# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_iot # # Translators: # Ertuğrul Güreş , 2023 # omerfarukcakmak , 2023 # Yedigen, 2023 # Murat Durmuş , 2023 # Tugay Hatıl , 2023 # abc Def , 2023 # Levent Karakaş , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Ramiz Deniz Öner , 2023 # Murat Kaplan , 2023 # Umur Akın , 2023 # Halil, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Halil, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Accept payments with a Worldline payment terminal" msgstr "Worldline ödeme terminali ile ödeme kabul edin" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Accept payments with an Ingenico payment terminal" msgstr "Bir Ingenico ödeme terminali ile ödemeleri kabul edin" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Access your" msgstr "Şunlara erişin" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Action identifier:" msgstr "Eylem tanımlayıcısı:" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Amount:" msgstr "Tutar:" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Barcode Scanners/Card Readers" msgstr "Barkod Okuyucular/Kart Okuyucular" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy msgid "Bypass browser printing and prints via the hardware proxy." msgstr "Tarayıcıyı iptal edin ve donanım proxy'si ile yazdırın." #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Cashdrawer" msgstr "Nakit Çekmece" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information" msgstr "" "Gelişmiş / Ayrıntıları Göster / Ayrıntılar / Daha fazla bilgi üzerine " "tıklayın" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "" "Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the " "webpage" msgstr "" "Devam et ... / İstisna Ekle / Bu web sitesini ziyaret et / Web sayfasına git" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Close this window and try again" msgstr "Bu pencereyi kapatıp tekrar deneyin" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Yapılandırma Ayarları" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Configuration of payment terminal failed" msgstr "Ödeme terminalinin yapılandırması başarısız oldu" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/iot_longpolling/iot_longpolling.js:0 #, python-format msgid "Connection to IoT Box failed" msgstr "IoT Kutusu ile bağlantı kurulamadı" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Connection to terminal failed" msgstr "Terminal bağlantısı başarısız oldu" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0 #, python-format msgid "Could not connect to IoT scale" msgstr "IoT ölçeğine bağlanılamadı" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Customer Display" msgstr "Müşteri Ekranı" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy msgid "Customer Facing Display" msgstr "Müşteri Yüz Ekranı" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Electronic Scale" msgstr "Elektronik Tartı" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "Electronic payment in progress" msgstr "Devam eden elektronik ödeme" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids msgid "" "Enable barcode scanning with a remotely connected barcode scanner and card " "swiping with a Vantiv card reader." msgstr "" "Uzaktan bağlı bir barkod tarayıcı ile barkod taramayı ve bir Vantiv kart " "okuyucu ile kart kaydırmayı etkinleştirin." #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Elektronik Ölçek Entegrasyonunu etkinleştir." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "Firefox only: Click on Confirm Security Exception" msgstr "" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.xml:0 #, python-format msgid "Get Weight" msgstr "Kilo Alın" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_identifier msgid "Identifier" msgstr "Tanımlayıcı" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "" "If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the certificate:" msgstr "" "Güvenli bir sunucudaysanız (HTTPS) sertifikayı kabul edip etmediğinizi " "kontrol edin:" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_display_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_display_id msgid "Iface Display" msgstr "Iface Ekran" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_printer_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_printer_id msgid "Iface Printer" msgstr "Iface Yazıcı" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scale_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scale_id msgid "Iface Scale" msgstr "Iface Terazisi" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids msgid "Iface Scanner" msgstr "Iface Tarayıcı" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Ingenico (BENELUX)" msgstr "Ingenico (BENELUX)" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__ingenico_payment_terminal msgid "Ingenico Payment Terminal" msgstr "Ingenico Ödeme Terminali" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #, python-format msgid "IoT Box Homepage" msgstr "IoT Kutusu Ana Sayfası" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_id msgid "IoT Device" msgstr "IOT Cihazı" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "IoT Devices" msgstr "IoT Cihazları" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iot_device_ids msgid "Iot Device" msgstr "IoT Cihazı" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0 #, python-format msgid "" "It seems that no scale was detected.