# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * approvals # # Translators: # Vladimir Petrov , 2023 # Igor Sheludko , 2023 # KeyVillage, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Ivan Goychev , 2023 # Rosen Vladimirov , 2023 # Albena Mincheva , 2023 # Ивайло Малинов , 2023 # aleksandar ivanov, 2023 # Maria Boyadjieva , 2023 # Александра Николова , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Александра Николова , 2023\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "From: " msgstr " От " #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "to: " msgstr "до " #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Необходимо Действие" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__active msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_ids msgid "Activities" msgstr "Дейности" #. module: approvals #: model:ir.model,name:approvals.model_mail_activity msgid "Activity" msgstr "Дейност" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "Декорация за изключение на дейност" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_state msgid "Activity State" msgstr "Състояние на Дейност" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" msgstr "Икона за Вид Дейност" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_category__has_product #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__has_product msgid "Additional products that should be specified on the request." msgstr "" #. module: approvals #: model:res.groups,name:approvals.group_approval_manager msgid "Administrator" msgstr "Администратор" #. module: approvals #: model:ir.actions.act_window,name:approvals.approval_request_action_all #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_approval_menu_all msgid "All Approvals" msgstr "Всички одобрения" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_category__approval_type #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__approval_type msgid "" "Allows you to define which documents you would like to create once the " "request has been approved" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Amount" msgstr "Количество" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_category__has_reference #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__has_reference msgid "An additional reference that should be specified on the request." msgstr "Допълнителни елементи, които трябва да бъдат посочени в заявката." #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_category.py:0 #, python-format msgid "An user may not be in the approver list multiple times." msgstr "" #. module: approvals #: model:mail.activity.type,name:approvals.mail_activity_data_approval msgid "Approval" msgstr "Одобрения" #. module: approvals #: model:ir.model,name:approvals.model_approval_category msgid "Approval Category" msgstr "Категория на одобрение" #. module: approvals #: model:ir.model,name:approvals.model_approval_request #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__approval_request_id msgid "Approval Request" msgstr "Искане за одобрение" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__name msgid "Approval Subject" msgstr "Тема" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__approval_type #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__category_id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__approval_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Approval Type" msgstr "Вид одобрение" #. module: approvals #: model:ir.model,name:approvals.model_approval_category_approver msgid "Approval Type Approver" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_menu_root msgid "Approvals" msgstr "Одобрения" #. module: approvals #: model:ir.actions.act_window,name:approvals.approval_category_action #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_category_menu_config msgid "Approvals Types" msgstr "Вид одобрение" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_kanban msgid "Approvals Types Image" msgstr "Име за типове операции" #. module: approvals #: model:ir.actions.act_window,name:approvals.approval_request_action_to_review #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_approval_menu_to_review msgid "Approvals to Review" msgstr "Одобрения за преглед" #. module: approvals #: model:ir.actions.act_window,name:approvals.approval_request_action_to_review_category msgid "Approvals to review" msgstr "Одобрения за преглед" #. module: approvals #. odoo-javascript #: code:addons/approvals/static/src/web/activity/approval.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_kanban #, python-format msgid "Approve" msgstr "Одобрете" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_approver__status__approved #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__request_status__approved #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__user_status__approved msgid "Approved" msgstr "Одобрен" #. module: approvals #: model:ir.model,name:approvals.model_approval_approver #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Approver" msgstr "Одобрявам" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_category.py:0 #, python-format msgid "" "Approver Sequence can only be activated with at least 1 minimum approver." msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__user_ids msgid "Approver Users" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Approver(s)" msgstr "Одобрение(я)" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__approver_ids #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__approver_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Approvers" msgstr "Одобряващи" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__approver_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__approver_sequence msgid "Approvers Sequence?" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_search msgid "Archived" msgstr "Архивирано" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Attach Document" msgstr "Прикачени файлове" #. module: approvals #: model:ir.model,name:approvals.model_ir_attachment msgid "Attachment" msgstr "Прикачен файл" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "Брой Прикачени Файлове" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__automated_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__automated_sequence msgid "Automated Sequence?" