Odoo18-Base/addons/base_vat/i18n/uk.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

278 lines
9.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"10XXXXXXXXY or 20XXXXXXXXY or 15XXXXXXXXY or 16XXXXXXXXY or 17XXXXXXXXY"
msgstr ""
"10XXXXXXXXY або 20XXXXXXXXY або 15XXXXXXXXY або 16XXXXXXXXY або 17XXXXXXXXY"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "17291716060 (NIN) or 1729171602 (VKN)"
msgstr ""
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "1792060346001 or 1792060346"
msgstr "1792060346001 або 1792060346"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "3101012009"
msgstr ""
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "310175397400003 [Fifteen digits, first and last digits should be \"3\"]"
msgstr "310175397400003 [15 цифр, перша та остання повинні бути \"3\"]"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "49-098-576 or 49098576"
msgstr "49-098-576 або 49098576"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "AR200-5536168-2 or 20055361682"
msgstr "AR200-5536168-2 або 20055361682"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "CHE-123.456.788 TVA or CHE-123.456.788 MWST or CHE-123.456.788 IVA"
msgstr "CHE-123.456.788 TVA або CHE-123.456.788 MWST або CHE-123.456.788 IVA"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "CO213123432-1 or CO213.123.432-1"
msgstr "CO213123432-1 або CO213.123.432-1"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Компанії"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Налаштування"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "DE123456788 or 12/345/67890"
msgstr "DE123456788 або 12/345/67890"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "DO1-01-85004-3 or 101850043"
msgstr "DO1-01-85004-3 або 101850043"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"Example: '219999830019' (format: 12 digits, all numbers, valid check digit)"
msgstr ""
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_account_fiscal_position
msgid "Fiscal Position"
msgstr "Схема оподаткування"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "GB123456782 or XI123456782"
msgstr "GB123456782 або XI123456782"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "HU12345676 or 12345678-1-11 or 8071592153"
msgstr "HU12345676 або 12345678-1-11 або 8071592153"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If this checkbox is ticked, you will not be able to save a contact if its "
"VAT number cannot be verified by the European VIES service."
msgstr ""
"Якщо позначено цей пункт, ви не зможете зберегти контакт, якщо його номер "
"ПДВ не може бути підтверджено європейською службою VIES."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "MXGODE561231GR8 or GODE561231GR8"
msgstr "MXGODE561231GR8 або GODE561231GR8"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_partner__vies_failed_message
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_users__vies_failed_message
msgid "Technical field display a message to the user if the VIES check fails."
msgstr ""
"Технічне поле відображає повідомлення для користувача, якщо перевірка VIES "
"не вдається."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] does not seem to be valid. \n"
"Note: the expected format is %(expected_format)s"
msgstr ""
"%(vat_label)s номер [%(wrong_vat)s] здається недійсним. \n"
"Примітка: очікуваний формат %(expected_format)s"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %(vat_label)s number [%(wrong_vat)s] for %(record_label)s does not seem to be valid. \n"
"Note: the expected format is %(expected_format)s"
msgstr ""
"%(vat_label)s номер [%(wrong_vat)s] для %(record_label)s здається недійсним. \n"
"Примітка: очікуваний формат %(expected_format)s"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "The VAT number %s failed the VIES VAT validation check."
msgstr "ІПН %s не пройшов перевірку VIES VAT."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/account_fiscal_position.py:0
#, python-format
msgid ""
"The country detected for this foreign VAT number does not match any of the "
"countries composing the country group set on this fiscal position."
msgstr ""
"Країна, визначена для цього іноземного номера платника ПДВ, не збігається з "
"жодною з країн, що входять до групи країн, встановленої для цієї схеми "
"оподаткування."
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/account_fiscal_position.py:0
#, python-format
msgid ""
"The country of the foreign VAT number could not be detected. Please assign a"
" country to the fiscal position or set a country group"
msgstr ""
"Не вдалося визначити країну іноземного номера ПДВ. Призначте країну для "
"схеми оподаткування або встановіть групу країн"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "VAT"
msgstr "ПДВ"
#. module: base_vat
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__vat_check_vies
#: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__vat_check_vies
msgid "Verify VAT Numbers"
msgstr "Перевірте номери ПДВ"
#. module: base_vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form
msgid "Verify VAT numbers using the European VIES service"
msgstr "Перевірте номери ПДВ за допомогою європейського сервісу VIES"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "XXXXXXXXX [9 digits] and it should respect the Luhn algorithm checksum"
msgstr ""
"XXXXXXXXX [9 цифр], і він повинен відповідати контрольній сумі алгоритму "
"Луна"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "either 11 digits for CPF or 14 digits for CNPJ"
msgstr "11 цифр дял CPF або 14 цифр для CNPJ"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/account_fiscal_position.py:0
#, python-format
msgid "fiscal position [%s]"
msgstr "схема оподаткування [%s]"
#. module: base_vat
#. odoo-python
#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "partner [%s]"
msgstr "партнер [%s]"