\n" "Make sure that the scale is connected and visible in the IoT app." msgstr "" "Görünüşe göre hiçbir ölçek tespit edilmedi.\n" "Ölçeğin bağlı olduğundan ve IoT uygulamasında görünür olduğundan emin olun." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Last Transaction Status" msgstr "Son İşlem Durumu" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0 #, python-format msgid "No Scale Detected" msgstr "Ölçek Algılanmadı" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "No worldline terminal configured" msgstr "" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "" "No worldline terminal device configured for any payment methods. Double " "check if your configured payment method define the field Payment Terminal " "Device" msgstr "" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Tamam" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__payment_terminal_ids msgid "Payment Terminal" msgstr "Ödeme Terminali" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__payment_terminal_device_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__iot_device_id msgid "Payment Terminal Device" msgstr "Ödeme Terminali Cihazı" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Payment terminal error" msgstr "Ödeme terminali hatası" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0 #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Please check if the IoT Box is still connected." msgstr "Lütfen IoT kutusunun hala bağlı olup olmadığını kontrol edin." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Please check if the terminal is still connected." msgstr "Lütfen terminalin hala bağlı olup olmadığını kontrol edin." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "" "Please check the network connection and then check the status of the last " "transaction manually." msgstr "" "Lütfen ağ bağlantısını kontrol edin ve ardından son işlemin durumunu manuel " "olarak kontrol edin." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 #, python-format msgid "Please process or cancel the current transaction." msgstr "Lütfen mevcut işlemi gerçekleştirin veya iptal edin." #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Satış Noktası Yapılandırması" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" msgstr "Satış Noktası Ödeme Yöntemleri" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_printer msgid "Point of Sale Printer" msgstr "" #. module: pos_iot #: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Satış Noktası Oturumu" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy msgid "Print via Proxy" msgstr "Proxy ile Yazdır" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip msgid "Proxy IP Address" msgstr "Proxy IP Adresi" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Receipt Printer" msgstr "Makbuz Yazıcısı" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy msgid "Scan via Proxy" msgstr "Proxy üzerinden tara" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy msgid "Show checkout to customers with a remotely-connected screen." msgstr "Uzaktan bağlı bir ekran ile müşterilere ödeme göster." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Terminal Disconnected" msgstr "Terminal Bağlantısı Kesildi" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy" msgstr "Yazıcının donanım proxy'sinin IP Adresi veya ana bilgisayar adı" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0 #, python-format msgid "The IoT scale is not responding. You should check your connection." msgstr "IoT ölçeği yanıt vermiyor. Bağlantınızı kontrol etmelisiniz." #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "" "The transactions are processed by Ingenico. Set your Ingenico device on the " "related payment method." msgstr "" "İşlemler Ingenico tarafından işlenir. Ingenico cihazınızı ilgili ödeme " "yöntemine ayarlayın." #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "" "The transactions are processed by Worldline. Set your Worldline device on " "the related payment method." msgstr "" "İşlemler Worldline tarafından işlenir. Worldline cihazınızı ilgili ödeme " "yöntemine ayarlayın." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Time:" msgstr "Zaman:" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "Transaction could not be cancelled" msgstr "İşlem iptal edilemedi" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0 #, python-format msgid "Transaction in progress" msgstr "İşlem devam ediyor" #. module: pos_iot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot msgid "Worldline" msgstr "Worldline" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0 #, python-format msgid "Worldline - Last Transaction Status" msgstr "Worldline - Son İşlem Durumu" #. module: pos_iot #: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal msgid "Worldline Payment Terminal" msgstr "Worldline Ödeme Terminali" #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0 #, python-format msgid "" "You cannot check the status of the last transaction when a payment in in " "progress." msgstr "Bir ödeme devam ederken son işlemin durumunu kontrol edemezsiniz." #. module: pos_iot #. odoo-javascript #: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0 #, python-format msgid "You must select a payment terminal in your POS config." msgstr "POS yapılandırmanızda bir ödeme terminali seçmeniz gerekir."