2382 lines
81 KiB
Plaintext
2382 lines
81 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * fleet
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2018
|
||
# Martin Trigaux, 2018
|
||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n"
|
||
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "<span>g/km</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "<span>kW</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_1
|
||
msgid "A/C Compressor Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_2
|
||
msgid "A/C Condenser Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_3
|
||
msgid "A/C Diagnosis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4
|
||
msgid "A/C Evaporator Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_5
|
||
msgid "A/C Recharge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Απαιτείται ενέργεια"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Activation Cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Σε Ισχύ"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Δραστηριότητες"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Κατάσταση Δραστηριότητας"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.mail_activity_type_action_config_fleet
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_menu_config_activity_type
|
||
msgid "Activity Types"
|
||
msgstr "Τύποι Δραστηριότητας"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_tag_action
|
||
msgid "Add a new tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Additional Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "Additional Properties"
|
||
msgstr "Επιλογές"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_6
|
||
msgid "Air Filter Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "All vehicles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_7
|
||
msgid "Alternator Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_amount
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_amount
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_amount
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Ποσό"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Αρχειοθετημένα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_drivers
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_assignation_log_view_list
|
||
msgid "Assignation Logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_9
|
||
msgid "Assistance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban
|
||
msgid "Attention: renewal overdue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,transmission:0
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Αυτόματα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__auto_generated
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__auto_generated
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__auto_generated
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__auto_generated
|
||
msgid "Automatically Generated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_8
|
||
msgid "Ball Joint Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_9
|
||
msgid "Battery Inspection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_10
|
||
msgid "Battery Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_11
|
||
msgid "Brake Caliper Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_12
|
||
msgid "Brake Inspection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_13
|
||
msgid "Brake Pad(s) Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__brand_id
|
||
msgid "Brand"
|
||
msgstr "Μάρκα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_model_brand
|
||
msgid "Brand of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_break
|
||
msgid "Break"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__co2
|
||
msgid "CO2 Emissions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__co2
|
||
msgid "CO2 emissions of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_1
|
||
msgid "Calculation Benefit In Kind"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_14
|
||
msgid "Car Wash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__car_value
|
||
msgid "Catalog Value (VAT Incl.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_15
|
||
msgid "Catalytic Converter Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__category
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Κατηγορία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__cost_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_type
|
||
msgid "Category of the cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:fleet.mt_fleet_driver_updated
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:fleet.mt_fleet_driver_updated
|
||
msgid "Changed Driver"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_16
|
||
msgid "Charging System Diagnosis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__vin_sn
|
||
msgid "Chassis Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__state
|
||
msgid "Choose whether the contract is still valid or not"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_service_type__category
|
||
msgid ""
|
||
"Choose whether the service refer to contracts, vehicle services or both"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Close Contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Κλειστό"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Χρώμα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__color
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "Χρωματισμός Ευρετήριου"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__color
|
||
msgid "Color of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_compact
|
||
msgid "Compact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Εταιρία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_configuration
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Διαμόρφωση"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.service.type,category:0
|
||
#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__contract_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__contract_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__contract_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__contract_id
|
||
msgid "Contract"
|
||
msgstr "Σύμβαση"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_graph
|
||
msgid "Contract Costs Per Month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_count
|
||
msgid "Contract Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__expiration_date
|
||
msgid "Contract Expiration Date"
|
||
msgstr "Ημερ. Λήξης Σύμβασης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__ins_ref
|
||
msgid "Contract Reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__start_date
|
||
msgid "Contract Start Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης Σύμβασης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_contract_types_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_contract_types_menu
|
||
msgid "Contract Types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__contract_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__contract_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__contract_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__contract_id
|
||
msgid "Contract attached to this cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Contract details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_contract
|
||
msgid "Contract information on a vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_tree
|
||
msgid "Contract logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:mail.activity.type,name:fleet.mail_act_fleet_contract_to_renew
