# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* web
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2024
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2024
# Chill Liao <chill421@qq.com>, 2024
# Wil Odoo, 2024
# Tony Ng, 2024
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.xml:0
msgid "# Code editor"
msgstr "# 程式碼編輯器"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
msgid "%(property_string)s (%(parent_name)s)"
msgstr "%(property_string)s(%(parent_name)s)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "%d days ago"
msgstr "%d 天前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d 小時前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d 分鐘前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "%d months ago"
msgstr "%d 月前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "%d years ago"
msgstr "%d 年前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
msgid "%s Files"
msgstr "%s 檔案"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
msgid "%s days ago"
msgstr "%s 天前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
msgid "%s records"
msgstr "%s記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/dates.js:0
msgid "'%s' is not a correct date or datetime"
msgstr "“%s”不是正確的日期或日期時間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
msgid "(%(mbLoaded)s/%(mbTotal)sMB)"
msgstr "(%(mbLoaded)s / %(mbTotal)s MB)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
msgid "(Community Edition)"
msgstr "(社群版)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "(change)"
msgstr "(更改)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "(create)"
msgstr "(建立)"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "(document name)"
msgstr "(文件名稱)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
msgid "(no result)"
msgstr "(無結果)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "(no string)"
msgstr "(無字元串)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid ""
") format(\"woff\");\n"
"                        font-weight: normal;\n"
"                        font-style: normal;\n"
"                    }"
msgstr ""
") format(\"woff\");\n"
"                        font-weight: normal;\n"
"                        font-style: normal;\n"
"                    }"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
msgid "+ Add %s"
msgstr "+ 加入 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
msgid "+ KEY"
msgstr "+ KEY"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "00"
msgstr "00"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "07/08/2020"
msgstr "07/08/2020"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "08/07/2020"
msgstr "08/07/2020"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
msgid "1 record"
msgstr "1條記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "1.30"
msgstr "1.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "10"
msgstr "10"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "10.30"
msgstr "10.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "100"
msgstr "100"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "10:00"
msgstr "10:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "10:30"
msgstr "10:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "11"
msgstr "11"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "11.30"
msgstr "11.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "11:00"
msgstr "11:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "11:30"
msgstr "11:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "12"
msgstr "12"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "12.30"
msgstr "12.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "1234"
msgstr "1234"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "12:00"
msgstr "12:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "12:30"
msgstr "12:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "18"
msgstr "18"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "1:00"
msgstr "1:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "1:30"
msgstr "1:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "1st place medal"
msgstr "一等獎獎牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "2.30"
msgstr "2.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "2:00"
msgstr "2:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "2:30"
msgstr "2:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "2nd place medal"
msgstr "二等獎獎牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "3.30"
msgstr "3.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "3:00"
msgstr "3:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "3:30"
msgstr "3:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "3rd place medal"
msgstr "三等獎獎牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "4.30"
msgstr "4.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "4:00"
msgstr "4:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "4:30"
msgstr "4:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "4WD"
msgstr "4WD"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "4x4"
msgstr "4x4"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "5.30"
msgstr "5.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "5:00"
msgstr "5:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "5:30"
msgstr "5:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "6.30"
msgstr "6.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "6:00"
msgstr "6:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "6:30"
msgstr "6:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "7.30"
msgstr "7.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "7:00"
msgstr "7:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "7:30"
msgstr "7:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "8.30"
msgstr "8.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "8:00"
msgstr "8:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "8:30"
msgstr "8:30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "9.30"
msgstr "9.30"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "9:00"
msgstr "9:00"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "9:30"
msgstr "9:30"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "<i class=\"fa fa-repeat\"/> Reset"
msgstr "<i class=\"fa fa-repeat\"/> 重設"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid ""
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid ""
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid ""
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
"                                       Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
msgstr ""
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">(範例地址)\n"
"                                       <br/>香港西營盤<br/>118 干諾道西 32 樓</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span id=\"line_tax_ids\">15%</span>"
msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">15%</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
msgstr "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>5.00</span>"
msgstr "<span>5.00</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>Amount</span>"
msgstr "<span>金額</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>Description</span>"
msgstr "<span>描述</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid ""
"<span>Invoice</span>\n"
"                           <span>INV/2023/00003</span>"
msgstr ""
"<span>發票</span>\n"
"                           <span>INV/2023/00003</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>Payment terms: 30 Days</span>"
msgstr "<span>付款條件:30 天</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>Quantity</span>"
msgstr "<span>數量</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>Taxes</span>"
msgstr "<span>稅</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<span>Unit Price</span>"
msgstr "<span>單價</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid ""
"<span>[FURN_8220] Four Person Desk<br/>\n"
"                                       Four person modern office workstation</span>"
msgstr ""
"<span>[FURN_8220] 四人桌<br/>\n"
"                                       四人現代辦公工作站</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid ""
"<span>[FURN_8999] Three-Seat Sofa<br/>\n"
"                                       Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour</span>"
msgstr ""
"<span>[FURN_8999] 三人沙發<br/>\n"
"                                       三人座沙發,帶鋼灰色躺椅</span>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid ""
"<strong class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
"                                                       22,137.50</span></strong>"
msgstr ""
"<strong class=\"text-nowrap\">$<span class=\"oe_currency_value\">\n"
"                                                       22,137.50</span></strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout
msgid "<strong>Address block</strong>"
msgstr "<strong>地址方塊</strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "<strong>Company address block</strong>"
msgstr "<strong>公司地址方塊</strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "<strong>Company details block</strong>"
msgstr "<strong>公司詳情方塊</strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<strong>Due Date</strong>"
msgstr "<strong>到期日</strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout
msgid "<strong>Information block</strong>"
msgstr "<strong>資訊方塊</strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<strong>Invoice Date</strong>"
msgstr "<strong>發票日期</strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr "<strong>總計</strong>"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
msgstr "<strong>未連稅金額</strong>"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "=ilike"
msgstr "=ilike(字母完全相符,大小寫不拘)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "=like"
msgstr "=like(字母、大小寫完全相符)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid ""
"@font-face {\n"
"                        font-family: \"font\";\n"
"                        src: url(data:font/ttf;base64,"
msgstr ""
"@font-face {\n"
"                        font-family: \"font\";\n"
"                        src: url(data:font/ttf;base64,"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "A button (blood type)"
msgstr "A按鈕(血型)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.js:0
msgid "A filter with same name already exists."
msgstr "已存在同名過濾器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.js:0
msgid "A name for your favorite filter is required."
msgstr "您的最愛內之過濾器名稱是必需的。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
msgid "A name for your new action is required."
msgstr "你的新操作需要命名一個名稱。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
msgid ""
"A popup window has been blocked. You may need to change your browser "
"settings to allow popup windows for this page."
msgstr "彈出窗口已被封鎖。您可能需要更改瀏覽器設定以允許此頁面的彈出窗口。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "AB"
msgstr "AB"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "AB button (blood type)"
msgstr "AB按鈕(血型)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "AM"
msgstr "上午"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ATM"
msgstr "ATM"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ATM sign"
msgstr "ATM標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
msgid "Accepted file extensions"
msgstr "可接受的副檔名"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Access Denied"
msgstr "存取被拒絕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Access Error"
msgstr "存取錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Access Rights"
msgstr "存取權"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Access to all Enterprise Apps"
msgstr "存取全部企業版應用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0
msgid "Ace Editor"
msgstr "Ace編輯工具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Action"
msgstr "動作"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Action ID:"
msgstr "動作ID:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/cog_menu/cog_menu.xml:0
msgid "Actions"
msgstr "動作"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
msgid "Activate Test Mode"
msgstr "啟動測試模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
msgid "Activate debug mode (with assets)"
msgstr "啟動除錯模式(使用資產)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
msgid "Activate the developer mode"
msgstr "啟動開發者模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
msgstr "啟動開發者模式 (assets)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
msgid "Activate the developer mode (with tests assets)"
msgstr "啟動開發人員模式(使用資產測試)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Activities"
msgstr "活動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
msgid "Add"
msgstr "加入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
msgid "Add Custom Filter"
msgstr "加入自訂準則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/custom_group_by_item/custom_group_by_item.xml:0
msgid "Add Custom Group"
msgstr "加入自訂分組"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "Add New Rule"
msgstr "加入新規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
msgid "Add Properties"
msgstr "加入屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
msgid "Add a Property"
msgstr "加入屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
msgid "Add a Value"
msgstr "新增選項"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
msgid "Add a custom filter"
msgstr "新增自訂篩選器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
msgid "Add a line"
msgstr "加入資料行"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "Add branch"
msgstr "加入組合規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
msgid "Add column"
msgstr "加入直欄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Add condition"
msgstr "加入條件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0
msgid "Add end date"
msgstr "加入結束日期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Add qweb directive context"
msgstr "添加 qweb 指令上下文"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0
msgid "Add start date"
msgstr "加入開始日期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
msgid "Add to Favorites"
msgstr "添加到最愛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
msgid "Add: %s"
msgstr "加入:%s"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Address"
msgstr "地址"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
msgid "Adjust your filters or create a new record."
msgstr "你可調整篩選器設定,或建立新的記錄。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
msgid "Adopt & Sign"
msgstr "採納並簽署"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
msgid "Adopt Your Signature"
msgstr "發出您的簽章"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Africa"
msgstr "非洲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
msgid "Alert"
msgstr "警示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_arch_parser.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
msgid "All"
msgstr "所有"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0
msgid "All Apps"
msgstr "所有應用程式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
msgid "All day"
msgstr "全天"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "All users"
msgstr "所有使用者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Almond"
msgstr "杏仁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
msgid "Alternative text"
msgstr "替代文字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Always range"
msgstr "總是使用範圍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Americas"
msgstr "美洲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "Among the"
msgstr "在以下項目中:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
msgid "An action with the same name already exists."
msgstr "已有相同名稱的操作。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
msgid "An error occured while uploading."
msgstr "上載時發生錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "And more"
msgstr "更多"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Animals & Nature"
msgstr "動物及大自然"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0
msgid "Application name"
msgstr "應用程式名稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker_popover.xml:0
msgid "Apply"
msgstr "套用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Aquarius"
msgstr "水瓶座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "Archive"
msgstr "封存"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
msgid "Archive All"
msgstr "歸檔所有"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
msgid ""
"Are you sure that you want to archive all the records from this column?"
msgstr "您確定要歸檔此列中的所有記錄嗎?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?"
msgstr "您確定要歸檔所有選定的記錄嗎?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
msgid "Are you sure that you want to archive this record?"
msgstr "是否確實要存檔此記錄?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
msgid "Are you sure that you want to remove this embedded action?"
msgstr "確定要移除此嵌入操作嗎?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
msgstr "您確定要移除此篩選嗎?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "Are you sure you want to delete these records?"
msgstr "您確定要刪除這些記錄嗎?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
msgstr "確定刪除此欄?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid ""
"Are you sure you want to delete this property field? It will be removed for "
"everyone using the \"%(parentName)s\" %(parentFieldLabel)s."
msgstr ""
"確定要刪除此屬性欄位?請注意:所有使用「%(parentName)s」作為 %(parentFieldLabel)s 的其他項目,都會一併刪除此屬性。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "Are you sure you want to perform the following update on those"
msgstr "是否確實要對這些更新執行以下更新"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Aries"
msgstr "白羊座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0
msgid "Arrow"
msgstr "箭頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0
msgid "Arrow icon"
msgstr "箭頭圖示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Ascending"
msgstr "升序"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Asia"
msgstr "亞洲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags_avatar/many2many_tags_avatar_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_avatar/many2one_avatar_field.xml:0
msgid "Assign"
msgstr "分配"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
msgid "Attach"
msgstr "加入附件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
msgid "Attachment"
msgstr "附件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.js:0
msgid "Attachment Image"
msgstr "附件圖像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "Attachments"
msgstr "附件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Australia"
msgstr "澳洲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid "Auto"
msgstr "自動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
msgid "Autosave"
msgstr "自動儲存"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Available fields"
msgstr "可用欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
msgid "Avatar"
msgstr "頭像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "B button (blood type)"
msgstr "B按鈕(血型)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "BACK"
msgstr "返回"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "BACK arrow"
msgstr "後退箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0
msgid "Back"
msgstr "返回"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/breadcrumbs/breadcrumbs.js:0
msgid "Back to “%s”"
msgstr "返回「%s」"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/breadcrumbs/breadcrumbs.js:0
msgid "Back to “%s” form"
msgstr ""

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Background"
msgstr "背景"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background_image
msgid "Background Image"
msgstr "背景圖像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/ribbon/ribbon.js:0
msgid "Background color"
msgstr "背景顏色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Bactrian"
msgstr "大夏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge/badge_field.js:0
msgid "Badge"
msgstr "圖章"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge_selection/badge_selection_field.js:0
msgid "Badges"
msgstr "成就"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Bar Chart"
msgstr "柱狀圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_dialog.xml:0
msgid "Barcode Scanner"
msgstr "條碼掃瞄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0
msgid "Barcode Video Scanner could not be mounted properly."
msgstr "條碼視訊掃瞄器未能正確安裝。"

#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_base
msgid "Base"
msgstr "計稅基數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
msgid "Become Superuser"
msgstr "成為超級使用者"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
msgid ""
"Binary fields can not be exported to Excel unless their content is "
"base64-encoded. That does not seem to be the case for %s."
msgstr "二進制欄位不能匯出到Excel,除非它們的內容是Base64編碼。這似乎不適用於 %s。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
msgid "Binary file"
msgstr "二進位文件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Blu-ray"
msgstr "藍光"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Blue"
msgstr "藍色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_icon/boolean_icon_field.js:0
msgid "Boolean Icon"
msgstr "真假值圖示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid ""
"Boolean field from the model used in the relation, which indicates whether "
"the state is folded or not."
msgstr "關係使用模型的真假值欄位,表示狀態是否已摺疊。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid ""
"Bootstrap classname to customize the style of the progress bar when the "
"maximum value is exceeded"
msgstr "Bootstrap類名,用於自訂進度列超過最大值時的樣式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Buddhist"
msgstr "佛教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Bugfixes guarantee"
msgstr "補丁修復保證"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Button"
msgstr "按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Button Type:"
msgstr "按鈕類型:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
msgid ""
"By clicking Adopt & Sign, I agree that the chosen signature/initials will be"
" a valid electronic representation of my hand-written signature/initials for"
" all purposes when it is used on documents, including legally binding "
"contracts."
msgstr "按下「採納並簽署」表示我同意所選的簽名/簡簽將是我手寫簽名/簡簽的有效電子表示形式,用於文件時用作所有目的,包括具有法律約束力的合約。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "Bye-bye, record!"
msgstr "永別了,記錄!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
msgid "Bytes"
msgstr "位元組"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/utils/binary.js:0
msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "CD"
msgstr "CD"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "CL"
msgstr "CL"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "CL button"
msgstr "CL按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
msgid "CLEAR ALL"
msgstr "清除所有"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
msgid "CMD"
msgstr "CMD"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "COOL"
msgstr "COOL"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "COOL button"
msgstr "COOL按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.xml:0
msgid "Call"
msgstr "語音通話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
msgid "Can create"
msgstr "可建立"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid "Can edit max value"
msgstr "可編輯最大值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid "Can edit value"
msgstr "可編輯值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
msgid "Cancel Upload"
msgstr "取消上傳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Cancer"
msgstr "巨蟹座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Capricorn"
msgstr "摩羯座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Change default:"
msgstr "更改預設:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Change graph"
msgstr "變化圖"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline
msgid "Check again"
msgstr "再次檢查"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_dialog.js:0
msgid "Check your browser permissions"
msgstr "請檢查你的瀏覽器權限"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline
msgid ""
"Check your network connection and come back here. Odoo will load as soon as "
"you're back online."
msgstr "檢查你的網絡連接,然後返回此處。一旦恢復網絡連接,Odoo將立即載入。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean/boolean_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Checkbox"
msgstr "剔選方格"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_checkboxes/many2many_checkboxes_field.js:0
msgid "Checkboxes"
msgstr "複選框"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0
msgid "Choose File"
msgstr "選擇檔案"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
msgid "Choose a debug command..."
msgstr "選擇除錯指令⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/user_switch/user_switch.xml:0
msgid "Choose a user"
msgstr "選擇使用者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid ""
"Choose which maximal precision (days, months, ...) you want in the datetime "
"picker."
msgstr "在日期時間選擇器中,選擇想要的最大精確度(天、月等)。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid ""
"Choose which minimal precision (days, months, ...) you want in the datetime "
"picker."
msgstr "在日期時間選擇器中,選擇想要的最小精確度(天、月等)。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Christian"
msgstr "基督教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Christmas"
msgstr "聖誕節"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Christmas tree"
msgstr "聖誕樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0
msgid "Classes"
msgstr "類"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Claus"
msgstr "聖誕老人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
msgid "Clear"
msgstr "清除"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
msgid "Clear All"
msgstr "清除全部"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Clickable"
msgstr "可點按"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/notifications/notification.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_install_kiosk_pwa.xml:0
msgid "Close"
msgstr "關閉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Close (Esc)"
msgstr "關閉(Esc)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0
msgid "Close menu"
msgstr "關閉選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/kanban_color_picker/kanban_color_picker_field.js:0
msgid "Color Picker"
msgstr "顏色選擇器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
msgid "Color field"
msgstr "顏色欄位"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Colors"
msgstr "配色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
msgid "Column %s"
msgstr "欄 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Column invisible:"
msgstr "隱藏欄:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
#: model:ir.model,name:web.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "公司"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_details
msgid "Company Details"
msgstr "公司詳情"

#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_base_document_layout
msgid "Company Document Layout"
msgstr "公司文件格式"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo
msgid "Company Logo"
msgstr "公司標誌"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__name
msgid "Company Name"
msgstr "公司名稱"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_header
msgid "Company Tagline"
msgstr "公司標語"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
msgid "Company name"
msgstr "公司名稱"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "Company tagline"
msgstr "公司宣傳語"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_header
msgid ""
"Company tagline, which is included in a printed document's header or footer "
"(depending on the selected layout)."
msgstr "公司標語,包含在打印文檔的頁眉或頁腳(取決於所選版式)。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
msgid "Comparison"
msgstr "比較"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "Computed Arch"
msgstr "計算得出的結構"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Condensed display"
msgstr "濃縮顯示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Condition:"
msgstr "條件:"

#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置設定"

#. module: web
#: model:ir.actions.act_window,name:web.action_base_document_layout_configurator
msgid "Configure your document layout"
msgstr "設定文件排版樣式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.xml:0
msgid "Confirm"
msgstr "確認"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
msgid "Connection lost. Trying to reconnect..."
msgstr "連接中斷。正在嘗試重新連接..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
msgid "Connection restored. You are back online."
msgstr "連接已恢復。您已重新上線。"

#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "聯絡人"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "Contains the company address."
msgstr "包含公司地址。"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "Contains the company details."
msgstr "包含公司詳細資訊。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Context:"
msgstr "上下文:"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Continue"
msgstr "繼續"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
msgid "Control panel buttons"
msgstr "控制面板按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid ""
"Control the number of minutes in the time selection. E.g. set it to 15 to "
"work in quarters."
msgstr "控制時間選擇工具中的分鐘數。例如,設為 15 表示以每刻鐘為選擇單位。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
msgid "Convert to webp"
msgstr "轉換為 webp"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
msgid "Copied"
msgstr "複製"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
msgid "Copy"
msgstr "複製"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
msgid "Copy Text to Clipboard"
msgstr "複製文字至剪貼簿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
msgid "Copy URL to Clipboard"
msgstr "複製網址至剪貼簿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "複製到剪貼簿"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
msgid "Copyright &amp;copy;"
msgstr "版權所有 &amp;copy;"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
msgid "Copyright © 2004"
msgstr "版權所有©2004"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Could not display the selected image"
msgstr "無法顯示所選圖像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
msgid "Could not display the selected pdf"
msgstr "無法顯示選取的 PDF"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/google_slide_viewer/google_slide_viewer.js:0
msgid "Could not display the selected spreadsheet"
msgstr "無法顯示選定的試算表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
msgid "Could not display the specified image url."
msgstr "無法顯示指定的圖片網址。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
msgid ""
"Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the "
"view."
msgstr "無法設置封面圖像:視圖中提供了不正確的欄位 (\"%s\")。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0
msgid "Could not start scanning. %(message)s"
msgstr "未能開始掃瞄。%(message)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/progress_bar_hook.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/utils.js:0
msgid "Count"
msgstr "個數"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__country_id
msgid "Country"
msgstr "國家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.js:0
msgid "Create"
msgstr "建立"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Create \"%s\""
msgstr "建立 \"%s\""

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid "Create %(value)s as a new %(field)s?"
msgstr "將 %(value)s 建立為新的 %(field)s 嗎?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Create %s"
msgstr "創建 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Create and edit..."
msgstr "建立並編輯⋯"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立人員"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Creation Date:"
msgstr "建立日期:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Creation User:"
msgstr "建立使用者:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Cumulative"
msgstr "累積"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
msgid "Currency"
msgstr "貨幣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Current state"
msgstr "目前狀態"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid "Current value field"
msgstr "目前值欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
msgid "Custom %s"
msgstr "Custom %s"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__custom_colors
msgid "Custom Colors"
msgstr "自訂顏色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
msgid "Custom Embedded Action"
msgstr "自訂嵌入操作"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/view.py:0
msgid "Custom view %(view)s does not belong to user %(user)s"
msgstr "自訂檢視畫面 %(view)s 不屬於使用者 %(user)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Cyan"
msgstr "青色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "DNA"
msgstr "DNA"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "Data"
msgstr "資料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "Data: %(model)s(%(id)s)"
msgstr "數據:%(model)s(%(id)s)"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
msgid "Database"
msgstr "資料庫"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.neutralize_banner
msgid "Database neutralized for testing: no emails sent, etc."
msgstr "資料庫已作失效處理,以供測試:即不會發送電子郵件等。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Date"
msgstr "日期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Date & Time"
msgstr "日期及時間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Date Range"
msgstr "日期範圍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "David"
msgstr "大衛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
msgid "Day"
msgstr "日"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Days"
msgstr "天內"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
msgid "Deactivate debug mode"
msgstr "停用除錯模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
msgid "Deactivate the developer mode"
msgstr "取消啟動開發者模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
msgid "Debug tools..."
msgstr "除錯工具⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Decades"
msgstr "數十年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Decimal"
msgstr "小數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid "Decimals"
msgstr "小數點數值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Default"
msgstr "預設"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Default State"
msgstr "預設狀態"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Default Value"
msgstr "預設值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0
msgid "Default filter"
msgstr "預設篩選器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Default font"
msgstr "預設字型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Default:"
msgstr "預設:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
msgid "Delay the apparition of the zoomed image with a value in milliseconds"
msgstr "延遲放大圖像出現的時間,以毫秒(ms)為單位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tags_list/tags_list.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0
msgid "Delete Filter"
msgstr "刪除篩選器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid "Delete Property Field"
msgstr "刪除屬性欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
msgid "Delete item"
msgstr "刪除項目"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "Delete node"
msgstr "刪除規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
msgid "Delete row"
msgstr "刪除列"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Descending"
msgstr "降序"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
msgid "Developer Tools"
msgstr "開發人員工具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
msgid "Different currencies cannot be aggregated"
msgstr "不同貨幣無法合併計算"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0
msgid "Digits"
msgstr "數字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid "Disable 'Create and Edit' option"
msgstr "停用「建立並編輯」選項"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid "Disable 'Create' option"
msgstr "停用「建立」選項"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid "Disable creation"
msgstr "停用建立"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid "Disable opening"
msgstr "停用開啟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0
msgid "Disable readonly"
msgstr "停用唯讀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Discard"
msgstr "捨棄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
msgid "Discard all changes"
msgstr "捨棄所有變更"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
msgid "Discard changes"
msgstr "捨棄變更"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0
msgid "Display horizontally"
msgstr "水平顯示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Display in Cards"
msgstr "在卡片中顯示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
msgid "Display seconds"
msgstr "顯示秒數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
msgid "Display the domain using facets"
msgstr "使用小平面顯示域"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Displays a warning icon if the input dates are in the future."
msgstr "若輸入將來日期,顯示警告圖示。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Displays or hides the seconds in the datetime value."
msgstr "顯示或隱藏日期時間值的秒數。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Displays or hides the time in the datetime value."
msgstr "顯示或隱藏日期時間值中的時間。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
msgid ""
"Displays the value of the selected field as a textual hint. If the selected "
"field is empty, the static placeholder attribute is displayed instead."
msgstr "將所選欄位的值顯示為文字提示。如果所選欄位為空白,會顯示靜態佔位符屬性。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.js:0
msgid "Do you really want to cancel the upload of %s?"
msgstr "您確定要取消上傳 %s 嗎?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
msgid "Do you really want to delete this export template?"
msgstr "您真的要刪除此匯出模板?"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__external_report_layout_id
msgid "Document Template"
msgstr "文件模板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/documentation_link/documentation_link.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
msgid "Documentation"
msgstr "系統使用說明"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Domain"
msgstr "篩選範圍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
msgid "Domain is invalid. Please correct it"
msgstr "域名無效,請更正"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "Domain node"
msgstr "篩選範圍規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Domain:"
msgstr "Domain名稱:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "Don't leave yet,"
msgstr "請勿關閉 / 離開,"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
msgid "Download"
msgstr "下載"

