نتیجه‌ی موسیقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "mute" msgstr "بی صدا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_participant_card/call_participant_card.xml:0 #, python-format msgid "muted" msgstr "بی صدا / غیرفعال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "muted speaker" msgstr "بی‌صدا کننده سخنران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nail" msgstr "ناخن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nail polish" msgstr "لاک ناخن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "name" msgstr "نام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "name badge" msgstr "نشان نام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nappy" msgstr "nappy" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "narutomaki" msgstr "ناروتوماکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "national park" msgstr "پارک ملی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nauseated" msgstr "حالت تهوع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nauseated face" msgstr "چهره حالت تهوع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "navigation" msgstr "ناوبری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nazar" msgstr "نظرات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nazar amulet" msgstr "تعویذ نظر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "neck" msgstr "گردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "necklace" msgstr "گردنبند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "necktie" msgstr "کراوات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "needle" msgstr "سوزن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nerd" msgstr "نِرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nerd face" msgstr "صورتک خرخوان 🧐" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nervous" msgstr "عصبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "net" msgstr "نت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "neutral" msgstr "خنثی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "neutral face" msgstr "صورت خنثی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "new moon" msgstr "ماه نو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "new moon face" msgstr "چهره ماه نو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "news" msgstr "اخبار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "newspaper" msgstr "روزنامه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "next scene" msgstr "صحنه بعدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "next track" msgstr "مرحله بعدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "next track button" msgstr "کلید ترک بعدی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nib" msgstr "نیب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "night" msgstr "شب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "night with stars" msgstr "شب با ستاره ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nine" msgstr "نه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nine o’clock" msgstr "نه صبح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nine-thirty" msgstr "نه و سی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no" msgstr "نه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no bicycles" msgstr "بدون دوچرخه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no entry" msgstr "ورودی ندارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no littering" msgstr "هیچ زباله‌ای نریزید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no mobile phones" msgstr "بدون تلفن همراه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no one under eighteen" msgstr "هيچ كس زير هجده سال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no pedestrians" msgstr "

عبور عابران پیاده ممنوع

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "no smoking" msgstr "بدون سیگار کشیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "non-drinkable water" msgstr "آب غیر قابل شرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "non-drinking" msgstr "غیر نوشیدنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "non-potable" msgstr "غیر قابل شرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "non-potable water" msgstr "آب غیر قابل شرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "noodle" msgstr "نودل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "north" msgstr "شمال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "northeast" msgstr "شمال شرق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "northwest" msgstr "شمال غربی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nose" msgstr "بینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "not" msgstr "نباشد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "note" msgstr "یادداشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "notebook" msgstr "نوت بوک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "notebook with decorative cover" msgstr "دفتر یادداشت با جلد تزیینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "notes" msgstr "یادداشت ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/js/utils.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models/message_view.js:0 #, python-format msgid "now" msgstr "حالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "numbers" msgstr "اعداد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nurse" msgstr "پرستار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nursing" msgstr "پرستاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nut" msgstr "آجیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nut and bolt" msgstr "پیچ و مهره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "nuts" msgstr "آجیل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ocean" msgstr "اقیانوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "octagonal" msgstr "اُکتگنال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "octopus" msgstr "اختاپوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oden" msgstr "oden" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "off" msgstr "غیرفعال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "off-road vehicle" msgstr "وسیله نقلیه آفرود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "office building" msgstr "ساختمان اداری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "office worker" msgstr "کارمند اداری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "officer" msgstr "افسر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ogre" msgstr "ogre" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oh" msgstr "نه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oil" msgstr "روغن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oil drum" msgstr "درام نفتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "old" msgstr "پیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "old key" msgstr "کلید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "old man" msgstr "پیرمرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "old woman" msgstr "پیرزن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "older person" msgstr "فرد مسن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "om" msgstr "متاسفم، لطفاً متن کامل را برای ترجمه ارائه دهید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/message/message.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "on" msgstr "در" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "on:" msgstr "در:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "once" msgstr "یکبار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oncoming" msgstr "در پیش رو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oncoming automobile" msgstr "اتومبیل در حال نزدیک شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oncoming bus" msgstr "اتوبوس در حال نزدیک شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oncoming fist" msgstr "مشت در حال نزدیک شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oncoming light rail" msgstr "ورود قطار سبک در حال نزدیک شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oncoming police car" msgstr "ماشین پلیس در حال نزدیک شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oncoming taxi" msgstr "تاکسی در حال نزدیک شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "one" msgstr "یک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "one o’clock" msgstr "یک ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "one-piece" msgstr "یک تکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "one-piece swimsuit" msgstr "مایو یک تکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "one-thirty" msgstr "یک سی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "onion" msgstr "پیاز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oops" msgstr "اوه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open" msgstr "باز کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open book" msgstr "کتاب باز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open file folder" msgstr "باز کردن پوشه فایل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open hands" msgstr "باز کردن دست‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open letterbox with lowered flag" msgstr "باز کردن صندوق نامه با پرچم پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open letterbox with raised flag" msgstr "باز کردن جعبه نامه با پرچم بالا رفته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open mailbox with lowered flag" msgstr "باز کردن صندوق پستی با علامت کم شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open mailbox with raised flag" msgstr "باز کردن صندوق پستی با پرچم برافراشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open postbox with lowered flag" msgstr "پرچم پایین‌آمده صندوق پست را باز کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "open postbox with raised flag" msgstr "پرچم را برافراشته و صندوق پست را باز کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "optical" msgstr "" "```html\n" "نوری\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "optical disk" msgstr "دیسک نوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/mail_template/mail_template.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "or" msgstr "یا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orange" msgstr "پرتقال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orange book" msgstr "کتاب نارنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orange circle" msgstr "دایره نارنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orange heart" msgstr "قلب نارنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orange square" msgstr "مربع نارنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orangutan" msgstr "اورانگوتان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "organ" msgstr "ارگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orienteering" msgstr "جهت‌یابی در طبیعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "orthodox cross" msgstr "صلیب ارتدوکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ostentatious" msgstr "خودنما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_member_list/channel_member_list.xml:0 #, python-format msgid "other members." msgstr "عضو دیگر." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "otter" msgstr "اوتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "out tray" msgstr "سبد خروجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "outbox" msgstr "صندوق خروج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "outbox tray" msgstr "سینی خروج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "outgoing" msgstr "خروجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "outlined" msgstr "فهرست شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "owl" msgstr "جغد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ox" msgstr "اوکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oyster" msgstr "صدف خوراکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "oyster pail" msgstr "

ظرف صدفی

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "o’clock" msgstr "ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "package" msgstr "پکیج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "packing" msgstr "بسته‌بندی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pad" msgstr "پد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paddle" msgstr "پدل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "padlock" msgstr "قفل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paella" msgstr "پاِیا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "page" msgstr "صفحه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "page facing up" msgstr "صفحه به بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "page with curl" msgstr "صفحه با کرل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pager" msgstr "صفحه‌بندی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paintbrush" msgstr "

قلم‌مو

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "painter" msgstr "

نقاش

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "painting" msgstr "رنگ آمیزی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pair of chopsticks" msgstr "جفتی از چاپستیک‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pak choi" msgstr "پاک چوی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "palette" msgstr "پالت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "palm" msgstr "نخل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "palm tree" msgstr "درخت نخل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "palms up together" msgstr "

دست‌ها را به هم بچسبانید

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pan" msgstr "ماهی تابه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pancake" msgstr "پنکیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pancakes" msgstr "پنکیک ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "panda" msgstr "پاندا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pants" msgstr "شلوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paper" msgstr "کاغذ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paper towels" msgstr "دستمال کاغذی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paperclip" msgstr "کاغذ‌کلیپس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parachute" msgstr "چتر نجات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parasail" msgstr "parasail" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parascend" msgstr "" "```\n" "پارااسند\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parcel" msgstr "بسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "park" msgstr "پارک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parking" msgstr "پارکینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parlor" msgstr "

آرایشگاه

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parlour" msgstr "سالن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "parrot" msgstr "پیرات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "part" msgstr "قسم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "part alternation mark" msgstr "علامت متناوب بخش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "party" msgstr "جشن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "party popper" msgstr "پارتی پاپر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "partying" msgstr "در حال مهمانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "partying face" msgstr "صورتک مهمانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "passenger" msgstr "مسافر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "passenger ship" msgstr "کشتی مسافربری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "passport" msgstr "گذرنامه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "passport control" msgstr "کنترل پاسپورت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "password" msgstr "گذرواژه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pasta" msgstr "پاستا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pastie" msgstr "" "

این متن مربوط به ماژول‌های Odoo است، به‌ویژه ماژول /home/esmaeil/m_t/web. لطفاً متن را به زبان فارسی ترجمه کنید، به طوری که تمامی محتوا، از جمله متن‌های درون تگ‌های HTML، به طور کامل ترجمه شوند. برای مثال، اگر متنی بین دو تگ قرار گرفته است، مطمئن شوید که متن ترجمه شده هم بین همان دو تگ باشد.

