# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_adyen # # Translators: # Mustafa Rawi , 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Osama Ahmaro , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "؛ تم العثور على طلبات متعددة" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "; لم يُعثر على طلبات" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_adyen.selection__payment_acquirer__provider__adyen msgid "Adyen" msgstr "Adyen" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: feedback error" msgstr "Adyen: خطأ بالتغذية الرجعية" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: invalid merchantSig, received %s, computed %s" msgstr "Adyen: merchantSig غير صالح، المستلم %s, المحسوب %s" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: received data for reference %s" msgstr "Adyen: البيانات المستلمة لرقم الإشارة %s" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Adyen: received data with missing reference (%s) or missing pspReference " "(%s)" msgstr "Adyen: البيانات المستلمة ينقصها رقم إشارة (%s) أو pspReference (%s)" #. module: payment_adyen #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.acquirer_form_adyen msgid "How to configure your Adyen account?" msgstr "كيف تقوم بإعداد حسابك على Adyen؟" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_merchant_account msgid "Merchant Account" msgstr "حساب التاجر" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "معالج السداد" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "معاملة السداد" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" msgstr "المزود" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_code msgid "Skin Code" msgstr "Skin Code" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_hmac_key msgid "Skin HMAC Key" msgstr "Skin HMAC Key"