|
||
msgid "Contract to Renew"
|
||
msgstr "Σύμβαση προς Ανανέωση"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban
|
||
msgid "Contract(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_contracts
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "Contracts"
|
||
msgstr "Συμβάσεις"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_convertible
|
||
msgid "Convertible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_id
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Κόστος"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__description
|
||
msgid "Cost Description"
|
||
msgstr "Περιγραφή Κόστους"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_form
|
||
msgid "Cost Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
msgid "Cost Subtype"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
msgid "Cost Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_cost
|
||
msgid "Cost related to a vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Cost that is paid only once at the creation of the contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__cost_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_subtype_id
|
||
msgid "Cost type purchased with this cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__cost_count
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting_costs
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_costs_reporting_action
|
||
msgid "Costs Analysis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_graph
|
||
msgid "Costs Per Month"
|
||
msgstr "Κόστος ανά Μήνα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_generated
|
||
msgid ""
|
||
"Costs paid at regular intervals, depending on the cost frequency. If the "
|
||
"cost frequency is set to unique, the cost will be logged at the start date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action
|
||
msgid "Create a new contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Create a new contract automatically with all the same informations except "
|
||
"for the date that will start at the end of current contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_action
|
||
msgid "Create a new cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action
|
||
msgid "Create a new fuel log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_brand_action
|
||
msgid "Create a new make"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_action
|
||
msgid "Create a new model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_action
|
||
msgid "Create a new odometer log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_services_action
|
||
msgid "Create a new service entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_contract_types_action
|
||
msgid "Create a new type of contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_service_types_action
|
||
msgid "Create a new type of service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_action
|
||
msgid "Create a new vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_state_action
|
||
msgid "Create a new vehicle status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__state_id
|
||
msgid "Current state of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__date
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__date
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__date
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__date
|
||
msgid "Date when the cost has been executed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__start_date
|
||
msgid "Date when the coverage of the contract begins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__expiration_date
|
||
msgid ""
|
||
"Date when the coverage of the contract expirates (by default, one year after"
|
||
" begin date)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__acquisition_date
|
||
msgid "Date when the vehicle has been immatriculated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_2
|
||
msgid "Depreciation and Interests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||
msgid "Diesel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_17
|
||
msgid "Door Window Motor/Regulator Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__doors
|
||
msgid "Doors Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_downgraded
|
||
msgid "Downgraded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__driver_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__driver_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__purchaser_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__driver_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
msgid "Driver"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__driver_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__driver_id
|
||
msgid "Driver of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Drivers History"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_assignation_log
|
||
msgid "Drivers history on a vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action
|
||
msgid ""
|
||
"Each contract (e.g.: leasing) may include several services\n"
|
||
" (reparation, insurances, periodic maintenance)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_service_types_action
|
||
msgid "Each service can used in contracts, as a standalone service or both."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
msgid "Effective Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||
msgid "Electric"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_17
|
||
msgid "Emissions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_leasing
|
||
msgid "Employee Car"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle_cost.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Emptying the odometer value of a vehicle is not allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__date_end
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Ημερ. Λήξης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_18
|
||
msgid "Engine Belt Inspection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_19
|
||
msgid "Engine Coolant Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "Engine Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_20
|
||
msgid "Engine/Drive Belt(s) Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_13
|
||
msgid "Entry into service tax"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_21
|
||
msgid "Exhaust Manifold Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
msgid "Expiring Soon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__first_contract_date
|
||
msgid "First Contract Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.module.category,name:fleet.module_fleet_category
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_root
|
||
msgid "Fleet"
|
||
msgstr "Στόλος"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_service_type
|
||
msgid "Fleet Service Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.server,name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator_ir_actions_server
|
||
#: model:ir.cron,cron_name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator
|
||
#: model:ir.cron,name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator
|
||
msgid "Fleet: Generate contracts costs based on costs frequency"
|
||
msgstr ""
|
||
"Στόλος: Δημιουργήστε το κόστος των συμβολαίων με βάση την συχνότητα κόστους"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Ακόλουθοι"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_channel_ids
|
||
msgid "Followers (Channels)"
|
||
