Odoo18-Base/addons/l10n_nl/i18n/l10n_nl.pot
2025-03-10 11:12:23 +07:00

2702 lines
65 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_nl
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-17 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:57+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4043
msgid "\"Congressen, seminars en symposia\""
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_0
msgid "0% BTW"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_0_d
msgid "0% BTW diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_overig
msgid "0% BTW import binnen EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_overig_d
msgid "0% BTW import binnen EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_verk_0
msgid "0% BTW verlegd"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_20
msgid "1a. Leveringen/diensten belast met 21% (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_03
msgid "1a. Leveringen/diensten belast met hoog tarief (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_22
msgid "1b. Leveringen/diensten belast met laag tarief (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_05
msgid "1b. Leveringen/diensten belast met laag tarief (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_23
msgid "1c. Leveringen/diensten belast met overige tarieven behalve 0% (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_06
msgid "1c. Leveringen/diensten belast met overige tarieven behalve 0% (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_24
msgid "1d. Privégebruik (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_07
msgid "1d. Privégebruik (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_25
msgid "1e. Leveringen/diensten belast met 0% of niet bij u belast (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_08
msgid "1e. Leveringen/diensten belast met 0% of niet bij u belast (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_21
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_21_buy
msgid "21% BTW"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_21_buy_incl
msgid "21% BTW Incl."
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_21_buy_d
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_21_d
msgid "21% BTW diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_21
msgid "21% BTW import binnen EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_21_d
msgid "21% BTW import binnen EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_ink_0
msgid "21% BTW verlegd"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_27
msgid "2a. Leveringen/diensten waarbij de heffing van Heffing van omzetbelasting naar u is verlegd (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_10
msgid "2a. Leveringen/diensten waarbij de heffing van omzetbelasting naar u is verlegd (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_12
msgid "3a. Leveringen naar landen buiten de EU (uitvoer) (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_41
msgid "3b. Leveringen naar/diensten in landen binnen de EU (omzet) (diensten)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_40
msgid "3b. Leveringen naar/diensten in landen binnen de EU (omzet) (producten)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_14
msgid "3c. Installatie/afstandsverkopen binnen de EU (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_29
msgid "4a. Leveringen/diensten uit landen buiten de EU (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_16
msgid "4a. Leveringen/diensten uit landen buiten de EU (invoer) (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_30
msgid "4b. Leveringen/diensten uit landen binnen de EU (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_17
msgid "4b. Leveringen/diensten uit landen binnen de EU (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_32
msgid "5a. Verschuldigde omzetbelasting (rubrieken 1a t/m 4b) (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_33
msgid "5b. Voorbelasting (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_35
msgid "5c. Subtotaal (rubriek 5a min 5b) (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_36
msgid "5d. Vermindering volgens de kleineondernemersregeling (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_37
msgid "5e. Schatting vorige aangifte(n) (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_38
msgid "5f. Schatting deze aangifte (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_39
msgid "5g. Totaal te betalen/terug te vragen (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_6
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_6_buy
msgid "6% BTW"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_6_buy_incl
msgid "6% BTW Incl."