#. module: web
#: model:ir.actions.server,name:web.download_contact
msgid "Download (vCard)"
msgstr "下載 (vCard)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
msgid "Download xlsx"
msgstr "下載 xlsx"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Dracula"
msgstr "德古拉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/dropzone/dropzone.xml:0
msgid "Drag Files Here"
msgstr "拖曳檔案到這裡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid "Draw"
msgstr "畫線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.xml:0
msgid "Dropdown menu"
msgstr "下拉選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "Duplicate"
msgstr "複製"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
msgid "Dynamic Placeholder"
msgstr "動態佔位符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "END"
msgstr "END"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "END arrow"
msgstr "END箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Earliest accepted date"
msgstr "最早接受日期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.xml:0
msgid "Edit Condition"
msgstr "編輯條件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Edit Domain"
msgstr "編輯domain"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
msgid "Edit Tags"
msgstr "編輯標籤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
msgid "Edit in dialog"
msgstr "在對話框中編輯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
msgid "Edit: %s"
msgstr "編輯: %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__email
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
msgid "Email"
msgstr "電郵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
msgid "Empty email address"
msgstr "空的電子郵件地址"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0
msgid "Enable line breaks"
msgstr "啟用分行符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Enable profiling"
msgstr "啟用分析"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
msgid "Enable zoom"
msgstr "啟用放大縮小"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "End date field"
msgstr "結束日期欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0
msgid "Enter a default value"
msgstr "輸入一個預設值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
msgid "Enter an email"
msgstr "輸入電郵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/highlight_text/form_label_highlight_text.xml:0
msgid "Enterprise"
msgstr "企業"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
msgid "Error"
msgstr "錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
msgid "Esc"
msgstr "Esc"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Europe"
msgstr "歐洲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "European"
msgstr "歐洲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
msgid "Everybody's calendars"
msgstr "每一個人的日曆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
msgid "Everything"
msgstr "一切"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
msgid "Expand"
msgstr "展開"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
msgid "Expand all"
msgstr "展開全部"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Export"
msgstr "匯出"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/export_all/export_all.xml:0
msgid "Export All"
msgstr "匯出全部"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Export Data"
msgstr "匯出資料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Export Format:"
msgstr "匯出格式:"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
msgid "Exporting grouped data to csv is not supported."
msgstr "不支援將分組資料匯出到 csv。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor_dialog/expression_editor_dialog.js:0
msgid "Expression is invalid. Please correct it"
msgstr "表達式無效,請更正"

#. module: web
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "External ID"
msgstr "外部 ID"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "FM"
msgstr "FM"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "FREE"
msgstr "FREE"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "FREE button"
msgstr "FREE按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_factor/float_factor_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0
msgid "Factor"
msgstr "因子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
msgid ""
"Failed to evaluate the context: %(context)s.\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"未能評估上下文: %(context)s。\n"
"%(error)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
msgid ""
"Failed to evaluate the domain: %(domain)s.\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"未能評估域名: %(domain)s。\n"
"%(error)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0
msgid "Failed to load emojis..."
msgstr "載入表情符號失敗⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0
msgid "False"
msgstr "否"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Father"
msgstr "父親"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Father Christmas"
msgstr "聖誕老人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
msgid "Favorite"
msgstr "喜好的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
msgid "Favorites"
msgstr "最愛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Ferris"
msgstr "摩天輪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Field Type"
msgstr "欄位類型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.js:0
msgid "Field properties not supported"
msgstr "不支援欄位屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid ""
"Field that holds the maximum value of the progress bar. If set, will be "
"displayed next to the progress bar (e.g. 10 / 200)."
msgstr "載有進度列最大值的欄位。如果設置,將顯示在進度列旁邊(例如:10 / 200)。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "Field:"
msgstr "欄位:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Fields"
msgstr "欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Fields to export"
msgstr "要匯出的欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0
msgid "File"
msgstr "文件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Filters"
msgstr "篩選"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
msgid "Flip axis"
msgstr "翻轉軸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
msgid "Float"
msgstr "浮點數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
msgid "Fold"
msgstr "收攏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Fold field"
msgstr "摺疊欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
msgid "Foldable"
msgstr "可折疊的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_widget/dynamic_model_field_selector_char.js:0
msgid "Follow relations"
msgstr "追隨關係"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
msgid "Followed by"
msgstr "關注者"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__font
msgid "Font"
msgstr "字型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Food & Drink"
msgstr "食物及飲品"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Footer"
msgstr "頁尾"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_footer
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
msgstr "顯示在所有報表下方的頁尾文字."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_renderer.js:0
msgid ""
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 16384 columns.\n"
"\n"
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
msgstr ""
"對於 Excel 兼容性,如果列數超過 16384,則無法匯出資料。\n"
"\n"
"提示:嘗試翻轉軸,進一步過濾或減少所選資料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid "Format number"
msgstr "數字格式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
msgid ""
"Format the value according to your language setup - e.g. thousand "
"separators, rounding, etc."
msgstr "根據你的語言設定,設定數值格式,例如千位分隔符號、四捨五入方式等。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid ""
"Format the value according to your language setup - e.g. thousand "
"separators, rounding, etc."
msgstr "根據你的語言設定,設定數值格式,例如千位分隔符號、四捨五入方式等。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "French"
msgstr "法國"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "French stick"
msgstr "法棍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.js:0
msgid "Frequently used"
msgstr "常用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
msgid "Fri"
msgstr "五"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Frisbee"
msgstr "飛盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_install_kiosk_pwa.xml:0
msgid "From your Kiosk, open this URL:"
msgstr "在自助服務機開啟此網址:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Fuji"
msgstr "富士山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid "Full Name"
msgstr "完整名稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
msgid "GNU LGPL Licensed"
msgstr "GNU LGPL授權"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Gemini"
msgstr "雙子座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Get View"
msgstr "取得檢視畫面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
msgstr "通過Odoo企業版獲得該功能及其他更多!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
msgid "Go to URL"
msgstr "前往網址"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/google_slide_viewer/google_slide_viewer.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/google_slide_viewer/google_slide_viewer.xml:0
msgid "Google Slide Viewer"
msgstr ""

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Green"
msgstr "綠色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid "Group %s"
msgstr "組別 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
msgid "Group By"
msgstr "分組依據"

#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 路由"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Halloween"
msgstr "萬聖節前夕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/handle/handle_field.js:0
msgid "Handle"
msgstr "處理"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__company_details
msgid "Header text displayed at the top of all reports."
msgstr "顯示在所有報表頂部的標題文字."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0
msgid ""
"Heads up! Your recent changes are too large to save automatically. Please "
"click the <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> button now to ensure "
"your work is saved before you exit this tab."
msgstr ""
"請留意!你最近的變更太大,未能自動儲存。請立即按一下 <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> "
"按鈕,以確保在離開此分頁之前儲存你的工作。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.xml:0
msgid "Hide in kanban"
msgstr "在看板中隱藏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
msgid "Hide label"
msgstr "隱藏標籤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
msgid "Hide model"
msgstr "隱藏模型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
msgid "Hide symbol"
msgstr "隱藏符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Hide technical details"
msgstr "隱藏技術細節"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Hindu"
msgstr "印度教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0
msgid "Home Menu"
msgstr "首頁功能表"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
msgid ""
"Houston, we have a database naming issue! Make sure you only use letters, "
"numbers, underscores, hyphens, or dots in the database name, and you'll be "
"golden."
msgstr "報告,我們遇到資料庫命名問題!請確保在資料庫名稱中只使用字母、數字、底線(_)、橫劃線(-)或點,這樣就萬無一失了。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0
msgid "How to get the application"
msgstr "如何取得應用程式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "I want to update data (import-compatible export)"
msgstr "我想更新資料(匯入相容匯出)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ID button"
msgstr "ID按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "ID:"
msgstr "ID:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ILY"
msgstr "ILY"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "ISO-formatted date (e.g. \"2018-12-31\") or \"%s\"."
msgstr "ISO 格式日期(例如:2018-12-31)或 \"%s\"。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_icon/boolean_icon_field.js:0
msgid "Icon"
msgstr "圖示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
msgid ""
"If True, the url will be used as it is, without any prefix added to it."
msgstr "如果為真(True),網址將按照原樣直接使用,不加入任何字首。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
msgid ""
"If checked, clicking on the tag will open the form that allows to directly "
"edit it. Note that if a color field is also set, the tag edition will "
"prevail. So, the color picker will not be displayed on click on the tag."
msgstr "若勾選,按下標籤會開啟允許直接編輯它的表單。請留意,如果也有設定顏色欄位,會以標籤版本先行。因此,按下標籤時,不會顯示顏色選擇器。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
msgid ""
"If checked, the record will be saved immediately when the field is modified."
msgstr "若勾選,修改欄位時會立即儲存記錄。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid ""
"If checked, users will not be able to create records based on the text "
"input; they will still be able to create records via a popup form."
msgstr "若勾選,使用者將無法基於文本輸入建立記錄,但仍可在彈出表單中建立記錄。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid ""
"If checked, users will not be able to create records based through a popup "
"form; they will still be able to create records based on the text input."
msgstr "若勾選,使用者將無法在彈出表單建立記錄,但仍可根據文本輸入建立記錄。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid ""
"If checked, users won't be able to create records through the autocomplete "
"dropdown at all."
msgstr "若勾選,使用者將完全無法利用下拉式選單的自動填寫資料建立記錄。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.xml:0
msgid "Image"
msgstr "圖片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
msgid "In %s days"
msgstr "於%s 天後"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/multi_record_selector.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_selector.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_autocomplete.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0
msgid "Inaccessible/missing record ID: %s"
msgstr "無法存取/缺漏的記錄識別碼:%s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
msgid "Include archived"
msgstr "包括已封存"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0
msgid "Insert"
msgstr "插入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.xml:0
msgid "Insert Field"
msgstr "插入欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0
msgid "Install"
msgstr "安裝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
msgid "Install %s"
msgstr "安裝 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_install_kiosk_pwa.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
msgid "Install App"
msgstr "安裝應用程式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0
msgid ""
"Install the app on your device to access it easily. Here are the steps to "
"follow:"
msgstr "在裝置上安裝應用程式,以便輕鬆存取。以下是操作步驟:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Integer"
msgstr "整數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
msgid "Internal link"
msgstr "內部連結"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Interval"
msgstr "間隔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Invalid Operation"
msgstr "操作無效"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Invalid data"
msgstr "無效的資料"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/json.py:0
msgid "Invalid default search filter name for %s"
msgstr "預設搜尋篩選器名稱無效:%s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Invalid domain"
msgstr "不正確的domain"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
msgid "Invalid email address: %(address)s"
msgstr "電子郵件地址無效:%(address)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
msgid "Invalid email addresses: %(2 addresses)s"
msgstr "電子郵件地址無效:%(2 addresses)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
msgid "Invalid email addresses: %(addresses)s"
msgstr "電子郵件地址無效:%(addresses)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
msgid "Invalid field chain"
msgstr "不正確的欄位鏈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
msgid "Invalid fields"
msgstr "無效欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.js:0
msgid "Invalid fields: "
msgstr "無效欄位:"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/domain.py:0
msgid "Invalid model: %s"
msgstr "無效模型:%s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_autocomplete.js:0
msgid "Invalid record ID: %s"
msgstr "無效記錄識別碼:%s"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/json.py:0
msgid "Invalid view type '%(view_type)s' for action id=%(action)s"
msgstr "操作的檢視畫面類型無效:%(view_type)s,操作識別碼 = %(action)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Invisible:"
msgstr "隱藏:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
msgid "Invite"
msgstr "邀請"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
msgid "Invite New Users"
msgstr "邀請新使用者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
msgid "Inviting..."
msgstr "邀請中⋯"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__is_company_details_empty
msgid "Is Company Details Empty"
msgstr "公司詳細資料是否為空"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
msgid "Is a website path"
msgstr "是網站路徑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Islam"
msgstr "伊斯蘭教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
msgid ""
"It is possible that the \"t-call\" time does not correspond to the overall time of the\n"
"            template. Because the global time (in the drop down) does not take into account the\n"
"            duration which is not in the rendering (look for the template, read, inheritance,\n"
"            compilation...). During rendering, the global time also takes part of the time to make\n"
"            the profile as well as some part not logged in the function generated by the qweb."
msgstr ""
"t-call 時間可能與範本的總時間不對應。因為全域時間\n"
"            (在下拉選單中)沒有考慮繪製過程中未包含的持續時間\n"
"            (尋找範本、讀取、繼承、編譯等)。在繪製過程中,\n"
"            全域時間也計及製作設定檔的部份時間,\n"
"            以及qweb產生的函數中未記錄的部份時間。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/errors.js:0
msgid ""
"It seems the records with IDs %s cannot be found. They might have been "
"deleted."
msgstr "似乎找不到識別碼為 %s 的記錄。它們可能已被刪除。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japan"
msgstr "日本"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese"
msgstr "日本"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese castle"
msgstr "日本城堡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese dolls"
msgstr "日本玩偶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese post office"
msgstr "日本郵政局"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese symbol for beginner"
msgstr "初學者日語符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese wind socks"
msgstr "日本風向袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “acceptable” button"
msgstr "日語「可接受」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “application” button"
msgstr "日文「申請」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “bargain” button"
msgstr "日文「划算/優惠/抵買/得」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “congratulations” button"
msgstr "日語「祝賀」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “discount” button"
msgstr "日文「折扣/優惠/割引」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “free of charge” button"
msgstr "日文「免費/無料」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “here” button"
msgstr "日語「此處」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “monthly amount” button"
msgstr "日語「每月量」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “no vacancy” button"
msgstr "日文「滿座/滿額」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “not free of charge” button"
msgstr "日文「收費/非免費/有料」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “open for business” button"
msgstr "日語「營業中」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “passing grade” button"
msgstr "日語「合格分數」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “prohibited” button"
msgstr "日語「禁止」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “reserved” button"
msgstr "日文「已預留/指定」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “secret” button"
msgstr "日文「秘密/保密」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “service charge” button"
msgstr "日語「服務費」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Japanese “vacancy” button"
msgstr "日語「有空房」按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Jew"
msgstr "猶太教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Jewish"
msgstr "猶太人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Jolly Roger"
msgstr "海盜旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/jsonb/jsonb.js:0
msgid "Json"
msgstr "Json"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Judaism"
msgstr "猶太教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Kaaba"
msgstr "天房"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0
msgid "Kanban Examples"
msgstr "看板示例"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
msgid "Kanban: no action for type: %(type)s"
msgstr "看板:沒有適用於此類型的操作:%(type)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Label"
msgstr "標籤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
msgid "Label Selection"
msgstr "標籤選擇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0
msgid "Label field"
msgstr "標籤欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Label:"
msgstr "標籤:"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/session.py:0
msgid "Languages"
msgstr "語言"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Large"
msgstr "大"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr "最後修改日期:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Latest Modification by:"
msgstr "最後修改者:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Latest accepted date"
msgstr "最後接受日期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Latin"
msgstr "拉丁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Latin cross"
msgstr "拉丁式十字架"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Layout"
msgstr "格式"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background
msgid "Layout Background"
msgstr "頁面背景"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
msgid "Leave Debug Mode"
msgstr "離開除錯模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Leo"
msgstr "獅子座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Liberty"
msgstr "自由"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Libra"
msgstr "天秤座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Line Chart"
msgstr "線狀圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid "Load"
msgstr "載入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
msgid "Load demo data"
msgstr "載入範例資料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
msgid "Load more"
msgstr "載入更多"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
msgid "Load more... ("
msgstr "載入更多⋯("

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/loading_indicator/loading_indicator.xml:0
msgid "Loading"
msgstr "載入中⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Loading..."
msgstr "載入中..."

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
msgid "Log in"
msgstr "登入"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
msgid "Log in as superuser"
msgstr "以超級使用者身份登入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
msgid "Log out"
msgstr "登出"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color
msgid "Logo Primary Color"
msgstr "logo原色"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_secondary_color
msgid "Logo Secondary Color"
msgstr "logo二級原色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mahjong"
msgstr "麻將"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mahjong red dragon"
msgstr "麻將紅中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "MailDeliveryException"
msgstr "郵件投遞異常"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
msgid "Main actions"
msgstr "主要行動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
msgid "Make this embedded action available to other users"
msgstr "讓其他使用者可以使用此嵌入操作"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0
msgid "Make this filter available to other users"
msgstr "讓其他使用者可以使用此篩選器"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
msgid "Manage Databases"
msgstr "管理資料庫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_barcode/many2one_barcode_field.js:0
msgid "Many2OneBarcode"
msgstr "多對一條碼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_reference/many2one_reference_field.js:0
msgid "Many2OneReference"
msgstr "Many2OneReference"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_reference_integer/many2one_reference_integer_field.js:0
msgid "Many2OneReferenceInteger"
msgstr "Many2OneReferenceInteger"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Many2many"
msgstr "Many2many"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Many2one"
msgstr "Many2one"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Match"
msgstr "尋找"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0
msgid "Max value"
msgstr "最大值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid "Max value field"
msgstr "最大值欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0
msgid "Max: %(max)s"
msgstr "最大:%(max)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Maximal precision"
msgstr "最大精確度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr "請考慮按 F5 鍵,重新載入應用程式⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_components/report_view_measures.xml:0
msgid "Measures"
msgstr "量度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Medium"
msgstr "中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
msgid "Meeting Subject"
msgstr "會議主題"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
#: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "功能表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "Metadata"
msgstr "元數據"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Method:"
msgstr "方法:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mexican"
msgstr "墨西哥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Milky"
msgstr "銀河"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Milky Way"
msgstr "銀河"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Minimal precision"
msgstr "最小精確度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
msgid "Mismatch title"
msgstr "標題不相符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Missing Action"
msgstr "缺漏動作"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Missing Record"
msgstr "缺失記錄"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/json.py:0
msgid "Missing record id"
msgstr "缺漏記錄識別碼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Mobile support"
msgstr "支援手機設備"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0
msgid "Mode"
msgstr "模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_widget/dynamic_model_field_selector_char.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Model"
msgstr "模型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Model Record Rules"
msgstr "模型記錄規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
msgid "Model field"
msgstr "模型欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Model field:"
msgstr "模型欄位:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Model:"
msgstr "模型:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Model: %s"
msgstr "模型:%s"

#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "型號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
msgid "Modify Condition"
msgstr "修改篩選規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Modify filter"
msgstr "修改篩選器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
msgid "Mon"
msgstr "一"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
msgid "Monetary"
msgstr "貨幣的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
msgid "Month"
msgstr "月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Months"
msgstr "月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/button_box/button_box.xml:0
msgid "More"
msgstr "更多"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/navbar/navbar.xml:0
msgid "More Menu"
msgstr "更多選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mother"
msgstr "母親"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mount Fuji"
msgstr "富士山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Move this Property down"
msgstr "向下移動此屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Move this Property up"
msgstr "向上移動此屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Move to %s..."
msgstr "移動至 %s ⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Move to next %s"
msgstr "移至下一個 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mrs Claus"
msgstr "聖誕老人太太"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mrs Santa Claus"
msgstr "聖誕老人太太"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mrs."
msgstr "太太"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Mrs. Claus"
msgstr "聖誕老人太太"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0
msgid "Multiline Text"
msgstr "多行文本"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Munch"
msgstr "蒙克"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Muslim"
msgstr "穆斯林 / 伊斯蘭教徒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
msgid "My Odoo.com account"
msgstr "我的 Odoo.com 帳戶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "NEW"
msgstr "新"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "NEW button"
msgstr "NEW按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "NG"
msgstr "NG"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "NG button"
msgstr "NG按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/action.py:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
msgid "New"
msgstr "新增"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
msgid "New Event"
msgstr "新活動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
msgid "New Property"
msgstr "新屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "New Rule"
msgstr "新規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "New design"
msgstr "新設計"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "New template"
msgstr "新增模板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "New:"
msgstr "新增:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid "New: %s"
msgstr "新增: %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
msgid "Next"
msgstr "下一頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Next (Right-Arrow)"
msgstr "下一個(Right-Arrow)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Next century"
msgstr "下世紀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Next decade"
msgstr "下個十年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Next month"
msgstr "下月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Next year"
msgstr "明年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
msgid "No"
msgstr "否"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
msgid "No Access"
msgstr "未能存取"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/properties_group_by_item/properties_group_by_item.xml:0
msgid "No Properties"
msgstr "無屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "No Update:"
msgstr "無更新:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "No color"
msgstr "無顏色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
msgid "No command found"
msgstr "找不到指令"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
msgid "No currency provided"
msgstr "未提供貨幣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_renderer.js:0
msgid "No data"
msgstr "沒有資料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
msgid "No data to display"
msgstr "無資料可供顯示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
msgid "No debug command found"
msgstr "找不到除錯指令"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0
msgid "No device can be found."
msgstr "找不到任何裝置。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0
msgid "No emoji matches your search"
msgstr ""

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "No match found."
msgstr "未找到匹配項。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
msgid "No menu found"
msgstr "沒有找到選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
msgid "No record found"
msgstr "未找到記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "No records"
msgstr "沒有記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.js:0
msgid "No report available."
msgstr "沒有可用報告。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
msgid "No result"
msgstr "沒有結果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/select_menu/select_menu.xml:0
msgid "No result found"
msgstr "找不到結果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0
msgid "No valid record to save"
msgstr "沒有要儲存的有效記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
msgid "No view of type '%s' could be found in the current action."
msgstr "在當前操作中找不到類型為“%s”的視圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "No, keep it"
msgstr "不,保留它"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
msgid "None"
msgstr "無"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/models/models.py:0
msgid "Not Set"
msgstr "未設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0
msgid "Not a valid %s"
msgstr "非有效 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Not active state"
msgstr "歸檔狀態"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Not active state, click to change it"
msgstr "處於歸檔狀態,點選以更改它"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
msgid "Number of files"
msgstr "檔案數目"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "O button (blood type)"
msgstr "O按鈕(血型)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "OK"
msgstr "確定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "OK button"
msgstr "OK按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "OK hand"
msgstr "OK手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ON"
msgstr "ON"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ON!"
msgstr "ON!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ON! arrow"
msgstr "ON! 箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Oberon"
msgstr "奧伯隆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Object:"
msgstr "模型:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Objects"
msgstr "物件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Odoo Client Error"
msgstr "Odoo客戶端錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Odoo Enterprise"
msgstr "Odoo 企業版"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Odoo Error"
msgstr "Odoo錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Odoo Network Error"
msgstr "Odoo 網絡錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/notification_alert/notification_alert.xml:0
msgid ""
"Odoo Push notifications have been blocked. Go to your browser settings to "
"allow them."
msgstr "Odoo 推送通知已被阻止。轉到您的瀏覽器設置以允許它們。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
msgid "Odoo S.A."
msgstr "Odoo S.A."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Odoo Server Error"
msgstr "Odoo 伺服器錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
msgid "Odoo Session Expired"
msgstr "操作時段過期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Odoo Warning"
msgstr "Odoo警告"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline
msgid "Odoo logo"
msgstr "Odoo 標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_video_scanner.js:0
msgid "Odoo needs your authorization first."
msgstr "Odoo 首先需要你的授權。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0
msgid ""
"Of the %(selectedRecord)s selected records, only the first %(firstRecords)s "
"have been archived/unarchived."
msgstr "在所選的 %(selectedRecord)s 項記錄中,只封存/取消封存了首 %(firstRecords)s 項。"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline
msgid "Offline"
msgstr "離線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
msgid "Oh snap!"
msgstr "出錯了!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
msgid "Ok"
msgstr "確定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/mobile_apps_funnel.xml:0
msgid "On Apple Store"
msgstr "於Apple Store下載"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/mobile_apps_funnel.xml:0
msgid "On Google Play"
msgstr "於Google Play下載"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
msgid ""
"Only employees can access this database. Please contact the administrator."
msgstr "只有員工可以存取此資料庫。請聯繫管理員。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_widget/dynamic_model_field_selector_char.js:0
msgid "Only searchable"
msgstr "只可搜尋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0
msgid ""
"Only the first %(count)s records have been deleted (out of %(total)s "
"selected)"
msgstr "只刪除了首 %(count)s 項記錄(在全部所選的 %(total)s 項記錄之中)"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/models/models.py:0
msgid ""
"Only types %(supported_types)s are supported for category (found type "
"%(field_type)s)"
msgstr "僅支援類型為 %(supported_types)s 的類別 (發現類型為 %(field_type)s)"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/models/models.py:0
msgid ""
"Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type "
"%(field_type)s)"
msgstr "僅支援類型為  %(supported_types)s 的篩選 (發現類型為 %(field_type)s) "

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Only you"
msgstr "僅用於您個人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
msgid "Oops!"
msgstr "哎唷!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0
msgid "Open \"File\" menu from your browser"
msgstr "開啟瀏覽器的「檔案」選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/debug_items.js:0
msgid "Open View"
msgstr "打開視圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.xml:0
msgid "Open developer tools"
msgstr "開啟開發人員工具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
msgid "Open in form view"
msgstr "在表單檢視畫面中開啟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Open:"
msgstr "打開:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Open: %s"
msgstr "打開:%s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "Operator not supported"
msgstr "不支援運算符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Ophiuchus"
msgstr "蛇夫座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
msgid "Option Name"
msgstr "選項名稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Orange"
msgstr "橘色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Orthodox cross"
msgstr "東正教十字架"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/progress_bar_hook.js:0
msgid "Other"
msgstr "其他"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid "Overflow style"
msgstr "溢出樣式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "P button"
msgstr "P按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "PC"
msgstr "PC"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
msgid "PDF Viewer"
msgstr "PDF 檢視器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
msgid "PDF file"
msgstr "PDF"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "Page <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
msgstr "頁:<span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
msgid "Pager"
msgstr "頁面工具"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__paperformat_id
msgid "Paper format"
msgstr "紙張格式"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "業務夥伴"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
msgid "Payment Communication: <b><span>INV/2023/00003</span></b>"
msgstr "付款通訊:<b><span>INV/2023/00003</span></b>"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
msgid "Pending Invitations:"
msgstr "未完成的系統邀請"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "People & Body"
msgstr "人物及身體"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percent_pie/percent_pie_field.js:0
msgid "PercentPie"
msgstr "百分比圓形圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percentage/percentage_field.js:0
msgid "Percentage"
msgstr "百分比"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__phone
msgid "Phone"
msgstr "電話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Pie Chart"
msgstr "圓餅圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid ""
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
"domain to only display positive results"
msgstr "圓餅圖不能混用正數和負數。嘗試改變您的domain只顯示正數結果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Pisces"
msgstr "雙魚座"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
msgid "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
msgstr "樞紐 %(title)s (%(model_name)s)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
msgid "Pivot settings"
msgstr "樞軸設置"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "Please be patient."
msgstr "請耐心等候。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid "Please complete your properties before adding a new one"
msgstr "加入新屬性前,請完成你的屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
msgid "Please enter save field list name"
msgstr "請輸入欄位列表的名稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
msgid "Please save your changes first"
msgstr "請先儲存你的變更"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr "請選擇要儲存成匯出列表的欄位..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
msgid "Please, scan again!"
msgstr "請再掃瞄"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
msgid "Powered by %s%s"
msgstr "由 %s%s 驅動"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
msgstr "由 <span>Odoo</span> 驅動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
msgid "Preferences"
msgstr "個人設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Prefill with"
msgstr "預填"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
msgid "Press"
msgstr "按"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
msgid "Prevent color edition"
msgstr "防止編輯顏色"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview
msgid "Preview"
msgstr "預覽"

