# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * worksheet # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Malaz Abuidris , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Malaz Abuidris , 2023\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: worksheet #. odoo-python #: code:addons/worksheet/models/worksheet_template.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (نسخة)" #. module: worksheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:worksheet.worksheet_template_view_form msgid "Worksheets" msgstr "أوراق العمل " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__action_id msgid "Action" msgstr "إجراء" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__active msgid "Active" msgstr "نشط" #. module: worksheet #. odoo-python #: code:addons/worksheet/models/worksheet_template.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:worksheet.worksheet_template_view_form #, python-format msgid "Analysis" msgstr "التحليل" #. module: worksheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:worksheet.worksheet_template_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:worksheet.worksheet_template_view_search msgid "Archived" msgstr "مؤرشف" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__color msgid "Color" msgstr "اللون" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__company_ids msgid "Companies" msgstr "الشركات" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: worksheet #. odoo-javascript #: code:addons/worksheet/static/src/open_studio_button_widget/open_studio_button_widget.xml:0 #, python-format msgid "Design Template" msgstr "قالب تصميم " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__display_name msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__res_model msgid "Host Model" msgstr "نموذج المضيف " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__model_id msgid "Model" msgstr "النموذج " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__name msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__report_view_id msgid "Report View" msgstr "طريقة عرض التقرير " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__sequence msgid "Sequence" msgstr "تسلسل " #. module: worksheet #. odoo-python #: code:addons/worksheet/models/worksheet_template.py:0 #, python-format msgid "The host model name should be an existing model." msgstr "يجب أن يكون اسم نموذج المضيف نموذجاً موجوداً بالفعل. " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,help:worksheet.field_worksheet_template__res_model msgid "The model that is using this template" msgstr "النموذج الذي يستخدم هذا القالب " #. module: worksheet #. odoo-python #: code:addons/worksheet/models/worksheet_template.py:0 #, python-format msgid "" "The template to print this worksheet template should be a QWeb template." msgstr "" " يجب أن يكون القالب المستخدَم لطباعة قالب ورقة العمل هذه من نوع QWeb. " #. module: worksheet #. odoo-python #: code:addons/worksheet/models/worksheet_template.py:0 #, python-format msgid "" "Unfortunately, you cannot unlink this worksheet template from %s because the" " template is still connected to tasks within the company." msgstr "" "للأسف، لا يمكنك إلغاء ربط قالب ورقة العمل هذا %s لأن القالب لا يزال متصلاً " "بمهام داخل الشركة. " #. module: worksheet #: model:ir.model.fields,field_description:worksheet.field_worksheet_template__worksheet_count msgid "Worksheet Count" msgstr "عدد أوراق العمل " #. module: worksheet #: model:ir.model,name:worksheet.model_worksheet_template msgid "Worksheet Template" msgstr "قالب ورقة عمل " #. module: worksheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:worksheet.worksheet_template_view_search msgid "Worksheet Template Search" msgstr "البحث في قوالب أوراق العمل " #. module: worksheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:worksheet.worksheet_template_view_list msgid "Worksheets" msgstr "أوراق العمل " #. module: worksheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:worksheet.worksheet_template_view_form msgid "e.g Device Installation" msgstr "مثال: تركيب الجهاز "