Odoo18-Base/addons/l10n_multilang/i18n/bs.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

153 lines
5.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_multilang
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-08 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr ""
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account_tag
msgid "Account Tag"
msgstr "Oznaka konta"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,help:l10n_multilang.field_res_country_state__name
msgid ""
"Administrative divisions of a country. E.g. Fed. State, Departement, Canton"
msgstr "Administrativna podjela države. (federacije, republike, kantoni...)"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_analytic_account
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_analytic_account__name
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitički konto"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr "Fed. država/Kanton"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_tax_template__description
msgid "Display on Invoices"
msgstr "Prikaži na fakturama"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_fiscal_position
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_fiscal_position__name
msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiskalna pozicija"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_fiscal_position_template__name
msgid "Fiscal Position Template"
msgstr "Predložak fiskalne pozicije"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_base_language_install
msgid "Install Language"
msgstr "Instalacija jezika"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik knjiženja"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_journal__name
msgid "Journal Name"
msgstr "Naziv naloga za knjiženje"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_tax__description
msgid "Label on Invoices"
msgstr "Oznake na fakturama"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,help:l10n_multilang.field_account_fiscal_position__note
msgid "Legal mentions that have to be printed on the invoices."
msgstr ""
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_account__name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_account_tag__name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_account_template__name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_chart_template__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_fiscal_position__note
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_fiscal_position_template__note
msgid "Notes"
msgstr "Zabilješke"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_chart_template__spoken_languages
msgid "Spoken Languages"
msgstr ""
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_res_country_state__name
msgid "State Name"
msgstr "Naziv Fed. države/Kantona"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,help:l10n_multilang.field_account_chart_template__spoken_languages
msgid ""
"State here the languages for which the translations of templates could be "
"loaded at the time of installation of this localization module and copied in"
" the final object when generating them from templates. You must provide the "
"language codes separated by ';'"
msgstr ""
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr "Porez"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_tax__name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_multilang.field_account_tax_template__name
msgid "Tax Name"
msgstr "Naziv poreza"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_fiscal_position_template
msgid "Template for Fiscal Position"
msgstr "Prijedlog za fiskalnu poziciju"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account_template
msgid "Templates for Accounts"
msgstr "Prijedlozi konta"
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_tax_template
msgid "Templates for Taxes"
msgstr "Prijedlozi poreza"