msgstr "Ακόλουθοι (Κανάλια)"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Ακόλουθοι (Συνεργάτες)"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__cost_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_type
|
||
msgid "For internal purpose only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_frequency
|
||
msgid "Frequency of the recuring cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "Fuel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_graph
|
||
msgid "Fuel Costs Per Month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_22
|
||
msgid "Fuel Injector Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__fuel_logs_count
|
||
msgid "Fuel Log Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_fuel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_tree
|
||
msgid "Fuel Logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_23
|
||
msgid "Fuel Pump Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__fuel_type
|
||
msgid "Fuel Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__fuel_type
|
||
msgid "Fuel Used by the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_fuel
|
||
msgid "Fuel log for vehicles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Future Activities"
|
||
msgstr "Μελλοντικές Δραστηριότητες"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||
msgid "Gasoline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "General Properties"
|
||
msgstr "Γενικές Ιδιότητες"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__generated_cost_ids
|
||
msgid "Generated Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Generated Recurring Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Has Alert(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_renewal_overdue
|
||
msgid "Has Contracts Overdue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_renewal_due_soon
|
||
msgid "Has Contracts to renew"
|
||
msgstr "Έχει σύμβαση προς ανανέωση"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_24
|
||
msgid "Head Gasket(s) Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_25
|
||
msgid "Heater Blower Motor Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26
|
||
msgid "Heater Control Valve Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_27
|
||
msgid "Heater Core Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_28
|
||
msgid "Heater Hose Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action
|
||
msgid "Here you can add refuelling entries for all vehicles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__horsepower
|
||
msgid "Horsepower"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__horsepower_tax
|
||
msgid "Horsepower Taxation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0
|
||
msgid "Hybrid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_unread
|
||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||
msgstr "Εάν επιλεγεί τα νέα μηνύματα χρειάζονται την προσοχή σας"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Εάν επιλεγεί τα νέα μηνύματα χρειάζονται την προσοχή σας."
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_29
|
||
msgid "Ignition Coil Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__acquisition_date
|
||
msgid "Immatriculation Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "Σε εξέλιξη"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__cost_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Included Services"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0
|
||
msgid "Incoming"
|
||
msgstr "Εισερχόμενα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Indicative Cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting_indicative_costs
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
msgid "Indicative Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_costs_reporting_non_effective_action
|
||
msgid "Indicative Costs Analysis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__sum_cost
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Indicative Costs Total"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_30
|
||
msgid "Intake Manifold Gasket Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Invoice Date"
|
||
msgstr "Ημερ. Τιμολογίου"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__inv_ref
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__inv_ref
|
||
msgid "Invoice Reference"
|
||
msgstr "Παραπομπή Τιμολογίου"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Είναι Ακόλουθος"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_junior
|
||
msgid "Junior"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,odometer_unit:0
|
||
msgid "Kilometers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_kanban
|
||
msgid "Km"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__odometer
|
||
msgid "Last Odometer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Late Activities"
|
||
msgstr "Καθυστερημένες Δραστηριότητες"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_leasing
|
||
msgid "Leasing"
|
||
msgstr "Τοποθεσία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__license_plate
|
||
msgid "License Plate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__license_plate
|
||
msgid "License plate number of the vehicle (i = plate number for a car)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__liter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_kanban
|
||
msgid "Liter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__location
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Τοποθεσία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__location
|
||
msgid "Location of the vehicle (garage, ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__image
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__image
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image
|
||
msgid "Logo"
|
||
msgstr "Λογότυπο"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__image_medium
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_medium
|
||
msgid "Logo (medium)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__image_small
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_small
|
||
msgid "Logo (small)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_main_attachment_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_main_attachment_id
|
||
msgid "Main Attachment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__brand_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Make"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__brand_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__brand_id
|
||
msgid "Make of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action
|
||
msgid ""
|
||
"Manage all your contracts (leasing, insurances, etc.) with\n"
|
||
" their related services, costs. Odoo will automatically warn\n"
|
||
" you when some contracts have to be renewed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_action
|
||
msgid ""
|
||
"Manage the costs for your different vehicles.\n"
|
||
" Costs are created automatically from services, contracts and fuel logs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_action
|
||
msgid ""
|
||
"Manage your fleet by keeping track of the contracts, services, odometers and"
|
||
" fuel logs associated to each vehicle."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_11
|
||
msgid "Management Fee"
|
||
msgstr "Αμοιβή Διαχείρισης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:res.groups,name:fleet.fleet_group_manager
|
||
msgid "Manager"
|
||
msgstr "Διευθυντής"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,transmission:0