\n" "\n" "

تگ‌های HTML اصلی، کاراکترهای ویژه مانند % و جای‌نگهدارهایی مانند %s یا %d را حفظ کنید. اطمینان حاصل کنید که تعداد خطوط در متن ترجمه شده دقیقاً با تعداد خطوط در متن اصلی مطابقت دارد. به زمینه خاص ماژول‌های Odoo توجه کنید، زیرا معانی کلمات ممکن است در ماژول‌ها متفاوت باشد و اطمینان حاصل کنید که ترجمه به‌طور دقیق نیت اصلی را بازتاب می‌دهد.

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pastry" msgstr "پاستری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "patrol" msgstr "گشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pause" msgstr "مکث" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pause button" msgstr "دکمه توقف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paw" msgstr "پا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "paw prints" msgstr "پنجه‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pc" msgstr "" "متاسفانه متن \"pc\" به اندازه کافی محتوا ندارد تا بتوان آن را به فارسی ترجمه" " کرد. لطفاً متن کامل‌تری ارائه دهید تا ترجمه دقیق صورت گیرد." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "peace" msgstr "صلح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "peace symbol" msgstr "نماد صلح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "peach" msgstr "هلو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "peacock" msgstr "طاووس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "peahen" msgstr "طاووس ماده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "peanut" msgstr "بادام زمینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "peanuts" msgstr "بادام زمینی ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pear" msgstr "گلابی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pearl" msgstr "pearl" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pedestrian" msgstr "عابر پیاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pen" msgstr "مداد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pencil" msgstr "خودکار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "penguin" msgstr "پنگوئن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pensive" msgstr "متفکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pensive face" msgstr "چهره متفکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "people holding hands" msgstr "افراد در حال دست دادن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "people with bunny ears" msgstr "مردم با گوش‌های خرگوشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "people wrestling" msgstr "مردم کشتی گرفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pepper" msgstr "فلفل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "percussions" msgstr "کوبه‌ای‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "perfect" msgstr "کامل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "performer" msgstr "اجراکننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "performing" msgstr "در حال اجرا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "performing arts" msgstr "هنرهای نمایشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "persevere" msgstr "پشتکار داشتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "persevering face" msgstr "پشتکار چهره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person" msgstr "شخص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person biking" msgstr "شخصی دوچرخه‌سواری می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person bouncing ball" msgstr "فردی توپ پرتاب می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person bowing" msgstr "شخصی که تعظیم می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person cartwheeling" msgstr "چرخ زدن شخص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person climbing" msgstr "شخص در حال کوهنوردی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person facepalming" msgstr "شخص در حال دست زدن به صورت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person fencing" msgstr "شخص شمشیربازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person frowning" msgstr "فرد اخمو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person gesturing NO" msgstr "فردی که با دست علامت عدم موافقت نشان می‌دهد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person gesturing OK" msgstr "شخص اشاره‌کننده به خوب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person getting haircut" msgstr "شخصی که مو کوتاه می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person getting massage" msgstr "فردی که ماساژ می‌گیرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person golfing" msgstr "فردی که گلف بازی می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person in bed" msgstr "شخص در رختخواب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person in lotus position" msgstr "فرد در حالت نیلوفر آبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person in steamy room" msgstr "فردی در اتاق بخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person in suit levitating" msgstr "شخصی که در کت و شلوار معلق است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person in tux" msgstr "شخصی در لباس رسمی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person in tuxedo" msgstr "شخصی با کت و شلوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person juggling" msgstr "شخص در حال شعبده‌بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person kneeling" msgstr "فردی که زانو زده است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person lifting weights" msgstr "شخصی که وزنه بلند می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person mountain biking" msgstr "کسی که در حال دوچرخه‌سواری در کوهستان است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person playing handball" msgstr "شخص بازیکن هندبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person playing water polo" msgstr "فردی که واترپلو بازی می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person pouting" msgstr "فرد اخمو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person raising hand" msgstr "شخصی که دست خود را بالا می‌برد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person riding a bike" msgstr "شخصی که دوچرخه سواری می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person rowing boat" msgstr "قایقران در حال پارو زدن قایق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person running" msgstr "دونده در حال حرکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person shrugging" msgstr "پرسون شراگینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person standing" msgstr "فرد ایستاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person surfing" msgstr "فردی که در حال موج‌سواری است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person swimming" msgstr "شخص در حال شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person taking bath" msgstr "شخصی که حمام می‌کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person tipping hand" msgstr "فردی که دستش را به نشانه کمک بلند کرده است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person walking" msgstr "فرد در حال راه رفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person wearing turban" msgstr "شخص با عمامه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person with skullcap" msgstr "شخص با کلاه کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person with veil" msgstr "فرد با نقاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person: beard" msgstr "فرد: ریش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "person: blond hair" msgstr "شخص: مو بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "personal" msgstr "شخصی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pest" msgstr "پست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pester" msgstr "مورد اذیت قرار دادن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pet" msgstr "حیوان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "petri dish" msgstr "

پتری دیش

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "petrol pump" msgstr "پمپ بنزین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "phone" msgstr "تلفن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "physicist" msgstr "فیزیکدان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "piano" msgstr "پیانو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pick" msgstr "انتخاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pickle" msgstr "پیکل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "picnic" msgstr "پیک‌نیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "picture" msgstr "تصویر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pie" msgstr "" "```html\n" "پای\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "piece" msgstr "قطعه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pierogi" msgstr "پیر روگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pig" msgstr "

خوک

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pig face" msgstr "صورت خوک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pig nose" msgstr "بینی خوک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pile of poo" msgstr "پشته‌ای از مدفوع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pill" msgstr "قرص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pilot" msgstr "خلبان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pin" msgstr "

پین

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pinching hand" msgstr "دست نیشگون گیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pine" msgstr "پاین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pine decoration" msgstr "

تزئینات کاج

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pineapple" msgstr "آناناس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ping pong" msgstr "پینگ پنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pinocchio" msgstr "پینوکیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pirate" msgstr "دزد دریایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pirate flag" msgstr "پرچم دزدان دریایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pistol" msgstr "تپانچه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pita" msgstr "" "```html\n" "پیتا\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pita roll" msgstr "پیتا رول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pizza" msgstr "پیتزا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "piña colada" msgstr "پینا کولادا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "place of worship" msgstr "محل عبادت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plane" msgstr "هواپیما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plant" msgstr "گیاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plaster" msgstr "پلاستر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plate" msgstr "بشقاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "play" msgstr "بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "play button" msgstr "دکمه پخش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "play or pause button" msgstr "دکمه پخش یا مکث" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "playful" msgstr "بازیگوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "playing" msgstr "در حال بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plaything" msgstr "اسباب‌بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pleading face" msgstr "صورت التماسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "please" msgstr "لطفا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plug" msgstr "پلاگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plumber" msgstr "پایپ‌کش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plunder" msgstr "غارت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plus" msgstr "پلاس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "plush" msgstr "plush" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "point" msgstr "امتیاز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pokie" msgstr "pokie" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pokies" msgstr "<پوکی‌ها>" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pole" msgstr "پول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "police" msgstr "پلیس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "police car" msgstr "ماشین پلیس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "police car light" msgstr "چراغ خودروی پلیس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "police officer" msgstr "افسر پلیس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "polish" msgstr "پولیش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "polo" msgstr "پولو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "poo" msgstr "پوو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "poodle" msgstr "پودل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pool 8 ball" msgstr "

