# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_map # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-25 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:44+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "" ".st0{opacity:0.3;enable-background:new;}\n" " .st1{fill:currentColor;stroke:#1A1919;stroke-width:3;stroke-miterlimit:10;}" msgstr "" ".st0{opacity:0.3;enable-background:new;}\n" " .st1{fill:currentColor;stroke:#1A1919;stroke-width:3;stroke-miterlimit:10;}" #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Sign up to MapBox to get a free token" msgstr "" "\n" " سجل في MapBox للحصول على رمز مجاني " #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "عرض نافذة الإجراء" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.view_res_partner_filter_inherit_map msgid "Address" msgstr "العنوان" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_base msgid "Base" msgstr "قاعدة " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Close" msgstr "إغلاق" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "تهيئة الإعدادات " #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "جهة الاتصال" #. module: web_map #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_res_partner__contact_address_complete #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_res_users__contact_address_complete msgid "Contact Address Complete" msgstr "عنوان جهة الاتصال الكامل " #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "مسار HTTP" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_view.js:0 msgid "Items" msgstr "العناصر" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Locating new addresses..." msgstr "جاري إيجاد عناوين جديدة... " #. module: web_map #: model:ir.model.fields.selection,name:web_map.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__map #: model:ir.model.fields.selection,name:web_map.selection__ir_ui_view__type__map msgid "Map" msgstr "الخريطة " #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "Map Routes" msgstr "مسارات الخريطة " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "MapBox servers unreachable" msgstr "تعذر الوصول إلى خوادم MapBox" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.js:0 msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Navigate to" msgstr "التنقل إلى " #. module: web_map #: model:ir.model.fields,help:web_map.field_res_config_settings__map_box_token msgid "Necessary for some functionalities in the map view" msgstr "ضروري لبعض الوظائف في نافذة عرض الخريطة " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "No" msgstr "لا" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "None" msgstr "لا شيء" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Open" msgstr "فتح" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "OpenStreetMap's request limit exceeded, try again later." msgstr "" "لقد تم تجاوز الحد الأقصى لطلب OpenStreetMap. يرجى المحاولة مجدداً لاحقاً. " #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "Set a MapBox account to activate routes and style" msgstr "إعداد حساب Mapbox لتفعيل المسارات والشكل " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Set up token" msgstr "إعداد الرمز " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Some routing points are too far apart" msgstr "بعض نقاط المسارات بعيدة كثيراً عن بعضها " #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/res_config_settings.py:0 msgid "The MapBox server is unreachable" msgstr "لا يمكن الوصول إلى خادم Mapbox " #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/res_config_settings.py:0 msgid "The token input is not valid" msgstr "الرمز الذي أدخلته غير صالح " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "" "The view has switched to another provider but functionalities will be " "limited" msgstr "لقد تغيرت طريقة العرض ولكن ستكون الوظائف محدودة " #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/res_config_settings.py:0 msgid "This referer is not authorized" msgstr "هذا المحيل غير مصرح له " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "" "To get routing on your map, you first need to set up your MapBox token. It's" " free." msgstr "" "لتحصل على المسارات في خريطتك، عليك أولاً إعداد رمز Mapbox الخاص بك. إنه " "مجاني. " #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "Token" msgstr "الرمز " #. module: web_map #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_res_config_settings__map_box_token msgid "Token Map Box" msgstr "رمز Map Box " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Token invalid" msgstr "الرمز غير صالح " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Too many requests, try again in a few minutes" msgstr "توجد الكثير من الطلبات. يرجى المحاولة مجدداً بعد عدة دقائق " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Too many routing points (maximum 25)" msgstr "توجد الكثير من نقاط المسارات (25 كحد أقصى) " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Unauthorized connection" msgstr "اتصال غير مصرح له " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Undefined" msgstr "غير محدد" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Unsuccessful routing request:" msgstr "طلب المسارات غير الناجحة: " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_controller.js:0 msgid "Untitled" msgstr "بلا عنوان " #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "أداة العرض" #. module: web_map #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "نوع واجهة العرض" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "View in Google Maps" msgstr "العرض في خرائط Google " #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Yes" msgstr "نعم" #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/models.py:0 msgid "You need to set a Contact field on this model to use the Map View" msgstr "عليك تعيين حقل تواصل في هذا النموذج لاستخدام نافذة عرض الخريطة "