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr "Χειροκίνητα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_medium
|
||
msgid "Medium-sized image"
|
||
msgstr "Μεσαίου-μεγέθους εικόνα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__image_medium
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_medium
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_medium
|
||
msgid ""
|
||
"Medium-sized logo of the brand. It is automatically resized as a 128x128px "
|
||
"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some "
|
||
"kanban views."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Μηνύματα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,odometer_unit:0
|
||
msgid "Miles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Μοντέλο"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_brand_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_brand_view_tree
|
||
msgid "Model Make"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__model_year
|
||
msgid "Model Year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_menu
|
||
msgid "Model make of Vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__name
|
||
msgid "Model name"
|
||
msgstr "Μοντέλο"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_model
|
||
msgid "Model of a vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__model_id
|
||
msgid "Model of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_tree
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "Μοντέλα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Μηνιαία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_renewal_name
|
||
msgid "Name of contract to renew soon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_new_request
|
||
msgid "New Request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Επόμενη Προθεσμία Δραστηριότητας"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Σύνοψη Επόμενης Δραστηριότητας"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Επόμενος Τύπος Δραστηριότητας"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Όχι"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle.py:85
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Plate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_costs_reporting_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_costs_reporting_non_effective_action
|
||
msgid "No data for analysis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__notes
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__notes
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Σημειώσεις"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Πλήθος ενεργειών"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__doors
|
||
msgid "Number of doors of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
msgstr "Πλήθος μηνυμάτων που απαιτούν ενέργεια"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__seats
|
||
msgid "Number of seats of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_unread_counter
|
||
msgid "Number of unread messages"
|
||
msgstr "Πλήθος μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__odometer_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__odometer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__odometer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__odometer_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "Odometer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Odometer Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_tree
|
||
msgid "Odometer Logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__odometer_unit
|
||
msgid "Odometer Unit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__odometer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__odometer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__odometer
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__value
|
||
msgid "Odometer Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_graph
|
||
msgid "Odometer Values Per Vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer
|
||
msgid "Odometer at creation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Odometer details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_odometer
|
||
msgid "Odometer log for a vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer
|
||
msgid "Odometer measure of the vehicle at the moment of the contract creation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__odometer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__odometer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__odometer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__odometer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__odometer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__odometer
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__odometer_id
|
||
msgid "Odometer measure of the vehicle at the moment of this log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_costs_reporting_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_costs_reporting_non_effective_action
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo helps you managing the costs for your different vehicles\n"
|
||
" Costs are generally created from services and contract and appears here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_31
|
||
msgid "Oil Change"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_32
|
||
msgid "Oil Pump Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_omnium
|
||
msgid "Omnium"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_brand_view_kanban
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Ανοιχτό"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Επιλογές"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_ordered
|
||
msgid "Ordered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Άλλο"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_33
|
||
msgid "Other Maintenance"
|
||
msgstr "Άλλη Συντήρηση"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,activity_state:0
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,activity_state:0
|
||
msgid "Overdue"
|
||
msgstr "Εκπρόθεσμο"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_34
|
||
msgid "Oxygen Sensor Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__parent_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Μητρικός"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__parent_id
|
||
msgid "Parent cost to this current cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__purchaser_id
|
||
msgid "Person to which the contract is signed for"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,activity_state:0
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,activity_state:0
|
||
msgid "Planned"
|
||
msgstr "Προγραμματισμένη"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__power
|
||
msgid "Power"
|
||
msgstr "Δύναμη"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35
|
||
msgid "Power Steering Hose Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_36
|
||
msgid "Power Steering Pump Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__power
|
||
msgid "Power in kW of the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "ΤΙΜΗ"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__price_per_liter
|
||
msgid "Price Per Liter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_purchased
|
||
msgid "Purchased"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__purchaser_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__purchaser_id
|
||
msgid "Purchaser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_37
|
||
msgid "Radiator Repair"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_generated