بیلیارد ۸ توپ

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "poop" msgstr "مدفوع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "poorly" msgstr "ضعیف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "popcorn" msgstr "پاپ‌کورن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "popper" msgstr "پاپر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "popping" msgstr "popping" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pork chop" msgstr "

چاپ گراز

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "porkchop" msgstr "پُرکچاپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "porous" msgstr "پورس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "porpoise" msgstr "پرپویز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "porter" msgstr "پورتور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "post" msgstr "پست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "post box" msgstr "<پست باکس>" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "post office" msgstr "اداره پست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "postal" msgstr "پستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "postal horn" msgstr "بوق پستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "postbox" msgstr "

پست‌خانه

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pot" msgstr "

گلدان

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pot of food" msgstr "ظرف غذا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "potable" msgstr "قابل آشامیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "potable water" msgstr "آب قابل شرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "potato" msgstr "سیب زمینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "potsticker" msgstr "پات استیکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pouch" msgstr "پاکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "poultry" msgstr "مرغداری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "poultry leg" msgstr "ران مرغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pound" msgstr "پوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pound banknote" msgstr "پوند بانکنوت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pouting" msgstr "ترشرویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pouting cat" msgstr "

گربه عصبانی

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "powered wheelchair" msgstr "ویلچر برقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prawn" msgstr "میگو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pray" msgstr "دعا کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prayer" msgstr "نماز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prayer beads" msgstr "تسبیح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pregnant" msgstr "باردار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pregnant woman" msgstr "زن باردار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "present" msgstr "حاضر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pretty" msgstr "زیبا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pretzel" msgstr "پرِتزل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "previous scene" msgstr "سکانس قبلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "previous track" msgstr "قبلی تراک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pride" msgstr "افتخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prince" msgstr "پرینس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "princess" msgstr "پرنسس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "print" msgstr "چاپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "printer" msgstr "چاپگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "privacy" msgstr "حریم خصوصی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prize" msgstr "جایزه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "professor" msgstr "پروفسور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prohibited" msgstr "ممنوع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "projector" msgstr "پروجکتور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "proof" msgstr "اثبات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prophecy" msgstr "پیشگویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "prosthetic" msgstr "پروتز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "proud" msgstr "افتخار کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "public address" msgstr "آدرس عمومی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "puck" msgstr "پانک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pudding" msgstr "پودینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "puke" msgstr "بالا آوردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pulsating" msgstr "در حال تپش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pulse" msgstr "

پالس

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pump" msgstr "پمپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "punch" msgstr "پانچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "punctuation" msgstr "" "```\n" "علائم نگارشی\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "punk rock" msgstr "پانک راک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "puppy eyes" msgstr "چشمان توله سگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "purple" msgstr "بنفشیة" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "purple circle" msgstr "دایره بنفش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "purple heart" msgstr "قلب بنفش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "purple square" msgstr "مربع بنفش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "purse" msgstr "کیف پول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "pushpin" msgstr "پونز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "puzzle" msgstr "پازل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "puzzle piece" msgstr "

قطعه پازل

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "quarter" msgstr "ربع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "queen" msgstr "ملکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "quench" msgstr "<پذیرش>" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "question" msgstr "پرسش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "quiet" msgstr "ساکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rabbit" msgstr "خرگوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rabbit face" msgstr "خرگوش چهره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "raccoon" msgstr "راکون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "racehorse" msgstr "اسب مسابقه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "racing" msgstr "مسابقه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "racing car" msgstr "اتومبیل مسابقه‌ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "racquet" msgstr "راکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "radio" msgstr "رادیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "radio button" msgstr "دکمه رادیویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "radioactive" msgstr "رادیواکتیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rage" msgstr "خشم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "railway" msgstr "ریلوے" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "railway car" msgstr "واگن راه‌آهن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "railway carriage" msgstr "واگن راه‌آهن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "railway track" msgstr "راه آهن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rain" msgstr "باران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rainbow" msgstr "رنگین کمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rainbow flag" msgstr "پرچم رنگین‌کمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "raised" msgstr "خطاب شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "raised back of hand" msgstr "پشت دست بلند شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "raised fist" msgstr "مشت گره‌کرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "raised hand" msgstr "دست بلند شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "raising hand" msgstr "بالا بردن دست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "raising hands" msgstr "بالا بردن دست‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ram" msgstr "رم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ramen" msgstr "رامن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rancher" msgstr "رانچر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rat" msgstr "موش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rays" msgstr "" "```\n" "پرتوها\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "razor" msgstr "رازور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "receipt" msgstr "فاکتور خرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "receive" msgstr "دریافت کنید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "receiver" msgstr "گیرنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "record" msgstr "رکورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "record button" msgstr "دکمه رکورد" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_template_preview_view_form msgid "record:" msgstr "رکورد:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "recreational" msgstr "تفریحی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "recycle" msgstr "بازیافت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "recycling symbol" msgstr "نماد بازیافت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red" msgstr "قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red apple" msgstr "سیب قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red circle" msgstr "دایره قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red envelope" msgstr "پاکت قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red exclamation mark" msgstr "علامت تعجب قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red flag" msgstr "پرچم قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red hair" msgstr "موی قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red heart" msgstr "قرمز قلب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red paper lantern" msgstr "فانوس کاغذی قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red question mark" msgstr "علامت سؤال قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red square" msgstr "قرمز مربع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red triangle pointed down" msgstr "مثلث قرمز که به پایین اشاره دارد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red triangle pointed up" msgstr "مثلث قرمز رو به بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "red-faced" msgstr "سرخ‌رو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "reef fish" msgstr "ماهی های صخره ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "registered" msgstr "ثبت‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "relieved" msgstr "راحت‌یافته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "relieved face" msgstr "صورت آرام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "religion" msgstr "دین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "reload" msgstr "بارگذاری مجدد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "reminder" msgstr "یادآوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "reminder ribbon" msgstr "نوار یادآوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "repeat" msgstr "تکرار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "repeat button" msgstr "تکرار دکمه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "repeat single button" msgstr "تکرار دکمه واحد" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "" "reply to missing document (%(model)s,%(thread)s), fall back on document " "creation" msgstr "پاسخ به سند از دست رفته (%(model)s,%(thread)s), به ایجاد سند بازگردید" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "" "reply to model %s that does not accept document update, fall back on " "document creation" msgstr "" "پاسخ به مدل %s که به‌روزرسانی سند را نمی‌پذیرد، دوباره به ایجاد سند باز " "می‌گردد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "reptile" msgstr "خزنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rescue worker’s helmet" msgstr "کلاه ایمنی امدادگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "resort" msgstr "" "```html\n" "اقامتگاه\n" "```" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/models.py:0 #, python-format msgid "restricted to followers" msgstr "محدود به فالوورها" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/models.py:0 #, python-format msgid "restricted to known authors" msgstr "محدود به نویسندگان شناخته شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "restroom" msgstr "دستشویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/channel_invitation_form/channel_invitation_form.xml:0 #, python-format msgid "results out of" msgstr "نتایج از" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "reverse" msgstr "معکوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "reverse button" msgstr "دکمه معکوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "revolver" msgstr "روولور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "revolving" msgstr "چرخشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "revolving hearts" msgstr "چرخش قلب‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rewind" msgstr "بازگشت‌به‌عقب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rhino" msgstr "راینو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rhinoceros" msgstr "کرگدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ribbon" msgstr "ربان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rice" msgstr "برنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rice ball" msgstr "توپ برنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rice cracker" msgstr "کلوچه برنجی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "right" msgstr "راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "right anger bubble" msgstr "حباب خشم راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "right arrow" msgstr "پیکان راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "right arrow curving down" msgstr "پیکان راست به پایین خم‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "right arrow curving left" msgstr "فلش راست به چپ خمیده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "right arrow curving up" msgstr "راست فلش به سمت بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "right-facing fist" msgstr "مشت به سمت راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rightward" msgstr "راست‌به‌چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rightwards" msgstr "" "```html\n" "به سمت راست\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ring" msgstr "" "```\n" "حلقه\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ringed planet" msgstr "سیاره حلقه‌ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "road" msgstr "جاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "roasted" msgstr "کبابی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "roasted sweet potato" msgstr "سیب زمینی شیرین برشته شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "robot" msgstr "روبات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rock" msgstr "صخره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rock on" msgstr "ادامه بده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rock singer" msgstr "خواننده راک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rock-on" msgstr "rock-on" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rocket" msgstr "موشک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rod" msgstr "رد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rodent" msgstr "جونده‌خوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rofl" msgstr "روفل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "roll" msgstr "رول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "roll of paper" msgstr "رول کاغذ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rolled" msgstr "رول شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rolled-up newspaper" msgstr "روزنامه لوله‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "roller" msgstr "کدپستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "roller coaster" msgstr "ترن هوایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rolling" msgstr "رولینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rolling on the floor laughing" msgstr "در حال غلتیدن روی زمین از خنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rolodex" msgstr "دفترچه تلفن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "romance" msgstr "romance" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rooster" msgstr "خروس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rose" msgstr "رز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rosette" msgstr "رزت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rotfl" msgstr "غلتیدن روی کفپوش (مخفف:ROTFL)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "round drawing-pin" msgstr "پین نقاشی گرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "round pushpin" msgstr "نشانگر گرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rowboat" msgstr "قایق پارویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rucksack" msgstr "کوله پشتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rugby" msgstr "راگبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rugby ball" msgstr "توپ راگبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rugby football" msgstr "فوتبال راگبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rugby league" msgstr "لیگ راگبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rugby union" msgstr "اتحادیه راگبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ruler" msgstr "خط کش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "runners" msgstr "دوندگان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "running" msgstr "در حال اجرا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "running shirt" msgstr "پیراهن دویدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "running shoe" msgstr "کفش دویدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "rushed" msgstr "
شتاب زده
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sad" msgstr "غمگین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sad but relieved face" msgstr "غمگین اما آرام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "safety" msgstr "ایمنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "safety pin" msgstr "سنجاق قفلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "safety vest" msgstr "جلیقه ایمنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sailboat" msgstr "قایق بادبانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sake" msgstr "ساکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "saké" msgstr "ساکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "salad" msgstr "سالاد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "salon" msgstr "سالن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "salt" msgstr "نمک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "samosa" msgstr "ساحل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sand" msgstr "شن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sandal" msgstr "سندل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sandwich" msgstr "ساندویچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "santa" msgstr "" "```html\n" "سانتا\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sari" msgstr "sari" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sash" msgstr "sash" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sassy" msgstr "sassy" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "satchel" msgstr "کیف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "satellite" msgstr "ماهواره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "satellite antenna" msgstr "آنتن ماهواره‌ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "satisfied" msgstr "راضی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "saturn" msgstr "ساتورن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "saturnine" msgstr "" "```html\n" "عبوس\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sauna" msgstr "سونا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sauropod" msgstr "sauropod" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sausage" msgstr "کالباس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "save" msgstr "ذخیره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "savoring" msgstr "لذت بردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "savouring" msgstr "لذت بردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sax" msgstr "ساکس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "saxophone" msgstr "ساکسیفون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scale" msgstr "مقیاس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scales" msgstr "ترازوها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scared" msgstr "ترسیده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scarf" msgstr "روسری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "schmear" msgstr "اشمیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "school" msgstr "مدرسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "science" msgstr "علم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scientist" msgstr "دانشمند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scissors" msgstr "قیچی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scooter" msgstr "اسکوتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "score" msgstr "امتیاز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scorpio" msgstr "اسکورپیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scorpion" msgstr "عقرب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scorpius" msgstr "scorpius" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scream" msgstr "جیغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scroll" msgstr "حرکت کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "scuba" msgstr "scuba" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sea" msgstr "دریا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "seafood" msgstr "غذاهای دریایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "search" msgstr "جستجو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "seat" msgstr "صندلی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "second" msgstr "ثانیه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "secure" msgstr "امن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "security" msgstr "امنیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "see" msgstr "" "متاسفم، متن ارائه شده برای ترجمه کافی نیست. خواهشمند است متن کامل‌تری ارائه " "نمایید تا قادر به کمک باشم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "see-no-evil monkey" msgstr "میمون چشم‌بسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "seedling" msgstr "بذر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "selfie" msgstr "سلفی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "semi" msgstr "" "```\n" "نیمه\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sent" msgstr "ارسال شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "serpent" msgstr "سرپنت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "service" msgstr "سرویس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "service dog" msgstr "سگ خدماتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "set" msgstr "تعیین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "set square" msgstr "تنظیم مربع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "seven" msgstr "هفت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "seven o’clock" msgstr "