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_6_buy_d
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_6_d
msgid "6% BTW diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_6
msgid "6% BTW import binnen EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_6_d
msgid "6% BTW import binnen EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1509
msgid "Aan mij verrichte leveringen binnen EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1508
msgid "Aan mij verrichte leveringen buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0610
msgid "Aandelenkapitaal"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0310
msgid "Aanschafwaarde Bedrijfsinventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0330
msgid "Aanschafwaarde Fabrieksinventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0110
msgid "Aanschafwaarde Gebouwen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0340
msgid "Aanschafwaarde Gereedschappen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0010
msgid "Aanschafwaarde Goodwill"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0101
msgid "Aanschafwaarde Grond "
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0370
msgid "Aanschafwaarde Kantine-inventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0350
msgid "Aanschafwaarde Kantoorinventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0360
msgid "Aanschafwaarde Kantoormachines"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0210
msgid "Aanschafwaarde Machines 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0220
msgid "Aanschafwaarde Machines 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0320
msgid "Aanschafwaarde Magazijninventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0410
msgid "Aanschafwaarde Personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0130
msgid "Aanschafwaarde Verbouwingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0430
msgid "Aanschafwaarde Vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0120
msgid "Aanschafwaarde Winkels"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0020
msgid "Aanschafwaarde overige immateriele vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0420
msgid "Aanschafwaarde overige vervoersmiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4601
msgid "Accountantskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4621
msgid "Administratiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4525
msgid "Advertenties"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4605
msgid "Advieskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_v
msgid "Af te dragen BTW heffing verlegd"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_v_d
msgid "Af te dragen BTW heffing verlegd diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_h
msgid "Af te dragen BTW hoog tarief"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_h_eu
msgid "Af te dragen BTW hoog tarief binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_h_d_eu
msgid "Af te dragen BTW hoog tarief binnen de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_h_non_eu
msgid "Af te dragen BTW hoog tarief buiten de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_h_d_non_eu
msgid "Af te dragen BTW hoog tarief buiten de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_h_d
msgid "Af te dragen BTW hoog tarief diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_l
msgid "Af te dragen BTW laag tarief"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_l_eu
msgid "Af te dragen BTW laag tarief binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_l_d_eu
msgid "Af te dragen BTW laag tarief binnen de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_l_non_eu
msgid "Af te dragen BTW laag tarief buiten de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_l_d_non_eu
msgid "Af te dragen BTW laag tarief buiten de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_l_d
msgid "Af te dragen BTW laag tarief diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_0
msgid "Af te dragen BTW overige tarieven"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_0_eu
msgid "Af te dragen BTW overige tarieven binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_0_d_eu
msgid "Af te dragen BTW overige tarieven binnen de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_0_non_eu
msgid "Af te dragen BTW overige tarieven buiten de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_0_d_non_eu
msgid "Af te dragen BTW overige tarieven buiten de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_payable_0_d
msgid "Af te dragen BTW overige tarieven diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1503
msgid "Af te dragen BTW privé-gebruik"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1635
msgid "Afdracht loonheffing"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1615
msgid "Afdracht pensioenpremies"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1550
msgid "Afdrachten/aangifte omzetbelasting"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0319
msgid "Afschrijving Bedrijfsinventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0339
msgid "Afschrijving Fabrieksinventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0119
msgid "Afschrijving Gebouwen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0349
msgid "Afschrijving Gereedschappen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0019
msgid "Afschrijving Goodwill"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0379
msgid "Afschrijving Kantine-inventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0359
msgid "Afschrijving Kantoorinventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0369
msgid "Afschrijving Kantoormachines"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0219
msgid "Afschrijving Machines 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0229
msgid "Afschrijving Machines 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0329
msgid "Afschrijving Magazijninventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0419
msgid "Afschrijving Personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0139
msgid "Afschrijving Verbouwingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0439
msgid "Afschrijving Vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0129
msgid "Afschrijving Winkels"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4550
msgid "Afschrijving dubieuze debiteuren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_22
msgid "Afschrijving immateriële vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_21
msgid "Afschrijving materiële vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0029
msgid "Afschrijving overige immateriele vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0429
msgid "Afschrijving overige vervoersmiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0630
msgid "Agioreserve"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_8
msgid "Algemene Kosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0640
msgid "Algemene reserve"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4270
msgid "Assurantie machines / inventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4150
msgid "Assurantie onroerend goed"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4425
msgid "Assurantie overige vervoermiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4415
msgid "Assurantie personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4405
msgid "Assurantie vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4620
msgid "Assuranties"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4360
msgid "Automatiseringskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_0
msgid "BTW 0%"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1505
msgid "BTW 0% / niet bij mij belast"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_0_eu
msgid "BTW 0% EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_0_niet_eu
msgid "BTW 0% Niet EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_21
msgid "BTW 21%"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_21_eu
msgid "BTW 21% EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_21_niet_eu
