# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_iot # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # Rasareeyar Lappiam, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Accept payments with a Worldline payment terminal" msgstr "รับชำระเงินด้วยเครื่องชำระเงิน Worldline" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Accept payments with an Ingenico payment terminal" msgstr "รับชำระเงินด้วยสถานีชำระเงิน Ingenico" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Access your" msgstr "เข้าถึง" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Action identifier:" msgstr "ตัวระบุการดำเนินการ:" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Amount:" msgstr "จำนวน" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Barcode Scanners/Card Readers" msgstr "เครื่องสแกนบาร์โค้ด/เครื่องอ่านบัตร" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy msgid "Bypass browser printing and prints via the hardware proxy." msgstr "ข้ามการพิมพ์ด้วยเบราว์เซอร์และพิมพ์ผ่านพร็อกซีฮาร์ดแวร์" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Cashdrawer" msgstr "ลิ้นชักเก็บเงิน" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information" msgstr "คลิกที่ ขั้นสูง/แสดงรายละเอียด/รายละเอียด/ข้อมูลเพิ่มเติม" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "" "Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the " "webpage" msgstr "" "คลิกที่ ให้ดำเนินการ .../เพิ่มข้อยกเว้น/เยี่ยมชมเว็บไซต์นี้/ไปที่หน้าเว็บ" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Close this window and try again" msgstr "ปิดหน้าต่างและลองใหม่อีกครั้ง" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "ตั้งค่าการกำหนดค่า" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Configuration of payment terminal failed" msgstr "การกำหนดค่าสถานีชำระเงินล้มเหลว" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/iot_longpolling/iot_longpolling.js:0 #, python-format msgid "Connection to IoT Box failed" msgstr "การเชื่อมต่อกับกล่องไอโอทีล้มเหลว" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Connection to terminal failed" msgstr "การเชื่อมต่อสถานีชำระเงินล้มเหลว" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0 #, python-format msgid "Could not connect to IoT scale" msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับสเกลไอโอทีได้" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Customer Display" msgstr "แสดงลูกค้า" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy msgid "Customer Facing Display" msgstr "หน้าจอแสดงผลของลูกค้า" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Electronic Scale" msgstr "เครื่องชั่งอิเล็กทรอนิกส์" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "Electronic payment in progress" msgstr "การชำระเงินทางอิเล็กทรอนิกส์อยู่ระหว่างดำเนินการ" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids msgid "" "Enable barcode scanning with a remotely connected barcode scanner and card " "swiping with a Vantiv card reader." msgstr "" "เปิดใช้งานการสแกนบาร์โค้ดด้วยเครื่องสแกนบาร์โค้ดที่เชื่อมต่อจากระยะไกลและการรูดบัตรด้วยเครื่องอ่านบัตร" " Vantiv" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "เปิดใช้งานการผสานรวมเครื่องชั่งอิเล็กทรอนิกส์" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "Failed to request last transaction status" msgstr "ไม่สามารถขอสถานะธุรกรรมล่าสุดได้" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Firefox only: Click on Confirm Security Exception" msgstr "Firefox เท่านั้น: คลิกยืนยันข้อยกเว้นด้านความปลอดภัย" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.xml:0 #, python-format msgid "Get Weight" msgstr "รับน้ำหนัก" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_identifier msgid "Identifier" msgstr "ตัวระบุ" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "" "If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the certificate:" msgstr "" "หากคุณอยู่บนเซิร์ฟเวอร์ที่ปลอดภัย (HTTPS) " "ให้ตรวจสอบว่าคุณยอมรับการรับรองหรือไม่:" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_display_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_display_id msgid "Iface Display" msgstr "หน้าจอแสดงผล Iface" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_printer_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_printer_id msgid "Iface Printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ Iface " #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scale_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scale_id msgid "Iface Scale" msgstr "สเกล Iface" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids msgid "Iface Scanner" msgstr "เครื่องสแกน Iface" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Ingenico (BENELUX)" msgstr "Ingenico (BENELUX)" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__ingenico_payment_terminal msgid "Ingenico Payment Terminal" msgstr "สถานีชำระเงิน Ingenico" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "IoT Box Homepage" msgstr "โฮมเพจกล่องไอโอที" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_id msgid "IoT Device" msgstr "อุปกรณ์ไอโอที" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "IoT Devices" msgstr "อุปกรณ์ไอโอที" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iot_device_ids msgid "Iot Device" msgstr "อุปกรณ์ไอโอที" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0 #, python-format msgid "" "It seems that no scale was detected.