# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_map # # Translators: # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-25 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:44+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "" ".st0{opacity:0.3;enable-background:new;}\n" " .st1{fill:currentColor;stroke:#1A1919;stroke-width:3;stroke-miterlimit:10;}" msgstr "" ".st0{opacity:0.3;enable-background:new;}\n" " .st1{fill:currentColor;stroke:#1A1919;stroke-width:3;stroke-miterlimit:10;}" #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Sign up to MapBox to get a free token" msgstr "" "\n" " MapBox에 가입하고 무료 토큰을 받으세요" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "작업 윈도우 보기" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.view_res_partner_filter_inherit_map msgid "Address" msgstr "주소" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_base msgid "Base" msgstr "기준액" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Close" msgstr "닫기" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "환경 설정" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "연락처" #. module: web_map #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_res_partner__contact_address_complete #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_res_users__contact_address_complete msgid "Contact Address Complete" msgstr "연락처 주소 완료" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP 라우팅" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_view.js:0 msgid "Items" msgstr "항목" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Locating new addresses..." msgstr "새로운 주소 찾는 중" #. module: web_map #: model:ir.model.fields.selection,name:web_map.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__map #: model:ir.model.fields.selection,name:web_map.selection__ir_ui_view__type__map msgid "Map" msgstr "지도" #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "Map Routes" msgstr "지도 경로" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "MapBox servers unreachable" msgstr "MapBox 서버에 연결할 수 없음" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.js:0 msgid "Name" msgstr "이름" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Navigate to" msgstr "다음으로 이동" #. module: web_map #: model:ir.model.fields,help:web_map.field_res_config_settings__map_box_token msgid "Necessary for some functionalities in the map view" msgstr "지도보기에서 일부 기능 필요" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "No" msgstr "아니오" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "None" msgstr "없음" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Open" msgstr "열기" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "OpenStreetMap's request limit exceeded, try again later." msgstr "OpenStreetMap의 요청 제한을 초과했습니다. 나중에 다시 시도하십시오." #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "Set a MapBox account to activate routes and style" msgstr "경로 및 스타일을 활성화하려면 MapBox 계정을 설정하십시오" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Set up token" msgstr "토큰 설정" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Some routing points are too far apart" msgstr "일부 라우팅 지점이 너무 멀리 떨어져 있습니다." #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/res_config_settings.py:0 msgid "The MapBox server is unreachable" msgstr "MapBox 서버에 접근할 수 없습니다" #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/res_config_settings.py:0 msgid "The token input is not valid" msgstr "토큰 입력이 유효하지 않습니다" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "" "The view has switched to another provider but functionalities will be " "limited" msgstr "화면이 다른 제공자로 전환되었지만 기능이 제한됩니다" #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/res_config_settings.py:0 msgid "This referer is not authorized" msgstr "이 추천인은 인증되지 않았습니다" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "" "To get routing on your map, you first need to set up your MapBox token. It's" " free." msgstr "지도에서 경로를 설정하려면 먼저 MapBox 토큰을 설정해야 합니다. 무료로 사용해보세요." #. module: web_map #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_map.res_config_settings_view_form msgid "Token" msgstr "토큰" #. module: web_map #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_res_config_settings__map_box_token msgid "Token Map Box" msgstr "토큰 맵 박스" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Token invalid" msgstr "유효하지 않은 토큰" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Too many requests, try again in a few minutes" msgstr "요청이 너무 많습니다. 몇 분 후에 다시 시도하세요." #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Too many routing points (maximum 25)" msgstr "라우팅 지점이 너무 많습니다 (최대 25개)" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Unauthorized connection" msgstr "승인되지 않은 연결" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Undefined" msgstr "미지정" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "Unsuccessful routing request:" msgstr "라우팅 요청 실패:" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_controller.js:0 msgid "Untitled" msgstr "제목 없음" #. module: web_map #: model:ir.model,name:web_map.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "화면" #. module: web_map #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:web_map.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "화면 유형" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_renderer.xml:0 msgid "View in Google Maps" msgstr "Google 지도에서 보기" #. module: web_map #. odoo-javascript #: code:addons/web_map/static/src/map_view/map_model.js:0 msgid "Yes" msgstr "예" #. module: web_map #. odoo-python #: code:addons/web_map/models/models.py:0 msgid "You need to set a Contact field on this model to use the Map View" msgstr "지도 보기를 사용하려면 이 모델에 연락처 필드를 설정해야 합니다."