#. module: web
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview
msgid "Preview External Report"
msgstr "預覽外部報表"

#. module: web
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_internalpreview
msgid "Preview Internal Report"
msgstr "預覽內部報表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
msgid "Preview image"
msgstr "預覽圖片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Preview image field"
msgstr "預覽圖片欄位"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview_logo
msgid "Preview logo"
msgstr "預覽logo"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
msgid "Previous"
msgstr "上一頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Previous (Left-Arrow)"
msgstr "上一個(左箭嘴鍵)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Previous Period"
msgstr "前一期間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Previous Year"
msgstr "前一年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Previous century"
msgstr "上世紀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Previous decade"
msgstr "上個十年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Previous month"
msgstr "上月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Previous year"
msgstr "去年"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__primary_color
msgid "Primary Color"
msgstr "主要色彩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.js:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
msgid "Print"
msgstr "列印"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.xml:0
msgid "Priority"
msgstr "優先級"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
msgid "Processing..."
msgstr "處理中..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid "Progress Bar"
msgstr "進度條"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_components/column_progress.xml:0
msgid "Progress bar"
msgstr "進度列"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid "Properties"
msgstr "屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid "Property %s"
msgstr "屬性 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Property Name"
msgstr "屬性名稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Puck"
msgstr "曲棍球/冰球/冰上曲棍球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Purple"
msgstr "紫色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Q1"
msgstr "第一季"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Q2"
msgstr "第二季"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Q3"
msgstr "第三季"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Q4"
msgstr "第四季"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
msgid "Quarter"
msgstr "季度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.xml:0
msgid "Quick add"
msgstr "快速添加"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Quick search: %s"
msgstr "快速搜尋: %s"

#. module: web
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image_url
msgid "Qweb Field Image"
msgstr "Qweb 圖像欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorpicker/colorpicker.xml:0
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorpicker/colorpicker.xml:0
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0
msgid "Radio"
msgstr "單項選擇按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0
msgid "Range"
msgstr "範圍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Raspberry"
msgstr "紅莓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Readonly:"
msgstr "唯讀:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
msgid ""
"Ready to make your record disappear into thin air? Are you sure?\n"
"It will be gone forever!\n"
"\n"
"Think twice before you click that 'Delete' button!"
msgstr ""
"準備讓你的記錄消失得無影無蹤?你確定嗎?\n"
"刪除後,它將永遠消失!\n"
"\n"
"按下「刪除」按鈕前,請三思!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0
msgid "Record"
msgstr "記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
msgid "Record Rules"
msgstr "記錄規則"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Record qweb"
msgstr "記錄qweb"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Record sql"
msgstr "記錄sql"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Record traces"
msgstr "記錄軌跡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_item.xml:0
msgid "Recording..."
msgstr "記錄中⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0
msgid "Records"
msgstr "記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Red"
msgstr "紅色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
msgid "Reference"
msgstr "編號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Refresh"
msgstr "重新載入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
msgid "Regenerate Assets"
msgstr "再次產生資產"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
msgid "Relation to follow"
msgstr "關係如下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Relation:"
msgstr "關係:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
msgid "Relational table"
msgstr "關係表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
msgid "Reload"
msgstr "重新載入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
msgid "Remaining Days"
msgstr "剩餘天數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
msgid "Remove"
msgstr "移除"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
msgid "Remove Cover Image"
msgstr "移除封面圖像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
msgid "Remove Property"
msgstr "移除屬性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
msgid "Remove field"
msgstr "移除欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "從最愛移除"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
msgid "Remove this favorite from the list"
msgstr "從清單中移除這個最愛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/user_switch/user_switch.xml:0
msgid "Remove user from switcher"
msgstr "從切換器中移除使用者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
msgid "Report"
msgstr "報表"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_footer
msgid "Report Footer"
msgstr "報表頁尾"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_layout_id
msgid "Report Layout"
msgstr "報表格式"

#. module: web
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_layout_preview
msgid "Report Layout Preview"
msgstr "報表格式預覽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
msgid "Request timeout"
msgstr "請求超時"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Required:"
msgstr "必需:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.xml:0
msgid "Reset"
msgstr "重設"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Reset Zoom (0)"
msgstr "重置縮放 (0)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
msgid "Reset domain"
msgstr "重設域名"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.xml:0
msgid "Reset expression"
msgstr "重設表達式"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Reset to logo colors"
msgstr "重置為logo顏色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Rotate (r)"
msgstr "旋轉 (r)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/clickbot/clickbot_loader.js:0
msgid "Run Click Everywhere"
msgstr "運行「點擊各處」測試"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/debug_items.js:0
msgid "Run Unit Tests"
msgstr "運行單元測試"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
msgid "SIGNATURE"
msgstr "簽章"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "SOON"
msgstr "SOON"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "SOON arrow"
msgstr "SOON箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "SOS"
msgstr "SOS"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "SOS button"
msgstr "SOS按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "SUV"
msgstr "SUV"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Sagittarius"
msgstr "射手座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Santa"
msgstr "聖誕老人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Santa Claus"
msgstr "聖誕老人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
msgid "Sat"
msgstr "六"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
msgid "Save"
msgstr "儲存"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
msgid "Save & Close"
msgstr "儲存並關閉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
msgid "Save & New"
msgstr "儲存,新增另項"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
msgid "Save View"
msgstr "儲存檢視畫面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Save as:"
msgstr "另存為:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0
msgid "Save current search"
msgstr "儲存目前搜尋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "Save default"
msgstr "儲存預設"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
msgid "Save manually"
msgstr "手動儲存"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
msgid "Scan barcode"
msgstr "掃瞄條碼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Scorpio"
msgstr "天蠍座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Scorpius"
msgstr "天蠍座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings/settings_app.xml:0
msgid "Search"
msgstr "搜尋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Search More..."
msgstr "搜尋更多⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0
msgid "Search emoji"
msgstr "搜尋表情符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
msgid "Search for a command..."
msgstr "搜尋指令⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
msgid "Search for a menu..."
msgstr "搜尋選單⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_avatar/many2one_avatar_field.js:0
msgid "Search user..."
msgstr "搜尋使用者⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags_avatar/many2many_tags_avatar_field.js:0
msgid "Search users..."
msgstr "搜尋使用者⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_picker.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/select_menu/select_menu.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.xml:0
msgid "Search..."
msgstr "搜尋⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Search: %s"
msgstr "搜尋 - %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "SearchView"
msgstr "SearchView"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__secondary_color
msgid "Secondary Color"
msgstr "次要色彩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0
msgid "Security"
msgstr "安全"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
msgid "See examples"
msgstr "查看示例"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "See technical details"
msgstr "查看技術細節"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
msgid "Select"
msgstr "選擇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0
msgid "Select \"Add to dock\""
msgstr "選擇「加入至工具列」"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0
msgid "Select \"Add to home screen\""
msgstr "選擇「加入至主畫面」"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
msgid ""
"Select <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
"title=\"Database\"/>"
msgstr ""
"選擇 <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
"title=\"Database\"/>"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
msgid "Select Default"
msgstr "預設已選"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.js:0
msgid "Select a field"
msgstr "選擇一個欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Select a model to add a filter."
msgstr "選擇模型添加到篩選。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/debug_items.js:0
msgid "Select a view"
msgstr "選擇視圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
msgid "Select all"
msgstr "全選"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
msgid "Select all records matching the search"
msgstr "選取所有符合搜尋條件的記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Select century"
msgstr "選擇世紀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Select decade"
msgstr "選擇十年期間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Select field"
msgstr "選擇欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Select month"
msgstr "選擇月份"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Select records"
msgstr "選取記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Select year"
msgstr "選擇年份"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Selected records"
msgstr "已選取的記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/selection/selection_field.js:0
msgid "Selection"
msgstr "選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Selection:"
msgstr "選擇:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
msgid "Send Email"
msgstr "發送電子郵件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Separator"
msgstr "分隔線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "Set Default Values"
msgstr "設定預設值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
msgid "Set a Cover Image"
msgstr "設定一張封面圖像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
msgid "Set a timezone on your user"
msgstr "在使用者上設置時區"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
msgid "Set an integer field to use colors with the tags."
msgstr "設定一個整數欄位,以便在標籤中使用顏色。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
msgid "Set kanban state as %s"
msgstr "將看板狀態設為 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
msgid "Set priority..."
msgstr "設置優先級..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid ""
"Set to true the full range input has to be display by default, even if "
"empty."
msgstr "設定為真(true)時,即使為空,也必須預設顯示全範圍輸入。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Set to true to display days, months (and hours) with unpadded numbers"
msgstr "設為 true(真)可顯示未經前置填補的日子、月份(及小時)數字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Shaka"
msgstr "沙卡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0
msgid "Shared"
msgstr "分享"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
msgid "Shared filters"
msgstr "共享的篩選器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Shinkansen"
msgstr "新幹線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Shinto"
msgstr "神社/鳥居"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
msgid "Shortcuts"
msgstr "快捷鍵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
msgid "Show %s view"
msgstr "顯示 %s 畫面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Show matching records"
msgstr "顯示相符記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Show seconds"
msgstr "顯示秒數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Show sub-fields"
msgstr "顯示子欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Show time"
msgstr "顯示時間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_components/view_scale_selector.xml:0
msgid "Show weekends"
msgstr "顯示週末"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Size"
msgstr "大小"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "Small"
msgstr "小"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Smileys & Emotion"
msgstr "表情及情感"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0
msgid "Some records could not be duplicated"
msgstr "部份記錄無法複製"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
msgid "Something horrible happened"
msgstr "發生了一些問題,但先別緊張..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
msgid ""
"Something went wrong... If you really are stuck, share the report with your "
"friendly support service"
msgstr "有東西出錯了。若一直無法執行操作,請向技術支援服務提供錯誤報告。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Sort graph"
msgstr "排序圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
msgid "Special:"
msgstr "特殊:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
msgid "Stacked"
msgstr "堆疊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Star of David"
msgstr "大衛之星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Start date field"
msgstr "開始日期欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Start typing..."
msgstr "開始輸入⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0
msgid "Stat Info"
msgstr "統計資料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Statue"
msgstr "雕像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Statue of Liberty"
msgstr "自由女神像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
msgid "Status"
msgstr "狀態"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
msgid "Stay Here"
msgstr "留在此頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
msgid "Stay here"
msgstr "留在此頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid "Step"
msgstr "跳號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "Still loading..."
msgstr "目前仍在載入,請稍等⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/scss_error_dialog.js:0
msgid "Style error"
msgstr "樣式錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
msgid "Sum"
msgstr "總數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
msgid "Sum (%s)"
msgstr "合計(%s)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
msgid "Sun"
msgstr "日"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
msgid "Support"
msgstr "支援"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/switch_company_menu/switch_company_menu.js:0
msgid "Switch Company"
msgstr "切換公司"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Symbols"
msgstr "符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "T-Rex"
msgstr "暴龍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "T-shirt"
msgstr "T恤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
msgid "TIP"
msgstr "提示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "TM"
msgstr "TM"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "TOP"
msgstr "TOP"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "TOP arrow"
msgstr "TOP箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "TV"
msgstr "TV"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Tag"
msgstr "標籤"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Tagline"
msgstr "標語"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "Tags"
msgstr "標籤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "Take a minute to get a coffee,"
msgstr "花一分鐘喝杯咖啡,"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Tanabata tree"
msgstr "七夕樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Tao"
msgstr "道"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Taoist"
msgstr "道教徒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/pwa/install_prompt.xml:0
msgid "Tap on the share icon"
msgstr "點按分享圖示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Taurus"
msgstr "金牛座"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "Tax ID"
msgstr "稅務編號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Teal"
msgstr "藍綠色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "Template:"
msgstr "模板:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0
msgid "Testing"
msgstr "測試"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Text"
msgstr "文字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Text file"
msgstr "文本文件"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__vat
msgid ""
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
"to tax."
msgstr "稅務識別號碼。此處的值將根據國家/地區格式進行驗證。可使用「/」表示合作夥伴不須納稅。"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/action.py:0
msgid "The action “%s” does not exist"
msgstr "動作 %s 不存在。"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/action.py:0
msgid "The action “%s” does not exist."
msgstr "動作 %s 不存在。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0
msgid "The app cannot be installed with this browser"
msgstr "目前使用的瀏覽器,不能安裝此應用程式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0
msgid "The app seems to be installed on your device"
msgstr "你的裝置似乎已安裝該應用程式"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
msgid ""
"The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s "
"characters). Please use the CSV format for this export."
msgstr "此儲存格的內容對於 XLSX 檔來說太長(超過 %s  字元)。請為此匯出使用 CSV 格式。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
msgid ""
"The operation was interrupted. This usually means that the current operation"
" is taking too much time."
msgstr "操作被中斷了。這通常意味著目前的操作花費了太多時間。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
msgid "The selected field will be used to pre-fill the signature"
msgstr "所選欄位將用於預填簽名"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
msgid ""
"The selected file (%(size)sB) is larger than the maximum allowed file size "
"(%(maxSize)sB)."
msgstr "所選檔案(%(size)s B)超過檔案大小上限(%(maxSize)s B)。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/scss_error_dialog.js:0
msgid ""
"The style compilation failed. This is an administrator or developer error "
"that must be fixed for the entire database before continuing working. See "
"browser console or server logs for details."
msgstr "樣式編譯失敗。這是管理員或開發人員的錯誤,必須先修理整個資料庫,然後才可繼續。有關詳細資訊,請參閱瀏覽器控制台或伺服器日誌。"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
msgid ""
"There are too many rows (%(count)s rows, limit: %(limit)s) to export as "
"Excel 2007-2013 (.xlsx) format. Consider splitting the export."
msgstr ""
"嘗試匯出為 Excel 2007-2013(.xlsx)格式的列數太多(%(count)s 列,上限:%(limit)s)。可考慮分拆匯出。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
msgid "There is no available image to be set as cover."
msgstr "沒有可用的圖像設定為封面。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.js:0
msgid "There was a problem while uploading your file."
msgstr "上載檔案時出現問題。"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout
msgid "This block is not always present depending on the printed document."
msgstr "根據列印文件的不同,此區塊並非必定顯示。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.xml:0
msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected."
msgstr "這個日期是在將來。確信這是您所期望的。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
msgid "This domain is not supported."
msgstr "系統暫未支援此篩選範圍。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
msgid "This embedded action is global and will be removed for everyone."
msgstr "這是全域嵌入操作,將會為每個人都移除。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/expression_editor/expression_editor.xml:0
msgid "This expression is not supported."
msgstr "不支援此表達式。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid "This field is already first"
msgstr "這已是第一個欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid "This field is already last"
msgstr "這已是最後一個欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid "This file is invalid. Please select an image."
msgstr "此檔無效。請選擇圖像。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0
msgid "This filter is global and will be removed for everyone."
msgstr "這是全域篩選器,將會為每個人都移除。"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_externalreport
msgid "This is a sample of an external report."
msgstr "這是外部報表的一個例子。"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_internalreport
msgid "This is a sample of an internal report."
msgstr "這是內部報表的一個例子。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/record.js:0
msgid ""
"This record belongs to a different parent so you can not change this "
"property."
msgstr "此記錄屬於不同的母項記錄,因此你不可更改此屬性。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
msgid "This tag is already available"
msgstr "此標籤已經可用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "This update will only consider the records of the current page."
msgstr "本次更新只會考慮當前頁面的記錄。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
msgid "Thu"
msgstr "四"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
msgid "Time"
msgstr "時間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Time interval"
msgstr "時間間隔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
msgid ""
"Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n"
"Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system."
msgstr ""
"時區不匹配:此時區與您的瀏覽器不同。\n"
"請設置與瀏覽器相同的時區,以避免系統中的時間差異。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
msgid "Timezone offset field"
msgstr "時區調整欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Titania"
msgstr "二氧化鈦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/ribbon/ribbon.js:0
msgid "Title"
msgstr "稱謂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
msgid "Today"
msgstr "今天"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
msgid "Toggle"
msgstr "切換"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "切換下拉式選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.xml:0
msgid "Toggle Search Panel"
msgstr "切換搜尋面板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
msgid "Toggle menu"
msgstr "切換選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Tokyo"
msgstr "東京"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Tokyo tower"
msgstr "東京塔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/models/models.py:0
msgid "Too many items to display."
msgstr "太多項目無法顯示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/ribbon/ribbon.js:0
msgid "Tooltip"
msgstr "工具提示"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
msgid "Total"
msgstr "總計"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Tower"
msgstr "塔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.js:0
msgid "Translate: %s"
msgstr "翻譯 %s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Travel & Places"
msgstr "旅遊及地點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Triton"
msgstr "海王星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0
msgid "True"
msgstr "真"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
msgid ""
"Try to add some records, or make sure that there is no\n"
"                    active filter in the search bar."
msgstr ""
"嘗試添加一些記錄,或者確保沒有\n"
"                    搜索欄中的有效篩選。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
msgid "Tue"
msgstr "二"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_toggle/float_toggle_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid "Type"
msgstr "地圖類型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.xml:0
msgid "Type a model here..."
msgstr "在此輸入一個模型⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
msgid "Type your name to sign"
msgstr "輸入你的姓名以進行簽名"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Type:"
msgstr "類型:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Tyrannosaurus Rex"
msgstr "暴龍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "UFO"
msgstr "UFO"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "UP"
msgstr "上"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "UP!"
msgstr "UP!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "UP! button"
msgstr "UP! 按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
msgid "URL"
msgstr "網址"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bubble
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_wave
msgid "US12345671"
msgstr "US12345671"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/barcode/barcode_dialog.xml:0
msgid "Unable to access camera"
msgstr "無法存取相機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0
msgid ""
"Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in "
"html.%(link)s"
msgstr "此系統上找不到 Wkhtmltopdf。報告將以 html 格式顯示。%(link)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
msgid "Unable to save. Correct the issue or discard all changes"
msgstr "未能儲存。請修正問題,或放棄所有更改"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
msgid "Unarchive"
msgstr "取消封存"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
msgid "Unarchive All"
msgstr "取消歸檔所有"

#. module: web
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
msgid "Undefined"
msgstr "未定義的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.xml:0
msgid "Unfold"
msgstr "展開"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/record_selectors/record_autocomplete.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/breadcrumbs/breadcrumbs.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
msgid "Unnamed"
msgstr "未命名的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.js:0
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
msgid "Unsaved changes"
msgstr "未儲存的變更"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
msgid "Unselect All"
msgstr "取消全選"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/json.py:0
msgid "Unsupported server action"
msgstr "不支援此伺服器操作"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
msgid "Untitled"
msgstr "未命名"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "Update to:"
msgstr "更新至:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Upgrade now"
msgstr "即刻升級"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Upgrade to enterprise"
msgstr "升級到企業"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
msgid "Upgrade to future versions"
msgstr "升級到未來版本"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
msgid "Upload and Set"
msgstr "上傳並設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Upload your file"
msgstr "上載檔案"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
msgid "Uploaded"
msgstr "已上傳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
msgid "Uploading"
msgstr "上傳中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
msgid "Uploading error"
msgstr "上傳錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.xml:0
msgid "Uploading..."
msgstr "上載中⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
msgid "Uploading... (%s%)"
msgstr "上載中⋯ (%s%)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
msgid "Use This For My Kanban"
msgstr "將此用於我的看板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid "Use a human readable format (e.g.: 500G instead of 500,000,000,000)."
msgstr "使用人類可讀的格式(例如:500G,而不是 500,000,000,000)。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/user_switch/user_switch.xml:0
msgid "Use another user"
msgstr "使用另一使用者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid ""
"Use it with the 'User-friendly format' option to customize the formatting."
msgstr "與「使用者友善格式」選項一併使用,以自訂格式。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/custom_favorite_item/custom_favorite_item.xml:0
msgid "Use this filter by default when opening this view"
msgstr "開啟此檢視畫面時,預設使用此篩選器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
msgid ""
"Use to override the display value (e.g. if your progress bar is a computed "
"percentage but you want to display the actual field value instead)."
msgstr "用作覆蓋顯示值(例如,如果進度列是計算得出的百分比,但你想顯示實際的欄位數值)。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu.xml:0
#: model:ir.model,name:web.model_res_users
msgid "User"
msgstr "使用者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_basic.js:0
msgid "User Interface"
msgstr "使用者界面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
msgid "User-friendly format"
msgstr "使用者友善格式"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout
msgid "Usually contains a source address or a complementary address."
msgstr "通常包含來源地址或補充地址。"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.address_layout
msgid "Usually contains the address of the document's recipient."
msgstr "通常包含文件收件人地址。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "VHS"
msgstr "VHS"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "VS"
msgstr "VS"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "VS button"
msgstr "VS按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
msgid "Validation Error"
msgstr "驗證錯誤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0
msgid "Value not in selection"
msgstr "數值不在選擇範圍內"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0
msgid "Value not supported"
msgstr "不支援該值"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/gauge/gauge_field.js:0
msgid "Value: %(value)s"
msgstr "值:%(value)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "Values"
msgstr "選項"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_label.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/form/setting/setting.xml:0
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr "此處設定的值是特定於每間公司的。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
msgid "Variation"
msgstr "變異"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Video"
msgstr "影片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
#: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "檢視"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
msgid "View Button"
msgstr "檢視按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/documentation_link/documentation_link.xml:0
msgid "View Documentation"
msgstr "查看使用說明"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "View Metadata"
msgstr "查看元數據"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
msgid "View: %(displayName)s"
msgstr "檢視畫面:%(displayName)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Viewer"
msgstr "查看者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Violet"
msgstr "紫色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Virgo"
msgstr "處女座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Vulcan salute"
msgstr "瓦肯舉手禮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "WC"
msgstr "WC"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
#: code:addons/web/static/src/model/relational_model/dynamic_list.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar_menu/search_bar_menu.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Warning for future dates"
msgstr "未來日期警告"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/models/models.py:0
msgid "Warnings"
msgstr "警告"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "Way"
msgstr "方向"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_res_config_settings__web_app_name
msgid "Web App Name"
msgstr "網絡應用程式名稱"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite
msgid "Web Mobile Tests"
msgstr "網路手機端測試"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
msgid "Web Tests"
msgstr "網上測試"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.unit_tests_suite
msgid "Web Unit Tests"
msgstr "網站單位測試"

#. module: web
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__website
msgid "Website Link"
msgstr "網站連結"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
msgid "Wed"
msgstr "三"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
msgid "Week"
msgstr "星期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/datetime/datetime_picker.js:0
msgid "Week numbers"
msgstr "週數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/effects/effect_service.js:0
msgid "Well Done!"
msgstr "做得好!"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0
msgid "What should we write if the field is empty"
msgstr "欄位無資料時的替代文字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid ""
"Whether or not this Property Field is displayed in the Calendar, Cards & "
"Kanban views"
msgstr "是否在日曆、卡片、看板檢視畫面中,顯示此屬性欄位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
msgid "Widget:"
msgstr "小部件:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "是否要保存更改?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/iframe_wrapper/iframe_wrapper_field.js:0
msgid "Wrap raw html within an iframe"
msgstr "將原始 html 包裝在 iframe 中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
msgid "Write a domain to allow the creation of records conditionnally."
msgstr "編寫一個域,允許按不同條件建立記錄。"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "Write your phone, email, bank account, tax ID, ..."
msgstr "填寫你的電話、電郵、銀行賬戶、稅務編號等"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
msgid "Wrong login/password"
msgstr "錯誤的登入名/密碼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "XML ID:"
msgstr "XML ID:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
msgid "Year"
msgstr "年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
msgid "Years"
msgstr "年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
msgid "Yellow"
msgstr "黃色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_header.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
msgid "Yes"
msgstr "是"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
msgid "You are logged in."
msgstr "你已登入。"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
msgid "You are not allowed to upload an attachment here."
msgstr "您無權限進行附件的更新"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_offline
msgid "You are offline"
msgstr "你已離線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/install_scoped_app/install_scoped_app.xml:0
msgid "You can install the app from the browser menu"
msgstr "你可從瀏覽器選單,安裝該應用程式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
msgid "You do not have access to the model \"%s\"."
msgstr "你沒有權限存取「%s」模型。"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/models/models.py:0
msgid "You don't have access to this record"
msgstr "你沒有權限存取此項記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "You may not believe it,"
msgstr "你可能不相信,"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
msgid ""
"You need edit access on the parent document to update these property fields"
msgstr "要更新這些屬性欄位,需要母項文件的編輯權限"

