Odoo18-Base/addons/base_import/i18n/ar.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

1281 lines
50 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Wil Odoo, 2025
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "%d records successfully imported"
msgstr "%d تم استيراد السجلات بنجاح "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid ""
"A single column was found in the file, this often means the file separator "
"is incorrect"
msgstr ""
"تم العثور على عمود وحيد في الملف. عادة ما يعني ذلك أن فاصل الملف غير صحيح "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Additional Fields"
msgstr "الحقول الإضافية "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Allow matching with subfields"
msgstr "السماح بالمطابقة مع الحقول الفرعية "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid ""
"An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data "
"limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is"
" transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than "
"import it at once."
msgstr ""
"حدث خطأ غير معروف أثناء الاستيراد (قد يكون الاتصال قد انقطع، أو تم تجاوز "
"الحد الأقصى للبيانات أو الذاكرة). الرجاء إعادة المحاولة مجدداً في حال كانت "
"مشكلة عابرة. إذا استمرت المشكلة في الحدوث مراراً، جرب تقسيم الملف بدلاً من "
"استيراده مرة واحدة. "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base
msgid "Base"
msgstr "أساس"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import
msgid "Base Import"
msgstr "الاستيراد الأساسي"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping
msgid "Base Import Mapping"
msgstr "تعيين الاستيراد الأساسي "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Batch Import"
msgstr "الاستيراد المجمع "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Batch limit"
msgstr "حد الدفعة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line"
msgstr "اضغط على 'استمرار' لاستئناف عملية الاستيراد من السطر "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)"
msgstr "يحتوي العمود %s على قيم غير صحيحة (القيمة: %s) "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s"
msgstr "يحتوي العمود %s على قيم غير صحيحة. الخطأ في السطر %d: %s "
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name
msgid "Column Name"
msgstr "اسم العمود"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Comma"
msgstr "فاصلة"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: "
"%(error)s"
msgstr ""
"تعذر استرجاع الرابط: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: %(error)s "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Create new values"
msgstr "إنشاء قيم جديدة "
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "العملة"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Database ID"
msgstr "مُعرف قاعدة البيانات"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Date Format:"
msgstr "تنسيق التاريخ:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Datetime Format:"
msgstr "تنسيق التاريخ والوقت:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Decimal Separator:"
msgstr "فاصل الخانات العشرية:"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Dot"
msgstr "دوت"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "تنزيل "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Download Template"
msgstr "تحميل القالب "
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__dt
msgid "Dt"
msgstr "دوت"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Encoding:"
msgstr "الترميز:"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s"
msgstr "خطأ في تفسير البيانات [%s:L%d]: %s"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Error while importing records: Text Delimiter should be a single character."
msgstr "حدث خطأ أثناء استيراد السجلات: يجب أن يكون محدد النص خانة واحدة. "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Error while importing records: all rows should be of the same size, but the "
"title row has %d entries while the first row has %d. You may need to change "
"the separator character."
msgstr ""
"حدث خطأ أثناء استيراد التقارير: يجب أن يكون لكافة الصفوف نفس الحجم، ولكن لدى"
" صف العنوان %d قيد بينما الصف الأول به %d. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Estimated time left:"
msgstr "الوقت المتبقي المتوقع: "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Everything seems valid."
msgstr "يبدو كل شيء صحيحاً. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Excel files are recommended as formatting is automatic."
msgstr "يتطلب ملفات بصيغة Excel حيث أن التنسيق يتم تلقائياً. "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "External ID"
msgstr "معرف خارجي"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name
msgid "Field Name"
msgstr "اسم الحقل"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file
msgid "File"
msgstr "الملف"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "File Column"
msgstr "عمود الملف "
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name
msgid "File Name"
msgstr "اسم الملف"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type
msgid "File Type"
msgstr "نوع الملف"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)"
msgstr "حجم الملف يتجاوز الحد الأقصى المضبوط (%s بايت)"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file
msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)"
msgstr "الملف المراد فحصه و/أو استيراده، هو ملف مزدوج خام (ليس base64) "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Finalizing current batch before interrupting..."
msgstr "الانتهاء من الدفعة الحالية قبل المقاطعة..."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator."
msgstr "بالنسبة لملفات CSV، قد تحتاج إلى اختيار الفاصل الصحيح. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Formatting"
msgstr "التنسيق "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or "
"base64-encoded data."
