291 lines
12 KiB
Plaintext
291 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr_recruitment_survey
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">Consult</span>\n"
|
||
" <span class=\"o_stat_text\">Interview</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">Консультація</span>\n"
|
||
" <span class=\"o_stat_text\">Інтерв'ю</span>"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
|
||
msgid "About you"
|
||
msgstr "Про вас"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Дії"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__applicant_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__applicant_id
|
||
msgid "Applicant"
|
||
msgstr "Заявник"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
|
||
msgid ""
|
||
"Choose an interview form for this job position and you will be able to "
|
||
"print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
|
||
msgstr ""
|
||
"Виберіть форму інтерв'ю для цієї вакансії, і ви зможете "
|
||
"роздрукувати/відповісти на це інтерв'ю всім заявникам, які подають заявку на"
|
||
" цю вакансію"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
|
||
msgid "Display Interview Form"
|
||
msgstr "Відобразити форму інтерв'ю"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
|
||
msgid "Education"
|
||
msgstr "Освіта"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
|
||
msgid "From which university did or will you graduate ?"
|
||
msgstr "З якого університету ви випустилися?"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2
|
||
msgid "Getting on with colleagues"
|
||
msgstr "Поспілкуватися з колегами"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row8
|
||
msgid "Getting perks such as free parking, gym passes"
|
||
msgstr "Отримайте такі переваги, як безкоштовна парковка, тренажерний зал"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row1
|
||
msgid "Having a good pay"
|
||
msgstr "Гарна оплата"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row3
|
||
msgid "Having a nice office environment"
|
||
msgstr "Чудова офісна атмосфера"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row7
|
||
msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery"
|
||
msgstr "Безкоштовний чай, кава та канцелярські товари"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2
|
||
msgid "Important"
|
||
msgstr "Важливий"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
|
||
msgid "Interview Form"
|
||
msgstr "Форма інтерв'ю"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Interview Form : %s"
|
||
msgstr "Форма інтерв'ю: %s"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Interview Survey"
|
||
msgstr "Опитування інтерв'ю"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
|
||
msgid "Interviews"
|
||
msgstr "Інтерв'ю"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job
|
||
msgid "Job Position"
|
||
msgstr "Вакансія"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
|
||
msgid "Knowledge"
|
||
msgstr "Знання"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row6
|
||
msgid "Management quality"
|
||
msgstr "Якість управління"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col1
|
||
msgid "Not important"
|
||
msgstr "Не важливо"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row5
|
||
msgid "Office location"
|
||
msgstr "Місцезнаходження офісу"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
|
||
msgid "Past work experiences"
|
||
msgstr "Досвід минулої роботи"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
|
||
msgid ""
|
||
"Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess "
|
||
"your application."
|
||
msgstr ""
|
||
"Будь ласка, дайте відповіді на ці запитання, щоб допомогти спеціалістам з "
|
||
"підбору персоналу попередньо обробити вашу заявку."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
|
||
msgid ""
|
||
"Please fill information about you: who you are, what are your education, experience, and activities.\n"
|
||
" It will help us managing your application."
|
||
msgstr ""
|
||
"Будь ласка, заповніть інформацію про себе: хто ви, освіта, досвід, діяльність.\n"
|
||
" Це допоможе нам керувати вашою заявкою."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
|
||
msgid ""
|
||
"Please summarize your education history: schools, location, diplomas, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Будь ласка, узагальніть свою історію навчання: школи, місцезнаходження, "
|
||
"дипломи, ..."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
|
||
msgid ""
|
||
"Please tell us a bit more about yourself: what are your main activities, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Розкажіть, будь ласка, трохи більше про себе: які ваші основні види "
|
||
"діяльності, ..."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
|
||
msgid "Recruitment Form"
|
||
msgstr "Форма рекрутингу"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_id
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr "Відповідь"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
|
||
msgid "SEND INTERVIEW"
|
||
msgstr "НАДІСЛАТИ ІНТЕРВ'Ю"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
|
||
msgid "See interview report"
|
||
msgstr "Переглянути звіт інтерв'ю"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Survey"
|
||
msgstr "Опитування"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_invite
|
||
msgid "Survey Invitation Wizard"
|
||
msgstr "Помічник запрошення взяти участь в опитуванні"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_user_input
|
||
msgid "Survey User Input"
|
||
msgstr "Обстеження вхідних даних користувача"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
|
||
msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon."
|
||
msgstr "Дякуємо, що відповіли на опитування. Ми скоро з вами зв'яжемося."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The applicant \"%s\" has finished the survey."
|
||
msgstr "Заявник \"%s\" завершив опитування."
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The survey %(survey_link)s has been sent to %(partner_link)s"
|
||
msgstr "Опитування %(survey_link)s надіслане %(partner_link)s"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col3
|
||
msgid "Very important"
|
||
msgstr "Дуже важливий"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
|
||
msgid "Were you referred by an employee?"
|
||
msgstr "Куди вас рекомендував співробітник?"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
|
||
msgid "What are your main knowledge regarding the job you are applying to ?"
|
||
msgstr "Які ваші основні знання щодо роботи, на яку ви претендуєте?"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
|
||
msgid "What is important for you ?"
|
||
msgstr "Що важливо для вас?"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
|
||
msgid "Which country are you from ?"
|
||
msgstr "З якої ви країни?"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4
|
||
msgid "Working with state of the art technology"
|
||
msgstr "Робота із сучасними технологіями"
|
||
|
||
#. module: hr_recruitment_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must define a Contact Name for this applicant."
|
||
msgstr "Вам необхідно вказати ім'я контакту для цього заявника."
|