\n" "Make sure that the scale is connected and visible in the IoT app." msgstr "" "ดูเหมือนว่าไม่มีการตรวจพบสเกล\n" "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เชื่อมต่อสเกลและสามารถมองเห็นได้ในแอปไอโอที" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Last Transaction Status" msgstr "สถานะธุรกรรมล่าสุด" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0 #, python-format msgid "No Scale Detected" msgstr "ตรวจไม่พบสเกล" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "No worldline terminal configured" msgstr "ไม่มีการกำหนดค่าเทอร์มินัล worldline" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "" "No worldline terminal device configured for any payment methods. Double " "check if your configured payment method define the field Payment Terminal " "Device" msgstr "" "ไม่มีการกำหนดค่าอุปกรณ์เทอร์มินัล worldline สำหรับวิธีการชำระเงิน " "ตรวจสอบอีกครั้งว่าวิธีการชำระเงินที่กำหนดค่าไว้ของคุณกำหนดช่องอุปกรณ์ปลายทางการชำระเงินหรือไม่" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "ตกลง" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__payment_terminal_ids msgid "Payment Terminal" msgstr "สถานีการชำระเงิน" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__payment_terminal_device_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__iot_device_id msgid "Payment Terminal Device" msgstr "อุปกรณ์สถานีการชำระเงิน" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Payment terminal error" msgstr "ข้อผิดพลาดสถานีการชำระเงิน" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Please check if the IoT Box is still connected." msgstr "โปรดตรวจสอบว่ากล่องไอโอทียังคงเชื่อมต่ออยู่หรือไม่" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Please check if the terminal is still connected." msgstr "โปรดตรวจสอบว่าสถานียังเชื่อมต่ออยู่หรือไม่" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "" "Please check the network connection and then check the status of the last " "transaction manually." msgstr "" "โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายแล้วตรวจสอบสถานะของธุรกรรมล่าสุดด้วยตนเอง" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 #, python-format msgid "Please process or cancel the current transaction." msgstr "โปรดดำเนินการหรือยกเลิกธุรกรรมปัจจุบัน" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "กำหนดค่าการขายหน้าร้าน" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" msgstr "วิธีการชำระเงินการขายหน้าร้าน" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_printer msgid "Point of Sale Printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ ณ จุดขาย" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "เซสชั่นการขายหน้าร้าน" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy msgid "Print via Proxy" msgstr "พิมพ์ผ่าน Proxy" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip msgid "Proxy IP Address" msgstr "พร็อกซี่ที่อยู่ IP " #. module: pos_iot #. odoo-python #: code:addons/pos_iot/models/pos_printer.py:0 #, python-format msgid "Proxy IP cannot be empty." msgstr "IP พร็อกซีไม่สามารถเว้นว่างได้" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Receipt Printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ใบเสร็จ" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy msgid "Scan via Proxy" msgstr "สแกนผ่าน Proxy" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy msgid "Show checkout to customers with a remotely-connected screen." msgstr "แสดงการชำระเงินให้กับลูกค้าด้วยหน้าจอที่เชื่อมต่อจากระยะไกล" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Terminal Disconnected" msgstr "ไม่เชื่อมต่อสถานี" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy" msgstr "ที่อยู่ IP หรือชื่อโฮสต์ของพร็อกซีฮาร์ดแวร์เครื่องพิมพ์" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0 #, python-format msgid "The IoT scale is not responding. You should check your connection." msgstr "มาตราส่วนของไอโอที ไม่ตอบสนอง คุณควรตรวจสอบการเชื่อมต่อของคุณ" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "" "The transactions are processed by Ingenico. Set your Ingenico device on the " "related payment method." msgstr "" "ธุรกรรมจะถูกประมวลผลโดย Ingenico ตั้งค่าอุปกรณ์ Ingenico " "ของคุณในวิธีการชำระเงินที่เกี่ยวข้อง" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "" "The transactions are processed by Worldline. Set your Worldline device on " "the related payment method." msgstr "" "ธุรกรรมจะถูกประมวลผลโดย Worldline ตั้งค่าอุปกรณ์ Worldline " "ของคุณตามวิธีการชำระเงินที่เกี่ยวข้อง" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Time:" msgstr "เวลา:" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Transaction could not be cancelled" msgstr "ไม่สามารถยกเลิกการทำธุรกรรมได้" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 #, python-format msgid "Transaction in progress" msgstr "อยู่ระหว่างการดำเนินการธุรกรรม" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Worldline" msgstr "Worldline" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Worldline - Last Transaction Status" msgstr "Worldline - สถานะการทำธุรกรรมล่าสุด" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal msgid "Worldline Payment Terminal" msgstr "สถานีชำระเงิน Worldline" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "" "You cannot check the status of the last transaction when a payment in in " "progress." msgstr "" "คุณไม่สามารถตรวจสอบสถานะของธุรกรรมล่าสุดเมื่อการชำระเงินอยู่ระหว่างดำเนินการ" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "You must select a payment terminal in your POS config." msgstr "คุณต้องเลือกสถานนีชำระเงินในการกำหนดค่า POS ของคุณ"