|
||
msgid "Recurring Cost Amount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_frequency
|
||
msgid "Recurring Cost Frequency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling
|
||
msgid "Refueling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form
|
||
msgid "Refueling Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_registered
|
||
msgid "Registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle_cost.py:209
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.act_renew_contract
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Renew Contract"
|
||
msgstr "Ανανέωση Σύμβασης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_12
|
||
msgid "Rent (Excluding VAT)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_8
|
||
msgid "Repair and maintenance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing
|
||
msgid "Repairing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_10
|
||
msgid "Replacement Vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "Αναφορές"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_reserve
|
||
msgid "Reserve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__residual_value
|
||
msgid "Residual Value"
|
||
msgstr "Εναπομένουσα Αξία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_15
|
||
msgid "Residual value (Excluding VAT)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_19
|
||
msgid "Residual value in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__user_id
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Υπεύθυνοι"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Υπεύθυνος Χρήστης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_38
|
||
msgid "Resurface Rotors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_39
|
||
msgid "Rotate Tires"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_40
|
||
msgid "Rotor Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__seats
|
||
msgid "Seats Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_sedan
|
||
msgid "Sedan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_senior
|
||
msgid "Senior"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Ακολουθία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.service.type,category:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr "Υπηρεσία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Service Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_service_types_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_service_types_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_service_types_view_tree
|
||
msgid "Service Types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__service_count
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "Υπηρεσίες"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_graph
|
||
msgid "Services Costs Per Month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Services Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_services
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_tree
|
||
msgid "Services Logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_services
|
||
msgid "Services for vehicles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Set Contract In Progress"
|
||
msgstr "Ορισμός Σύμβασης σε Εξέλιξη"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||
msgstr ""
|
||
"Εμφάνιση όλων των εγγραφών όπου η ημερομηνία επόμενης δράσης είναι πριν από "
|
||
"σήμερα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_small
|
||
msgid "Small-sized image"
|
||
msgstr "Μικρού μεγέθους εικόνα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__image_small
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_small
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_small
|
||
msgid ""
|
||
"Small-sized logo of the brand. It is automatically resized as a 64x64px "
|
||
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
|
||
" required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_6
|
||
msgid "Snow tires"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_41
|
||
msgid "Spark Plug Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__date_start
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_42
|
||
msgid "Starter Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__state_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_state_view_tree
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Νομός/Πολιτεία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: sql_constraint:fleet.vehicle.state:0
|
||
msgid "State name already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__state
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Κατάσταση βασισμένη σε δραστηριότητες\n"
|
||
"Καθυστερημένη: Η ημερομηνία λήξης έχει ήδη περάσει\n"
|
||
"Σήμερα: Η ημερομηνία δραστηριότητας είναι σήμερα\n"
|
||
"Προγραμματισμένες: Μελλοντικές δραστηριότητες."
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_5
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_7
|
||
msgid "Summer tires"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: sql_constraint:fleet.vehicle.tag:0
|
||
msgid "Tag name already exists !"
|
||
msgstr "Το όνομα ετικέτας υπάρχει ήδη !"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__tag_ids
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Ετικέτες"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_3
|
||
msgid "Tax roll"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__notes
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Terms and Conditions"
|
||
msgstr "Όροι και Προϋποθέσεις"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_costs_reporting_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_costs_reporting_non_effective_action
|
||
msgid ""
|
||
"Thanks to the different filters, Odoo can only print the effective\n"
|
||
" costs, sort them by type and by vehicle."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_43
|
||
msgid "Thermostat Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__image
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__image
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image
|
||
msgid ""
|
||
"This field holds the image used as logo for the brand, limited to "
|
||
"1024x1024px."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_44
|
||
msgid "Tie Rod End Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45
|
||
msgid "Tire Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_46
|
||
msgid "Tire Service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle,activity_state:0
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,activity_state:0
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Σήμερα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
msgid "Today Activities"
|
||
msgstr "Σημερινές Δραστηριότητες"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_tree
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Σύνολο"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__amount
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__amount
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__amount
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__amount
|
||
msgid "Total Price"
|
||
msgstr "Συνολική Τιμή"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_14
|
||
msgid "Total expenses (Excluding VAT)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_renewal_total
|
||
msgid "Total of contracts due or overdue minus one"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_18
|
||
msgid "Touring Assistance"
|
||
msgstr "Βοήθεια Περιηγήσεων"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_services_action