msgstr ""
"تم العثور على بيانات صورة غير صالحة، يجب أن يتم استيراد الصور على هيئة روابط"
" URL أو بيانات base64-encoded. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Go to Import FAQ"
msgstr "الذهاب إلى استيراد الأسئلة الشائعة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Help"
msgstr "المساعدة"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Here is the start of the file we could not import:"
msgstr "إليك بداية الملف الذي لم نتمكن من استيراده: "
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"If the file contains\n"
" the column names, Odoo can try auto-detecting the\n"
" field corresponding to the column. This makes imports\n"
" simpler especially when the file has many columns."
msgstr ""
"إذا كان الملف يحتوي على\n"
" أسماء الأعمدة، بإمكان أودو محاولة رصد الحقل المقابل\n"
" للعمود تلقائياً. يجعل ذلك من عمليات الاستيراد أمراً أكثر\n"
" بساطة، خاصةً عندما يحتوي الملف على الكثير من الأعمدة. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions "
"and send notifications during the import, but lead to a slower import."
msgstr ""
"إذا كان النموذج يستخدم الدردشة المفتوحة، سوف يقوم تتبع السجل بتعيين اشتراكات"
" وإرسال إشعارات خلال عملية الاستيراد، ولكن يؤدي ذلك إلى إبطاء عملية "
"الاستيراد. "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Image size excessive, imported images must be smaller than 42 million pixel"
msgstr ""
"حجم الصورة كبير جداً، يجب أن تكون الصور المستوردة أصغر من 42 مليون بكسل "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import FAQ"
msgstr "استيراد الأسئلة الشائعة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Import a File"
msgstr "استيراد ملف"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Import file has no content or is corrupt"
msgstr "لا يوجد في الملف المستورد أي محتوى أو قد يكون تالفاً "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Import preview failed due to:"
msgstr "فشلت عملية معاينة الاستيراد للأسباب التالية:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/import_records/import_records.xml:0
#, python-format
msgid "Import records"
msgstr "استيراد السجلات "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Imported file"
msgstr "الملف المستورد "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Importing"
msgstr "استيراد "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Invalid cell format at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s, with "
"format: %(cell_format)s, as (%(format_type)s) formats are not supported."
msgstr ""
"تنسيق الخلايا غير صحيح في الصف %(row)s والعمود %(col)s: %(cell_value)s، مع "
"تنسيق: %(cell_format)s, حيث أن تنسيقات (%(format_type)s) غير مدعومة. "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s"
msgstr ""
"قيمة الخلية غير صحيحة في الصف %(row)s، والعمود %(col)s: %(cell_value)s "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "بطاقة عنوان"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Load File"
msgstr "تحميل ملف"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Loading file..."
msgstr "جاري تحميل الملف..."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model
#, python-format
msgid "Model"
msgstr "الكائن"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Multiple errors occurred"
msgstr "وقعت عدة أخطاء "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Need Help?"
msgstr "هل أنت بحاجة إلى المساعدة؟ "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "No Separator"
msgstr "بلا فاصل"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "No matching records found for"
msgstr "لم يتم العثور على سجلات مطابقة لـ"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "No matching records found for the following"
msgstr "لم يتم العثور على سجلات مطابقة لما يلي من "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Odoo Field"
msgstr "حقل أودو "
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__othervalue
msgid "Other Variable"
msgstr "القيم الأخرى"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__parent_id
msgid "Parent"
msgstr "الأصل"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Prevent import"
msgstr "منع الاستيراد "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Relation Fields"
msgstr "حقول العلاقة"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "نموذج Res "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Resume"
msgstr "المتابعة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Search for a field..."