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Back To Draft" msgstr "Врънете в чернова" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_borrow_items msgid "Borrow Items" msgstr "Вземете елемент" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_business_trip msgid "Business Trip" msgstr "Няма бизнес политики" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__change_request_owner msgid "Can Change Request Owner" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__can_edit msgid "Can Edit" msgstr "Може да редактира" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__can_edit_user_id msgid "Can Edit User" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_approver__status__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__request_status__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__user_status__cancel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_car_rental_application msgid "Car Rental Application" msgstr "Приложение за коли под наем" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__category_id msgid "Category" msgstr "Категория" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__category_approver msgid "Category Approver" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__sequence_code msgid "Code" msgstr "Код" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__company_id msgid "Company" msgstr "Фирма" #. module: approvals #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_menu_config msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация " #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_contract_approval msgid "Contract Approval" msgstr "Одобрение на договора" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_product_line__product_uom_category_id msgid "" "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " "same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" "Преобразуването на мерните единици може да възникне, само ако те принадлежат" " към една и съща категория. Преобразуването ще се извърши въз основа на " "съотношенията." #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__create_uid msgid "Created by" msgstr "Създадено от" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__create_date msgid "Created on" msgstr "Създадено на" #. module: approvals #: model:ir.actions.act_window,name:approvals.approval_category_action_new_request msgid "Dashboard" msgstr "Табло за управление" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__date_confirmed msgid "Date Confirmed" msgstr "Датата е потвърдена" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__date_end msgid "Date end" msgstr "Крайна дата" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__date_start msgid "Date start" msgstr "Дата на започване" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_kanban msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__description #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__description #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__reason #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__display_name msgid "Display Name" msgstr "Име за Показване" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Document" msgstr "Документ" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__requirer_document #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__requirer_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Documents" msgstr "Документи" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "E.g: Expenses Paris business trip" msgstr "Нп: Разходи за командировка в Париж" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_kanban msgid "Edit Request" msgstr "Редактиране на заявка" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__manager_approval msgid "Employee's Manager" msgstr "Мениджър на служителя" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__existing_request_user_ids msgid "Existing Request User" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__existing_user_ids msgid "Existing User" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Fields" msgstr "Полета" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "Последователи" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Последователи (партньори)" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "Икона, примерно fa-tasks" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_general_approval msgid "General Approval" msgstr "Общо одобрение" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_access_to_request msgid "Has Access To Request" msgstr "Има достъп до заявка" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_amount #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_amount msgid "Has Amount" msgstr "Има сума" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_partner #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_partner msgid "Has Contact" msgstr "Контакт" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_date msgid "Has Date" msgstr "Дата" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_location #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_location msgid "Has Location" msgstr "Добави местонахождение" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_message msgid "Has Message" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_payment_method #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_payment_method msgid "Has Payment" msgstr "Има плащане" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_period #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_period msgid "Has Period" msgstr "Има период" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_product #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_product msgid "Has Product" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_quantity msgid "Has Quantity" msgstr "Има количество" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__has_reference #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__has_reference msgid "Has Reference" msgstr "Има справка" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_category__manager_approval msgid "" "How the employee's manager interacts with this type of approval.\n" "\n" " Empty: do nothing\n" " Is Approver: the employee's manager will be in the approver list\n" " Is Required Approver: the employee's manager will be required to approve the request.\n" " " msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_exception_icon msgid "Icon" msgstr "Икона" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "Икона за обозначаване на дейност с изключение." #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Ако е отметнато, новите съобщения ще изискват внимание." #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Ако е отметнато, някои съобщения имат грешка при доставката." #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_category__automated_sequence #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__automated_sequence msgid "" "If checked, the Approval Requests will have an automated generated name " "based on the given code." msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_category__approver_sequence #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__approver_sequence msgid "" "If checked, the approvers have to approve in sequence (one after the other)." " If Employee's Manager is selected as approver, they will be the first in " "line." msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__image #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__category_image msgid "Image" msgstr "Изображение" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__invalid_minimum msgid "Invalid Minimum" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__invalid_minimum_warning msgid "Invalid Minimum Warning" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__manager_approval__approver msgid "Is Approver" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "е