# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * calendar_sms # # Translators: # Ivan Kropotkin , 2022 # Evgeniia Kotova, 2022 # Сергей Шебанин , 2022 # alenafairy, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n" "Last-Translator: alenafairy, 2023\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: calendar_sms #: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_event msgid "Calendar Event" msgstr "Встреча в календаре" #. module: calendar_sms #: model:sms.template,name:calendar_sms.sms_template_data_calendar_reminder msgid "Calendar Event: Reminder" msgstr "Событие в календаре: Напоминание" #. module: calendar_sms #: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_alarm msgid "Event Alarm" msgstr "Уведомление о встрече" #. module: calendar_sms #: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_alarm_manager msgid "Event Alarm Manager" msgstr "Менеджер оповещения о встречах" #. module: calendar_sms #. odoo-python #: code:addons/calendar_sms/models/calendar_event.py:0 #, python-format msgid "Event reminder: %(name)s, %(time)s." msgstr "Напоминание о событии: %(name)s, %(time)s." #. module: calendar_sms #: model:sms.template,body:calendar_sms.sms_template_data_calendar_reminder msgid "" "Event reminder: {{ object.name }}, {{ " "object.get_display_time_tz(object.partner_id.tz) }}" msgstr "" "Напоминание о событии: {{ object.name }}, {{ " "object.get_display_time_tz(object.partner_id.tz) }}" #. module: calendar_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar_sms.view_calendar_event_form_inherited msgid "SMS" msgstr "SMS" #. module: calendar_sms #: model:ir.model.fields,field_description:calendar_sms.field_calendar_alarm__sms_template_id msgid "SMS Template" msgstr "Шаблон SMS" #. module: calendar_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:calendar_sms.selection__calendar_alarm__alarm_type__sms msgid "SMS Text Message" msgstr "SMS" #. module: calendar_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar_sms.view_calendar_event_tree_inherited msgid "Send SMS" msgstr "Отправить SMS" #. module: calendar_sms #. odoo-python #: code:addons/calendar_sms/models/calendar_event.py:0 #, python-format msgid "Send SMS Text Message" msgstr "Отправить SMS сообщение" #. module: calendar_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar_sms.view_calendar_event_form_inherited msgid "Send SMS to attendees" msgstr "Отправьте SMS участникам" #. module: calendar_sms #: model:ir.model.fields,help:calendar_sms.field_calendar_alarm__sms_template_id msgid "Template used to render SMS reminder content." msgstr "Шаблон для генерации SMS напоминания" #. module: calendar_sms #. odoo-python #: code:addons/calendar_sms/models/calendar_event.py:0 #, python-format msgid "There are no attendees on these events" msgstr "В этих событиях никто не участвует" #. module: calendar_sms #: model:ir.model.fields,field_description:calendar_sms.field_calendar_alarm__alarm_type msgid "Type" msgstr "Раздел"