msgid "BTW 21% Niet EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_6
msgid "BTW 6%"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_6_eu
msgid "BTW 6% EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_6_niet_eu
msgid "BTW 6% Niet EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_ink_0
msgid "BTW af te dragen verlegd (inkopen)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_ink_0_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_ink_0_2
msgid "BTW af te dragen verlegd (inkopen2)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_verk_0
msgid "BTW af te dragen verlegd (verkopen)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_X0_diensten
msgid "BTW export binnen EU (diensten)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_X0_producten
msgid "BTW export binnen EU (producten)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_X1
msgid "BTW export buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E2
msgid "BTW import buiten EU hoog inkopen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E2_d
msgid "BTW import buiten EU hoog inkopen diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E1
msgid "BTW import buiten EU laag inkopen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E1_d
msgid "BTW import buiten EU laag inkopen diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E_overig
msgid "BTW import buiten EU overig inkopen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E_overig_d
msgid "BTW import buiten EU overig inkopen diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1531
msgid "BTW oninbare vorderingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_21_buy_incl
msgid "BTW te vorderen hoog (inkopen incl. BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_21_buy
msgid "BTW te vorderen hoog (inkopen)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_21_buy_d
msgid "BTW te vorderen hoog (inkopen) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_6_buy_incl
msgid "BTW te vorderen laag (inkopen incl. BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_6_buy
msgid "BTW te vorderen laag (inkopen)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_6_buy_d
msgid "BTW te vorderen laag (inkopen) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_overig_buy
msgid "BTW te vorderen overig (inkopen)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_overig_buy_d
msgid "BTW te vorderen overig (inkopen) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_ink_0_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_ink_0_1
msgid "BTW te vorderen verlegd (inkopen1)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_nl.fiscal_position_template_transferred
msgid "BTW verlegd"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4630
msgid "Bankkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4041
msgid "Bedrijfskleding"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_33
msgid "Belastingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_32
msgid "Belastingen & sociale lasten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4120
msgid "Belastingen onroerend goed"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4426
msgid "Belastingen overige vervoermiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4416
msgid "Belastingen personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4406
msgid "Belastingen vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1350
msgid "Betalingen onderweg"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7065
msgid "Betalingskorting crediteuren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4930
msgid "Betalingsverschillen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4530
msgid "Beurskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4006
msgid "Bijdrage zorgverzekeringswet (SVW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_nl.fiscal_position_template_national
msgid "Binnenland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4902
msgid "Boekverlies vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4901
msgid "Boekwinst vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_bq1
msgid "Bonaire"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4002
msgid "Bonussen en provisies"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1210
msgid "Borg"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4421
msgid "Brandstof overige vervoermiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4411
msgid "Brandstof personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4401
msgid "Brandstof vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4001
msgid "Bruto lonen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4305
msgid "Contributies / abonnementen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.pay
msgid "Crediteuren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.recv
msgid "Debiteuren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0510
msgid "Deelneming 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0520
msgid "Deelneming 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0530
msgid "Deelneming 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7020
msgid "Directe loonkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_26
msgid "Distributiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8090
msgid "Diverse overige opbrengsten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4029
msgid "Doorbelasting directe loonkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_dr
msgid "Drenthe"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1150
msgid "Dubieuze debiteuren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_nl.fiscal_position_template_eu
msgid "EU landen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_24
msgid "Effecten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0720
msgid "Egalisatiereserve groot onderhoud"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_9
msgid "Eigen vermogen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3310
msgid "Emballage"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4130
msgid "Energiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4260
msgid "Energiekosten machines / inventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4535
msgid "Etalagekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_3
msgid "Financiële vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_fl
msgid "Flevoland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_29
msgid "Foutenrekening"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_fr
msgid "Friesland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7070
msgid "Garantiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0760
msgid "Garantieverplichtingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4810
msgid "Gebouwen / verbouwingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_01
msgid "Gegevens omzet"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_18
msgid "Gegevens omzetbelasting (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_ge
msgid "Gelderland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3200
msgid "Gereed product 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3210
msgid "Gereed product 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4240
msgid "Gereedschappen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4805
msgid "Goodwill"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3001
msgid "Grondstoffen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3002
msgid "Grondstoffen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_gr
msgid "Groningen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4111
msgid "Groot onderhoud onroerend goed"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_2
msgid "Huisvestingskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3100
msgid "Hulpstoffen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3110
msgid "Hulpstoffen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4210
msgid "Huur inventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4321
msgid "Huur kantoorapparatuur"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4201