последовател" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__manager_approval__required msgid "Is Required Approver" msgstr "" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_job_referral_award msgid "Job Referral Award" msgstr "Препоръка за работа" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Последно актуализирано от" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Последно актуализирано на" #. module: approvals #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action_all msgid "Let's go to the" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Location" msgstr "Локация" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "Основен прикачен Файл" #. module: approvals #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_menu_manager msgid "Manager" msgstr "Ръководител" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "Грешка при доставката на съобщение" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_ids msgid "Messages" msgstr "Съобщения" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__approval_minimum #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__approval_minimum msgid "Minimum Approval" msgstr "Минимално одобрение" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_category.py:0 #, python-format msgid "" "Minimum Approval must be equal or superior to the sum of required Approvers." msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_approval_menu msgid "My Approvals" msgstr "Моите одобрения" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_search_view_search msgid "My Approvals to Review" msgstr "Моите одобрения за преглед" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_search_view_search msgid "My Request" msgstr "Моите заявки" #. module: approvals #: model:ir.actions.act_window,name:approvals.approval_request_action #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_request_menu_my msgid "My Requests" msgstr "Моите заявки" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__name msgid "Name" msgstr "Име" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_category.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_approver__status__new #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__user_status__new #, python-format msgid "New" msgstr "Нов" #. module: approvals #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_category_menu_new #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_kanban msgid "New Request" msgstr "Нова заявка" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_calendar_event_id msgid "Next Activity Calendar Event" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" msgstr "Краен срок на следващо действие" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_summary msgid "Next Activity Summary" msgstr "Обобщение на следваща дейност" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_type_id msgid "Next Activity Type" msgstr "Вид на следващо действие" #. module: approvals #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action_all msgid "No Approvals" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action msgid "No Approvals Requests" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action_to_review #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action_to_review_category msgid "No new approvals to review" msgstr "Няма нови одобрения за преглед" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_amount__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_date__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_location__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_partner__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_payment_method__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_period__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_product__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_quantity__no #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_reference__no msgid "None" msgstr "Никакъв" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Брой действия" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__attachment_number msgid "Number of Attachments" msgstr "Брой прикачени файлове" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "Брой грешки" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Брой съобщения с грешка при доставка" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__request_to_validate_count msgid "Number of requests to validate" msgstr "Брой заявки за валидиране" #. module: approvals #: model:res.groups,name:approvals.group_approval_user msgid "Officer: Approve all requests" msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_amount__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_date__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_location__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_partner__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_payment_method__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_period__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_product__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_quantity__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_reference__optional #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__requirer_document__optional msgid "Optional" msgstr "Опция" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Options" msgstr "Настройки" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Payment" msgstr "Плащане" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_payment_application msgid "Payment Application" msgstr "Заявление за плащане" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Period" msgstr "Период" #. module: approvals #: model:approval.category,name:approvals.approval_category_data_procurement msgid "Procurement" msgstr "Снабдяване" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Product" msgstr "Продукт" #. module: approvals #: model:ir.model,name:approvals.model_approval_product_line #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__product_line_ids msgid "Product Line" msgstr "Линия на продукта" #. module: approvals #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_menu_product_variant msgid "Product Variants" msgstr "Продуктови варианти" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__product_id #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_menu_product #: model:ir.ui.menu,name:approvals.approvals_menu_product_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_product_kanban_mobile_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_product_line_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_product_line_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_product_line_view_tree_independent #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Products" msgstr "Продукти" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__quantity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Quantity" msgstr "Количество" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__rating_ids msgid "Ratings" msgstr "Оценявания" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__reference #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "Reference" msgstr "Идентификатор" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__sequence_id msgid "Reference Sequence" msgstr "Референтна последователност" #. module: approvals #. odoo-javascript #: code:addons/approvals/static/src/web/activity/approval.