ساعت هفت

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "seven-thirty" msgstr "

هفت و سی

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sewing" msgstr "خیاطی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shaka" msgstr "شاکا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shake" msgstr "لرزش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shaker" msgstr "" "```html\n" "شیکر\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shallow" msgstr "کم‌عمق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shallow pan of food" msgstr "تابه کم عمق غذا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shampoo" msgstr "شامپو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shamrock" msgstr "شامروک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shark" msgstr "کوسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sharp" msgstr "تیز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shave" msgstr "ریش تراشیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shaved" msgstr "تراشیده شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shaved ice" msgstr "یخ تراشیده شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sheaf" msgstr "شاخه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sheaf of rice" msgstr "دسته‌ای از برنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shedding" msgstr "" "```\n" "ریزش\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sheep" msgstr "گوسفند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shell" msgstr "پوسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shellfish" msgstr "صدف‌شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shield" msgstr "سپر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shining" msgstr "درخشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shinkansen" msgstr "شینکانسن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shinto" msgstr "شینتو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shinto shrine" msgstr "

معبد شینتو

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ship" msgstr "کشتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shirt" msgstr "پیراهن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shocked" msgstr "شگفت‌زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shoe" msgstr "کفش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shooshing face" msgstr "صورت خاموش کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shooting" msgstr "شوتینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shooting star" msgstr "شهاب سنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shopping" msgstr "خرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shopping bags" msgstr "کیسه‌های خرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shopping cart" msgstr "سبد خرید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shortcake" msgstr "کیک کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shorts" msgstr "کوتاه‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shot" msgstr "شات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shower" msgstr "شاور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shrimp" msgstr "میگو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shrine" msgstr "زیارتگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shrug" msgstr "شانه بالا انداختن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shuffle tracks button" msgstr "دکمه جابجایی ترک‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shul" msgstr "شول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shush" msgstr "شوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shushing face" msgstr "چهره ساکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "shuttlecock" msgstr "توپ بدمینتون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sick" msgstr "بیماری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sign" msgstr "امضا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sign of the horns" msgstr "نشانه شاخ‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "signal" msgstr "سیگنال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "silent" msgstr "ساکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "silhouette" msgstr "سایه‌نما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "silver" msgstr "نقره‌ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "singer" msgstr "خواننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sit" msgstr "sit" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "six" msgstr "شش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "six o’clock" msgstr "ساعت شش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "six-thirty" msgstr "شش و نیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skate" msgstr "اسکیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skateboard" msgstr "اسکیت‌برد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skeleton" msgstr "اسکلت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skeptic" msgstr "شکاک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skewer" msgstr "سیخ کباب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ski" msgstr "" "متاسفم، به نظر می‌رسد متن ارائه شده کامل نیست. لطفاً متن کامل را برای ترجمه " "ارائه دهید تا بتوانم به شما بهتر کمک کنم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skier" msgstr "اسکی‌باز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skiing" msgstr "اسکی کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skill" msgstr "مهارت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skis" msgstr "اسکی‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skull" msgstr "جمجمه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skull and crossbones" msgstr "جمجمه و استخوان‌های ضربدری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skullcap" msgstr "کلاه جمجمه‌ایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skunk" msgstr "خرگوشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "skydive" msgstr "سقوط آزاد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sled" msgstr "خانه / اسماعیل / ماژول_وب Odoo" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sledge" msgstr "سرسره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sleep" msgstr "خواب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sleeping" msgstr "در حال خواب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sleeping face" msgstr "صورت خوابیده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sleepy face" msgstr "صورت خواب‌آلود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sleigh" msgstr "سورتمه‌سری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sleuth" msgstr "کارآگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slice" msgstr "" "```html\n" "برش\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slider" msgstr "اسلایدر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slightly frowning face" msgstr "صورت کمی اخمو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slightly smiling face" msgstr "صورتکی با لبخند ملایم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slip-on" msgstr "سر خوردن و رفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slipper" msgstr "دمپایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slot" msgstr "اسلات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slot machine" msgstr "

