# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_adyen # # Translators: # Silvija Butko , 2019 # digitouch UAB , 2019 # Linas Versada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "; rasti keli užsakymai" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "; užsakymų nerasta" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_adyen.selection__payment_acquirer__provider__adyen msgid "Adyen" msgstr "Adyen" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: feedback error" msgstr "Adyen: grįžtamojo ryšio klaida" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: invalid merchantSig, received %s, computed %s" msgstr "Adyen: negalimas merchantSig, gauta %s, apskaičiuota %s" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: received data for reference %s" msgstr "Adyen: gauti duomenys palyginimui %s" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Adyen: received data with missing reference (%s) or missing pspReference " "(%s)" msgstr "" "Adyen: gautiems duomenims trūksta palyginimo (%s) arba pspReference (%s)" #. module: payment_adyen #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.acquirer_form_adyen msgid "How to configure your Adyen account?" msgstr "Kaip nustatyti jūsų Ayden paskyrą?" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_merchant_account msgid "Merchant Account" msgstr "Pardavėjo sąskaita" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "Mokėjimo surinkėjas" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Mokėjimo operacija" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" msgstr "Tiekėjas" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_code msgid "Skin Code" msgstr "Išvaizdos kodas" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_hmac_key msgid "Skin HMAC Key" msgstr "Išvaizdos HMAC raktas"