# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_signup # # Translators: # zakariya moradi, 2025 # Tiffany Chang, 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Tiffany Chang, 2025\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "+1 650-123-4567" msgstr "+1 650-123-4567" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "" ",

\n" " A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.\n" " You may change your password by following this link which will remain valid during" msgstr "" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" ",

\n" " A new device was used to sign in to your account.

\n" " Here are some details about the connection:
" msgstr "" ",

\n" " یک دستگاه جدید برای ورود به حساب شما مورد استفاده قرار گرفته است.

\n" " در اینجا جزئیاتی در مورد این ارتباط وجود دارد:
" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "--
Mitchell Admin" msgstr "--
Mitchell Admin" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "111.222.333.444" msgstr "111.222.333.444" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Your Account
" msgstr "حساب شما
" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Browser:" msgstr "" "\n" " Browser:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Location:" msgstr "" "\n" " Location:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Platform:" msgstr "" "\n" " Platform:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " Date:" msgstr "" "\n" " Date:" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "\n" " IP Address:" msgstr "" "\n" " IP Address:" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " Pending Invitations\n" "

\n" "
\n" "
\n" " Dear Mitchell Admin,

\n" " You added the following user(s) to your database but they haven't registered yet:\n" "
    \n" " \n" "
  • demo@example.com
  • \n" "
    \n" "
\n" " Follow up with them so they can access your database and start working with you.\n" "

\n" " Have a nice day!
\n" " --
The YourCompany Team\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Welcome to Odoo
\n" " \n" " Marc Demo\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Dear Marc Demo,

\n" " You have been invited by OdooBot of YourCompany to connect on Odoo.\n" " \n" " This link will remain valid during days
\n" " \n" " Your Odoo domain is: http://yourcompany.odoo.com
\n" " Your sign in email is: mark.brown23@example.com

\n" " Never heard of Odoo? It’s an all-in-one business software loved by 7+ million users. It will considerably improve your experience at work and increase your productivity.\n" "

\n" " Have a look at the Odoo Tour to discover the tool.\n" "

\n" " Enjoy Odoo!
\n" " --
The YourCompany Team\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " YourCompany\n" "
\n" " +1 650-123-4567\n" " \n" " | info@yourcompany.com\n" " \n" " \n" " | http://www.example.com\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Powered by Odoo\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Your Account
\n" " \n" " Marc Demo\n" " \n" "
\n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Dear Marc Demo,

\n" " Your account has been successfully created!
\n" " Your login is mark.brown23@example.com
\n" " To gain access to your account, you can use the following link:\n" " \n" " Thanks,
\n" " \n" "
\n" " --
Mitchell Admin
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " YourCompany\n" "
\n" " +1 650-123-4567\n" " \n" " | info@yourcompany.com\n" " \n" " \n" " | \n" " http://www.example.com\n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Powered by Odoo\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "A reset password link was send by email" msgstr "" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "A signup link was send by email" msgstr "" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Already have an account?" msgstr "از قبل حساب دارید؟" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "یک کاربر دیگر قبلا با این ایمیل ثبت نام کرده است." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Back to Login" msgstr "بازگشت به صفحه ورود" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "Browser" msgstr "مرورگر وب" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Cannot send email: user %s has no email address." msgstr "نمی‌توان ایمیل فرستاد: کاربر %s نشانی ایمیلی ندارد." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Change password" msgstr "تغییر رمز عبور" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "City, Region, Country" msgstr "شهر، منطقه، کشور" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "تنظیمات پیکربندی" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" msgstr "رمز عبور را تایید کنید" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_users__state__active msgid "Confirmed" msgstr "تایید شده" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "مخاطب" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "" "Could not contact the mail server, please check your outgoing email server " "configuration" msgstr "" "قادر به برقرارd تماس با سرور ایمیل نیست، لطفاً پیکربندی سرور ایمیل ارسالی " "خود را بررسی کنید" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "Could not create a new account." msgstr "نمی‌توان یک حساب جدید ایجاد کرد." #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "Could not reset your password" msgstr "نمی‌توان گذرواژه شما بازنشانی کرد" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_uninvited msgid "Customer Account" msgstr "حساب مشتری" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Dear" msgstr "گرامی" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Default Access Rights" msgstr "حق دسترسی های پیش فرض" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Don't have an account?" msgstr "حساب کاربری ندارید؟" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_reset_password #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "فعالسازی درخواست تجدید رمز عبور از صفحه ورود." #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2c msgid "Free sign up" msgstr "ثبت نام آزاد" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "مسیریابی HTTP" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "" "If you do not expect this, you can safely ignore this email.

\n" " Thanks," msgstr "" "اگر منتظر این ایمیل نبودید به راحتی آن را نادیده بگیرید.