ماشین اسلات

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sloth" msgstr "اسلوث" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "slow" msgstr "کند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sly" msgstr "جسور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "small" msgstr "کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "small airplane" msgstr "هواپیمای کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "small amount" msgstr "مقدار کم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "small blue diamond" msgstr "الماس آبی کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "small orange diamond" msgstr "الماس نارنجی کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smile" msgstr "لبخند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling cat face with heart eyes" msgstr "چهره گربه خندان با چشم های قلبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling cat face with heart-eyes" msgstr "صورت گربه خندان با چشم‌های قلبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling cat with heart-eyes" msgstr "گربه‌ی خندان با چشمان قلبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face" msgstr "صورت خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with halo" msgstr "صورت خندان با هاله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with heart eyes" msgstr "صورت خندان با چشمان قلبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with heart-eyes" msgstr "صورتک خندان با چشمان قلبی شکل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with hearts" msgstr "صورت خندان با قلب‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with horns" msgstr "صورت خندان با شاخ‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with open hands" msgstr "چهره خندان با دستان باز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with smiling eyes" msgstr "صورتک خندان با چشمان خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smiling face with sunglasses" msgstr "عینک آفتابی با صورت خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smirk" msgstr "پوزخند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smirking face" msgstr "صورتک خندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "smoking" msgstr "سیگار کشیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snail" msgstr "حلزون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snake" msgstr "مار مار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sneaker" msgstr "تنیسری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sneeze" msgstr "عطسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sneezing face" msgstr "