#. module: web
#. odoo-python
#: code:addons/web/controllers/json.py:0
msgid "You need export permissions to use the /json route"
msgstr "你需要有匯出權限,才可使用 /json 路徑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
msgid "You need to be able to edit parent first to add property tags"
msgstr "你需要先獲取母項的編輯權限,才可新增屬性標籤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_hook.js:0
msgid ""
"You need to select a model before opening the dynamic placeholder selector."
msgstr "開啟動態佔位符選擇器之前,需要先選擇一個模型。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0
msgid ""
"You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of "
"the reports."
msgstr "您需要至少使用兩個工人來啟動Odoo以列印報表的pdf版本。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0
msgid ""
"You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order "
"to get a correct display of headers and footers as well as support for "
"table-breaking between pages.%(link)s"
msgstr "你應該將 Wkhtmltopdf 升級至最少 0.12.0 版本,以便正確顯示頁首及頁尾,並支援表格跨頁分隔。%(link)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
msgid "Your Odoo session expired. The current page is about to be refreshed."
msgstr "你的 Odoo 操作時段已過期。本頁面即將自動重新載入。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/utils.js:0
msgid ""
"Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be "
"shown in html.%(link)s"
msgstr "你安裝的 Wkhtmltopdf 似乎已損壞。報告將以 html 格式顯示。%(link)s"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ZZZ"
msgstr "ZZZ"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Zoom In (+)"
msgstr "放大(+)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/file_viewer/file_viewer.xml:0
msgid "Zoom Out (-)"
msgstr "縮小(-)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
msgid "Zoom delay"
msgstr "縮放延遲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "a day ago"
msgstr "一天前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "abacus"
msgstr "算盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "abc"
msgstr "abc"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "abcd"
msgstr "abcd"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "about a minute ago"
msgstr "大約一分鐘前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "about a month ago"
msgstr "大約一月前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "about a year ago"
msgstr "大約一年前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "about an hour ago"
msgstr "大約一小時前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "absorbing"
msgstr "吸收"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "access"
msgstr "存取"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "accessibility"
msgstr "無障礙存取"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "accessories"
msgstr "配件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "accounting"
msgstr "會計"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "actor"
msgstr "演員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "add"
msgstr "加"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "addition"
msgstr "加"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "adhesive bandage"
msgstr "黏貼膠布"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "admission"
msgstr "入場"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "admission tickets"
msgstr "入場券"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "adore"
msgstr "崇拜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "adult"
msgstr "成年人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "aerial"
msgstr "航空"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "aerial tramway"
msgstr "架空纜車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "aeroplane"
msgstr "飛機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "aesculapius"
msgstr "醫神"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "age restriction"
msgstr "年齡限制"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "agreement"
msgstr "協議"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "aid"
msgstr "幫助"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "airplane"
msgstr "飛機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "airplane arrival"
msgstr "飛機到達"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "airplane departure"
msgstr "飛機起飛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "alarm"
msgstr "警報"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "alarm clock"
msgstr "鬧鐘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "alembic"
msgstr "蒸餾器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "alien"
msgstr "外星人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "alien monster"
msgstr "外星怪物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "all"
msgstr "所有"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
msgid "all records"
msgstr "所有記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "alpaca"
msgstr "羊駝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "alphabet"
msgstr "字母表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ambulance"
msgstr "救護車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "amenities"
msgstr "生活設施"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "american"
msgstr "美國人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "american football"
msgstr "美式足球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "amoeba"
msgstr "變形蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "amphora"
msgstr "雙耳細頸瓶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "amulet"
msgstr "護身符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "amusement park"
msgstr "遊樂園"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anchor"
msgstr "錨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0
msgid "and"
msgstr "及"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "angel"
msgstr "天使"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anger"
msgstr "憤怒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anger symbol"
msgstr "憤怒符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "angry"
msgstr "生氣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "angry face"
msgstr "憤怒表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "angry face with horns"
msgstr "憤怒表情,有角"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anguished"
msgstr "痛苦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anguished face"
msgstr "痛苦表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ant"
msgstr "螞蟻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "antenna"
msgstr "天線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "antenna bars"
msgstr "訊號強弱符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anticlockwise"
msgstr "逆時針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anticlockwise arrows button"
msgstr "逆時針箭嘴按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "anxious face with sweat"
msgstr "流汗焦慮表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "any"
msgstr "任何"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ape"
msgstr "人猿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "apology"
msgstr "道歉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "apple"
msgstr "蘋果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "arachnid"
msgstr "蜘蛛綱動物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "archer"
msgstr "弓箭手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "architect"
msgstr "建築師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "are valid for this update."
msgstr "此更新有效。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "arena"
msgstr "競技場"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "arrivals"
msgstr "到達"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "arriving"
msgstr "到達"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "arrow"
msgstr "箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "art"
msgstr "藝術"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "articulated lorry"
msgstr "掛接貨車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "articulated truck"
msgstr "掛接卡車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "artist"
msgstr "藝術家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "artist palette"
msgstr "藝術家調色板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ashes"
msgstr "灰燼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ask"
msgstr "問"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "assembly"
msgstr "裝配"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "assistance"
msgstr "協助"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "asterisk"
msgstr "星號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "astonished"
msgstr "驚訝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "astonished face"
msgstr "驚訝表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "astronaut"
msgstr "太空人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
msgid "at"
msgstr "在"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "atheist"
msgstr "無神論者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "athletic"
msgstr "運動型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "athletics"
msgstr "運動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "atom"
msgstr "原子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "atom symbol"
msgstr "原子符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "attraction"
msgstr "吸引"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "aubergine"
msgstr "茄子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "australian football"
msgstr "澳式足球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "auto rickshaw"
msgstr "人力車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "automated"
msgstr "自動化"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "automobile"
msgstr "汽車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "autumn"
msgstr "秋天"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "avocado"
msgstr "牛油果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "axe"
msgstr "斧頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baby"
msgstr "嬰兒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baby angel"
msgstr "嬰兒天使"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baby bottle"
msgstr "嬰兒奶樽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baby chick"
msgstr "小雞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baby symbol"
msgstr "嬰兒符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "backhand"
msgstr "反手擊球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "backhand index pointing down"
msgstr "反手指向下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "backhand index pointing left"
msgstr "反手指向左"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "backhand index pointing right"
msgstr "反手指向右"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "backhand index pointing up"
msgstr "反手指向上"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "backpack"
msgstr "背包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "backpacking"
msgstr "背包旅行"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bacon"
msgstr "煙肉/熏肉/培根"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bacteria"
msgstr "細菌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bactrian"
msgstr "雙生的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "badge"
msgstr "徽章"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "badger"
msgstr "獾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "badminton"
msgstr "羽毛球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bag"
msgstr "袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bagel"
msgstr "百吉餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baggage"
msgstr "行李"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baggage claim"
msgstr "行李認領處"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baguette"
msgstr "法包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baguette bread"
msgstr "長棍麵包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baked custard"
msgstr "烤卡士達醬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bakery"
msgstr "烘焙店"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "balance"
msgstr "平衡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "balance scale"
msgstr "天平秤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bald"
msgstr "禿頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ball"
msgstr "球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ballet"
msgstr "芭蕾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ballet flat"
msgstr "芭蕾平底鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ballet shoes"
msgstr "芭蕾舞鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "balloon"
msgstr "氣球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ballot"
msgstr "投票"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ballot box with ballot"
msgstr "有選票的投票箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ballpoint"
msgstr "圓珠筆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bamboo"
msgstr "竹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "banana"
msgstr "香蕉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bandage"
msgstr "繃帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bandaid"
msgstr "膠布"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bangbang"
msgstr "槍戰影片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "banjo"
msgstr "班卓琴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bank"
msgstr "銀行"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "banknote"
msgstr "鈔票/紙幣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "banner"
msgstr "橫額"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bar"
msgstr "桿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bar chart"
msgstr "棒形圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "barber"
msgstr "理髮師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "barber pole"
msgstr "理髮店三色柱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "barrier"
msgstr "障礙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baseball"
msgstr "棒球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "baseball cap"
msgstr "棒球帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "basket"
msgstr "籃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "basketball"
msgstr "籃球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bat"
msgstr "球棒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bath"
msgstr "浴缸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bathers"
msgstr "沐浴者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bathing"
msgstr "浸浴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bathing suit"
msgstr "浴衣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bathroom"
msgstr "浴室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bathtub"
msgstr "浴缸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "battered"
msgstr "破舊不堪的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "battery"
msgstr "電池"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beach"
msgstr "海灘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beach with umbrella"
msgstr "有傘的海灘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beacon"
msgstr "燈號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bead"
msgstr "珠子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beads"
msgstr "珠子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beaming face with smiling eyes"
msgstr "微笑表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bear"
msgstr "熊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beard"
msgstr "鬍鬚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bearer"
msgstr "持有者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beating"
msgstr "打敗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beating heart"
msgstr "跳動的心臟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beauty"
msgstr "美人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "because it's loading..."
msgstr "因為它正在載入..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bed"
msgstr "床"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bee"
msgstr "蜜蜂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beefburger"
msgstr "牛肉漢堡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beer"
msgstr "啤酒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beer mug"
msgstr "啤酒杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beetle"
msgstr "甲蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "begging"
msgstr "乞求"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beginner"
msgstr "初學者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bell"
msgstr "鈴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bell with slash"
msgstr "帶斜線的鐘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bellhop"
msgstr "信差"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bellhop bell"
msgstr "服務員鈴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bento"
msgstr "便當"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bento box"
msgstr "便當"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "berries"
msgstr "漿果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "berry"
msgstr "漿果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beverage"
msgstr "飲料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "beverage box"
msgstr "飲料盒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "biceps"
msgstr "二頭肌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bicycle"
msgstr "單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bicyclist"
msgstr "騎單車者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "big top"
msgstr "大帳篷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bike"
msgstr "單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "biking"
msgstr "騎單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bikini"
msgstr "比堅尼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bill"
msgstr "賬單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "billed cap"
msgstr "鴨舌帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "billiard"
msgstr "桌球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "biohazard"
msgstr "生物危害"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "biologist"
msgstr "生物學家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "biology"
msgstr "生物學"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bird"
msgstr "鳥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bird of prey"
msgstr "猛禽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "birdie"
msgstr "小鳥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "birthday"
msgstr "生日"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "birthday cake"
msgstr "生日蛋糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "biscuit"
msgstr "餅乾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bisque"
msgstr "濃湯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black"
msgstr "黑色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black circle"
msgstr "黑色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black flag"
msgstr "黑旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black heart"
msgstr "黑色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black large square"
msgstr "黑色大正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black medium square"
msgstr "黑色中等正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black medium-small square"
msgstr "黑色中小正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black nib"
msgstr "黑色筆尖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black small square"
msgstr "黑色小正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "black square button"
msgstr "黑色正方形按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bleed"
msgstr "流血"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bless you"
msgstr "祝福你"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blind"
msgstr "盲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blond"
msgstr "金髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blond-haired man"
msgstr "金髮男子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blond-haired person"
msgstr "金髮人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blond-haired woman"
msgstr "金髮女子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blonde"
msgstr "金髮女郎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blood donation"
msgstr "捐血"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blood type"
msgstr "血型"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blossom"
msgstr "開花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blouse"
msgstr "女裝襯衫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blow"
msgstr "吹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blowfish"
msgstr "河豚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blu-ray"
msgstr "藍光"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blue"
msgstr "藍色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blue book"
msgstr "藍皮書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blue circle"
msgstr "藍色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blue heart"
msgstr "藍色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blue square"
msgstr "藍色正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blue-faced"
msgstr "藍色的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "blush"
msgstr "臉紅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boar"
msgstr "野豬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "board"
msgstr "板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boardies"
msgstr "滑浪短褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boardshorts"
msgstr "沙灘褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boat"
msgstr "小船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "body"
msgstr "身體"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bok choy"
msgstr "白菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bolt"
msgstr "螺栓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bomb"
msgstr "炸彈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bone"
msgstr "骨頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "book"
msgstr "書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bookkeeping"
msgstr "簿記"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bookmark"
msgstr "書籤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bookmark tabs"
msgstr "書籤分頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "books"
msgstr "書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boom"
msgstr "爆炸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boot"
msgstr "靴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "border"
msgstr "邊界"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bored"
msgstr "悶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bottle"
msgstr "瓶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bottle with popping cork"
msgstr "有瓶塞的瓶子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bouquet"
msgstr "花束"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bow"
msgstr "弓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bow and arrow"
msgstr "弓箭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bowing"
msgstr "鞠躬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bowl"
msgstr "碗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bowl with spoon"
msgstr "碗和勺子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bowling"
msgstr "保齡球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "box"
msgstr "盒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boxing"
msgstr "拳擊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boxing glove"
msgstr "拳擊手套"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "boy"
msgstr "男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brachiosaurus"
msgstr "腕龍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brain"
msgstr "大腦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bread"
msgstr "麵包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "break"
msgstr "休息"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "breakfast"
msgstr "早餐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "breast"
msgstr "胸部"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "breast-feeding"
msgstr "餵哺母乳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brick"
msgstr "磚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bricks"
msgstr "磚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bride"
msgstr "新娘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bridge"
msgstr "橋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bridge at night"
msgstr "橋的夜景"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "briefcase"
msgstr "公事包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "briefs"
msgstr "短褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bright"
msgstr "明亮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bright button"
msgstr "明亮按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brightness"
msgstr "亮度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brightness button"
msgstr "亮度按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "broccoli"
msgstr "西蘭花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "broken"
msgstr "破碎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "broken heart"
msgstr "心碎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brontosaurus"
msgstr "雷龍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bronze"
msgstr "青銅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "broom"
msgstr "掃把"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brown"
msgstr "啡色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brown circle"
msgstr "啡色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brown heart"
msgstr "啡色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "brown square"
msgstr "啡色正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bubble"
msgstr "氣泡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "buffalo"
msgstr "水牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bug"
msgstr "蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "building"
msgstr "建築物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "building construction"
msgstr "建築"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bulb"
msgstr "電燈泡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bull"
msgstr "公牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bullet"
msgstr "子彈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bullet train"
msgstr "高速列車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bullseye"
msgstr "靶心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bunny"
msgstr "兔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bunny ear"
msgstr "兔耳朵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "burger"
msgstr "漢堡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "burrito"
msgstr "墨西哥捲餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bus"
msgstr "巴士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bus stop"
msgstr "巴士站"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "business"
msgstr "商業"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "business man"
msgstr "商人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "business woman"
msgstr "女商人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "busstop"
msgstr "巴士站"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bust"
msgstr "半身像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "bust in silhouette"
msgstr "半身像輪廓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "busts in silhouette"
msgstr "半身像輪廓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "but the application is actually loading..."
msgstr "但系統實際上正在載入..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "butter"
msgstr "牛油"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "butterfly"
msgstr "蝴蝶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "button"
msgstr "按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cabbage"
msgstr "椰菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cabinet"
msgstr "儲藏櫃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cable"
msgstr "電線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cableway"
msgstr "索道"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cactus"
msgstr "仙人掌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cake"
msgstr "蛋糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "calculation"
msgstr "計算"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "calendar"
msgstr "日曆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "call"
msgstr "通話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "call me hand"
msgstr "打電話給我手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "call-me hand"
msgstr "打電話給我手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "camel"
msgstr "駱駝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "camera"
msgstr "相機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "camera with flash"
msgstr "相機有閃光燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "camping"
msgstr "露營"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "can"
msgstr "罐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cancel"
msgstr "取消"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "candelabrum"
msgstr "燭台"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "candle"
msgstr "蠟燭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "candlestick"
msgstr "長條形蠟燭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "candy"
msgstr "糖果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "canned food"
msgstr "罐頭食品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "canoe"
msgstr "皮艇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cap"
msgstr "帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "car"
msgstr "汽車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "card"
msgstr "卡片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "card file box"
msgstr "卡片檔案箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "card index"
msgstr "卡片索引"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "card index dividers"
msgstr "卡片索引分隔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cardinal"
msgstr "基本方位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "care"
msgstr "照顧"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "carousel"
msgstr "旋轉木馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "carousel horse"
msgstr "旋轉木馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "carp"
msgstr "鯉魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "carp streamer"
msgstr "鯉魚旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "carp wind sock"
msgstr "鯉魚風向袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "carrot"
msgstr "胡蘿蔔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cart"
msgstr "手推車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cartwheel"
msgstr "側手翻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "casserole"
msgstr "砂鍋菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "castle"
msgstr "城堡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cat"
msgstr "貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cat face"
msgstr "貓臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cat with tears of joy"
msgstr "喜極而泣的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cat with wry smile"
msgstr "微笑的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "caterpillar"
msgstr "毛蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "celebrate"
msgstr "慶祝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "celebration"
msgstr "慶祝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cell"
msgstr "細胞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "centaur"
msgstr "半人馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cereal"
msgstr "麥片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ceremony"
msgstr "儀式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chain"
msgstr "鏈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chains"
msgstr "鏈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chair"
msgstr "椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "change room"
msgstr "更衣室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "changing"
msgstr "改變"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chapel"
msgstr "小教堂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "charm"
msgstr "魅力"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chart"
msgstr "圖表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chart decreasing"
msgstr "下降圖表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chart increasing"
msgstr "上升圖表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chart increasing with yen"
msgstr "上升圖表附日元符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "check"
msgstr "勾選"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "check box with check"
msgstr "勾選方格"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "check mark"
msgstr "剔號/勾號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "check mark button"
msgstr "剔號/勾號按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "check-in"
msgstr "登記入住"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "checkered"
msgstr "方格花紋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "checkered flag"
msgstr "方格旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cheering"
msgstr "歡呼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cheese"
msgstr "芝士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cheese wedge"
msgstr "一角芝士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chef"
msgstr "廚師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chemist"
msgstr "化學家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chemistry"
msgstr "化學"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chequered"
msgstr "方格圖案"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chequered flag"
msgstr "方格圖案旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cherries"
msgstr "櫻桃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cherry"
msgstr "櫻桃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cherry blossom"
msgstr "櫻花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chess"
msgstr "國際象棋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chess pawn"
msgstr "國際象棋兵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chest"
msgstr "胸部"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chestnut"
msgstr "栗子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chevron"
msgstr "V 形形狀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chick"
msgstr "小雞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chick pea"
msgstr "鷹嘴豆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chicken"
msgstr "雞肉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chickpea"
msgstr "鷹嘴豆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "child"
msgstr "兒童"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "child of"
msgstr "是子項目,相對於"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "children crossing"
msgstr "兒童橫過標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chilli"
msgstr "辣椒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chime"
msgstr "鐘聲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chipmunk"
msgstr "花栗鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chips"
msgstr "炸薯條"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chocolate"
msgstr "巧克力"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chocolate bar"
msgstr "巧克力棒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chop"
msgstr "切碎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "chopsticks"
msgstr "筷子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "church"
msgstr "教堂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cigarette"
msgstr "香煙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cinema"
msgstr "電影院"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "circle"
msgstr "圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "circled M"
msgstr "圓形 M"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "circus"
msgstr "馬戲團"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "circus tent"
msgstr "馬戲團帳幕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "citrus"
msgstr "柑橘類果實"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "city"
msgstr "城市"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cityscape"
msgstr "城市景色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cityscape at dusk"
msgstr "黃昏城市景色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "claim"
msgstr "宣稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clamp"
msgstr "鉗夾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clap"
msgstr "鼓掌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clapper"
msgstr "拍板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clapper board"
msgstr "拍板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clapperboard"
msgstr "拍板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clapping hands"
msgstr "拍手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "classical"
msgstr "經典"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "classical building"
msgstr "經典建築物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "claus"
msgstr "聖誕老人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "claws"
msgstr "爪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clay"
msgstr "黏土"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cleaning"
msgstr "清潔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clenched"
msgstr "握緊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "climber"
msgstr "攀登者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clink"
msgstr "叮噹聲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clinking beer mugs"
msgstr "啤酒杯碰杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clinking glasses"
msgstr "酒杯碰杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clipboard"
msgstr "剪貼板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clock"
msgstr "鐘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clockwise"
msgstr "順時針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clockwise vertical arrows"
msgstr "順時針垂直箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed"
msgstr "關閉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed book"
msgstr "合上的書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed letterbox with lowered flag"
msgstr "信箱關上,標識旗降低"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed letterbox with raised flag"
msgstr "信箱關上,標識旗升起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed mailbox with lowered flag"
msgstr "郵箱關上,標識旗降低"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed mailbox with raised flag"
msgstr "郵箱關上,標識旗升起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed postbox with lowered flag"
msgstr "郵政信箱關上,標識旗降低"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed postbox with raised flag"
msgstr "郵政信箱關上,標識旗升起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closed umbrella"
msgstr "合上的雨傘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "closet"
msgstr "壁櫥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clothing"
msgstr "服裝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cloud"
msgstr "雲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cloud with lightning"
msgstr "閃電雲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cloud with lightning and rain"
msgstr "閃電雨雲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cloud with rain"
msgstr "雨雲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cloud with snow"
msgstr "下雪的雲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clover"
msgstr "三葉草"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clown"
msgstr "小丑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clown face"
msgstr "小丑臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "club suit"
msgstr "梅花花色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clubs"
msgstr "梅花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clue"
msgstr "線索"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "clutch bag"
msgstr "手拿袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "coaster"
msgstr "杯墊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "coat"
msgstr "外套"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cocktail"
msgstr "雞尾酒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cocktail glass"
msgstr "雞尾酒杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "coconut"
msgstr "椰子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "coder"
msgstr "編碼器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "coffee"
msgstr "咖啡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "coffin"
msgstr "棺材"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cog"
msgstr "齒輪齒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cogwheel"
msgstr "齒輪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "coin"
msgstr "硬幣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cold"
msgstr "寒冷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cold face"
msgstr "寒冷的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "collision"
msgstr "碰撞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "column"
msgstr "欄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "comet"
msgstr "彗星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "comic"
msgstr "漫畫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "compass"
msgstr "指南針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "compress"
msgstr "壓縮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "computer"
msgstr "電腦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "computer disk"
msgstr "電腦磁碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "computer mouse"
msgstr "電腦滑鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "condiment"
msgstr "調味料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "confetti"
msgstr "彩紙碎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "confetti ball"
msgstr "彩紙碎球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "confounded"
msgstr "厭煩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "confounded face"
msgstr "厭煩表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "confused"
msgstr "困惑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "confused face"
msgstr "困惑表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "congee"
msgstr "粥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "construction"
msgstr "建築"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "construction worker"
msgstr "建築工人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "contains"
msgstr "包含"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "control"
msgstr "控制"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "control knobs"
msgstr "控制旋鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "controller"
msgstr "控制器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "convenience"
msgstr "方便"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "convenience store"
msgstr "便利店"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cook"
msgstr "廚師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cooked"
msgstr "煮熟的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cooked rice"
msgstr "煮熟米飯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cookie"
msgstr "曲奇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cooking"
msgstr "煮食"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cool"
msgstr "涼爽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cop"
msgstr "警察"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "copyright"
msgstr "版權"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cork"
msgstr "軟木塞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "corn"
msgstr "玉米"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "corn on the cob"
msgstr "玉米棒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cosmetics"
msgstr "化妝品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "couch"
msgstr "沙發"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "couch and lamp"
msgstr "沙發和燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "counterclockwise"
msgstr "逆時針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "counterclockwise arrows button"
msgstr "逆時針箭嘴按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "couple"
msgstr "夫婦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "couple with heart"
msgstr "夫婦和心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "couple with heart: man, man"
msgstr "情侶和心形:男男"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "couple with heart: woman, man"
msgstr "情侶和心形:女男"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "couple with heart: woman, woman"
msgstr "情侶和心形:女女"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cover"
msgstr "封面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cow"
msgstr "母牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cow face"
msgstr "母牛臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cowboy"
msgstr "牛仔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cowboy hat face"
msgstr "戴牛仔帽的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cowgirl"
msgstr "女牛仔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crab"
msgstr "螃蟹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cracker"
msgstr "餅乾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crayon"
msgstr "蠟筆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cream"
msgstr "奶油"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "creature"
msgstr "生物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "credit"
msgstr "信用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "credit card"
msgstr "信用卡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crescent"
msgstr "新月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crescent moon"
msgstr "新月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crescent roll"
msgstr "牛角包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cricket"
msgstr "板球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cricket game"
msgstr "板球賽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cricket match"
msgstr "板球比賽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "criminal"
msgstr "罪犯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crochet"
msgstr "鈎織"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crocodile"
msgstr "鰐魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "croissant"
msgstr "牛角麵包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cross"
msgstr "十字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cross mark"
msgstr "十字記號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cross mark button"
msgstr "十字記號按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crossbones"
msgstr "交叉骨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crossed"
msgstr "交叉的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crossed fingers"
msgstr "交叉手指"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crossed flags"
msgstr "交叉的旗幟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crossed swords"
msgstr "聖十字劍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crossed-out eyes"
msgstr "交叉的眼睛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crossing"
msgstr "路口"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crown"
msgstr "王冠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crush"
msgstr "壓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crustacean"
msgstr "甲殼類動物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cry"
msgstr "哭喊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crying cat"
msgstr "哭泣的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crying face"
msgstr "哭泣表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crystal"
msgstr "水晶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crystal ball"
msgstr "水晶球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "crêpe"
msgstr "法式可麗餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cucumber"
msgstr "青瓜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "culture"
msgstr "文化"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cup"
msgstr "杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cup with straw"
msgstr "杯有飲管"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cupcake"
msgstr "紙杯蛋糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cupid"
msgstr "小愛神丘比特"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curious"
msgstr "好奇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curl"
msgstr "捲曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curling"
msgstr "冰壺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curling rock"
msgstr "冰壺石壺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curling stone"
msgstr "冰壺石壺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curly hair"
msgstr "曲髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curly loop"
msgstr "捲曲循環"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "currency"
msgstr "貨幣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "currency exchange"
msgstr "貨幣兌換"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curry"
msgstr "咖喱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "curry rice"
msgstr "咖喱飯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "custard"
msgstr "奶黃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "customs"
msgstr "海關"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cut of meat"
msgstr "切肉塊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cut-throat"
msgstr "割喉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cutlery"
msgstr "餐具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cutting"
msgstr "切割"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cyclist"
msgstr "騎單車的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cyclone"
msgstr "旋風"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "cygnet"
msgstr "幼天鵝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dagger"
msgstr "匕首"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dairy"
msgstr "奶類製品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dance"
msgstr "舞蹈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dancer"
msgstr "舞者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dancing"
msgstr "跳舞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "danger"
msgstr "危險"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dango"
msgstr "糰子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dark"
msgstr "昏暗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dart"
msgstr "飛鏢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dash"
msgstr "急衝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dashing away"
msgstr "匆匆離去"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "date"
msgstr "日期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
msgid "days"
msgstr "天"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dazed"
msgstr "茫然的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dead"
msgstr "死亡的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deadpan"
msgstr "面無表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deaf"
msgstr "已靜音"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deaf man"
msgstr "聾男人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deaf person"
msgstr "聾人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deaf woman"
msgstr "聾女人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "death"
msgstr "死亡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "decapod"
msgstr "十足目"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deciduous"
msgstr "落葉的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deciduous tree"
msgstr "落葉樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "decorated"
msgstr "有裝飾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "decoration"
msgstr "裝飾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "deer"
msgstr "鹿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dejected"
msgstr "沮喪的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "delicious"
msgstr "美味"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "delivery"
msgstr "送遞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "delivery truck"
msgstr "送貨卡車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "demon"
msgstr "魔鬼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dengue"
msgstr "登革熱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "denied"
msgstr "否認"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dentist"
msgstr "牙醫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "department"
msgstr "部門"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "department store"
msgstr "百貨商店"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "departure"
msgstr "出發"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "departures"
msgstr "出發"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "derelict"
msgstr "被遺棄的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "derelict house"
msgstr "被遺棄的房屋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "desert"
msgstr "沙漠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "desert island"
msgstr "荒島"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "desktop"
msgstr "桌面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "desktop computer"
msgstr "桌面電腦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dessert"
msgstr "甜品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "detective"
msgstr "偵探"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "developer"
msgstr "開發人員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "devil"
msgstr "魔鬼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dharma"
msgstr "達摩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dialog"
msgstr "對話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dialogue"
msgstr "對話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diamond"
msgstr "鑽石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diamond suit"
msgstr "階磚/方塊花色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diamond with a dot"
msgstr "帶圓點的鑽石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diamonds"
msgstr "鑽石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diaper"
msgstr "尿布"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dice"
msgstr "骰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "die"
msgstr "死亡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diesel"
msgstr "柴油"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dim"
msgstr "暗淡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dim button"
msgstr "調暗按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diplodocus"
msgstr "樑龍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "direct hit"
msgstr "直接擊中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "direction"
msgstr "方向"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "disabled access"
msgstr "傷殘通道"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "disappointed"
msgstr "失望"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "disappointed face"
msgstr "失望表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "disbelief"
msgstr "不相信"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "disease"
msgstr "疾病"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dish"
msgstr "碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "disk"
msgstr "磁碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diskette"
msgstr "小磁碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "distrust"
msgstr "不信任"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "divide"
msgstr "除"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dividers"
msgstr "分隔物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diving"
msgstr "潛水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diving mask"
msgstr "潛水面罩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "division"
msgstr "除"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diya"
msgstr "印度酥油燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "diya lamp"
msgstr "印度酥油燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dizzy"
msgstr "頭暈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "djinn"
msgstr "精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dna"
msgstr "DNA"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "doctor"
msgstr "醫生"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "document"
msgstr "文件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "does not contain"
msgstr "不含"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dog"
msgstr "狗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dog face"
msgstr "狗臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "doll"
msgstr "玩偶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dollar"
msgstr "美元"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dollar banknote"
msgstr "美元鈔票"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dolphin"
msgstr "海豚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "donut"
msgstr "冬甩/甜甜圈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "door"
msgstr "門"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dotted six-pointed star"
msgstr "虛線六角星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "double"
msgstr "雙倍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "double curly loop"
msgstr "雙曲循環"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "double exclamation mark"
msgstr "雙感嘆號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "doubt"
msgstr "疑問"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "doughnut"
msgstr "冬甩/甜甜圈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dove"
msgstr "鴿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "down"
msgstr "向下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "down arrow"
msgstr "向下箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "down-left arrow"
msgstr "向左下箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "down-right arrow"
msgstr "向右下箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "downcast face with sweat"
msgstr "垂下的臉有汗滴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/network/download.js:0
msgid "downloading..."
msgstr "下載中⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "downward button"
msgstr "向下按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "downwards button"
msgstr "向下按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dragon"
msgstr "龍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dragon face"
msgstr "龍臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drawing-pin"
msgstr "圖釘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dress"
msgstr "連身裙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dressing"
msgstr "調味料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drink"
msgstr "喝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drink carton"
msgstr "飲品盒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drinking"
msgstr "喝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dromedary"
msgstr "單峰駱駝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drooling"
msgstr "流口水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drooling face"
msgstr "流口水表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drop"
msgstr "滴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drop of blood"
msgstr "血滴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "droplet"
msgstr "小滴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drum"
msgstr "鼓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drumstick"
msgstr "鼓槌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "drumsticks"
msgstr "鼓槌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "duck"
msgstr "鴨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dumpling"
msgstr "餃子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dung"
msgstr "糞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dupe"
msgstr "詐騙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dusk"
msgstr "黃昏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dvd"
msgstr "DVD"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dynamite"
msgstr "炸藥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "dépanneur"
msgstr "便利店"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "e-mail"
msgstr "電子郵件"