|
||
msgid ""
|
||
"Track all the services done on your vehicle.\n"
|
||
" Services can be of many types: occasional repair, fixed maintenance, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__transmission
|
||
msgid "Transmission"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_47
|
||
msgid "Transmission Filter Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_48
|
||
msgid "Transmission Fluid Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_49
|
||
msgid "Transmission Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__transmission
|
||
msgid "Transmission Used by the vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__cost_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_subtype_id
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Τύπος"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__vin_sn
|
||
msgid "Unique number written on the vehicle motor (VIN/SN number)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__unit
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Μονάδα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__odometer_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__unit
|
||
msgid "Unit of the odometer "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_unread
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "Μη αναγνωσμένα μηνύματα"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_unread_counter
|
||
msgid "Unread Messages Counter"
|
||
msgstr "Μετρητής μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_state__sequence
|
||
msgid "Used to order the note stages"
|
||
msgstr "Χρησιμοποιείται για να ορίσετε την σειρά των καταστάσεων σημειώσεων"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:res.groups,name:fleet.fleet_group_user
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Χρήστης"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__car_value
|
||
msgid "Value of the bought vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__vehicle_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_tree
|
||
msgid "Vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_cost_view_tree
|
||
msgid "Vehicle Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
msgid "Vehicle Costs by Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form
|
||
msgid "Vehicle Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_state_action
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_state
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_state_menu
|
||
msgid "Vehicle Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_tag
|
||
msgid "Vehicle Tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_tag_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_tag_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_tag_view_view_form
|
||
msgid "Vehicle Tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__vehicle_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__vehicle_id
|
||
msgid "Vehicle concerned by this log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_form
|
||
msgid "Vehicle costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_menu
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicles
|
||
msgid "Vehicles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_contract_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
msgid "Vehicles Contracts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_costs_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_costs_menu
|
||
msgid "Vehicles Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_search
|
||
msgid "Vehicles Fuel Logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_menu
|
||
msgid "Vehicles Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_odometer_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_odometer_menu
|
||
msgid "Vehicles Odometer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_services_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_services_menu
|
||
msgid "Vehicles Services Logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_cost_indicative_view_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_cost_indicative_view_pivot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_cost_view_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_cost_view_pivot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_search
|
||
msgid "Vehicles costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_search
|
||
msgid "Vehicles odometers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__insurer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__vendor_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__vendor_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Προμηθευτής"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__vendors
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_form
|
||
msgid "Vendors"
|
||
msgstr "Προμηθευτές"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_waiting_list
|
||
msgid "Waiting List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__days_left
|
||
msgid "Warning Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban
|
||
msgid "Warning: renewal due soon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_50
|
||
msgid "Water Pump Replacement"
|
||
msgstr "Αντικατάσταση αντλίας νερού"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0
|
||
msgid "Weekly"
|
||
msgstr "Εβδομαδιαία"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_51
|
||
msgid "Wheel Alignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_52
|
||
msgid "Wheel Bearing Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_53
|
||
msgid "Windshield Wiper(s) Replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "Write here all other information relative to this contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__notes
|
||
msgid "Write here all supplementary information relative to this contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form
|
||
msgid "Write here any other information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form
|
||
msgid "Write here any other information related to the service completed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__model_year
|
||
msgid "Year of the model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0
|
||
msgid "Yearly"
|
||
msgstr "Ετήσιο"
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_action
|
||
msgid "You can add various odometer entries for all vehicles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_state_action
|
||
msgid ""
|
||
"You can customize available status to track the evolution of\n"
|
||
" each vehicle. Example: active, being repaired, sold."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_action
|
||
msgid "You can define several models (e.g. A3, A4) for each make (Audi)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form
|
||
msgid "amount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "e.g. Model S"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "e.g. PAE 326"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_form
|
||
msgid "e.g. Tesla"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "show all the costs for this vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "show the contract for this vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "show the fuel logs for this vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "show the odometer logs for this vehicle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: fleet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form
|
||
msgid "show the services logs for this vehicle"
|
||
msgstr ""
|