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_kanban #, python-format msgid "Refuse" msgstr "Откажете" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_approver__status__refused #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__request_status__refused #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__user_status__refused msgid "Refused" msgstr "Отказан" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__request_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Request" msgstr "Заявка" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.res_users_view_form msgid "Request Approval" msgstr "Одобрени заявки" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__request_owner_id msgid "Request Owner" msgstr "Обработил заявка" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__request_status msgid "Request Status" msgstr "Състояние на заявката" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__required #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_amount__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_date__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_location__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_partner__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_payment_method__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_period__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_product__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_quantity__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__has_reference__required #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_category__requirer_document__required msgid "Required" msgstr "Изискуем" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "Отговорник" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" msgstr "SMS грешка при доставка" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_category.py:0 #: code:addons/approvals/models/approval_category.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__sequence #, python-format msgid "Sequence" msgstr "Последователност" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_approver__can_edit_user_id msgid "" "Simple users should not be able to remove themselves as approvers because " "they will lose access to the record if they misclick." msgstr "" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__status msgid "Status" msgstr "Състояние" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" "Статус според дейностите\n" "Пресрочени: Крайната дата е в миналото\n" "Днес: Дейности с дата на изпълнение днес \n" "Планирани: Бъдещи дейности." #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "Submit" msgstr "Изпращане" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__request_status__pending msgid "Submitted" msgstr "Внесено" #. module: approvals #: model:res.groups,comment:approvals.group_approval_user msgid "The user will be able to access all requests and approve/refuse them." msgstr "" #. module: approvals #: model:res.groups,comment:approvals.group_approval_manager msgid "The user will have access to the approvals configuration." msgstr "Потребителят ще има достъп до конфигурацията за одобрения." #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "" "This request needs to be approved by your manager. There is no manager " "linked to your employee profile." msgstr "" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "" "This request needs to be approved by your manager. There is no user linked " "to your manager." msgstr "" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "" "This request needs to be approved by your manager. Your manager is not in " "the approvers list." msgstr "" #. module: approvals #. odoo-javascript #: code:addons/approvals/static/src/web/activity/approval.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_approver__status__pending #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__user_status__pending #, python-format msgid "To Approve" msgstr "За одобрение" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_kanban msgid "To Review:" msgstr "За преглед:" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__request_status__new msgid "To Submit" msgstr "За внасяне" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "Вид на изключение на дейност в базата." #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_product_line__product_uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "Мерна единица" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_approver__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_category_approver__user_id msgid "User" msgstr "Потребител" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__user_status msgid "User Status" msgstr "Статус на потребителя" #. module: approvals #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_approver__status__waiting #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals.selection__approval_request__user_status__waiting msgid "Waiting" msgstr "Изчакващ" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,field_description:approvals.field_approval_request__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "Съобщения в уебсайт" #. module: approvals #: model:ir.model.fields,help:approvals.field_approval_request__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "История на комуникацията на уебсайт" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_kanban msgid "Withdraw" msgstr "Оттегляне" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "You cannot approve before the previous approver." msgstr "" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot assign the same approver multiple times on the same request." msgstr "" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/ir_attachment.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot unlink an attachment which is linked to a validated, refused or " "cancelled approval request." msgstr "" #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "You have to add at least %s approvers to confirm your request." msgstr "Трябва да добавите поне %sодобрители, за да потвърдите заявката си." #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "You have to attach at lease one document." msgstr "Трябва да прикачите поне един документ." #. module: approvals #. odoo-python #: code:addons/approvals/models/approval_category.py:0 #, python-format msgid "Your minimum approval exceeds the total of default approvers." msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_request_view_form msgid "e.g. Brussels" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals.approval_category_view_form msgid "e.g. Procurement" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action_all msgid "menu" msgstr "" #. module: approvals #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:approvals.approval_request_action_all msgid "new request" msgstr ""