#. module: web
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
msgid "e.g. Global Business Solutions"
msgstr "例:整全商務方案"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eagle"
msgstr "鷹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ear"
msgstr "耳朵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ear of corn"
msgstr "玉米穗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ear with hearing aid"
msgstr "耳朵戴助聽器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "earbud"
msgstr "耳塞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "earth"
msgstr "地球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "east"
msgstr "東"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "egg"
msgstr "蛋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eggplant"
msgstr "茄子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eight"
msgstr "八"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eight o’clock"
msgstr "八點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eight-pointed star"
msgstr "八角星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eight-spoked asterisk"
msgstr "八輻星號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eight-thirty"
msgstr "八點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eighteen"
msgstr "十八"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eject"
msgstr "彈出"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eject button"
msgstr "彈出按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "electric"
msgstr "電動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "electric plug"
msgstr "電源插頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "electrician"
msgstr "電工"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "electricity"
msgstr "電能"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "elephant"
msgstr "大象"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eleven"
msgstr "十一"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eleven o’clock"
msgstr "十一點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eleven-thirty"
msgstr "十一點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "elf"
msgstr "小精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "email"
msgstr "電子郵件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "embarrassed"
msgstr "尷尬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "emblem"
msgstr "徽章"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "emergency"
msgstr "緊急"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "empanada"
msgstr "西班牙餡餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "ends with"
msgstr "結尾為"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "engine"
msgstr "發動機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "engineer"
msgstr "工程師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "enraged"
msgstr "激怒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "enraged face"
msgstr "激怒表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "entertainer"
msgstr "表演者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "entry"
msgstr "記項"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "envelope"
msgstr "信封"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "envelope with arrow"
msgstr "信封有箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "equestrian"
msgstr "馬術運動員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eruption"
msgstr "噴發"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eternal"
msgstr "永恆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "euro"
msgstr "歐元"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "euro banknote"
msgstr "歐元鈔票"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "evening"
msgstr "夜晚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "evergreen tree"
msgstr "常綠樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "evidence"
msgstr "證據"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "evil"
msgstr "邪惡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "evil eye"
msgstr "邪惡眼睛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "evil-eye"
msgstr "邪惡眼睛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "evolution"
msgstr "進化"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ewe"
msgstr "母羊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "exasperation"
msgstr "惱怒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "exchange"
msgstr "交流"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "excited"
msgstr "興奮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "exclamation"
msgstr "感嘆號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "exclamation question mark"
msgstr "驚嘆問號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "expendable"
msgstr "可消耗的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "experiment"
msgstr "實驗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "exploding head"
msgstr "頭部爆炸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "explosive"
msgstr "易爆炸品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "expressionless"
msgstr "無表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "expressionless face"
msgstr "無表情的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "extinguish"
msgstr "撲滅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "extraterrestrial"
msgstr "外星的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eye"
msgstr "眼睛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eye in speech bubble"
msgstr "眼睛在對話泡泡中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eye protection"
msgstr "眼部保護"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eyeglasses"
msgstr "眼鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eyeroll"
msgstr "翻白眼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eyes"
msgstr "眼睛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "eyewear"
msgstr "眼鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face"
msgstr "臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face blowing a kiss"
msgstr "飛吻表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face savoring food"
msgstr "品嚐表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face savouring food"
msgstr "品嚐表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face screaming in fear"
msgstr "恐懼尖叫表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face vomiting"
msgstr "嘔吐表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with crossed-out eyes"
msgstr "眼睛交叉表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with hand over mouth"
msgstr "掩嘴表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with head bandage"
msgstr "頭上有繃帶的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with head-bandage"
msgstr "頭上有繃帶的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with medical mask"
msgstr "戴口罩的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with monocle"
msgstr "戴單片眼鏡的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with open mouth"
msgstr "開口表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with raised eyebrow"
msgstr "眉毛上揚表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with rolling eyes"
msgstr "翻白眼表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with steam from nose"
msgstr "鼻子噴氣表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with symbols on mouth"
msgstr "嘴上有符號的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with tears of joy"
msgstr "喜極而泣表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with thermometer"
msgstr "有溫度計的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face with tongue"
msgstr "有舌頭的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "face without mouth"
msgstr "沒有嘴的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "facepalm"
msgstr "打臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "facilities"
msgstr "設施"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "factory"
msgstr "工廠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fairy"
msgstr "仙子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fairy tale"
msgstr "童話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "falafel"
msgstr "炸鷹嘴豆餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fallen leaf"
msgstr "落葉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "falling"
msgstr "落下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family"
msgstr "家庭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, boy"
msgstr "家庭:男人、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, boy, boy"
msgstr "家庭:男人、男孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, girl"
msgstr "家庭:男人、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, girl, boy"
msgstr "家庭:男人、女孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, girl, girl"
msgstr "家庭:男人、女孩、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, man, boy"
msgstr "家庭:男人、男人、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, man, boy, boy"
msgstr "家庭:男人、男人、男孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, man, girl"
msgstr "家庭:男人、男人、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, man, girl, boy"
msgstr "家庭:男人、男人、女孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, man, girl, girl"
msgstr "家庭:男人、男人、女孩、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, woman, boy"
msgstr "家庭:男人、女人、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, woman, boy, boy"
msgstr "家庭:男人、女人、男孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, woman, girl"
msgstr "家庭:男人、女人、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, woman, girl, boy"
msgstr "家庭:男人、女人、女孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: man, woman, girl, girl"
msgstr "家庭:男人、女人、女孩、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, boy"
msgstr "家庭:女人、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, boy, boy"
msgstr "家庭:女人、男孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, girl"
msgstr "家庭:女人、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, girl, boy"
msgstr "家庭:女人、女孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, girl, girl"
msgstr "家庭:女人、女孩、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, woman, boy"
msgstr "家庭:女人、女人、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, woman, boy, boy"
msgstr "家庭:女人、女人、男孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, woman, girl"
msgstr "家庭:女人、女人、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, woman, girl, boy"
msgstr "家庭:女人、女人、女孩、男孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "family: woman, woman, girl, girl"
msgstr "家庭:女人、女人、女孩、女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fantasy"
msgstr "魔幻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "farmer"
msgstr "農民"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "farming"
msgstr "農耕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fast"
msgstr "快速"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fast down button"
msgstr "快速向下按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fast forward button"
msgstr "快速向前按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fast reverse button"
msgstr "快速後退按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fast up button"
msgstr "快速向上按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fast-forward button"
msgstr "快進按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "father"
msgstr "父親"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "favor"
msgstr "喜愛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fax"
msgstr "傳真"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fax machine"
msgstr "傳真機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fear"
msgstr "恐懼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fearful"
msgstr "恐懼感覺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fearful face"
msgstr "恐懼表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "feet"
msgstr "腳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "female"
msgstr "女性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "female sign"
msgstr "女性標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fencer"
msgstr "劍擊運動員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fencing"
msgstr "劍擊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ferris"
msgstr "摩天輪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ferris wheel"
msgstr "摩天輪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ferry"
msgstr "渡船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "festival"
msgstr "節慶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fever"
msgstr "發燒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "feverish"
msgstr "發燒的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "field"
msgstr "田野"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "field hockey"
msgstr "曲棍球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "file"
msgstr "檔案"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "file cabinet"
msgstr "檔案櫃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "file folder"
msgstr "檔案資料夾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "filing"
msgstr "存檔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "filling"
msgstr "填寫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "film"
msgstr "菲林/電影"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "film frames"
msgstr "菲林框"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "film projector"
msgstr "電影放映機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "finger"
msgstr "手指"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fire"
msgstr "火"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fire engine"
msgstr "消防車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fire extinguisher"
msgstr "滅火器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fire truck"
msgstr "消防車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "firecracker"
msgstr "鞭炮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "firefighter"
msgstr "消防員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fireman"
msgstr "消防員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "firetruck"
msgstr "消防車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "firewoman"
msgstr "女消防員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fireworks"
msgstr "煙花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "first"
msgstr "第一"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "first quarter moon"
msgstr "上弦月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "first quarter moon face"
msgstr "上弦月臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fish"
msgstr "魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fish cake with swirl"
msgstr "鳴門卷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fishing"
msgstr "釣魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fishing pole"
msgstr "釣魚竿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fist"
msgstr "拳頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "five"
msgstr "五"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "five o’clock"
msgstr "五點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "five-thirty"
msgstr "五點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flag"
msgstr "旗幟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flag in hole"
msgstr "球洞旗幟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flag: England"
msgstr "旗幟:英格蘭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flag: Scotland"
msgstr "旗幟:蘇格蘭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flag: Wales"
msgstr "旗幟:威爾士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flamboyant"
msgstr "華麗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flame"
msgstr "火焰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flamingo"
msgstr "火烈鳥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flash"
msgstr "閃光"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flashlight"
msgstr "手電筒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flat shoe"
msgstr "平底鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flatbread"
msgstr "薄麵餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flavoring"
msgstr "調味品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flavouring"
msgstr "調味品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fleur-de-lis"
msgstr "鳶尾花飾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flex"
msgstr "彎曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flexed biceps"
msgstr "彎曲的二頭肌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flipper"
msgstr "鰭肢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "floor"
msgstr "地板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "floppy"
msgstr "軟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "floppy disk"
msgstr "軟磁碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flower"
msgstr "花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flower playing cards"
msgstr "日本花札牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fluctuate"
msgstr "波動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flushed"
msgstr "臉紅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flushed face"
msgstr "臉紅表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flutter"
msgstr "顫振"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fly"
msgstr "飛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flying disc"
msgstr "飛盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "flying saucer"
msgstr "飛碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fog"
msgstr "霧"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "foggy"
msgstr "有霧"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "folded hands"
msgstr "合起的手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "folder"
msgstr "文件夾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "food"
msgstr "食物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "foot"
msgstr "腳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "football"
msgstr "足球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "footprint"
msgstr "腳印"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "footprints"
msgstr "腳印"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
msgid "for"
msgstr "給予"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "forbidden"
msgstr "禁止"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "forever"
msgstr "永遠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fork"
msgstr "叉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fork and knife"
msgstr "刀叉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fork and knife with plate"
msgstr "刀叉及碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fortune"
msgstr "財富"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fortune cookie"
msgstr "籤餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "forward"
msgstr "向前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fountain"
msgstr "噴泉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fountain pen"
msgstr "墨水筆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "four"
msgstr "四"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "four leaf clover"
msgstr "四葉草"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "four o’clock"
msgstr "四點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "four-leaf clover"
msgstr "四葉草"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "four-thirty"
msgstr "四點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "four-wheel drive"
msgstr "四輪驅動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fox"
msgstr "狐狸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frame"
msgstr "框"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "framed picture"
msgstr "相框照片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frames"
msgstr "框"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frankfurter"
msgstr "法蘭克福腸仔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "freeway"
msgstr "高速公路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "freezing"
msgstr "冰冷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "french"
msgstr "法國的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "french fries"
msgstr "炸薯條"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fried"
msgstr "油炸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fried shrimp"
msgstr "炸蝦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fries"
msgstr "炸薯條"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frisbee"
msgstr "飛盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frog"
msgstr "青蛙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "front-facing baby chick"
msgstr "小雞正面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frostbite"
msgstr "凍瘡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frown"
msgstr "皺眉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frowning"
msgstr "皺眉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frowning face with open mouth"
msgstr "皺眉和開口表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fruit"
msgstr "水果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frustration"
msgstr "沮喪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "frying"
msgstr "油炸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fuel"
msgstr "燃料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fuel pump"
msgstr "油槍/燃油泵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fuelpump"
msgstr "油槍/燃油泵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "fuji"
msgstr "富士山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "full"
msgstr "滿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "full moon"
msgstr "滿月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "full moon face"
msgstr "滿月臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "full-moon face"
msgstr "滿月臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "funeral"
msgstr "葬禮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "funeral urn"
msgstr "葬禮骨灰甕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "game"
msgstr "遊戲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "game die"
msgstr "遊戲骰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "garbage"
msgstr "垃圾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "garden"
msgstr "花園"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gardener"
msgstr "園丁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "garlic"
msgstr "蒜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gas"
msgstr "氣體"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gear"
msgstr "齒輪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "geek"
msgstr "怪胎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gem"
msgstr "精華"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gem stone"
msgstr "寶石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gemstone"
msgstr "寶石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gender-neutral"
msgstr "中性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gene"
msgstr "基因"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "genetics"
msgstr "遺傳學"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "genie"
msgstr "精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "geometric"
msgstr "幾何的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gesture"
msgstr "姿勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gesundheit"
msgstr "祝你健康"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ghost"
msgstr "鬼魂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gibbous"
msgstr "盈凸的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gift"
msgstr "禮物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "giraffe"
msgstr "長頸鹿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "girl"
msgstr "女孩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "glass"
msgstr "玻璃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "glass of milk"
msgstr "一杯牛奶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "glasses"
msgstr "眼鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "glittery"
msgstr "燦爛奪目的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "globe"
msgstr "地球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "globe showing Americas"
msgstr "顯示美洲的地球儀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "globe showing Asia-Australia"
msgstr "顯示亞洲和澳洲的地球儀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "globe showing Europe-Africa"
msgstr "顯示歐洲和非洲的地球儀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "globe with meridians"
msgstr "帶經緯的地球儀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "glove"
msgstr "手套"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gloves"
msgstr "手套"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "glow"
msgstr "發光"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "glowing star"
msgstr "耀星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "goal"
msgstr "目標"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "goal cage"
msgstr "球門籠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "goal net"
msgstr "球門網"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "goat"
msgstr "山羊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "goblin"
msgstr "小妖精"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "goggles"
msgstr "護目鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gold"
msgstr "金牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "golf"
msgstr "高爾夫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "golfer"
msgstr "高爾夫球手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gondola"
msgstr "威尼斯小划船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "good"
msgstr "好的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "good luck"
msgstr "祝你好運"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "good night"
msgstr "晚安"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "goofy"
msgstr "愚蠢的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gorilla"
msgstr "大猩猩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "graduate"
msgstr "畢業"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "graduation"
msgstr "畢業"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "graduation cap"
msgstr "畢業帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grain"
msgstr "穀物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "granita"
msgstr "碎冰飲料"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grape"
msgstr "葡萄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grapes"
msgstr "葡萄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "graph"
msgstr "圖表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "graph decreasing"
msgstr "遞減圖表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "graph increasing"
msgstr "遞增圖表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "graph increasing with yen"
msgstr "日圓遞增圖表"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grasshopper"
msgstr "蝗蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "green"
msgstr "綠色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "green apple"
msgstr "青蘋果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "green book"
msgstr "綠皮書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "green circle"
msgstr "綠色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "green heart"
msgstr "綠色的心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "green salad"
msgstr "蔬菜沙拉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "green square"
msgstr "綠色正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grimace"
msgstr "鬼臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grimacing face"
msgstr "做鬼臉的表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grin"
msgstr "咧嘴笑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning"
msgstr "咧嘴笑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning cat"
msgstr "咧嘴笑的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning cat with smiling eyes"
msgstr "咧嘴、眉開眼笑的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning face"
msgstr "咧嘴笑的表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning face with big eyes"
msgstr "大眼睛、咧嘴笑的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning face with smiling eyes"
msgstr "咧嘴、眉開眼笑的表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning face with sweat"
msgstr "咧嘴笑、流汗的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "grinning squinting face"
msgstr "眯眼、咧嘴笑的表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "groom"
msgstr "新郎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "growing"
msgstr "成長"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "growing heart"
msgstr "成長的心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "growth"
msgstr "成長"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gua pi mao"
msgstr "瓜皮帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "guanaco"
msgstr "大羊駝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "guard"
msgstr "警衛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "guide"
msgstr "嚮導"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "guide cane"
msgstr "盲人杖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "guide dog"
msgstr "導盲犬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "guitar"
msgstr "吉他/結他"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gun"
msgstr "槍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gymnastics"
msgstr "體操"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gyro"
msgstr "陀螺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "gyōza"
msgstr "日本餃子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hair"
msgstr "毛髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "haircut"
msgstr "理髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hairdresser"
msgstr "理髮師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past eight"
msgstr "八點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past eleven"
msgstr "十一點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past five"
msgstr "五點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past four"
msgstr "四點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past nine"
msgstr "九點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past one"
msgstr "一點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past seven"
msgstr "七點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past six"
msgstr "六點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past ten"
msgstr "十點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past three"
msgstr "三點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past twelve"
msgstr "十二點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "half past two"
msgstr "兩點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "halloween"
msgstr "萬聖節前夕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "halo"
msgstr "光環"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hamburger"
msgstr "漢堡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hammer"
msgstr "錘子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hammer and pick"
msgstr "錘子和鎬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hammer and spanner"
msgstr "錘子和士巴拿/扳手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hammer and wrench"
msgstr "錘子和扳手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hamster"
msgstr "倉鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hand"
msgstr "手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hand with fingers splayed"
msgstr "手指張開的手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "handbag"
msgstr "手提包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "handball"
msgstr "手球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "handgun"
msgstr "手槍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "handshake"
msgstr "握手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hang loose"
msgstr "披散"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hang-glide"
msgstr "滑翔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "happy"
msgstr "快樂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hard of hearing"
msgstr "聽障"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hashi"
msgstr "日本竹筷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hat"
msgstr "帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hatchet"
msgstr "短柄小斧"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hatching"
msgstr "孵出"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hatching chick"
msgstr "孵出的小雞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "head"
msgstr "頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "headphone"
msgstr "耳機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "headscarf"
msgstr "方頭巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "health care"
msgstr "醫療"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "healthcare"
msgstr "醫療"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hear"
msgstr "聽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hear-no-evil monkey"
msgstr "猴子捂耳朵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hearing impaired"
msgstr "聽力障礙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heart"
msgstr "心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heart decoration"
msgstr "心形裝飾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heart exclamation"
msgstr "心形感嘆號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heart suit"
msgstr "紅心花色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heart with arrow"
msgstr "帶箭頭的心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heart with ribbon"
msgstr "帶蝴蝶結的心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heartbeat"
msgstr "心跳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hearts"
msgstr "紅心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heat stroke"
msgstr "中暑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heavy dollar sign"
msgstr "粗體美元符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heavy minus sign"
msgstr "粗體負號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heavy multiplication sign"
msgstr "粗體乘法符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heavy tick mark"
msgstr "粗體剔號/勾選符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hedgehog"
msgstr "刺猬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heel"
msgstr "腳跟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "helicopter"
msgstr "直升機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "helmet"
msgstr "頭盔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "help"
msgstr "幫助"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "herb"
msgstr "草藥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hero"
msgstr "英雄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "heroine"
msgstr "女主角"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/colorpicker/colorpicker.xml:0
msgid "hex"
msgstr "hex"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hi-vis"
msgstr "高視度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hibiscus"
msgstr "木槿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "high 5"
msgstr "擊掌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "high five"
msgstr "擊掌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "high voltage"
msgstr "高電壓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "high-heeled shoe"
msgstr "高跟鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "high-speed train"
msgstr "高速列車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "high-vis"
msgstr "高可見度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "highway"
msgstr "公路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hijab"
msgstr "穆斯林頭巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hike"
msgstr "遠足"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hiking"
msgstr "遠足"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hiking boot"
msgstr "遠足鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hindu"
msgstr "印度教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hindu temple"
msgstr "印度教寺廟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hippo"
msgstr "河馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hippopotamus"
msgstr "河馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hit"
msgstr "打"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hocho"
msgstr "廚刀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hockey"
msgstr "曲棍球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hold"
msgstr "持有"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "holding hands"
msgstr "牽手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hole"
msgstr "洞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hollow red circle"
msgstr "空心紅圈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "home"
msgstr "家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "honey"
msgstr "蜂蜜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "honey badger"
msgstr "蜜獾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "honey pot"
msgstr "蜂蜜罐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "honeybee"
msgstr "蜜蜂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "honeypot"
msgstr "蜂蜜罐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hoop"
msgstr "鐵環"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hooray"
msgstr "萬歲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horizontal traffic light"
msgstr "橫向交通燈/紅綠燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horizontal traffic lights"
msgstr "橫向交通燈/紅綠燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horn"
msgstr "喇叭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horns"
msgstr "喇叭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horrible"
msgstr "可怕的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horse"
msgstr "馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horse face"
msgstr "馬面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horse racing"
msgstr "賽馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "horseshoe"
msgstr "馬蹄鐵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hospital"
msgstr "醫院"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hot"
msgstr "熱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hot beverage"
msgstr "熱飲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hot dog"
msgstr "熱狗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hot face"
msgstr "熱的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hot pepper"
msgstr "辣椒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hot springs"
msgstr "溫泉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hotcake"
msgstr "烤餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hotdog"
msgstr "熱狗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hotel"
msgstr "旅館"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hotsprings"
msgstr "溫泉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
msgid "hour"
msgstr "小時"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hourglass"
msgstr "沙漏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hourglass done"
msgstr "沙漏漏完"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hourglass not done"
msgstr "沙漏未漏完"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
msgid "hours"
msgstr "小時"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "house"
msgstr "屋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "house with garden"
msgstr "屋連花園"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "houses"
msgstr "房屋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hug"
msgstr "擁抱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hugging"
msgstr "擁抱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hump"
msgstr "駝峰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hundred"
msgstr "一百"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hundred points"
msgstr "一百分"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hurricane"
msgstr "颶風"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hurt"
msgstr "傷痛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hushed"
msgstr "寂靜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hushed face"
msgstr "平靜的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "hóngbāo"
msgstr "紅包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ice"
msgstr "冰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ice cream"
msgstr "雪糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ice cube"
msgstr "冰塊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ice hockey"
msgstr "冰球/冰上曲棍球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ice skate"
msgstr "冰鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ice skating"
msgstr "溜冰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "iceberg"
msgstr "冰山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "icecream"
msgstr "雪糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "icicles"
msgstr "冰錐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "idea"
msgstr "主意"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "identity"
msgstr "身份"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ideograph"
msgstr "表意文字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ignorance"
msgstr "無知"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ill"
msgstr "生病"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "imp"
msgstr "小鬼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "in love"
msgstr "戀愛中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "in tray"
msgstr "收件盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "inbox"
msgstr "收件箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "inbox tray"
msgstr "收件箱盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "incoming"
msgstr "傳入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "incoming envelope"
msgstr "寄入的信封"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "indecisive"
msgstr "無決斷力"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "index"
msgstr "指數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "index pointing up"
msgstr "食指指向上"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "indifference"
msgstr "冷漠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "industrial"
msgstr "工業"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "inexpressive"
msgstr "無表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "infinity"
msgstr "無窮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "information"
msgstr "資訊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "injection"
msgstr "注射"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "injury"
msgstr "受傷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ink"
msgstr "墨水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "innocent"
msgstr "無辜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input"
msgstr "輸入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input Latin letters"
msgstr "輸入拉丁字母"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input Latin lowercase"
msgstr "輸入拉丁字母小寫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input Latin uppercase"
msgstr "輸入拉丁字母大寫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input latin letters"
msgstr "輸入拉丁字母"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input latin lowercase"
msgstr "輸入拉丁字母小寫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input latin uppercase"
msgstr "輸入拉丁字母大寫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input numbers"
msgstr "輸入數字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "input symbols"
msgstr "輸入符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "insect"
msgstr "昆蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "inside"
msgstr "內部"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "instructor"
msgstr "導師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "instrument"
msgstr "設備"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "intelligent"
msgstr "智能"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "intercardinal"
msgstr "中間方位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "interlocking"
msgstr "連鎖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "interrobang"
msgstr "疑問驚嘆號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "intoxicated"
msgstr "喝醉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "inventor"
msgstr "發明家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "investigator"
msgstr "調查員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "iron"
msgstr "熨斗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ironic"
msgstr "諷刺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is"
msgstr "是"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is between"
msgstr "介乎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is in"
msgstr "存在於"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is not"
msgstr "不是"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is not in"
msgstr "非存在於"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is not set"
msgstr "未設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is set"
msgstr "已設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "is within"
msgstr "在此範圍內:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "islam"
msgstr "伊斯蘭教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "island"
msgstr "島"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
msgid "it's still loading..."
msgstr "它仍在載入..."