msgstr "البحث عن حقل... "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "See possible values"
msgstr "انظر إلى القيم المحتملة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Selected Sheet:"
msgstr "الورقة المختارة: "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Semicolon"
msgstr "فاصلة منقوطة"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Separator:"
msgstr "الفاصل:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Set to:"
msgstr "التعيين كـ: "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Set to: False"
msgstr "التعيين كـ: خطأ "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Set to: True"
msgstr "التعيين كـ: صحيح "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Set value as empty"
msgstr "تعيين القيم كفارغة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Sheet:"
msgstr "الورقة: "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Skip record"
msgstr "تخطي السجل "
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__somevalue
msgid "Some Value"
msgstr "قيمة ما"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Space"
msgstr "مسافة"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Standard Fields"
msgstr "الحقول القياسية "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Start at line"
msgstr "ابدأ من السطر "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Stop Import"
msgstr "إيقاف الاستيراد "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Suggested Fields"
msgstr "الحقول المقترحة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Tab"
msgstr "علامة تبويب "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Test"
msgstr "اختبار"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Testing"
msgstr "اختبار "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview
msgid "Tests : Base Import Model Preview"
msgstr "اختبارات: معاينة نموذج الاستيراد الأساسي "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char
msgid "Tests : Base Import Model, Character"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، حرف "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly
msgid "Tests : Base Import Model, Character No readonly"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، حرف ليس للقراءة فقط "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly
msgid "Tests : Base Import Model, Character readonly"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، الحرف للقراءة فقط "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required
msgid "Tests : Base Import Model, Character required"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، الحرف مطلوب "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states
msgid "Tests : Base Import Model, Character states"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، حالات الحرف "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly
msgid "Tests : Base Import Model, Character still readonly"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، لا يزال الحرف للقراءة فقط "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o
msgid "Tests : Base Import Model, Many to One"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، متعدد إلى واحد "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related
msgid "Tests : Base Import Model, Many to One related"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، علاقة متعدد إلى واحد "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required
msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، يتطلب متعدد إلى واحد "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related
msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required related"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، يتطلب علاقة متعدد إلى واحد "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m
msgid "Tests : Base Import Model, One to Many"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، واحد إلى متعدد "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child
msgid "Tests : Base Import Model, One to Many child"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، واحد إلى متعدد فرعي "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_complex
msgid "Tests: Base Import Model Complex"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، مركب "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_float
msgid "Tests: Base Import Model Float"
msgstr "اختبارات: نموذج الاستيراد الأساسي، عشري "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Text Delimiter:"
msgstr "محدد النص:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "The file contains blocking errors (see below)"
msgstr "يحتوي الملف على أخطاء تعيق العمليات (انظر أدناه) "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "The file contains non-blocking warnings (see below)"
msgstr "يحتوي الملف على تحذيرات لا تعيق العمليات (انظر أدناه) "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "The file will be imported by batches"
msgstr "سوف يتم استيراد الملف على دفعات "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "This column will be concatenated in field"
msgstr "سوف يكون هذا العمود متسلسلاً في الحقل "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "This file has been successfully imported up to line %d."
msgstr "تم استيراد هذا الملف بنجاح حتى السطر %d. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Thousands Separator:"
msgstr "فاصل الآلاف:"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "To import multiple values, separate them by a comma"
msgstr "حتى تتمكن من استيراد عدة قيم، قم بفصلها بفواصل "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "To import, select a field..."
msgstr "للاستيراد، قم باختيار حقل..."
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Track history during import"
msgstr "تتبع السجل خلال الاستيراد "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/js/import_action.js:0
#, python-format
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\""
msgstr "تعذر تحميل الملف \"{extension}\": بحاجة إلى تطبيق بايثون \"{modname}\" "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX"
msgstr ""
"صيغة الملف غير مدعومة \"{}\", يدعم الاستيراد الملفات بصيغة CSV وODS وXLS و "
"XLSX فقط "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "بلا عنوان "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Upload File"
msgstr "تحميل ملف "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Upload an Excel or CSV file to import"
msgstr "قم بتحميل ملف بصيغة Excel أو CSV لاستيراده "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "Use first row as header"
msgstr "استخدم الصف الأول كترويسة "
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_res_users
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__value
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value2
msgid "Value2"
msgstr "القيمة2"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Warning: ignores the labels line, empty lines and lines composed only of "
"empty cells"
msgstr ""
"تحذير: تجاهل سطر العناوين، الأسطر الفارغة، والأسطر التي يتم إنشاؤها فقط من "
"خلايا فارغة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "When a value cannot be matched:"
msgstr "عندما لا يكون بالإمكان مطابقة القيمة: "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can not import images via URL, check with your administrator or support "
"for the reason."
msgstr ""
"لا يمكنك استيراد صور عن طريق روابط URL، راجع الأمر مع مديرك أو خدمة الدعم "
"لمعرفة السبب. "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "You can test or reload your file before resuming the import."
msgstr "بإمكانك اختبار أو إعادة تحميل ملفك قبل استئناف عملية الاستيراد. "
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "You must configure at least one field to import"
msgstr "عليك تهيئة حقل واحد على الأقل لتتمكن من الاستيراد "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "at multiple rows"
msgstr "في عدة صفوف "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "at row"
msgstr "في الصف "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "batch"
msgstr "الدفعة "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "create"
msgstr "إنشاء "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "false"
msgstr "خاطئ"
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "in field"
msgstr "في الحقل "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "minutes"
msgstr "دقائق "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "more)"
msgstr "المزيد) "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "out of"
msgstr "من "
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "prevent"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "set_empty"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "skip_record"
msgstr ""
#. module: base_import
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_import/static/src/legacy/xml/base_import.xml:0
#, python-format
msgid "true"
msgstr "صحيح"
#. module: base_import
#. odoo-python
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0
#, python-format
msgid "unknown error code %s"
msgstr "كود خطأ غير معروف %s "