صورت عطسه

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snorkeling" msgstr "" "snorkeling \n" "شنا کردن با لوله تنفسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snorkelling" msgstr "غواصی با لوله تنفسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snow" msgstr "برف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snow-capped mountain" msgstr "کوه پوشیده از برف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snowboard" msgstr "اسنوبورد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snowboarder" msgstr "اسنوبوردر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snowflake" msgstr "اسنوفلیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snowman" msgstr "آدم برفی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "snowman without snow" msgstr "آدم برفی بدون برف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soap" msgstr "صابون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soapdish" msgstr "جا صابونی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soar" msgstr "پریدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sob" msgstr "ساب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soccer" msgstr "فوتبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soccer ball" msgstr "توپ فوتبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "socks" msgstr "جوراب‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soda" msgstr "سودا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sofa" msgstr "کاناپه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sofa and lamp" msgstr "کاناپه و لامپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soft" msgstr "نرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soft ice cream" msgstr "نرم بستنی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "soft serve" msgstr "سافت سرور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "softball" msgstr "سافتبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "software" msgstr "نرم‌افزار" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "some specific addresses" msgstr "چند آدرس خاص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sorcerer" msgstr "ساحر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sorceress" msgstr "ساحره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sorry" msgstr "متاسف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "south" msgstr "جنوب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "southeast" msgstr "جنوب‌شرقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "southwest" msgstr "جنوب غربی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sow" msgstr "کاشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "space" msgstr "فضا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spade suit" msgstr "نشان پیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spaghetti" msgstr "اسپاگتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spanner" msgstr "
آچار فرانسه
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sparkle" msgstr "هوشیاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sparkler" msgstr "چلچراغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sparkles" msgstr "درخشش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sparkling heart" msgstr "درخشان قلب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speak" msgstr "سخنرانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speak-no-evil monkey" msgstr "میمون بدون هیچ‌شرارتی صحبت کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speaker" msgstr "سخنران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speaker high volume" msgstr "بلندگو با صدای بلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speaker low volume" msgstr "بلندگو با حجم کم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speaker medium volume" msgstr "بلندگوی صدای متوسط" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speaking" msgstr "گفتگو کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speaking head" msgstr "گوینده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speech" msgstr "سخن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speech balloon" msgstr "بالون سخن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speed" msgstr "سرعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speedboat" msgstr "قایق تندرو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "speedos" msgstr "اسپیدوها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spider" msgstr "عنکبوت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spider web" msgstr "تار عنکبوت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spiny" msgstr "اسپینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spiral" msgstr "مارپیچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spiral calendar" msgstr "تقویم مارپیچی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spiral notepad" msgstr "دفترچه یادداشت مارپیچی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spiral shell" msgstr "صدف مارپیچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "splashing" msgstr "پاشیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "splayed" msgstr "نمایش داده شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "split" msgstr "تقسیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spock" msgstr "اسپاک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sponge" msgstr "اسفنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spool" msgstr "اسپول" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spoon" msgstr "قاشق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sport utility" msgstr "خودروی شاسی‌بلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sport utility vehicle" msgstr "خودرو شاسی‌بلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sports" msgstr "ورزش‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sports medal" msgstr "مدال ورزشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spots" msgstr "نقاط" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spouting" msgstr "اسپوتینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spouting whale" msgstr "نهنگ آبفشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "springs" msgstr "" "```html\n" "فنرها\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "spy" msgstr "جاسوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "square" msgstr "مربع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "squid" msgstr "ماهی مرکب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "squinting face with tongue" msgstr "صورتک در حال لودگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "squirrel" msgstr "سنجاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stadium" msgstr "استادیوم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "staff" msgstr "کارکنان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stag" msgstr "stag" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stand" msgstr "ایستادن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "standing" msgstr "ایستاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "star" msgstr "ستاره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "star and crescent" msgstr "هلال و ستاره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "star of David" msgstr "ستاره داوود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "star-struck" msgstr "ستاره-زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "station" msgstr "ایستگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "statue" msgstr "مجسمه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "steak" msgstr "استیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "steam" msgstr "بخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "steam room" msgstr "اتاق بخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "steaming" msgstr "پخش زنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "steaming bowl" msgstr "کاسه بخارپز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sterling" msgstr "استرلینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stethoscope" msgstr "گوشی پزشکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stew" msgstr "stew" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stick" msgstr "چسبیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sticking plaster" msgstr "پانسمان چسبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stink" msgstr "بو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stocking" msgstr "استوکینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stomp" msgstr "استومپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stone" msgstr "سنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stop" msgstr "توقف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stop button" msgstr "دکمه توقف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stop sign" msgstr "علامت ایست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stopwatch" msgstr "کرنومتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "store" msgstr "" "```\n" "فروشگاه\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "straight edge" msgstr "لبه مستقیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "straight ruler" msgstr "خط‌کش صاف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "straw" msgstr "کاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "strawberry" msgstr "ته‌توت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "streamer" msgstr "استریمر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "streetcar" msgstr "استریت‌کار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "string" msgstr "رشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stringed" msgstr "رشته‌ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stripe" msgstr "stripe" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "student" msgstr "دانشجو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "studio" msgstr "" "```html\n" "استودیو\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "studio microphone" msgstr "میکروفون استودیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stuffed" msgstr "پر شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stuffed flatbread" msgstr "نان پُر شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stuffy" msgstr "خسته کننده" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_ice_server__server_type__stun msgid "stun:" msgstr "stun:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "stunned" msgstr "گیج شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "subtraction" msgstr "کاهش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "subway" msgstr "مترو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "suit" msgstr "" "```\n" "کت و شلوار\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sun" msgstr "خورشید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sun behind cloud" msgstr "خورشید پشت ابر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sun behind large cloud" msgstr "خورشید پشت ابر بزرگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sun behind rain cloud" msgstr "آفتاب پشت ابر باران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sun behind small cloud" msgstr "آفتاب پشت ابر کوچک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sun with face" msgstr "خورشید با چهره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunflower" msgstr "آفتابگردان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunglasses" msgstr "عینک آفتابی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunnies" msgstr "عینک‌های آفتابی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunny" msgstr "" "sunny \n" "آفتابی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunrise" msgstr "طلوع آفتاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunrise over mountains" msgstr "طلوع خورشید بر فراز کوه‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunscreen" msgstr "ضد آفتاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sunset" msgstr "غروب آفتاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "superhero" msgstr "ابرقهرمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "superpower" msgstr "ابرقدرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "supervillain" msgstr "ابرشرور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "surfer" msgstr "موج‌سوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "surfing" msgstr "موج سواری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "surprised" msgstr "شگفت زده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "surrender" msgstr "تسلیم شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sushi" msgstr "سوشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "suspension" msgstr "تعلیق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "suspension railway" msgstr "ریل معلق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swan" msgstr "" "```html\n" "قو\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swearing" msgstr "فحش گفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sweat" msgstr "عرق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sweat droplets" msgstr "قطرات عرق" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sweating" msgstr "عرق کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sweeping" msgstr "جارو کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sweet" msgstr "شیرین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sweetcorn" msgstr "ذرت شیرین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sweets" msgstr "شیرینی‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swim" msgstr "شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swim shorts" msgstr "شلوارک شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swim suit" msgstr "لباس شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swimmer" msgstr "شناگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swimming" msgstr "شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swimming costume" msgstr "لباس شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swimsuit" msgstr "مایو شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swirl" msgstr "چرخش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sword" msgstr "شمشیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "swords" msgstr "شمشیرها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "sympathy" msgstr "ابراز همدردی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "synagogue" msgstr "کنیسه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "syringe" msgstr "سرنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "t-shirt" msgstr "تی‌شرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ta-da" msgstr "تا-دا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "table tennis" msgstr "تنیس روی میز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tableware" msgstr "" " \n" " وسایل غذاخوری\n" "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tabs" msgstr "تب‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "taco" msgstr "تاکو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tada" msgstr "" "```html\n" "تادا\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "taekwondo" msgstr "تکواندو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "take-off" msgstr "" "```\n" "برخاستن\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "takeaway box" msgstr "جعبه بیرون بر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "takeaway container" msgstr "ظرف بیرون‌بر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "takeout" msgstr "بیرون بردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "takeout box" msgstr "جعبه بیرون بر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "talisman" msgstr "طلسم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "talk" msgstr "گفتگو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tanabata tree" msgstr "درخت تاناباتا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tangerine" msgstr "تمشک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tao" msgstr "تاو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "taoist" msgstr "تائوئیست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tape" msgstr "نوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "target" msgstr "هدف" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "target model unspecified" msgstr "مدل هدف نامشخص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "taste" msgstr "طعم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "taxi" msgstr "تاکسی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tea" msgstr "چای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "teacher" msgstr "معلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "teacup" msgstr "فنجان چای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "teacup without handle" msgstr "فنجان چای بدون دسته" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_bounce_catchall msgid "team." msgstr "تیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tear" msgstr "قواره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tear-off calendar" msgstr "تقویم پاره‌شونده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "technologist" msgstr "تکنولوژیست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "teddy bear" msgstr "خرس عروسکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tee" msgstr "تی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tee-shirt" msgstr "تی‌شرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "telephone" msgstr "تلفن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "telephone receiver" msgstr "گیرنده تلفن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "telescope" msgstr "تلسکوپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "television" msgstr "تلویزیون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "teller" msgstr "صندوق‌دار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "temple" msgstr "معبد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tempura" msgstr "تمپورا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ten" msgstr "ده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ten o’clock" msgstr "ده صبح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ten-thirty" msgstr "ده-سی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tennis" msgstr "تنیس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tenpin bowling" msgstr "بولینگ ده پین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tent" msgstr "متن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "terrapin" msgstr "ترپین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "test tube" msgstr "لوله آزمایش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thanks" msgstr "متشکرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "theater" msgstr "تئاتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "theatre" msgstr "تئاتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "theme park" msgstr "پارک تفریحی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "therapist" msgstr "ترجمه‌کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thermometer" msgstr "ترمومتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thinking" msgstr "تدبیر کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thinking face" msgstr "صورت فکر کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "third" msgstr "سومین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thirty" msgstr "سی و سه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/composer/composer.xml:0 #, python-format msgid "this document" msgstr "" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thought" msgstr "تفکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thought balloon" msgstr "بالون فکر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thread" msgstr "رشته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "three" msgstr "سه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "three o’clock" msgstr "سه ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "three-thirty" msgstr "سه-سی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thumb" msgstr "شست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thumbs down" msgstr "شست پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thumbs up" msgstr "شست بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "thunder" msgstr "رعد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tichel" msgstr "" "متاسفانه متن ارائه شده برای ترجمه کوتاه و نامفهوم است. لطفاً متن کامل‌تری " "ارائه دهید تا بتوانم آن را به طور دقیق به فارسی ترجمه کنم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tick" msgstr "tick" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tick box with tick" msgstr "کادر انتخاب با علامت تیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ticket" msgstr "بلیط" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tie" msgstr "بند کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tiger" msgstr "ببر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tiger face" msgstr "صورت ببر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "timer" msgstr "تایمر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "timer clock" msgstr "ساعت زمان‌سنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tipping" msgstr "کج ▁انعام‌دادن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tipping hand" msgstr "اشاره نیکوکاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tipsy" msgstr "توضیح‌دار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tired" msgstr "خسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tired face" msgstr "خسته صورت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "toadstool" msgstr "کلاهک قارچ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #: code:addons/mail/static/src/components/call_settings_menu/call_settings_menu.xml:0 #, python-format msgid "toggle push-to-talk" msgstr "فشار به صحبت را تغییر دهید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "toilet" msgstr "توالت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "toilet paper" msgstr "دستمال توالت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "toilet roll" msgstr "رول دستمال توالت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tomato" msgstr "گوجه‌فرنگی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tongue" msgstr "زبان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tool" msgstr "ابزار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "toolbox" msgstr "جعبه ابزار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tooth" msgstr "دندان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "top" msgstr "بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "top hat" msgstr "کلاه بلند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tophat" msgstr "toپھر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "torch" msgstr "مشعل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tornado" msgstr "تورنادو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tortoise" msgstr "لاک‌پشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "totally" msgstr "کاملاً" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tote" msgstr "tote" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tower" msgstr "برج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "toy" msgstr "اسباب‌بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trackball" msgstr "توپک پیگیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tractor" msgstr "تراکتور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trade mark" msgstr "علامت تجاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trademark" msgstr "علامت تجاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tradesperson" msgstr "حرفه‌ای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "traffic" msgstr "ترافیک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "train" msgstr "قطار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trainer" msgstr "مربی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tram" msgstr "ترام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tram car" msgstr "ترن هوایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tramcar" msgstr "تراموا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tramway" msgstr "ترامواى" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trash" msgstr "زباله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "travel" msgstr "سفر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tray" msgstr "سینی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "treasure" msgstr "گنج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tree" msgstr "درخت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trend" msgstr "ترند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "triangle" msgstr "مثلث" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "triangular flag" msgstr "پرچم سه گوش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "triangular ruler" msgstr "خط‌کش مثلثی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trident" msgstr "تری‌دنت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trident emblem" msgstr "نماد سه شاخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "triumph" msgstr "triomphe" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trolley" msgstr "چرخ دستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trolley bus" msgstr "اتوبوس برقی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trolleybus" msgstr "ترولی‌بوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trophy" msgstr "کاپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tropical" msgstr "tropical" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tropical drink" msgstr "نوشیدنی گرمسیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tropical fish" msgstr "ماهیان گرمسیری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trousers" msgstr "شلوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "truck" msgstr "کامیون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "trumpet" msgstr "ترومپت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tshirt" msgstr "تی‌شرت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tub" msgstr "" "متاسفم، متن کامل با برچسب‌های HTML برای ترجمه ارائه نشده است. لطفاً متن کامل" " و ساختار HTML را برای دریافت ترجمه دقیق ارائه دهید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tuk tuk" msgstr "tuk tuk" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tuk-tuk" msgstr "توک-توک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tuktuk" msgstr "توتوک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tulip" msgstr "تولید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tumbler" msgstr "تبدیل کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tumbler glass" msgstr "لیوان تامبلر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "turban" msgstr "عمامه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "turkey" msgstr "ترکیه" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_ice_server__server_type__turn msgid "turn:" msgstr "نوبت:" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "turtle" msgstr "" "```html\n" "لاک‌پشت\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tuxedo" msgstr "تاکسیدو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "tv" msgstr "" "متن ارائه شده کوتاه و تنها شامل حروف \"tv\" است که احتمالاً به عنوان یک " "شناسه‌ی خاص یا نام متغیر در متن اصلی به کار رفته است. برای چنین مواردی که " "مربوط به شناسه یا نام خاصی است، معمولاً نیاز به ترجمه نیست و بهتر است " "همانطور که هست حفظ شود." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "twelve" msgstr "دوازده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "twelve o’clock" msgstr "دوازده ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "twelve-thirty" msgstr "دوازده و سی دقیقه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "twins" msgstr "دو قلوها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "twisted" msgstr "پیچ خورده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "twister" msgstr "twister" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two" msgstr "دو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two hearts" msgstr "دو قلب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two men holding hands" msgstr "دو مرد دست در دست هم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two o’clock" msgstr "دو ساعت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two women holding hands" msgstr "دو زن دست در دست هم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two-hump camel" msgstr "شتر دو کوهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two-piece" msgstr "دو تکه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "two-thirty" msgstr "دو و سی دقیقه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "typhoon" msgstr "تایفون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ufo" msgstr "ufo" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ugly duckling" msgstr "جوجه اردک زشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ultimate" msgstr "نهایی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "umbrella" msgstr "چتر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "umbrella on ground" msgstr "چتر روی زمین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "umbrella with rain drops" msgstr "چتر با قطره های باران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unamused" msgstr "غیر متعجب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unamused face" msgstr "چهره‌ بی‌حوصله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unbound" msgstr "غیر محدود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unbounded" msgstr "غیرمحدود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unclear" msgstr "ناواضح است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "undead" msgstr "undead" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "underage" msgstr "کم‌سن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "underarm" msgstr "زیر بغل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "underwear" msgstr "لباس زیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "uneven eyes" msgstr "چشمان نامتقارن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unexpressive" msgstr "غیر قابل بیان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unhappy" msgstr "ناخوشایند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unicorn" msgstr "یونیکورن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "uniform" msgstr "یکسان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "universal" msgstr "یونیورسال" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "unknown error" msgstr "ایراد ناشناخته" #. module: mail #. odoo-python #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "unknown target model %s" msgstr "مدل هدف ناشناخته %s" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unlock" msgstr "باز کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unlocked" msgstr "غیر قفل شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "unspecified gender" msgstr "جنسیت نامشخص" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "up" msgstr "" "```html\n" "بالا\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "up arrow" msgstr "پیکان بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "up-down arrow" msgstr "پیکان بالا-پایین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "up-left arrow" msgstr "پیکان بالا-چپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "up-right arrow" msgstr "پیکان بالا-راست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "uppercase" msgstr "" "```html\n" "حروف بزرگ\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "upside down" msgstr "بین‌و‌رو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "upside-down" msgstr "وارونه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "upside-down face" msgstr "صورت وارونه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "upward" msgstr "رو به بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "upward button" msgstr "دکمه بالا برنده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "upwards button" msgstr "دکمه بالا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "urn" msgstr "" "متاسفانه، متن اصلی ارائه نشده است. لطفا متن کامل را ارسال کنید تا بتوانم آن " "را برای شما ترجمه کنم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/webclient/commands/mail_providers.js:0 #, python-format msgid "users" msgstr "کاربران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vague" msgstr "مبهم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "valentine" msgstr "ولنتاین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vampire" msgstr "ومپایر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vegetable" msgstr "سبزیجات" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vehicle" msgstr "وسیله نقلیه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "veil" msgstr "حجاب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "versus" msgstr "" "```html\n" "در برابر\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vertical" msgstr "عمودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vertical traffic light" msgstr "چراغ راهنمای عمودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vertical traffic lights" msgstr "چراغ‌های راهنمایی عمودی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vest" msgstr "" "