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jack"
msgstr "千斤頂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jack-o-lantern"
msgstr "南瓜燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jack-o’-lantern"
msgstr "南瓜燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jacket"
msgstr "外套"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jar"
msgstr "罐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jeans"
msgstr "牛仔褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jewel"
msgstr "珠寶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jiaozi"
msgstr "餃子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jigsaw"
msgstr "拼圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jockey"
msgstr "騎師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "joey"
msgstr "幼袋鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "joke"
msgstr "笑話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "joker"
msgstr "鬼牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "joy"
msgstr "快樂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "joystick"
msgstr "遊戲桿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "judge"
msgstr "法官"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "judo"
msgstr "柔道"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jug"
msgstr "大壺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "juggle"
msgstr "玩雜耍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "juggling"
msgstr "玩雜耍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "juice"
msgstr "果汁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "juice box"
msgstr "盒裝果汁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "jump"
msgstr "跳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "justice"
msgstr "公正"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/utils/numbers.js:0
msgid "kMGTPE"
msgstr "kMGTPE"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kaaba"
msgstr "天房"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kale"
msgstr "羽衣甘藍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kangaroo"
msgstr "袋鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "karaoke"
msgstr "卡拉OK"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "karate"
msgstr "空手道"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "katakana"
msgstr "片假名"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kebab"
msgstr "烤肉串"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "key"
msgstr "鑰匙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keyboard"
msgstr "鍵盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap"
msgstr "鍵帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: #"
msgstr "鍵盤字#"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: *"
msgstr "鍵盤字*"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 0"
msgstr "鍵盤字 0"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 1"
msgstr "鍵盤字 1"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 10"
msgstr "鍵盤字 10"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 2"
msgstr "鍵盤字 2"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 3"
msgstr "鍵盤字 3"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 4"
msgstr "鍵盤字 4"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 5"
msgstr "鍵盤字 5"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 6"
msgstr "鍵盤字 6"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 7"
msgstr "鍵盤字 7"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 8"
msgstr "鍵盤字 8"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "keycap: 9"
msgstr "鍵盤字 9"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kick"
msgstr "踢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kick scooter"
msgstr "滑板車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kimono"
msgstr "和服"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "king"
msgstr "國王"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kiss"
msgstr "吻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kiss mark"
msgstr "吻痕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kiss: man, man"
msgstr "吻:男人,男人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kiss: woman, man"
msgstr "吻:女人,男人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kiss: woman, woman"
msgstr "吻:女人,女人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kissing cat"
msgstr "接吻的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kissing face"
msgstr "接吻表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kissing face with closed eyes"
msgstr "閉眼接吻的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kissing face with smiling eyes"
msgstr "微笑接吻的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kitchen knife"
msgstr "廚刀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kite"
msgstr "風箏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kiwi"
msgstr "奇異果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kiwi fruit"
msgstr "奇異果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kneel"
msgstr "跪下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "kneeling"
msgstr "跪下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "knife"
msgstr "刀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "knife and fork"
msgstr "刀叉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "knit"
msgstr "編織"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "knobs"
msgstr "旋鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "knocked out"
msgstr "擊倒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "koala"
msgstr "樹熊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "koinobori"
msgstr "鯉魚旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lab"
msgstr "實驗室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lab coat"
msgstr "實驗室袍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "label"
msgstr "標籤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lacrosse"
msgstr "棍網球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ladies room"
msgstr "女洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ladies’ room"
msgstr "女洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lady beetle"
msgstr "七星瓢蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ladybird"
msgstr "瓢蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ladybug"
msgstr "瓢蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lai see"
msgstr "利是/紅包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lamb chop"
msgstr "羊排"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lambchop"
msgstr "羊排"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lamp"
msgstr "燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "landing"
msgstr "着陸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "landline"
msgstr "固網電話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "landscape"
msgstr "景觀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lantern"
msgstr "燈籠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "laptop"
msgstr "筆記本電腦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "large"
msgstr "大"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "large blue diamond"
msgstr "藍色大鑽石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "large orange diamond"
msgstr "橙色大鑽石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "last quarter moon"
msgstr "下弦月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "last quarter moon face"
msgstr "下弦月臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "last track button"
msgstr "上一首按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lather"
msgstr "泡沫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "latin"
msgstr "拉丁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "latin cross"
msgstr "拉丁十字架"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "laugh"
msgstr "大笑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "laundry"
msgstr "洗衣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lavatory"
msgstr "廁所"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lazy"
msgstr "懶惰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "leaf"
msgstr "樹葉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "leaf fluttering in wind"
msgstr "樹葉隨風飄動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "leafy green"
msgstr "綠葉蔬菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ledger"
msgstr "分類賬簿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "left"
msgstr "左"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "left arrow"
msgstr "左箭頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "left arrow curving right"
msgstr "左箭頭向右彎曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "left luggage"
msgstr "寄存行李"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "left speech bubble"
msgstr "左邊對話泡泡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "left-facing fist"
msgstr "向左拳頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "left-right arrow"
msgstr "左右箭頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "leftward"
msgstr "向左"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "leftwards"
msgstr "向左"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "leg"
msgstr "腿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lemon"
msgstr "檸檬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "leopard"
msgstr "豹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
msgid "less than a minute ago"
msgstr "少於一分鐘前"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "letter"
msgstr "信件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "letterbox"
msgstr "信箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "letters"
msgstr "信件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lettuce"
msgstr "生菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "level"
msgstr "等級"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "level slider"
msgstr "水平滑塊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "liberty"
msgstr "自由"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lie"
msgstr "說謊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "life"
msgstr "生活"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "life jacket"
msgstr "救生衣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lifter"
msgstr "舉重的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "light"
msgstr "光"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "light bulb"
msgstr "燈泡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "light rail"
msgstr "輕軌列車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lightning"
msgstr "閃電"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lights"
msgstr "燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "like"
msgstr "like(包含大小寫相符的字串)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "limb"
msgstr "肢體"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "link"
msgstr "連結"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "linked paperclips"
msgstr "扣連的迴紋針/萬字夾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lion"
msgstr "獅子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lips"
msgstr "嘴唇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lipstick"
msgstr "唇膏/口紅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "liquor"
msgstr "酒類"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "litter"
msgstr "亂拋垃圾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "litter bin"
msgstr "垃圾箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "litter in bin sign"
msgstr "廢物放垃圾箱標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lizard"
msgstr "蜥蜴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "llama"
msgstr "大羊駝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "loaf"
msgstr "一條麵包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lobster"
msgstr "龍蝦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lock"
msgstr "鎖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "locked"
msgstr "鎖定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "locked with key"
msgstr "鎖與鑰匙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "locked with pen"
msgstr "鎖與筆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "locker"
msgstr "儲物櫃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "locomotive"
msgstr "火車頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lollipop"
msgstr "棒棒糖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "long mobility cane"
msgstr "長的行動手杖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "loo"
msgstr "廁所"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "loop"
msgstr "循環"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lorry"
msgstr "貨車/貨櫃車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lotion"
msgstr "護膚液"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lotion bottle"
msgstr "護膚液瓶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "loud"
msgstr "大聲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "loudly crying face"
msgstr "大聲哭喊的表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "loudspeaker"
msgstr "揚聲器/音響喇叭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "love"
msgstr "愛(love)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "love hotel"
msgstr "情人旅館"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "love letter"
msgstr "情書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "love you gesture"
msgstr "愛你手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "love-you gesture"
msgstr "愛你手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "low"
msgstr "低"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lowercase"
msgstr "小寫字母"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lowered"
msgstr "降低"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "luck"
msgstr "運氣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "luggage"
msgstr "行李"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "lying face"
msgstr "說謊的表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mad"
msgstr "生氣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mage"
msgstr "巫師/魔法師/術士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "magical"
msgstr "魔幻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "magnet"
msgstr "磁鐵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "magnetic"
msgstr "有磁性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "magnifying"
msgstr "放大"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "magnifying glass tilted left"
msgstr "放大鏡,向左傾斜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "magnifying glass tilted right"
msgstr "放大鏡,向右傾斜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mahjong"
msgstr "麻將"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mahjong red dragon"
msgstr "麻將紅中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mail"
msgstr "郵件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mailbox"
msgstr "郵箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "maize"
msgstr "玉米"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "make-up"
msgstr "化妝品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "makeup"
msgstr "化妝品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "malaria"
msgstr "瘧疾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "male"
msgstr "男性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "male sign"
msgstr "男性標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man"
msgstr "男人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man and woman holding hands"
msgstr "男女牽手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man artist"
msgstr "男藝術家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man astronaut"
msgstr "男太空人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man biking"
msgstr "男子騎單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man bouncing ball"
msgstr "男子打球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man bowing"
msgstr "男子鞠躬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man cartwheeling"
msgstr "男子打側手翻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man climbing"
msgstr "男子攀爬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man construction worker"
msgstr "男建築工人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man cook"
msgstr "男廚師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man dancing"
msgstr "男子跳舞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man detective"
msgstr "男偵探"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man elf"
msgstr "男小精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man facepalming"
msgstr "男子用手掩面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man factory worker"
msgstr "男工廠工人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man fairy"
msgstr "男仙子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man farmer"
msgstr "男農民"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man firefighter"
msgstr "男消防員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man frowning"
msgstr "男子皺眉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man genie"
msgstr "男精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man gesturing NO"
msgstr "男子否定手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man gesturing OK"
msgstr "男子 OK 手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man getting haircut"
msgstr "男子剪髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man getting massage"
msgstr "男子按摩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man golfing"
msgstr "男子打高爾夫球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man guard"
msgstr "男守衛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man health worker"
msgstr "男醫護人員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man in lotus position"
msgstr "男子打坐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man in manual wheelchair"
msgstr "男子坐手動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man in motorised wheelchair"
msgstr "男子坐機動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man in motorized wheelchair"
msgstr "男子坐機動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man in powered wheelchair"
msgstr "男子坐電動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man in steam room"
msgstr "男子在蒸汽浴室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man in steamy room"
msgstr "男子在蒸汽浴室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man judge"
msgstr "男法官"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man juggling"
msgstr "男子玩雜耍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man kneeling"
msgstr "男子下跪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man lifting weights"
msgstr "男子舉重"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man mage"
msgstr "男巫師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man mechanic"
msgstr "男技工"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man mountain biking"
msgstr "男子山地騎單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man office worker"
msgstr "男辦公室職員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man pilot"
msgstr "男飛機師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man playing handball"
msgstr "男子打手球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man playing water polo"
msgstr "男子玩水球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man police officer"
msgstr "男警察"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man pouting"
msgstr "男子撅嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man raising hand"
msgstr "男子舉手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man riding a bike"
msgstr "男子騎單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man rowing boat"
msgstr "男子划船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man running"
msgstr "男子奔跑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man scientist"
msgstr "男科學家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man shrugging"
msgstr "男子聳肩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man singer"
msgstr "男歌手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man standing"
msgstr "男子站立"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man student"
msgstr "男學生"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man superhero"
msgstr "男超級英雄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man supervillain"
msgstr "男超級惡棍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man surfing"
msgstr "男子衝浪/滑浪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man swimming"
msgstr "男子游泳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man teacher"
msgstr "男教師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man technologist"
msgstr "男科技人員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man tipping hand"
msgstr "男子遞起手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man vampire"
msgstr "男吸血鬼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man walking"
msgstr "男子走路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man wearing turban"
msgstr "男子戴頭巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man with guide cane"
msgstr "男子持盲人杖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man with white cane"
msgstr "男子持白手杖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man zombie"
msgstr "男殭屍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man: bald"
msgstr "男子:禿頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man: blond hair"
msgstr "男子:金髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man: curly hair"
msgstr "男子:曲髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man: red hair"
msgstr "男子:紅髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man: white hair"
msgstr "男子:白髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "manager"
msgstr "經理"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mandarin"
msgstr "桔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mango"
msgstr "芒果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "manicure"
msgstr "修指甲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mantelpiece clock"
msgstr "壁爐鐘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mantilla"
msgstr "頭紗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "manual wheelchair"
msgstr "手動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "man’s shoe"
msgstr "男裝鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "map"
msgstr "地圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "map of Japan"
msgstr "日本地圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "maple"
msgstr "楓樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "maple leaf"
msgstr "楓葉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "marathon"
msgstr "馬拉松"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mark"
msgstr "標記"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "marker"
msgstr "箱頭筆/標記筆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "marsupial"
msgstr "有袋動物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "martial arts"
msgstr "武術"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "martial arts uniform"
msgstr "武術服"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mask"
msgstr "口罩/面罩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "massage"
msgstr "按摩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "match"
msgstr "符合"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "match none of"
msgstr "不符合"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "matches"
msgstr "符合"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "matches none of"
msgstr "不符合"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mate"
msgstr "伴侶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "math"
msgstr "數學"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "maths"
msgstr "數學"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "maté"
msgstr "瑪黛茶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "maze"
msgstr "迷宮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "meat"
msgstr "肉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "meat on bone"
msgstr "連骨的肉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "meatball"
msgstr "肉丸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mechanic"
msgstr "技工"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mechanical arm"
msgstr "機械臂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mechanical leg"
msgstr "機械腿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "medal"
msgstr "獎牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "medical symbol"
msgstr "醫療/衛生標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "medicine"
msgstr "藥物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "meditation"
msgstr "冥想"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "medium"
msgstr "中等"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "meeting"
msgstr "會議"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "megaphone"
msgstr "擴音器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "meh"
msgstr "不感興趣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "melon"
msgstr "瓜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "memo"
msgstr "備忘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "men"
msgstr "男人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "men holding hands"
msgstr "男男牽手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "men with bunny ears"
msgstr "戴兔耳朵的男人們"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "men wrestling"
msgstr "男人摔跤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "menorah"
msgstr "大燭台"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "menstruation"
msgstr "月經"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
msgid "menus"
msgstr "選單"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "men’s"
msgstr "男洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "men’s room"
msgstr "男洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mercy"
msgstr "憐憫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "meridians"
msgstr "子午線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mermaid"
msgstr "美人魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "merman"
msgstr "男人魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "merperson"
msgstr "人魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "merry-go-round"
msgstr "旋轉木馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "merwoman"
msgstr "女人魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "metro"
msgstr "地鐵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mexican"
msgstr "墨西哥人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mic"
msgstr "麥克風/咪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "microbe"
msgstr "微生物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "microphone"
msgstr "咪高峰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "microscope"
msgstr "顯微鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "middle finger"
msgstr "中指"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "military"
msgstr "軍隊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "military medal"
msgstr "軍功勳章"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "milk"
msgstr "牛奶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "milky way"
msgstr "銀河"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mind blown"
msgstr "震驚/腦袋爆炸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "minibus"
msgstr "小型巴士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "minidisk"
msgstr "小型硬碟/磁盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mining"
msgstr "採礦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "minus"
msgstr "減"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
msgid "minute"
msgstr "分鐘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moai"
msgstr "石像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mobile"
msgstr "流動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mobile phone"
msgstr "手機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mobile phone off"
msgstr "手機關機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mobile phone with arrow"
msgstr "手機連箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mobility scooter"
msgstr "電動代步車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mode"
msgstr "模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moisturiser"
msgstr "潤膚霜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moisturizer"
msgstr "潤膚霜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mollusc"
msgstr "軟體動物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "molusc"
msgstr "軟體動物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "money"
msgstr "錢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "money bag"
msgstr "錢袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "money with wings"
msgstr "帶翅膀的錢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "money-mouth face"
msgstr "金錢嘴臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moneybag"
msgstr "錢袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "monkey"
msgstr "猴子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "monkey face"
msgstr "猴子臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "monocle"
msgstr "單片眼鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "monorail"
msgstr "單軌鐵路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "monster"
msgstr "怪獸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
msgid "months"
msgstr "月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moon"
msgstr "月亮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moon cake"
msgstr "月餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moon viewing ceremony"
msgstr "賞月儀式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moon-viewing ceremony"
msgstr "賞月儀式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
msgid "more"
msgstr "更多"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "morning"
msgstr "早晨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mortar"
msgstr "水泥漿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mosque"
msgstr "清真寺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mosquito"
msgstr "蚊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moth"
msgstr "飛蛾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mother"
msgstr "母親/媽媽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "motor"
msgstr "發動機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "motor boat"
msgstr "摩托艇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "motor scooter"
msgstr "機動滑板車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "motorboat"
msgstr "摩托小艇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "motorcycle"
msgstr "電單車/摩托車/機車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "motorized wheelchair"
msgstr "機動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "motorway"
msgstr "高速公路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mount Fuji"
msgstr "富士山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mount fuji"
msgstr "富士山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mountain"
msgstr "山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mountain cableway"
msgstr "山區纜車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mountain railway"
msgstr "山區鐵路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mouse"
msgstr "老鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mouse face"
msgstr "老鼠臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mouth"
msgstr "嘴/口"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "movie"
msgstr "電影"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "movie camera"
msgstr "電影攝影機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "moyai"
msgstr "摩艾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mozzie"
msgstr "蚊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
msgid "ms"
msgstr "毫秒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mug"
msgstr "高身有耳杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "multi-task"
msgstr "多工處理"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "multiplication"
msgstr "乘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "multiply"
msgstr "乘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "multitask"
msgstr "多工處理"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "munch"
msgstr "用力咀嚼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "muscle"
msgstr "肌肉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "museum"
msgstr "博物館"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mushroom"
msgstr "蘑菇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "music"
msgstr "音樂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "musical keyboard"
msgstr "音樂鍵盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "musical note"
msgstr "音符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "musical notes"
msgstr "音符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "musical score"
msgstr "樂譜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "mute"
msgstr "靜音"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "muted speaker"
msgstr "揚聲器靜音"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nail"
msgstr "指甲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nail polish"
msgstr "指甲油"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "name"
msgstr "名稱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "name badge"
msgstr "名牌/識別證"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nappy"
msgstr "尿布/尿片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "narutomaki"
msgstr "鳴門卷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "national park"
msgstr "國家公園"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nauseated"
msgstr "噁心/作嘔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nauseated face"
msgstr "噁心/作嘔表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "navigation"
msgstr "導航"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nazar"
msgstr "邪眼護符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nazar amulet"
msgstr "邪眼護符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "neck"
msgstr "頸項/脖子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "necklace"
msgstr "頸鍊/項鍊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "necktie"
msgstr "領呔/領帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "needle"
msgstr "針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nerd"
msgstr "書呆子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nerd face"
msgstr "書呆子臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nervous"
msgstr "緊張"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "net"
msgstr "網"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "neutral"
msgstr "中性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "neutral face"
msgstr "中性面孔/目無表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "new moon"
msgstr "新月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "new moon face"
msgstr "新月臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
msgid "new tab"
msgstr "新分頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
msgid "new_template"
msgstr "new_template"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "news"
msgstr "新聞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "newspaper"
msgstr "報紙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "next scene"
msgstr "下一幕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "next track"
msgstr "下一首"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "next track button"
msgstr "下一首按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nib"
msgstr "墨水筆筆尖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "night"
msgstr "夜晚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "night with stars"
msgstr "星夜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nine"
msgstr "九"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nine o’clock"
msgstr "九點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nine-thirty"
msgstr "九點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no"
msgstr "否"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no bicycles"
msgstr "禁止單車/自行車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
msgid "no description provided"
msgstr "未提供說明"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no entry"
msgstr "禁止進入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no littering"
msgstr "禁止亂丟垃圾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no mobile phones"
msgstr "禁止使用手機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no one under eighteen"
msgstr "禁止十八歲以下/十八禁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no pedestrians"
msgstr "禁止行人/行人止步"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "no smoking"
msgstr "禁止吸煙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "non-drinkable water"
msgstr "不可飲用的水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "non-drinking"
msgstr "非飲用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "non-potable"
msgstr "不宜飲用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "non-potable water"
msgstr "不宜飲用的水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "none"
msgstr "無"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "noodle"
msgstr "麵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "north"
msgstr "北"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "northeast"
msgstr "東北"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "northwest"
msgstr "西北"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nose"
msgstr "鼻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "not"
msgstr "不是"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "not all"
msgstr "非全部"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "not like"
msgstr "not like(不含大小寫相符的字串)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0
msgid "not set"
msgstr "未設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "note"
msgstr "注意"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "notebook"
msgstr "筆記本"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "notebook with decorative cover"
msgstr "筆記簿有裝飾封面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "notes"
msgstr "筆記"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "numbers"
msgstr "數字"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nurse"
msgstr "護士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nursing"
msgstr "護理"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nut"
msgstr "堅果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nut and bolt"
msgstr "螺帽及螺栓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "nuts"
msgstr "螺帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ocean"
msgstr "海洋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "octagonal"
msgstr "八邊形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "octopus"
msgstr "章魚/八爪魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oden"
msgstr "關東煮串"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "of the following rules:"
msgstr "下列規則的記錄:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor.xml:0
msgid "of:"
msgstr "下列規則:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "off"
msgstr "關閉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "off-road vehicle"
msgstr "越野車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "office building"
msgstr "辦公大樓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "office worker"
msgstr "辦公室職員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "officer"
msgstr "警員/官員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ogre"
msgstr "食人惡魔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oh"
msgstr "噢/喔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oil"
msgstr "油"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oil drum"
msgstr "油桶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "old"
msgstr "年老"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "old key"
msgstr "古典鑰匙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "old man"
msgstr "老年人/老伯/老翁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "old woman"
msgstr "老年女人/老太太/老太婆/老婦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "older person"
msgstr "老人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "om"
msgstr "唵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
msgid "on any screen to show shortcut overlays and"
msgstr "在任何螢幕上,以顯示捷徑覆蓋提示,以及"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "once"
msgstr "一次"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oncoming"
msgstr "迎面而來"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oncoming automobile"
msgstr "迎面駛近的汽車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oncoming bus"
msgstr "迎面駛近的巴士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oncoming fist"
msgstr "迎面而來的拳頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oncoming light rail"
msgstr "迎面駛近的輕軌列車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oncoming police car"
msgstr "迎面駛近的警車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oncoming taxi"
msgstr "迎面駛近的的士/出租車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "one"
msgstr "一"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "one o’clock"
msgstr "一點鐘/一點正"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "one-piece"
msgstr "連身/一件裝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "one-piece swimsuit"
msgstr "連身泳衣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "one-thirty"
msgstr "一點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "onion"
msgstr "洋蔥"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oops"
msgstr "哎吔/哎唷/哎喲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open"
msgstr "開啟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open book"
msgstr "打開的書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open file folder"
msgstr "打開的文件夾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open hands"
msgstr "雙手張開"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open letterbox with lowered flag"
msgstr "信箱打開、旗標放下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open letterbox with raised flag"
msgstr "信箱打開、旗標升起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open mailbox with lowered flag"
msgstr "郵箱打開、旗標放下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open mailbox with raised flag"
msgstr "郵箱打開、旗標升起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open postbox with lowered flag"
msgstr "郵政信箱打開、旗標放下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "open postbox with raised flag"
msgstr "郵政信箱打開、旗標升起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "optical"
msgstr "光學"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "optical disk"
msgstr "光碟/光盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/dynamic_placeholder_popover.xml:0
msgid "or"
msgstr "或"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orange"
msgstr "橙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orange book"
msgstr "橙色書"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orange circle"
msgstr "橙色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orange heart"
msgstr "橙色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orange square"
msgstr "橙色正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orangutan"
msgstr "紅毛猩猩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "organ"
msgstr "器官"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orienteering"
msgstr "野外定向"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "orthodox cross"
msgstr "東政教十字架"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ostentatious"
msgstr "炫耀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "otter"
msgstr "水獺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "out tray"
msgstr "發件盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "outbox"
msgstr "發件箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "outbox tray"
msgstr "發件箱盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "outgoing"
msgstr "外向"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "outlined"
msgstr "勾畫外線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "owl"
msgstr "貓頭鷹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ox"
msgstr "公牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oyster"
msgstr "蠔/牡蠣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "oyster pail"
msgstr "蠔桶/牡蠣桶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "o’clock"
msgstr "整點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "package"
msgstr "包裹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "packing"
msgstr "包裝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pad"
msgstr "襯墊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paddle"
msgstr "槳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "padlock"
msgstr "鎖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paella"
msgstr "西班牙海鮮飯/西班牙鐵鍋飯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "page"
msgstr "網頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "page facing up"
msgstr "頁面向上"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "page with curl"
msgstr "頁面捲曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pager"
msgstr "傳呼機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paintbrush"
msgstr "油畫筆/油畫刷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "painter"
msgstr "畫家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "painting"
msgstr "作畫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pair of chopsticks"
msgstr "一對筷子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pak choi"
msgstr "白菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "palette"
msgstr "調色板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "palm"
msgstr "手掌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "palm tree"
msgstr "棕櫚樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "palms up together"
msgstr "並排雙手掌心向上"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pan"
msgstr "平底鑊/平底鍋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pancake"
msgstr "班戟/美式煎鬆餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pancakes"
msgstr "班戟/美式煎鬆餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "panda"
msgstr "熊貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pants"
msgstr "褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paper"
msgstr "紙張"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paper towels"
msgstr "紙巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paperclip"
msgstr "萬字夾/迴紋針/曲別針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parachute"
msgstr "降落傘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parasail"
msgstr "滑翔傘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parascend"
msgstr "滑翔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parcel"
msgstr "包裹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "parent of"
msgstr "是母項目,相對於"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "park"
msgstr "公園"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parking"
msgstr "泊車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parlor"
msgstr "客廳/接待室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parlour"
msgstr "客廳/接待室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "parrot"
msgstr "鸚鵡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "part"
msgstr "部份"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "part alternation mark"
msgstr "部份修改記號/庵點/歌記號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "party"
msgstr "派對/聚會"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "party popper"
msgstr "派對花炮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "partying"
msgstr "參加派對/聚會"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "partying face"
msgstr "開派對表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "passenger"
