# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_paypal # # Translators: # Yoshi Tashiro , 2018 # 高木正勝 , 2018 # Takahiro MURAKAMI , 2018 # Norimichi Sugimoto , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" "Last-Translator: Norimichi Sugimoto , 2018\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_access_token msgid "Access Token" msgstr "アクセストークン" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_access_token_validity msgid "Access Token Validity" msgstr "アクセストークン有効性" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Adyen" msgstr "Adyen" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Authorize.Net" msgstr "Authorize.Net" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Buckaroo" msgstr "Buckaroo" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_fixed msgid "Fixed domestic fees" msgstr "国内固定手数料" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_fixed msgid "Fixed international fees" msgstr "国外固定手数料" #. module: payment_paypal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal msgid "How to configure your paypal account?" msgstr "PayPalアカウントをどのように設定すればよいですか?" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Manual Configuration" msgstr "手動構成" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Ogone" msgstr "Ogone" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "PayUmoney" msgstr "PayUmoney" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "決済サービス" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token msgid "" "Payment Data Transfer allows you to receive notification of successful " "payments as they are made." msgstr "" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "決済トランザクション" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Paypal" msgstr "PayPal" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_email_account msgid "Paypal Email ID" msgstr "PayPal EメールID" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_use_ipn msgid "Paypal Instant Payment Notification" msgstr "Paypalインスタント決済通知" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account msgid "Paypal Merchant ID" msgstr "PayPalマーチャントID" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token msgid "Paypal PDT Token" msgstr "" #. module: payment_paypal #: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:138 #, python-format msgid "Paypal: received data with missing reference (%s) or txn_id (%s)" msgstr "Paypal:参照データが欠落している受信データ (%s)またはtxn_id (%s)" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" msgstr "プロバイダ" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_password msgid "Rest API Password" msgstr "Rest API パスワード" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_username msgid "Rest API Username" msgstr "Rest API ユーザ名" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Sips" msgstr "Sips" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account msgid "" "The Merchant ID is used to ensure communications coming from Paypal are " "valid and secured." msgstr "マーチャントIDは、Paypalからの通信が有効で安全であることを保証するために使用されます。" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__paypal_txn_type msgid "Transaction type" msgstr "トランザクションタイプ" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_use_ipn msgid "Use IPN" msgstr "IPNを使用" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_enabled msgid "Use Rest API" msgstr "Rest APIを使用" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_var msgid "Variable domestic fees (in percents)" msgstr "国内変動手数料 (%)" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_var msgid "Variable international fees (in percents)" msgstr "国外変動手数料 (%)" #. module: payment_paypal #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Wire Transfer" msgstr "電信送金"