با تشکر" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "" "If you don't recognize it, you should change your password immediately via " "this link:
" msgstr "" "اگر آن را نمی‌شناسید، باید فوراَ رمز عبور خود را از طریق این لینک تغییر " "دهید:
" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "In %(country)s" msgstr "در %(country)s" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "Invalid signup token" msgstr "رمز ثبت نام غیر مجاز" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Let your customers log in to see their documents" msgstr "اجازه بدهید مشتری‌های شما وارد شوند تا اسناد خود را ببینند" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Marc Demo" msgstr "دموی مارچ" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Multiple accounts found for this login" msgstr "چندین حساب برای این ورود یافت شد" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Near %(city)s, %(region)s, %(country)s" msgstr "%(city)s، %(region)s، %(country)s نزدیک" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Near %(region)s, %(country)s" msgstr "%(region)s، %(country)s نزدیک " #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_users__state__new msgid "Never Connected" msgstr "هیچ وقت متصل نبوده" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "New Connection to your Account" msgstr "برقراری ارتباط جدید با حساب شما " #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "No account found for this login" msgstr "هیچ حسابی برای این ورود یافت نشد" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "No login provided." msgstr "امکان ورود مهیا نشده است." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "OS" msgstr "OS" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Odoo" msgstr "اودو" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2b msgid "On invitation" msgstr "با دعوت" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "Otherwise, you can safely ignore this email." msgstr "در غیر این صورت، می‌توانید بدون مشکل این ایمیل را نادیده بگیرید." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Password" msgstr "گذرواژه" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Password Reset" msgstr "بازنشانی ایمیل" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Password reset" msgstr "بازنشانی رمز عبور" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "Password reset instructions sent to your email" msgstr "دستورالعمل‌های بازنشانی رمز عبور به ایمیل شما ارسال شد" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "گذرواژه مطابقت ندارد؛ دوباره تلاش کنید." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "Powered by" msgstr "راه اندازی شده به وسیله" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login_successful msgid "Registration successful." msgstr "ثبت نام موفق." #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "Reminder for unregistered users" msgstr "یادآوری برای کاربران ثبت نام نشده" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Reset Password" msgstr "بازنشانی گذرواژه" #. module: auth_signup #: model:ir.actions.server,name:auth_signup.action_send_password_reset_instructions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_view_form msgid "Send Password Reset Instructions" msgstr "ارسال دستورالعمل بازنشانی گذرواژه" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_users_view_form msgid "Send an Invitation Email" msgstr "ارسال ایمیل دعوت" #. module: auth_signup #: model:mail.template,description:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "" "Sent automatically to admin if new user haven't responded to the invitation" msgstr "" "در صورتی که کاربر جدید به دعوت‌نامه پاسخ ندهد، به صورت خودکار به ادمین ارسال" " می‌شود" #. module: auth_signup #: model:mail.template,description:auth_signup.set_password_email msgid "Sent to new user after you invited them" msgstr "پس از اینکه آنها را دعوت کردید، به کاربر جدید ارسال می‌شود" #. module: auth_signup #: model:mail.template,description:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Sent to portal user who registered themselves" msgstr "به کاربر پورتال که ثبت نام کرده است ارسال شد" #. module: auth_signup #: model:mail.template,name:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Settings: New Portal Sign Up" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:mail.template,name:auth_signup.set_password_email msgid "Settings: New User Invite" msgstr "تنظیمات: دعوت کاربر جدید" #. module: auth_signup #: model:mail.template,name:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users msgid "Settings: Unregistered User Reminder" msgstr "تنظیمات: پیام یادآوری کاربر ثبت نشده" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.signup msgid "Sign up" msgstr "ثبت نام" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_partner__signup_type #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__signup_type msgid "Signup Token Type" msgstr "نوع ثبت نام" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Signup is not allowed for uninvited users" msgstr "ثبت نام برای کاربران دعوت نشده مجاز نیست." #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:0 msgid "Signup token '%s' is not valid or expired" msgstr "" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Signup: invalid template user" msgstr "ثبت نام: کاربر قالب نامعتبر" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Signup: no login given for new user" msgstr "ثبت نام: هیچ لاگینی برای کاربر جدید داده نشده است" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "Signup: no name or partner given for new user" msgstr "ثبت نام: هیچ نام یا شریکی برای کاربر جدید داده نشده است" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_users__state msgid "Status" msgstr "وضعیت" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." msgstr "فعالیت مشکوکی توسط گوگل reCaptcha شناسایی شد." #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_template_user_id msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "کاربری موقت برای کاربران جدید از طریق ثبت نام انجام شد." #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 msgid "The form was not properly filled in." msgstr "فرم به درستی پر نشده است." #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "" "There was an error when trying to deliver your Email, please check your " "configuration" msgstr "هنگام ارسال ایمیل خود، لطفاً پیکربندی‌تان را بررسی کنید" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "" "To send invitations in B2B mode, open a contact or select several ones in " "list view and click on 'Portal Access Management' option in the dropdown " "menu *Action*." msgstr "" "برای ارسال دعوت نامه‌ها در حالت B2B، یک مخاطب را باز کنید یا چند مورد را در " "لیست‌مشاهده انتخاب کنید و روی گزینه 'Portal Access Management' در منوی " "بازشدنی اقدام کلیک کنید." #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "User" msgstr "کاربر" #. module: auth_signup #: model:ir.actions.server,name:auth_signup.ir_cron_auth_signup_send_pending_user_reminder_ir_actions_server msgid "Users: Notify About Unregistered Users" msgstr "کاربران: در مورد کاربران ثبت نام نشده اطلاع رسانی کنید" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Welcome to {{ object.company_id.name }}!" msgstr "به {{ object.company_id.name }} خوش آمدید!" #. module: auth_signup #. odoo-python #: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 msgid "You cannot perform this action on an archived user." msgstr "شما نمی توانید این اقدام را روی یک کاربر بایگانی شده انجام دهید." #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password msgid "Your Email" msgstr "ایمیل شما" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Your Name" msgstr "نام" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "YourCompany" msgstr "شرکت شما" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.alert_login_new_device msgid "day, month dd, yyyy - hh:mm:ss (GMT)" msgstr "روز، ماه، سال، ساعت، دقیقه، ثانیه (GMT)" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "e.g. John Doe" msgstr "برای مثال محمد احمدی" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "hours:
" msgstr "" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "http://www.example.com" msgstr "http://www.example.com" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.reset_password_email msgid "info@yourcompany.com" msgstr "info@yourcompany.com" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "" "{{ object.create_uid.name }} from {{ object.company_id.name }} invites you " "to connect to Odoo" msgstr "" "${object.create_uid.name} از ${object.company_id.name} شما را دعوت می کند تا" " به اودو متصل شوید"