ماژول

مسیر: /home/esmaeil/m_t/web

ودریافت فصل

" "
" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vhs" msgstr "" "متن ارائه شده برای ترجمه بسیار کوتاه و فقط شامل یک کلمه \"vhs\" است. لطفاً " "متن بیشتری برای ترجمه ارائه دهید یا مشخص کنید اگر منظور خاصی برای همین کلمه " "دارید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vibrate" msgstr "ارتعاش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vibration" msgstr "ارتعاش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vibration mode" msgstr "مدل لرزش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vice" msgstr "vice" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "victory" msgstr "پیروزی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "victory hand" msgstr "پیروزی دست" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vicuña" msgstr "ویکونا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "video" msgstr "ویدیو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "video camera" msgstr "دوربین ویدئویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "video game" msgstr "بازی ویدئویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "videocassette" msgstr "نوار ویدئویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "villain" msgstr "شرور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "violin" msgstr "ویولن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "virgin" msgstr "ویرجین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "virus" msgstr "ویروس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "volcano" msgstr "آتشفشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "volleyball" msgstr "والیبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "voltage" msgstr "ولتاژ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "volume" msgstr "ارتفاع" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vomit" msgstr "استفراغ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vulcan" msgstr "vulcan" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "vulcan salute" msgstr "ولکان سلام" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waffle" msgstr "وافل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waffle with butter" msgstr "وافل با کره" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "walk" msgstr "قدم زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "walking" msgstr "پیاده‌روی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "walking dead" msgstr "واکینگ دد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wall" msgstr "دیوار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waning" msgstr "کاهش فعالیت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waning crescent moon" msgstr "هلال کاهنده ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waning gibbous moon" msgstr "مرحله کاهش ماه کامل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "warning" msgstr "هشدار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "washroom" msgstr "دستشویی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wastebasket" msgstr "سطل زباله" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "watch" msgstr "تماشا کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "water" msgstr "آب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "water bearer" msgstr "حامل آب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "water buffalo" msgstr "گاومیش آبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "water closet" msgstr "کابین آب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "water pistol" msgstr "تفنگ آبپاش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "water polo" msgstr "واترپلو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "water wave" msgstr "موج آب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "watermelon" msgstr "هندوانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wave" msgstr "موج" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waving" msgstr "موج زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waving hand" msgstr "دست تکان دادن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wavy" msgstr "" "```\n" "موجدار\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wavy dash" msgstr "ویوی دَش" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wavy mouth" msgstr "wavy mouth" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waxing" msgstr "واکسینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waxing crescent moon" msgstr "هلال رو به رشد ماه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "waxing gibbous moon" msgstr "ماه محدب افزایشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wc" msgstr "متن اصلی را ارائه دهید تا بتوانم آن را به فارسی ترجمه کنم." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "weapon" msgstr "سلاح" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "weary" msgstr "خسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "weary cat" msgstr "خسته گربه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "weary face" msgstr "چهره خسته" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "weather" msgstr "آب و هوا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "web" msgstr "" "```\n" "وب\n" "```" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_websocket msgid "websocket message handling" msgstr "مدیریت پیام وب سوکت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wedding" msgstr "عروسی" #. module: mail #: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "هفته‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "weight" msgstr "وزن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "weightlifter" msgstr "وزنه‌بردار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "welding" msgstr "جوشکاری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "west" msgstr "" "```\n" "غرب\n" "```" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "whale" msgstr "نهنگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wheel" msgstr "چرخ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wheel of dharma" msgstr "چرخ دارما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wheelchair" msgstr "ویلچر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wheelchair symbol" msgstr "نماد صندلی چرخدار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "whew" msgstr "whew" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "whirlwind" msgstr "گردباد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "whisky" msgstr "ویسکی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white" msgstr "سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white cane" msgstr "چوبدستی سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white circle" msgstr "دایره سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white collar" msgstr "کاردار سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white exclamation mark" msgstr "مارک سفید تعجب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white flag" msgstr "پرچم سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white flower" msgstr "گل سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white hair" msgstr "موی سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white heart" msgstr "قلب سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white large square" msgstr "مربع بزرگ سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white medium square" msgstr "مربع متوسط سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white medium-small square" msgstr "مربع کوچک متوسط سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white question mark" msgstr "علامت سوال سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white small square" msgstr "مربع کوچک سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white square button" msgstr "دکمه مربع سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "white-collar" msgstr "یقه‌سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "whoops" msgstr "اووپس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wicked" msgstr "شرور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wild cabbage" msgstr "کلم بروکلی وحشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wildcard" msgstr "کارت وحشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wilted" msgstr "پژمرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wilted flower" msgstr "گل پژمرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wind" msgstr "باد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wind chime" msgstr "زنگ بادی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wind face" msgstr "چهره باد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wine" msgstr "شراب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wine glass" msgstr "لیوان شراب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wings" msgstr "بال‌ها" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wink" msgstr "پشمک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "winking face" msgstr "صورتک چشمک‌زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "winking face with tongue" msgstr "چهره چشمک زن با زبان بیرون" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wireless" msgstr "بی‌سیم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wise" msgstr "مدبر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "witch" msgstr "witch" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "withershins" msgstr "<" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wizard" msgstr "ویدیووال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wolf" msgstr "

