# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_images # # Translators: # Lyall Kindmurr, 2024 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "" "%(matching_images_count)s matching images have been found for " "%(product_count)s products." msgstr "" #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "" "\n" " As only 10,000 products can be processed per day, the remaining will be\n" " done tomorrow.\n" " " msgstr "" #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "" "A task to process products in the background is already running. Please try " "againlater." msgstr "" "O dată ce o sarcină de procesare a produselor în fundal este deja în curs de" " execuție. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu." #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form msgid "API Key" msgstr "Cheie API" #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "Cancel" msgstr "Anulează" #. module: product_images #: model:ir.model,name:product_images.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Setări de configurare" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creat de" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Creat pe" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nume afișat" #. module: product_images #: model:ir.model,name:product_images.model_product_fetch_image_wizard msgid "" "Fetch product images from Google Images based on the product's barcode " "number." msgstr "" "Preiați imaginile produselor din Google Images pe baza numărului de bare al " "produsului." #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "Get Pictures" msgstr "Obțineți imagini" #. module: product_images #: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_product_action_get_pic_with_barcode #: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_template_action_get_pic_with_barcode msgid "Get Pictures from Google Images" msgstr "" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_custom_search_key msgid "Google Custom Search API Key" msgstr "Cheie API Google Custom Search" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_product__image_fetch_pending msgid "Image Fetch Pending" msgstr "Imaginea așteaptă preluarea" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultima actualizare făcută de" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultima actualizare pe" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_unable_to_process msgid "Number of product unprocessable" msgstr "Numărul de produse neînregistrabile" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_to_process msgid "Number of products to process" msgstr "Numărul de produse de procesat" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_selected msgid "Number of selected products" msgstr "Numărul de produse selectate" #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "" "Please note that some images might not be royalty-free. You should not\n" " publish these on your website." msgstr "" "Vă rugăm să rețineți că unele imagini ar putea nu fi libere de drepturi de " "autor. Nu ar trebui să publicați acestea pe site-ul dvs." #. module: product_images #: model:ir.actions.server,name:product_images.ir_cron_fetch_image_ir_actions_server msgid "Product Images: Get product images from Google" msgstr "Imagini produs: Obțineți imagini produs din Google" #. module: product_images #: model:ir.model,name:product_images.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "Variantă de produs" #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "Product images" msgstr "Imagini produs" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process msgid "Products To Process" msgstr "Produse de procesat" #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "" "Products are processed in the background. Images will be updated " "progressively." msgstr "" "Produsele sunt procesate în fundal. Imaginile vor fi actualizate progresiv." #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form msgid "Search Engine ID" msgstr "ID motor de căutare" #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "The API Key and Search Engine ID must be set in the General Settings." msgstr "" "Cheia API și ID-ul motorului de căutare trebuie să fie setate în Setări " "generale." #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "" "The Custom Search API is not enabled in your Google project. Please visit " "your Google Cloud Platform project page and enable it, then retry. If you " "enabled this API recently, please wait a few minutes and retry." msgstr "" "API-ul de căutare personalizată nu este activat în proiectul dvs. Google. Vă" " rugăm să vizitați pagina proiectului dvs. Google Cloud Platform și să l " "activați, apoi să încercați din nou. Dacă ați activat acest API recent, vă " "rugăm să așteptați câteva minute și să încercați din nou." #. module: product_images #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_pse_id msgid "The identifier of the Google Programmable Search Engine" msgstr "Identificatorul motorului de căutare programabil Google" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process msgid "" "The list of selected products that meet the criteria (have a barcode and no " "image)" msgstr "" "Lista de produse selectate care îndeplinesc criteriile (au un cod de bare și" " nu au imagine)" #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "" "The scheduled action \"Product Images: Get product images from Google\" has " "been deleted. Please contact your administrator to have the action restored " "or to reinstall the module \"product_images\"." msgstr "" "Acțiunea programată \"Imagini produs: Obțineți imagini produs din Google\" a" " fost ștearsă. Vă rugăm să contactați administratorul dvs. pentru a restaura" " acțiunea sau pentru a reinstala modulul \"product_images\"." #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/models/ir_cron_trigger.py:0 msgid "This action is already scheduled. Please try again later." msgstr "" "Această acțiune este deja programată. Vă rugăm să încercați din nou mai " "târziu." #. module: product_images #: model:ir.model,name:product_images.model_ir_cron_trigger msgid "Triggered actions" msgstr "Acțiuni declanșate" #. module: product_images #: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_product__image_fetch_pending msgid "Whether an image must be fetched for this product. Handled by a cron." msgstr "" "Dacă trebuie să se preia o imagine pentru acest produs. Manipulat de un " "cron." #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "You selected" msgstr "Ați selectat" #. module: product_images #. odoo-python #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0 msgid "Your API Key or your Search Engine ID is incorrect." msgstr "Cheia API sau ID-ul motorului de căutare este incorect." #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "of which will be processed." msgstr "din care vor fi procesate." #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "" "products will not be\n" " processed because they either already have an image or their barcode\n" " number is not set." msgstr "" "produse nu vor fi\n" " procesate deoarece au deja o imagine sau numărul de bare\n" " nu este setat." #. module: product_images #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form msgid "products," msgstr "produse,"