msgstr "乘客"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "passenger ship"
msgstr "客船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "passport"
msgstr "護照"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "passport control"
msgstr "護照檢查點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "password"
msgstr "密碼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pasta"
msgstr "意大利麵食"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pastie"
msgstr "康和批/康瓦爾餡餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pastry"
msgstr "酥皮餅點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "patrol"
msgstr "巡邏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pause"
msgstr "暫停"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pause button"
msgstr "暫停按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paw"
msgstr "爪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "paw prints"
msgstr "爪印"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pc"
msgstr "電腦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "peace"
msgstr "和平"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "peace symbol"
msgstr "和平符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "peach"
msgstr "桃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "peacock"
msgstr "孔雀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "peahen"
msgstr "雌孔雀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "peanut"
msgstr "花生"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "peanuts"
msgstr "花生"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pear"
msgstr "梨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pearl"
msgstr "珍珠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pedestrian"
msgstr "行人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pen"
msgstr "鋼筆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pencil"
msgstr "鉛筆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "penguin"
msgstr "企鵝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pensive"
msgstr "沉思"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pensive face"
msgstr "沉思表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "people holding hands"
msgstr "牽手的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "people with bunny ears"
msgstr "戴兔耳朵的人們"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "people wrestling"
msgstr "摔跤的人們"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pepper"
msgstr "椒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "percussions"
msgstr "敲擊樂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "perfect"
msgstr "完美"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "performer"
msgstr "表演者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "performing"
msgstr "表演"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "performing arts"
msgstr "表演藝術"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "persevere"
msgstr "堅持"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "persevering face"
msgstr "堅持/堅忍表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person"
msgstr "人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person biking"
msgstr "騎行的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person bouncing ball"
msgstr "玩球的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person bowing"
msgstr "鞠躬的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person cartwheeling"
msgstr "打側手翻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person climbing"
msgstr "攀爬的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person facepalming"
msgstr "捂著臉的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person fencing"
msgstr "擊劍的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person frowning"
msgstr "皺眉頭的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person gesturing NO"
msgstr "做否定手勢的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person gesturing OK"
msgstr "做OK手勢的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person getting haircut"
msgstr "接受剪髮的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person getting massage"
msgstr "接受按摩的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person golfing"
msgstr "打高爾夫球的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person in bed"
msgstr "躺在床上的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person in lotus position"
msgstr "打坐的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person in steamy room"
msgstr "蒸汽房內的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person in suit levitating"
msgstr "穿西裝漂浮的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person in tux"
msgstr "穿燕尾服的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person in tuxedo"
msgstr "穿燕尾服的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person juggling"
msgstr "玩雜耍的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person kneeling"
msgstr "下跪的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person lifting weights"
msgstr "舉重的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person mountain biking"
msgstr "山地騎單車的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person playing handball"
msgstr "玩手球的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person playing water polo"
msgstr "玩水球的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person pouting"
msgstr "撅嘴的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person raising hand"
msgstr "舉手的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person riding a bike"
msgstr "騎單車的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person rowing boat"
msgstr "划船的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person running"
msgstr "奔跑的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person shrugging"
msgstr "聳肩的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person standing"
msgstr "站立的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person surfing"
msgstr "衝浪/滑浪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person swimming"
msgstr "游泳的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person taking bath"
msgstr "洗澡的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person tipping hand"
msgstr "遞起手的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person walking"
msgstr "步行的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person wearing turban"
msgstr "戴頭巾的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person with skullcap"
msgstr "戴瓜皮帽的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person with veil"
msgstr "戴面紗的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person: beard"
msgstr "人:有鬍鬚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "person: blond hair"
msgstr "人:金髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "personal"
msgstr "個人的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pest"
msgstr "害蟲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pester"
msgstr "煩擾/糾纏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pet"
msgstr "寵物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "petri dish"
msgstr "培養皿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "petrol pump"
msgstr "加油泵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "phone"
msgstr "行動電話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "physicist"
msgstr "物理學家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "piano"
msgstr "鋼琴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pick"
msgstr "十字鎬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pickle"
msgstr "酸黃瓜/醃菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "picnic"
msgstr "野餐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "picture"
msgstr "圖片/相片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pie"
msgstr "批/餡餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "piece"
msgstr "片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pierogi"
msgstr "波蘭餃子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pig"
msgstr "豬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pig face"
msgstr "豬臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pig nose"
msgstr "豬鼻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pile of poo"
msgstr "一堆糞便/一坨屎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pill"
msgstr "藥丸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pilot"
msgstr "飛機師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pin"
msgstr "別針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pinching hand"
msgstr "捏手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pine"
msgstr "松樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pine decoration"
msgstr "松樹裝飾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pineapple"
msgstr "菠蘿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ping pong"
msgstr "乒乓球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pinocchio"
msgstr "皮諾曹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pirate"
msgstr "海盜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pirate flag"
msgstr "海盜旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pistol"
msgstr "手槍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pita"
msgstr "皮塔餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pita roll"
msgstr "皮塔卷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pizza"
msgstr "薄餅/披薩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "piña colada"
msgstr "鳳梨椰子雞尾酒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "place of worship"
msgstr "禮拜場所"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plane"
msgstr "飛機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plant"
msgstr "植物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plaster"
msgstr "膏藥/藥水膠布"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plate"
msgstr "碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "play"
msgstr "玩/播放"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "play button"
msgstr "播放按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "play or pause button"
msgstr "播放或暫停按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "playful"
msgstr "俏皮/愛玩耍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "playing"
msgstr "玩耍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plaything"
msgstr "玩物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pleading face"
msgstr "懇求表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "please"
msgstr "請"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plug"
msgstr "插頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plumber"
msgstr "喉管工/渠工"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plunder"
msgstr "掠奪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plus"
msgstr "加"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "plush"
msgstr "絨毛玩具/布偶/毛公仔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "point"
msgstr "點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pokie"
msgstr "老虎機/角子機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pokies"
msgstr "老虎機/角子機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pole"
msgstr "柱/杆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "police"
msgstr "警察"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "police car"
msgstr "警車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "police car light"
msgstr "警車燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "police officer"
msgstr "警察/警員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "polish"
msgstr "指甲油"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "polo"
msgstr "馬球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "poo"
msgstr "糞便/屎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "poodle"
msgstr "貴婦狗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pool 8 ball"
msgstr "8 號桌球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "poop"
msgstr "大便"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "poorly"
msgstr "糟糕地"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "popcorn"
msgstr "爆米花/爆谷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "popper"
msgstr "禮花/彩紙炮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "popping"
msgstr "彈出"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pork chop"
msgstr "豬排/豬扒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "porkchop"
msgstr "豬排/豬扒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "porous"
msgstr "多孔的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "porpoise"
msgstr "鈍吻海豚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "porter"
msgstr "行李員/門衛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "post"
msgstr "貼文"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "post box"
msgstr "郵箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "post office"
msgstr "郵局"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "postal"
msgstr "郵政"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "postal horn"
msgstr "郵號/郵政喇叭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "postbox"
msgstr "郵箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pot"
msgstr "鍋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pot of food"
msgstr "一鍋食物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "potable"
msgstr "適宜飲用"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "potable water"
msgstr "飲用水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "potato"
msgstr "馬鈴薯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "potsticker"
msgstr "鍋貼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pouch"
msgstr "袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "poultry"
msgstr "家禽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "poultry leg"
msgstr "家禽腿/髀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pound"
msgstr "英鎊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pound banknote"
msgstr "英鎊鈔票"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pouting"
msgstr "撅嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pouting cat"
msgstr "撅嘴的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "powered wheelchair"
msgstr "電動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prawn"
msgstr "大蝦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pray"
msgstr "祈禱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prayer"
msgstr "祈禱文"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prayer beads"
msgstr "念珠/祈禱珠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pregnant"
msgstr "懷孕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pregnant woman"
msgstr "懷孕婦女"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "present"
msgstr "禮物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pretty"
msgstr "美麗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pretzel"
msgstr "鹽味脆餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "previous scene"
msgstr "上一幕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "previous track"
msgstr "前一首"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pride"
msgstr "驕傲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prince"
msgstr "王子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "princess"
msgstr "公主"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "print"
msgstr "列印"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "printer"
msgstr "打印機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "privacy"
msgstr "私隱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prize"
msgstr "獎品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "professor"
msgstr "教授"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prohibited"
msgstr "禁止"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "projector"
msgstr "投影機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "proof"
msgstr "證據"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prophecy"
msgstr "預言"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags_avatar/many2many_tags_avatar_field.xml:0
msgid "props.placeholder"
msgstr "props.placeholder"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "prosthetic"
msgstr "義肢/假肢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "proud"
msgstr "驕傲/自豪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "public address"
msgstr "公開演講"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "puck"
msgstr "曲棍球/冰球/冰上曲棍球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pudding"
msgstr "布丁/布甸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "puke"
msgstr "嘔吐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pulsating"
msgstr "脈動/心跳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pulse"
msgstr "脈搏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pump"
msgstr "泵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "punch"
msgstr "用拳擊打"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "punctuation"
msgstr "標點符號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "punk rock"
msgstr "朋克搖滾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "puppy eyes"
msgstr "楚楚可憐的眼神"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "purple"
msgstr "紫色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "purple circle"
msgstr "紫色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "purple heart"
msgstr "紫色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "purple square"
msgstr "紫色正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "purse"
msgstr "錢包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "pushpin"
msgstr "圖釘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "puzzle"
msgstr "拼圖/砌圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "puzzle piece"
msgstr "拼圖/砌圖碎片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "quarter"
msgstr "四分之一"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "queen"
msgstr "女王"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "quench"
msgstr "解渴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
msgid "query"
msgstr "查詢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "question"
msgstr "問題"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "quiet"
msgstr "安靜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rabbit"
msgstr "兔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rabbit face"
msgstr "兔臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "raccoon"
msgstr "浣熊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "racehorse"
msgstr "賽馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "racing"
msgstr "賽車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "racing car"
msgstr "賽車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "racquet"
msgstr "球拍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "radio"
msgstr "收音機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "radio button"
msgstr "單選按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "radioactive"
msgstr "放射性"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rage"
msgstr "憤怒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "railway"
msgstr "鐵路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "railway car"
msgstr "火車車卡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "railway carriage"
msgstr "火車車廂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "railway track"
msgstr "鐵路路軌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rain"
msgstr "雨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rainbow"
msgstr "彩虹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rainbow flag"
msgstr "彩虹旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "raised"
msgstr "升起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "raised back of hand"
msgstr "舉起手背"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "raised fist"
msgstr "舉起拳頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "raised hand"
msgstr "舉起手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "raising hand"
msgstr "正在舉手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "raising hands"
msgstr "舉起雙手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ram"
msgstr "公羊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ramen"
msgstr "拉麵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rancher"
msgstr "牧場場主"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rat"
msgstr "大鼠/老鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rays"
msgstr "射線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "razor"
msgstr "剃鬚刀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "receipt"
msgstr "收據"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "receive"
msgstr "接收"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "receiver"
msgstr "電話聽筒/接收器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "record"
msgstr "記錄/錄製"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "record button"
msgstr "錄製按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
msgid "record(s)"
msgstr "項記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "records?"
msgstr "記錄?"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "recreational"
msgstr "休閒娛樂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "recycle"
msgstr "回收"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "recycling symbol"
msgstr "回收標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red"
msgstr "紅色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red apple"
msgstr "紅蘋果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red circle"
msgstr "紅色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red envelope"
msgstr "紅色信封"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red exclamation mark"
msgstr "紅色感嘆號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red flag"
msgstr "紅旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red hair"
msgstr "紅髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red heart"
msgstr "紅色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red paper lantern"
msgstr "紅色紙燈籠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red question mark"
msgstr "紅色問號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red square"
msgstr "紅色正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red triangle pointed down"
msgstr "紅色向下三角形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red triangle pointed up"
msgstr "紅色向上三角形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "red-faced"
msgstr "面紅/臉紅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reef fish"
msgstr "珊瑚魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "registered"
msgstr "登記"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "relieved"
msgstr "放鬆/釋懷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "relieved face"
msgstr "放鬆/釋懷表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "religion"
msgstr "宗教信仰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reload"
msgstr "重新載入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
msgid "remaining)"
msgstr "剩餘)"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reminder"
msgstr "提醒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reminder ribbon"
msgstr "提醒絲帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "repeat"
msgstr "重複"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "repeat button"
msgstr "重複播放按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "repeat single button"
msgstr "重複播放單曲按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reptile"
msgstr "爬行動物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rescue worker’s helmet"
msgstr "救援人員頭盔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "resort"
msgstr "度假區"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "restroom"
msgstr "廁所/洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reverse"
msgstr "倒帶/反轉/顛倒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "reverse button"
msgstr "倒帶按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "revolver"
msgstr "左輪手槍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "revolving"
msgstr "旋轉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "revolving hearts"
msgstr "旋轉心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rewind"
msgstr "倒帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rhino"
msgstr "犀牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rhinoceros"
msgstr "犀牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ribbon"
msgstr "絲帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rice"
msgstr "飯/米"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rice ball"
msgstr "飯團/飯糰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rice cracker"
msgstr "米餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "right"
msgstr "右"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "right anger bubble"
msgstr "向右憤怒泡沫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "right arrow"
msgstr "右箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "right arrow curving down"
msgstr "右箭嘴向下彎曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "right arrow curving left"
msgstr "右箭嘴向左彎曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "right arrow curving up"
msgstr "右箭嘴向上彎曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "right-facing fist"
msgstr "拳頭向右"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rightward"
msgstr "向右"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rightwards"
msgstr "向右"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ring"
msgstr "戒指"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ringed planet"
msgstr "有環行星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "road"
msgstr "道路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "roasted"
msgstr "烘烤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "roasted sweet potato"
msgstr "煨番薯/烤紅薯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "robot"
msgstr "機械人/機器人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rock"
msgstr "岩石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rock on"
msgstr "繼續搖滾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rock singer"
msgstr "搖滾歌手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rock-on"
msgstr "繼續搖滾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rocket"
msgstr "火箭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rod"
msgstr "杆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rodent"
msgstr "齧齒動物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rofl"
msgstr "狂笑/笑翻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "roll"
msgstr "卷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "roll of paper"
msgstr "卷紙/廁紙/衛生紙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rolled"
msgstr "捲起"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rolled-up newspaper"
msgstr "捲起報紙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "roller"
msgstr "滾筒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "roller coaster"
msgstr "過山車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rolling"
msgstr "滾動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rolling on the floor laughing"
msgstr "笑翻/笑到碌地"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rolodex"
msgstr "旋轉式名片架"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "romance"
msgstr "浪漫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rooster"
msgstr "公雞/雄雞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rose"
msgstr "玫瑰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rosette"
msgstr "玫瑰形飾物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rotfl"
msgstr "笑得在地上翻滾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "round drawing-pin"
msgstr "圓形繪圖釘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "round pushpin"
msgstr "圓形圖釘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rowboat"
msgstr "划艇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rucksack"
msgstr "背包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rugby"
msgstr "欖球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rugby ball"
msgstr "橄欖球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rugby football"
msgstr "橄欖足球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rugby league"
msgstr "聯盟式欖球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rugby union"
msgstr "十五人欖球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ruler"
msgstr "間尺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "runners"
msgstr "跑步的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "running"
msgstr "奔跑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "running shirt"
msgstr "跑步衫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "running shoe"
msgstr "跑步鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "rushed"
msgstr "倉促/急忙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sad"
msgstr "悲傷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sad but relieved face"
msgstr "悲傷但釋然表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "safety"
msgstr "安全"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "safety pin"
msgstr "安全別針"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "safety vest"
msgstr "安全背心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sailboat"
msgstr "帆船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sake"
msgstr "清酒/日本酒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "saké"
msgstr "清酒/日本酒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "salad"
msgstr "沙拉/沙律"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "salon"
msgstr "沙龍/髮廊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "salt"
msgstr "鹽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "samosa"
msgstr "薩莫薩三角炸餃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sand"
msgstr "沙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sandal"
msgstr "涼鞋/拖鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sandwich"
msgstr "三文治/三明治"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "santa"
msgstr "聖誕老人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sari"
msgstr "紗麗服"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sash"
msgstr "綬帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sassy"
msgstr "高傲無禮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "satchel"
msgstr "斜背包"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "satellite"
msgstr "人造衛星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "satellite antenna"
msgstr "衛星天線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "satisfied"
msgstr "滿意"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "saturn"
msgstr "土星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "saturnine"
msgstr "土星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sauna"
msgstr "桑拿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sauropod"
msgstr "蜥腳類恐龍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sausage"
msgstr "香腸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "savoring"
msgstr "品嚐/好吃/好味"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "savouring"
msgstr "品嚐/好吃/好味"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sax"
msgstr "色士風/薩克斯管"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "saxophone"
msgstr "色士風/薩克斯管"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scale"
msgstr "天平"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scales"
msgstr "天平"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scared"
msgstr "害怕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scarf"
msgstr "圍巾/頸巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "schmear"
msgstr "塗抹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "school"
msgstr "學校"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "science"
msgstr "科學"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scientist"
msgstr "科學家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scissors"
msgstr "剪刀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scooter"
msgstr "滑板車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "score"
msgstr "分數"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scorpio"
msgstr "天蠍座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scorpion"
msgstr "蠍子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scorpius"
msgstr "天蠍座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scream"
msgstr "尖叫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scroll"
msgstr "捲軸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "scuba"
msgstr "水肺潛水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sea"
msgstr "海"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "seafood"
msgstr "海鮮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
msgid "search"
msgstr "搜尋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "seat"
msgstr "座位"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "second"
msgstr "秒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "secure"
msgstr "保安"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "security"
msgstr "保安"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "see"
msgstr "看見"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "see-no-evil monkey"
msgstr "猴子捂眼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "seedling"
msgstr "幼苗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
msgid "selected"
msgstr "已選取"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
msgid "selected records,"
msgstr "選擇的記錄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
msgid "self"
msgstr "自行"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "selfie"
msgstr "自拍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "semi"
msgstr "拖頭/半掛車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sent"
msgstr "已傳送"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "serpent"
msgstr "蛇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "service"
msgstr "服務"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "service dog"
msgstr "輔助犬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_value_editors.js:0
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/utils.js:0
msgid "set"
msgstr "已設定"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "set square"
msgstr "三角尺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "seven"
msgstr "七"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "seven o’clock"
msgstr "七點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "seven-thirty"
msgstr "七點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sewing"
msgstr "縫紉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shaka"
msgstr "沙卡手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shake"
msgstr "搖晃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shaker"
msgstr "搖瓶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shallow"
msgstr "淺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shallow pan of food"
msgstr "淺盤食物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shampoo"
msgstr "洗頭水/洗髮水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shamrock"
msgstr "三葉草/幸運草"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shark"
msgstr "鯊魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sharp"
msgstr "尖銳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shave"
msgstr "剃/刮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shaved"
msgstr "已剃/刮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shaved ice"
msgstr "刨冰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sheaf"
msgstr "束/綑/紮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sheaf of rice"
msgstr "一束稻米"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shedding"
msgstr "脫落"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sheep"
msgstr "綿羊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shell"
msgstr "貝殼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shellfish"
msgstr "貝類/甲殻類"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shield"
msgstr "盾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shining"
msgstr "發光"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shinkansen"
msgstr "新幹線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shinto"
msgstr "神社/鳥居"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shinto shrine"
msgstr "神社/鳥居"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ship"
msgstr "船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shirt"
msgstr "恤衫/襯衫"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shocked"
msgstr "震驚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shoe"
msgstr "鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shooshing face"
msgstr "叫人安靜的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shooting"
msgstr "射擊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shooting star"
msgstr "流星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shopping"
msgstr "購物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shopping bags"
msgstr "購物袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shopping cart"
msgstr "購物車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shortcake"
msgstr "蛋糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shorts"
msgstr "短褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shot"
msgstr "射擊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shower"
msgstr "淋浴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shrimp"
msgstr "蝦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shrine"
msgstr "神社"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shrug"
msgstr "聳肩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shuffle tracks button"
msgstr "隨機播放按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shul"
msgstr "猶太教堂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shush"
msgstr "殊/噓/安靜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shushing face"
msgstr "叫人安靜的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "shuttlecock"
msgstr "羽毛球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sick"
msgstr "生病"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sign"
msgstr "sign"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sign of the horns"
msgstr "搖滾手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "signal"
msgstr "訊號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "silent"
msgstr "安靜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "silhouette"
msgstr "剪影"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "silver"
msgstr "銀"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "singer"
msgstr "歌手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sit"
msgstr "坐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "six"
msgstr "六"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "six o’clock"
msgstr "六點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "six-thirty"
msgstr "六點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skate"
msgstr "滑冰/溜冰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skateboard"
msgstr "滑板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skeleton"
msgstr "骨骼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skeptic"
msgstr "懷疑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skewer"
msgstr "串燒/串物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ski"
msgstr "滑雪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skier"
msgstr "滑雪者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skiing"
msgstr "滑雪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skill"
msgstr "技能"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skis"
msgstr "滑雪板/滑雪雙板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skull"
msgstr "頭顱骨/骷髏頭骨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skull and crossbones"
msgstr "骷髏圖/骷髏交叉骨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skullcap"
msgstr "瓜皮帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skunk"
msgstr "臭鼬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "skydive"
msgstr "跳傘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sled"
msgstr "雪橇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sledge"
msgstr "雪橇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sleep"
msgstr "睡覺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sleeping"
msgstr "睡覺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sleeping face"
msgstr "睡覺表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sleepy face"
msgstr "疲倦表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sleigh"
msgstr "雪橇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sleuth"
msgstr "偵探"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slice"
msgstr "薄片"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slider"
msgstr "滑杆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slightly frowning face"
msgstr "微微皺眉表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slightly smiling face"
msgstr "微微淺笑表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slip-on"
msgstr "無帶便鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slipper"
msgstr "拖鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slot"
msgstr "角子機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slot machine"
msgstr "老虎機/角子機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sloth"
msgstr "樹獺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "slow"
msgstr "慢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sly"
msgstr "狡猾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "small"
msgstr "細小"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "small airplane"
msgstr "小型飛機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "small amount"
msgstr "少量"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "small blue diamond"
msgstr "藍色小鑽石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "small orange diamond"
msgstr "橙色小鑽石"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smile"
msgstr "微笑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling cat face with heart eyes"
msgstr "微笑、心形眼睛的貓臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling cat face with heart-eyes"
msgstr "微笑、心形眼睛的貓臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling cat with heart-eyes"
msgstr "微笑、心形眼睛的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face"
msgstr "微笑表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with halo"
msgstr "微笑、帶光環的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with heart eyes"
msgstr "微笑、心形眼睛的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with heart-eyes"
msgstr "微笑、心形眼睛的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with hearts"
msgstr "微笑、帶心形的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with horns"
msgstr "微笑、長角的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with open hands"
msgstr "微笑的臉,張開雙手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with smiling eyes"
msgstr "微笑的臉和微笑的眼睛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smiling face with sunglasses"
msgstr "微笑、戴太陽眼鏡的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smirk"
msgstr "奸笑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smirking face"
msgstr "奸笑表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "smoking"
msgstr "吸煙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snail"
msgstr "蝸牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snake"
msgstr "蛇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sneaker"
msgstr "運動鞋/球鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sneeze"
msgstr "打噴嚏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sneezing face"
msgstr "打噴嚏的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snorkeling"
msgstr "浮潛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snorkelling"
msgstr "浮潛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snow"
msgstr "雪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snow-capped mountain"
msgstr "雪山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snowboard"
msgstr "滑雪板"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snowboarder"
msgstr "玩滑雪板的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snowflake"
msgstr "雪花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snowman"
msgstr "雪人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "snowman without snow"
msgstr "雪人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soap"
msgstr "肥皂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soapdish"
msgstr "肥皂碟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soar"
msgstr "飛翔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sob"
msgstr "啜泣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soccer"
msgstr "足球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soccer ball"
msgstr "足球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "socks"
msgstr "襪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soda"
msgstr "汽水/梳打水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sofa"
msgstr "沙發/梳化"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sofa and lamp"
msgstr "沙發及燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soft"
msgstr "柔軟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soft ice cream"
msgstr "軟雪糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "soft serve"
msgstr "霜淇淋/軟雪糕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "softball"
msgstr "壘球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "software"
msgstr "軟件"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sorcerer"
msgstr "巫師/魔法師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sorceress"
msgstr "女巫/女魔法師/女術士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sorry"
msgstr "抱歉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "south"
msgstr "南"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "southeast"
msgstr "東南"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "southwest"
msgstr "西南"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sow"
msgstr "母豬/播種"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "space"
msgstr "太空/空間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spade suit"
msgstr "葵扇/黑桃花色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spaghetti"
msgstr "意粉/意大利麵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spanner"
msgstr "士巴拿/扳手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sparkle"
msgstr "閃爍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sparkler"
msgstr "煙花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sparkles"
msgstr "閃爍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sparkling heart"
msgstr "心形閃閃發光"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speak"
msgstr "說話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speak-no-evil monkey"
msgstr "猴子捂嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speaker"
msgstr "喇叭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speaker high volume"
msgstr "喇叭高音量"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speaker low volume"
msgstr "喇叭低音量"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speaker medium volume"
msgstr "喇叭中音量"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speaking"
msgstr "說話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speaking head"
msgstr "說話的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speech"
msgstr "演講"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speech balloon"
msgstr "說話氣球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speed"
msgstr "速度"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speedboat"
msgstr "快艇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "speedos"
msgstr "游泳短褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spider"
msgstr "蜘蛛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spider web"
msgstr "蜘蛛網"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spiny"
msgstr "有刺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spiral"