گرگ

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman" msgstr "زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman and man holding hands" msgstr "زن و مرد دست در دست هم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman artist" msgstr "هنرمند زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman astronaut" msgstr "فضانورد زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman biking" msgstr "زن دوچرخه‌سواری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman bouncing ball" msgstr "زن در حال توپ‌بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman bowing" msgstr "زن خم شدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman cartwheeling" msgstr "چرخیدن زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman climbing" msgstr "زن در حال صعود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman construction worker" msgstr "زن کارگر ساختمانی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman cook" msgstr "زن آشپز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman dancing" msgstr "زن در حال رقصیدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman detective" msgstr "زن کارآگاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman elf" msgstr "زن الف" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman facepalming" msgstr "زن صورتش را با دست پوشانده است" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman factory worker" msgstr "زن کارگر کارخانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman fairy" msgstr "زن پری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman farmer" msgstr "زن کشاورز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman firefighter" msgstr "زن آتش‌نشان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman frowning" msgstr "زن اخمو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman genie" msgstr "زن پری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman gesturing NO" msgstr "زن اشاره به نه کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman gesturing OK" msgstr "زن با اشاره تأیید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman getting haircut" msgstr "زن در حال کوتاه کردن مو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman getting massage" msgstr "زن در حال ماساژ گرفتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman golfing" msgstr "زن در حال گلف بازی کردن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman guard" msgstr "زن نگهبان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman health worker" msgstr "کارمند بهداشت زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman in lotus position" msgstr "زن در حالت لوتوس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman in manual wheelchair" msgstr "زن در ویلچر دستی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman in motorised wheelchair" msgstr "زن در ویلچر موتوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman in motorized wheelchair" msgstr "زن در ویلچر موتوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman in powered wheelchair" msgstr "زن در صندلی چرخدار موتوری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman in steam room" msgstr "زن در اتاق بخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman in steamy room" msgstr "زن در اتاق بخار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman judge" msgstr "زن قاضی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman juggling" msgstr "زن در حال ژانگولر بازی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman kneeling" msgstr "زن در حال زانو زدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman lifting weights" msgstr "زن وزنه‌بردار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman mage" msgstr "زن جادوگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman mechanic" msgstr "مکانیک زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman mountain biking" msgstr "زن دوچرخه‌سواری کوهستان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman office worker" msgstr "کارمند زن دفتر کار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman pilot" msgstr "زن خلبان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman playing handball" msgstr "زن در حال بازی هندبال" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman playing water polo" msgstr "زن در حال بازی واترپلو" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman police officer" msgstr "افسر پلیس زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman pouting" msgstr "زن لب برچیده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman raising hand" msgstr "زن دست بلند کرده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman riding a bike" msgstr "زن در حال دوچرخه‌سواری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman rowing boat" msgstr "زن قایقران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman running" msgstr "زن در حال دویدن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman scientist" msgstr "زن دانشمند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman shrugging" msgstr "زن شانه بالا می‌اندازد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman singer" msgstr "زن خواننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman standing" msgstr "زن ایستاده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman student" msgstr "دانشجوی زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman superhero" msgstr "زن ابرقهرمان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman supervillain" msgstr "زن ابرشرور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman surfing" msgstr "زن در حال موج سواری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman swimming" msgstr "زن در حال شنا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman teacher" msgstr "زن معلم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman technologist" msgstr "زن فناور" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman tipping hand" msgstr "زن دست اشاره کننده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman vampire" msgstr "خون آشام زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman walking" msgstr "زن در حال پیاده روی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman wearing turban" msgstr "زن با توربان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman with guide cane" msgstr "زن با عصای راهنما" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman with headscarf" msgstr "زن با روسری" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman with white cane" msgstr "زن با عصای سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman zombie" msgstr "زن زامبی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman: bald" msgstr "زن: کچل" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman: blond hair" msgstr "زن: موی بلوند" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman: curly hair" msgstr "زن: موی فر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman: red hair" msgstr "زن: موی قرمز" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman: white hair" msgstr "زن: موی سفید" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman’s boot" msgstr "بوت زنانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman’s clothes" msgstr "لباس زنانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman’s hat" msgstr "کلاه زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woman’s sandal" msgstr "صندل زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "women" msgstr "زنان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "women holding hands" msgstr "زنان دست در دست هم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "women with bunny ears" msgstr "زنان با گوش‌های خرگوشی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "women wrestling" msgstr "کشتی زنان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "women’s" msgstr "زنانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "women’s room" msgstr "اتاق زن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "women’s toilet" msgstr "زنان توالت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "won" msgstr "کسب شد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woo hoo" msgstr "ووه هاه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wood" msgstr "چوب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wool" msgstr "پشم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "woozy face" msgstr "صورت خواب‌آلود" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "worker" msgstr "کارگر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "world" msgstr "جهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "world map" msgstr "نقشه جهان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "worm" msgstr "کرم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "worried" msgstr "نگران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "worried face" msgstr "چهره نگران" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "worship" msgstr "عبادت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wrap" msgstr "" "متن اصلی: \n" " \n" "wrap" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wrapped" msgstr "البته! لطفاً متن موردنظر را برای ترجمه ارسال کنید." #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wrapped gift" msgstr "بسته‌بندی هدیه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wrench" msgstr "آچار" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wrestle" msgstr "کُشتی" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wrestler" msgstr "کشتی‌گیر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "write" msgstr "نوشتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "writing hand" msgstr "دست نوشتن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "wry" msgstr "wry" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yacht" msgstr "یادداشت" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yang" msgstr "یانگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yarn" msgstr "یارن" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yawn" msgstr "خمیازه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yawning face" msgstr "چهره خمیازه‌کنان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yay" msgstr "یای" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yellow" msgstr "زرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yellow circle" msgstr "دایره زرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yellow heart" msgstr "قلب زرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yellow square" msgstr "مربع زرد" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yen" msgstr "ین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yen banknote" msgstr "یِن اسکناس" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yin" msgstr "یین" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yin yang" msgstr "یین یانگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yo-yo" msgstr "yo-yo" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yoga" msgstr "یوجا" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "young" msgstr "جوان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "young person" msgstr "شخص جوان" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yum" msgstr "یوم" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "yuèbǐng" msgstr "یوئه‌بینگ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "zany face" msgstr "زبان عجیب و غریب" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "zap" msgstr "زپ" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "zebra" msgstr "زرافه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "zipper" msgstr "زیپر" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "zipper-mouth face" msgstr "صورت با دهان بسته (زیپ شده)" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "zodiac" msgstr "زودیاک" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "zombie" msgstr "زامبی" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "{{ object.partner_id.lang }}" msgstr "{{ object.partner_id.lang }}" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“acceptable”" msgstr "\"قابل قبول\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“application”" msgstr "\"برنامه\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“bargain”" msgstr "\"معامله\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“congratulations”" msgstr "\"تبریک می‌گویم\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“discount”" msgstr "\"تخفیف\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“free of charge”" msgstr "\"رایگان\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“here”" msgstr "\"اینجا\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“monthly amount”" msgstr "\"مبلغ ماهانه\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“no vacancy”" msgstr "\"بدون جای خالی\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“not free of charge”" msgstr "\"رایگان نیست\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“open for business”" msgstr "

برای کسب و کار باز است

" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“passing grade”" msgstr "\"نمره قبولی\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“prohibited”" msgstr "\"ممنوع\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“reserved”" msgstr "رزرو شده" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“secret”" msgstr "محرمانه" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“service charge”" msgstr "“هزینه خدمات”" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "“vacancy”" msgstr "\"جای خالی\"" #. module: mail #. odoo-javascript #: code:addons/mail/static/src/models_data/emoji_data.js:0 #, python-format msgid "ココ" msgstr "ココ"