msgstr "螺旋形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spiral calendar"
msgstr "揭頁式日曆/螺旋裝訂日曆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spiral notepad"
msgstr "螺旋裝訂筆記簿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spiral shell"
msgstr "螺旋形貝殼/捲貝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "splashing"
msgstr "潑灑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "splayed"
msgstr "張開"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "split"
msgstr "拆分"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spock"
msgstr "史巴克/冼樸/史波克"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sponge"
msgstr "海綿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spool"
msgstr "線軸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spoon"
msgstr "匙/羹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sport utility"
msgstr "運動型多用途"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sport utility vehicle"
msgstr "運動型多用途車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sports"
msgstr "體育/運動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sports medal"
msgstr "運動獎牌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spots"
msgstr "斑點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spouting"
msgstr "噴出"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spouting whale"
msgstr "鯨魚噴水/噴氣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "springs"
msgstr "溫泉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "spy"
msgstr "間諜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "square"
msgstr "正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "squid"
msgstr "魷魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "squinting face with tongue"
msgstr "瞇眼伸舌頭表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "squirrel"
msgstr "松鼠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stadium"
msgstr "體育館/運動場"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "staff"
msgstr "員工/權杖/樂譜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stag"
msgstr "雄鹿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stand"
msgstr "站立"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "standing"
msgstr "站立"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "star"
msgstr "星星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "star and crescent"
msgstr "星星和新月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "star of David"
msgstr "大衛之星"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "star-struck"
msgstr "星星眼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_operator_editor.js:0
msgid "starts with"
msgstr "開首為"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "station"
msgstr "車站"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "statue"
msgstr "雕像"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "steak"
msgstr "牛排/牛扒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "steam"
msgstr "蒸汽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "steam room"
msgstr "蒸汽室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "steaming"
msgstr "冒蒸汽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "steaming bowl"
msgstr "蒸碗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sterling"
msgstr "英鎊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stethoscope"
msgstr "聽診器/醫護聽筒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stew"
msgstr "燜燉菜式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stick"
msgstr "黏貼/杆/棍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sticking plaster"
msgstr "自貼藥水膠布"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stink"
msgstr "惡臭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stocking"
msgstr "長襪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stomp"
msgstr "跺腳/𨂽腳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stone"
msgstr "石頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stop"
msgstr "停止"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stop button"
msgstr "停止按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stop sign"
msgstr "停車標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stopwatch"
msgstr "秒錶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "store"
msgstr "商店"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "straight edge"
msgstr "直尺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "straight ruler"
msgstr "直尺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "straw"
msgstr "飲管"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "strawberry"
msgstr "草莓/士多啤梨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "streamer"
msgstr "飄帶/鯉魚旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "streetcar"
msgstr "有軌電車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "string"
msgstr "線/弦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stringed"
msgstr "弦樂器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stripe"
msgstr "斑紋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "student"
msgstr "學生"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "studio"
msgstr "工作室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "studio microphone"
msgstr "錄音室麥克風/咪高峰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stuffed"
msgstr "填充/填滿"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stuffed flatbread"
msgstr "有餡薄捲餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stuffy"
msgstr "悶熱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "stunned"
msgstr "震驚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "subtraction"
msgstr "減"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "subway"
msgstr "地鐵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "suit"
msgstr "西裝/花色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sun"
msgstr "太陽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sun behind cloud"
msgstr "太陽在雲層後"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sun behind large cloud"
msgstr "太陽在大片雲層後"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sun behind rain cloud"
msgstr "太陽在雨雲後"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sun behind small cloud"
msgstr "太陽在小雲後"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sun with face"
msgstr "太陽臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunflower"
msgstr "向日葵/太陽花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunglasses"
msgstr "太陽眼鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunnies"
msgstr "太陽眼鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunny"
msgstr "晴天/陽光普照"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunrise"
msgstr "日出"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunrise over mountains"
msgstr "山間日出"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunscreen"
msgstr "防曬霜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sunset"
msgstr "日落"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "superhero"
msgstr "超級英雄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "superpower"
msgstr "超能力"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "supervillain"
msgstr "超級惡棍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "surfer"
msgstr "衝浪者/滑浪者"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "surfing"
msgstr "衝浪/滑浪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "surprised"
msgstr "驚訝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "surrender"
msgstr "投降"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sushi"
msgstr "壽司"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "suspension"
msgstr "懸吊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "suspension railway"
msgstr "懸吊式鐵路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swan"
msgstr "天鵝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swearing"
msgstr "說髒話/講粗口"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sweat"
msgstr "汗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sweat droplets"
msgstr "汗滴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sweating"
msgstr "流汗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sweeping"
msgstr "清掃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sweet"
msgstr "甜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sweetcorn"
msgstr "甜玉米/甜粟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sweets"
msgstr "糖果"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swim"
msgstr "游泳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swim shorts"
msgstr "游泳短褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swim suit"
msgstr "泳衣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swimmer"
msgstr "游泳的人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swimming"
msgstr "游泳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swimming costume"
msgstr "泳裝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swimsuit"
msgstr "泳衣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swirl"
msgstr "旋轉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sword"
msgstr "劍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "swords"
msgstr "劍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "sympathy"
msgstr "同情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "synagogue"
msgstr "猶太教堂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "syringe"
msgstr "注射器/針筒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "t-shirt"
msgstr "T恤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ta-da"
msgstr "嗒噠/哇/嘩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "table tennis"
msgstr "乒乓球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tableware"
msgstr "餐具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tabs"
msgstr "標籤/分頁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "taco"
msgstr "塔可餅/墨西哥夾餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tada"
msgstr "嗒噠/哇/嘩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "taekwondo"
msgstr "跆拳道"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "take-off"
msgstr "起飛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "takeaway box"
msgstr "外賣餐盒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "takeaway container"
msgstr "外賣容器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "takeout"
msgstr "外賣食品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "takeout box"
msgstr "外賣餐盒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "talisman"
msgstr "護符"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "talk"
msgstr "談話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tanabata tree"
msgstr "七夕樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tangerine"
msgstr "柑橘/橙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tao"
msgstr "道教"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "taoist"
msgstr "道士/道教信徒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tape"
msgstr "錄影帶/錄音帶/磁帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "target"
msgstr "目標"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "taste"
msgstr "品嚐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "taxi"
msgstr "計程車/出租車/的士"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tea"
msgstr "茶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "teacher"
msgstr "教師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "teacup"
msgstr "茶杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "teacup without handle"
msgstr "無柄茶杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tear"
msgstr "眼淚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tear-off calendar"
msgstr "撕頁日曆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "technologist"
msgstr "科技人員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "teddy bear"
msgstr "玩具熊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tee"
msgstr "發球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tee-shirt"
msgstr "T恤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "telephone"
msgstr "電話"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "telephone receiver"
msgstr "電話聽筒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "telescope"
msgstr "望遠鏡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "television"
msgstr "電視機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "teller"
msgstr "出納員/櫃員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "temple"
msgstr "廟宇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tempura"
msgstr "天婦羅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ten"
msgstr "十"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ten o’clock"
msgstr "十點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ten-thirty"
msgstr "十點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tennis"
msgstr "網球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tenpin bowling"
msgstr "十瓶制/十樽保齡球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tent"
msgstr "帳幕/帳篷/露營"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "terrapin"
msgstr "水龜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "test tube"
msgstr "試管"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thanks"
msgstr "謝謝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "theater"
msgstr "劇院"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "theatre"
msgstr "劇院"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "theme park"
msgstr "主題樂園/主題公園"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "therapist"
msgstr "治療師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thermometer"
msgstr "溫度計"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thinking"
msgstr "思考"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thinking face"
msgstr "思考表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "third"
msgstr "第三"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thirty"
msgstr "三十分"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thought"
msgstr "想法"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thought balloon"
msgstr "思想氣球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thread"
msgstr "線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "three"
msgstr "三"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "three o’clock"
msgstr "三點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "three-thirty"
msgstr "三點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thumb"
msgstr "拇指"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thumbs down"
msgstr "倒豎拇指"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thumbs up"
msgstr "豎拇指/讚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "thunder"
msgstr "雷"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tichel"
msgstr "婦女髮套/頭巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tick"
msgstr "剔/勾號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tick box with tick"
msgstr "打剔/打勾方格"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ticket"
msgstr "門票/票券"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tie"
msgstr "領帶/領呔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tiger"
msgstr "老虎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tiger face"
msgstr "老虎臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "timer"
msgstr "計時器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "timer clock"
msgstr "計時鐘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tipping"
msgstr "傾斜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tipping hand"
msgstr "遞起手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tipsy"
msgstr "微醉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tired"
msgstr "疲累/疲倦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tired face"
msgstr "疲累/疲倦表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
msgid "to discard"
msgstr "以取消"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
msgid "to trigger a shortcut."
msgstr "以觸發捷徑。"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "toadstool"
msgstr "傘菌/菇菌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "toilet"
msgstr "廁所"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "toilet paper"
msgstr "衛生紙/廁紙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "toilet roll"
msgstr "一卷衛生紙/廁紙"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tomato"
msgstr "番茄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tongue"
msgstr "舌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tool"
msgstr "工具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "toolbox"
msgstr "工具箱"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tooth"
msgstr "牙齒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "top"
msgstr "頂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "top hat"
msgstr "高頂禮帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tophat"
msgstr "高頂禮帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "torch"
msgstr "電筒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tornado"
msgstr "龍捲風"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tortoise"
msgstr "龜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "totally"
msgstr "完全/總共"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tote"
msgstr "大型手提袋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tower"
msgstr "塔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "toy"
msgstr "玩具"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trackball"
msgstr "軌跡球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tractor"
msgstr "拖拉機/牽引機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trade mark"
msgstr "商標"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trademark"
msgstr "商標"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tradesperson"
msgstr "技工/工匠/商人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "traffic"
msgstr "交通"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "train"
msgstr "火車/列車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trainer"
msgstr "教練/導師/訓練員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tram"
msgstr "有軌電車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tram car"
msgstr "有軌電車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tramcar"
msgstr "有軌電車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tramway"
msgstr "電車軌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trash"
msgstr "垃圾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "travel"
msgstr "旅行"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tray"
msgstr "托盤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "treasure"
msgstr "寶藏"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tree"
msgstr "樹"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trend"
msgstr "趨勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "triangle"
msgstr "三角形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "triangular flag"
msgstr "三角旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "triangular ruler"
msgstr "三角尺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trident"
msgstr "三叉戟"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trident emblem"
msgstr "三叉戟徽章"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "triumph"
msgstr "勝利"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trolley"
msgstr "手推車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trolley bus"
msgstr "無軌電車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trolleybus"
msgstr "無軌電車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trophy"
msgstr "獎盃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tropical"
msgstr "熱帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tropical drink"
msgstr "熱帶飲品"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tropical fish"
msgstr "熱帶魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trousers"
msgstr "褲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "truck"
msgstr "貨車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "trumpet"
msgstr "小號/喇叭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tshirt"
msgstr "T恤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tub"
msgstr "浴盆/浴缸/浴桶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tuk tuk"
msgstr "篤篤車/嘟嘟車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tuk-tuk"
msgstr "篤篤車/嘟嘟車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tuktuk"
msgstr "篤篤車/嘟嘟車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tulip"
msgstr "鬱金香"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tumbler"
msgstr "無腳酒杯/滾筒乾衣機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tumbler glass"
msgstr "無腳玻璃酒杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "turban"
msgstr "頭巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "turkey"
msgstr "火雞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "turtle"
msgstr "龜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tuxedo"
msgstr "燕尾服"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "tv"
msgstr "電視"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "twelve"
msgstr "十二"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "twelve o’clock"
msgstr "十二點"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "twelve-thirty"
msgstr "十二點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "twins"
msgstr "雙胞胎"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "twisted"
msgstr "扭曲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "twister"
msgstr "旋風"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two"
msgstr "二/兩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two hearts"
msgstr "兩顆心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two men holding hands"
msgstr "兩男牽手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two o’clock"
msgstr "兩點鐘/二時正"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two women holding hands"
msgstr "兩女牽手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two-hump camel"
msgstr "雙峰駱駝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two-piece"
msgstr "兩件式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "two-thirty"
msgstr "兩點半"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "typhoon"
msgstr "颱風"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ufo"
msgstr "不明飛行物體/UFO"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ugly duckling"
msgstr "醜小鴨"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ultimate"
msgstr "終極"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "umbrella"
msgstr "雨傘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "umbrella on ground"
msgstr "放地上的雨傘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "umbrella with rain drops"
msgstr "有雨滴的雨傘"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unamused"
msgstr "不高興/不屑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unamused face"
msgstr "不高興/不屑表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unbound"
msgstr "無邊際/無界限/無限制"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unbounded"
msgstr "無邊際/無界限/無限制"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unclear"
msgstr "不清晰/朦朧"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "undead"
msgstr "喪屍/行屍/活死人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "underage"
msgstr "未成年/未足規定年齡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "underarm"
msgstr "腋窩/腋下"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "underwear"
msgstr "內衣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "uneven eyes"
msgstr "眼睛不對稱/大小眼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unexpressive"
msgstr "無表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unhappy"
msgstr "不開心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unicorn"
msgstr "獨角獸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "uniform"
msgstr "制服"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "universal"
msgstr "環球/全世界"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unlock"
msgstr "解鎖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unlocked"
msgstr "已解鎖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "unspecified gender"
msgstr "未指明性別"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "up"
msgstr "向上"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "up arrow"
msgstr "向上箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "up-down arrow"
msgstr "上下箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "up-left arrow"
msgstr "向左上箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "up-right arrow"
msgstr "向右上箭嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "uppercase"
msgstr "大寫/大草/正楷字母"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "upside down"
msgstr "上下倒轉/上下顛倒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "upside-down"
msgstr "上下倒轉/上下顛倒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "upside-down face"
msgstr "上下倒轉/上下顛倒表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "upward"
msgstr "向上"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "upward button"
msgstr "向上按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "upwards button"
msgstr "向上按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "urn"
msgstr "骨灰罈/甕/罌/缸"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vague"
msgstr "模糊/含糊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "valentine"
msgstr "情人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vampire"
msgstr "吸血鬼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vegetable"
msgstr "蔬菜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vehicle"
msgstr "車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "veil"
msgstr "面紗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "versus"
msgstr "對賽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vertical"
msgstr "垂直"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vertical traffic light"
msgstr "直向交通燈/紅綠燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vertical traffic lights"
msgstr "直向交通燈/紅綠燈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vest"
msgstr "背心"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vhs"
msgstr "錄影帶/磁帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vibrate"
msgstr "震動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vibration"
msgstr "震動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vibration mode"
msgstr "震動模式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vice"
msgstr "虎鉗/虎頭鉗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "victory"
msgstr "勝利"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "victory hand"
msgstr "勝利手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vicuña"
msgstr "小羊駝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "video"
msgstr "影片/視頻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "video camera"
msgstr "攝錄機/攝影機"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "video game"
msgstr "電子遊戲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "videocassette"
msgstr "錄影帶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "villain"
msgstr "惡棍/反派"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "violin"
msgstr "小提琴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "virgin"
msgstr "處女"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "virus"
msgstr "病毒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "volcano"
msgstr "火山"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "volleyball"
msgstr "排球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "voltage"
msgstr "電壓/伏特"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "volume"
msgstr "音量"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vomit"
msgstr "嘔吐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vulcan"
msgstr "瓦肯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "vulcan salute"
msgstr "瓦肯舉手禮/你好"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waffle"
msgstr "窩夫/格仔餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waffle with butter"
msgstr "窩夫/格仔餅連牛油"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "walk"
msgstr "步行/走路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "walking"
msgstr "步行/走路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "walking dead"
msgstr "行屍走肉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wall"
msgstr "牆壁"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waning"
msgstr "虧月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waning crescent moon"
msgstr "殘月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waning gibbous moon"
msgstr "虧凸月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "warning"
msgstr "警告"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "washroom"
msgstr "洗手間/廁所"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wastebasket"
msgstr "垃圾桶/廢紙簍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "watch"
msgstr "手錶"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "water"
msgstr "水"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "water bearer"
msgstr "水瓶座/寶瓶座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "water buffalo"
msgstr "水牛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "water closet"
msgstr "廁所"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "water pistol"
msgstr "玩具噴水槍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "water polo"
msgstr "水球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "water wave"
msgstr "波浪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "watermelon"
msgstr "西瓜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wave"
msgstr "浪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waving"
msgstr "揮手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waving hand"
msgstr "揮手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wavy"
msgstr "波浪形/波浪紋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wavy dash"
msgstr "波浪線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wavy mouth"
msgstr "波浪形嘴巴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waxing"
msgstr "盈月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waxing crescent moon"
msgstr "眉月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "waxing gibbous moon"
msgstr "盈凸月"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wc"
msgstr "廁所/衛生間/WC"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "weapon"
msgstr "武器"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "weary"
msgstr "厭倦"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "weary cat"
msgstr "厭倦的貓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "weary face"
msgstr "厭倦表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "weather"
msgstr "天氣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "web"
msgstr "網絡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wedding"
msgstr "婚禮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
msgid "weeks"
msgstr "星期"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "weight"
msgstr "重量"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "weightlifter"
msgstr "舉重運動員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "welding"
msgstr "焊接"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "west"
msgstr "西"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "whale"
msgstr "鯨魚"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wheel"
msgstr "車輪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wheel of dharma"
msgstr "佛教法輪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wheelchair"
msgstr "輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wheelchair symbol"
msgstr "輪椅標誌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "whew"
msgstr "唷/喲/唉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "whirlwind"
msgstr "旋風/氣旋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "whisky"
msgstr "威士忌"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white"
msgstr "白色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white cane"
msgstr "白手杖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white circle"
msgstr "白色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white collar"
msgstr "白領"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white exclamation mark"
msgstr "白色感嘆號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white flag"
msgstr "白旗"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white flower"
msgstr "白花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white hair"
msgstr "白髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white heart"
msgstr "白色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white large square"
msgstr "白色大正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white medium square"
msgstr "白色中等正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white medium-small square"
msgstr "白色中小正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white question mark"
msgstr "白色問號"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white small square"
msgstr "白色小正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white square button"
msgstr "白色正方形按鈕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "white-collar"
msgstr "白領"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "whoops"
msgstr "哎唷/哎喲/哎吔"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wicked"
msgstr "壞蛋/奸人/邪惡"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wild cabbage"
msgstr "野生甘藍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wildcard"
msgstr "萬用字元/任意鍵"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wilted"
msgstr "枯萎/凋謝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wilted flower"
msgstr "枯萎/凋謝的花"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wind"
msgstr "風"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wind chime"
msgstr "風鈴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wind face"
msgstr "吹風的臉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wine"
msgstr "葡萄酒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wine glass"
msgstr "葡萄酒杯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wings"
msgstr "翅膀/翼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wink"
msgstr "眨眼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "winking face"
msgstr "眨眼表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "winking face with tongue"
msgstr "眨眼、吐舌表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wireless"
msgstr "無線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wise"
msgstr "智慧"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "witch"
msgstr "女巫/巫婆"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "withershins"
msgstr "逆時針方向轉動"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wizard"
msgstr "男巫/精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wolf"
msgstr "狼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman"
msgstr "女人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman and man holding hands"
msgstr "女男牽手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman artist"
msgstr "女藝術家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman astronaut"
msgstr "女太空人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman biking"
msgstr "女子騎單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman bouncing ball"
msgstr "女子打球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman bowing"
msgstr "女子鞠躬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman cartwheeling"
msgstr "女子打側手翻"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman climbing"
msgstr "女子攀爬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman construction worker"
msgstr "女建築工人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman cook"
msgstr "女廚師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman dancing"
msgstr "女子跳舞"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman detective"
msgstr "女偵探"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman elf"
msgstr "女小精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman facepalming"
msgstr "女子用手掩面"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman factory worker"
msgstr "女工廠工人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman fairy"
msgstr "女仙子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman farmer"
msgstr "女農民"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman firefighter"
msgstr "女消防員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman frowning"
msgstr "女子皺眉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman genie"
msgstr "女精靈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman gesturing NO"
msgstr "女子否定手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman gesturing OK"
msgstr "女子 OK 手勢"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman getting haircut"
msgstr "女子剪髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman getting massage"
msgstr "女子按摩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman golfing"
msgstr "女子打高爾夫球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman guard"
msgstr "女守衛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman health worker"
msgstr "女醫護人員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman in lotus position"
msgstr "女子打坐"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman in manual wheelchair"
msgstr "女子坐手動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman in motorised wheelchair"
msgstr "女子坐機動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman in motorized wheelchair"
msgstr "女子坐機動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman in powered wheelchair"
msgstr "女子坐電動輪椅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman in steam room"
msgstr "女子在蒸汽浴室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman in steamy room"
msgstr "女子在蒸汽浴室"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman judge"
msgstr "女法官"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman juggling"
msgstr "女子玩雜耍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman kneeling"
msgstr "女子下跪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman lifting weights"
msgstr "女子舉重"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman mage"
msgstr "女巫師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman mechanic"
msgstr "女技工"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman mountain biking"
msgstr "女子山地騎單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman office worker"
msgstr "女辦公室職員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman pilot"
msgstr "女飛機師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman playing handball"
msgstr "女子打手球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman playing water polo"
msgstr "女子玩水球"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman police officer"
msgstr "女警察"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman pouting"
msgstr "女子撅嘴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman raising hand"
msgstr "女子舉手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman riding a bike"
msgstr "女子騎單車"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman rowing boat"
msgstr "女子划船"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman running"
msgstr "女子奔跑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman scientist"
msgstr "女科學家"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman shrugging"
msgstr "女子聳肩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman singer"
msgstr "女歌手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman standing"
msgstr "女子站立"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman student"
msgstr "女學生"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman superhero"
msgstr "女超級英雄"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman supervillain"
msgstr "女超級惡棍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman surfing"
msgstr "女子衝浪/滑浪"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman swimming"
msgstr "女子游泳"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman teacher"
msgstr "女教師"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman technologist"
msgstr "女科技人員"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman tipping hand"
msgstr "女子遞起手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman vampire"
msgstr "女吸血鬼"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman walking"
msgstr "女子走路"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman wearing turban"
msgstr "女子戴頭巾"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman with guide cane"
msgstr "女子持盲人杖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman with headscarf"
msgstr "戴頭巾女子"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman with white cane"
msgstr "女子持白手杖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman zombie"
msgstr "女殭屍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman: bald"
msgstr "女子:禿頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman: blond hair"
msgstr "女子:金髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman: curly hair"
msgstr "女子:曲髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman: red hair"
msgstr "女子:紅髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman: white hair"
msgstr "女子:白髮"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman’s boot"
msgstr "女裝靴"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman’s clothes"
msgstr "女裝"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman’s hat"
msgstr "女裝帽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woman’s sandal"
msgstr "女裝涼鞋"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "women"
msgstr "女人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "women holding hands"
msgstr "女女牽手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "women with bunny ears"
msgstr "戴兔耳朵的女人們"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "women wrestling"
msgstr "女人摔跤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "women’s"
msgstr "女洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "women’s room"
msgstr "女洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "women’s toilet"
msgstr "女洗手間"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "won"
msgstr "勝利/贏得"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woo hoo"
msgstr "嗚/哇/嘩"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wood"
msgstr "木頭"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wool"
msgstr "羊毛"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "woozy face"
msgstr "頭昏腦脹/糊塗表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "worker"
msgstr "工人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "world"
msgstr "世界"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "world map"
msgstr "世界地圖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "worm"
msgstr "蠕蟲/蚯蚓"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "worried"
msgstr "擔憂"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "worried face"
msgstr "擔憂表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "worship"
msgstr "崇拜/朝拜/敬拜/供奉"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wrap"
msgstr "卷/捲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wrapped"
msgstr "包裝好的"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wrapped gift"
msgstr "包裝好的禮物"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wrench"
msgstr "扳手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wrestle"
msgstr "摔跤"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wrestler"
msgstr "摔跤手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "write"
msgstr "寫入"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "writing hand"
msgstr "寫字的手"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "wry"
msgstr "不屑/面容扭曲/苦笑"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yacht"
msgstr "遊艇"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yang"
msgstr "陽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yarn"
msgstr "冷線/紗線"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yawn"
msgstr "打呵欠/打喊露/打哈欠"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yawning face"
msgstr "打呵欠/打喊露表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yay"
msgstr "好棒"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/tree_editor/tree_editor_components.js:0
msgid "years"
msgstr "年"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yellow"
msgstr "黃色"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yellow circle"
msgstr "黃色圓形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yellow heart"
msgstr "黃色心形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yellow square"
msgstr "黃色正方形"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yen"
msgstr "日圓/日元"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yen banknote"
msgstr "日圓/日元鈔票"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yin"
msgstr "陰"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yin yang"
msgstr "陰陽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yo-yo"
msgstr "溜溜球/搖搖"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yoga"
msgstr "瑜伽"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "young"
msgstr "年輕"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "young person"
msgstr "年輕人"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yum"
msgstr "好吃"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "yuèbǐng"
msgstr "月餅"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "zany face"
msgstr "滑稽表情"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "zap"
msgstr "電擊"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "zebra"
msgstr "斑馬"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "zipper"
msgstr "拉鏈"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "zipper-mouth face"
msgstr "閉嘴/住口/收聲"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "zodiac"
msgstr "星座"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "zombie"
msgstr "殭屍/喪屍"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/view_components/column_progress.xml:0
msgid "{{ bar.count }} {{ bar.string }}"
msgstr "{{ bar.count }} {{ bar.string }}"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
msgid "{{ relatedFieldName }}..."
msgstr "{{ relatedFieldName }}⋯"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
msgid "— press"
msgstr "— 按"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
msgid "— search for"
msgstr "— 搜尋:"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“acceptable”"
msgstr "可接受"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“application”"
msgstr "應用程式"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“bargain”"
msgstr "討價還價"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“congratulations”"
msgstr "恭喜"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“discount”"
msgstr "折扣"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“free of charge”"
msgstr "免費"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“here”"
msgstr "此處"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“monthly amount”"
msgstr "每月金額"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“no vacancy”"
msgstr "無空缺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“not free of charge”"
msgstr "非免費"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“open for business”"
msgstr "營業中"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“passing grade”"
msgstr "合格等級"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“prohibited”"
msgstr "禁止"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“reserved”"
msgstr "已預留"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“secret”"
msgstr "“secret”"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“service charge”"
msgstr "服務費"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "“vacancy”"
msgstr "空缺"

#. module: web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web/static/src/core/emoji_picker/emoji_data.js:0
msgid "ココ"
msgstr "ココ"