msgid "Huur machines"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4110
msgid "Huur onroerend goed"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4423
msgid "Huur overige vervoermiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4413
msgid "Huur personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4403
msgid "Huur vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0811
msgid "Hypotheken o/g 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0812
msgid "Hypotheken o/g 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0813
msgid "Hypotheken o/g 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0814
msgid "Hypotheken o/g 4"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0815
msgid "Hypotheken o/g 5"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0561
msgid "Hypotheken u/g 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0562
msgid "Hypotheken u/g 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0563
msgid "Hypotheken u/g 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_17
msgid "Immateriële vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4021
msgid "Ingeleend personeel"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7064
msgid "Inkoopbonussen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7060
msgid "Inkoopkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7061
msgid "Inkoopprovisie"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_21
msgid "Inkopen import binnen EU hoog"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_21_d
msgid "Inkopen import binnen EU hoog diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_21_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_21_1
msgid "Inkopen import binnen EU hoog(1)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_21_d_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_21_d_1
msgid "Inkopen import binnen EU hoog(1) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_21_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_21_2
msgid "Inkopen import binnen EU hoog(2)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_21_d_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_21_d_2
msgid "Inkopen import binnen EU hoog(2) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_6
msgid "Inkopen import binnen EU laag"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_6_d
msgid "Inkopen import binnen EU laag diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_6_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_6_1
msgid "Inkopen import binnen EU laag(1)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_6_d_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_6_d_1
msgid "Inkopen import binnen EU laag(1) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_6_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_6_2
msgid "Inkopen import binnen EU laag(2)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_6_d_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_6_d_2
msgid "Inkopen import binnen EU laag(2) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_overig
msgid "Inkopen import binnen EU overig"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_overig_d
msgid "Inkopen import binnen EU overig diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_overig_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_overig_1
msgid "Inkopen import binnen EU overig(1)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_overig_d_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_overig_d_1
msgid "Inkopen import binnen EU overig(1) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_overig_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_overig_2
msgid "Inkopen import binnen EU overig(2)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_I_overig_d_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_I_overig_d_2
msgid "Inkopen import binnen EU overig(2) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E2
msgid "Inkopen import buiten EU hoog"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E2_d
msgid "Inkopen import buiten EU hoog diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E2_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E2_1
msgid "Inkopen import buiten EU hoog(1)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E2_d_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E2_d_1
msgid "Inkopen import buiten EU hoog(1) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E2_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E2_2
msgid "Inkopen import buiten EU hoog(2)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E2_d_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E2_d_2
msgid "Inkopen import buiten EU hoog(2) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E1
msgid "Inkopen import buiten EU laag"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E1_d
msgid "Inkopen import buiten EU laag diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E1_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E1_1
msgid "Inkopen import buiten EU laag(1)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E1_d_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E1_d_1
msgid "Inkopen import buiten EU laag(1) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E1_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E1_2
msgid "Inkopen import buiten EU laag(2)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E1_d_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E1_d_2
msgid "Inkopen import buiten EU laag(2) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E_overig
msgid "Inkopen import buiten EU overig"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E_overig_d
msgid "Inkopen import buiten EU overig diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E_overig_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E_overig_1
msgid "Inkopen import buiten EU overig(1)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E_overig_d_1
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E_overig_d_1
msgid "Inkopen import buiten EU overig(1) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E_overig_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E_overig_2
msgid "Inkopen import buiten EU overig(2)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_E_overig_d_2
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_E_overig_d_2
msgid "Inkopen import buiten EU overig(2) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_X2
msgid "Inst./afst.verkopen binnen EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_X3
msgid "Inst./afst.verkopen buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_nl.fiscal_position_template_eu_no_taxes_report
msgid "Installatie en Afstandsverkopen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_X2
msgid "Installatie/afstandsverkopen binnen EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_X3
msgid "Installatie/afstandsverkopen buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1507
msgid "Installatie/televerkoop binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4340
msgid "Internet / e-mail"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4830
msgid "Inventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7063
msgid "Invoerkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:ir.model,name:l10n_nl.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4610
msgid "Juridische kosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4040
msgid "Kantinekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4310
msgid "Kantoorbenodigdheden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_5
msgid "Kantoorkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4940
msgid "Kasverschillen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4250
msgid "Kleine aanschaffingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1532
msgid "Kleine ondernemersregeling"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4910
msgid "Kleine ondernemingsregeling Omzetbelasting"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4920
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8920
msgid "Koersverschillen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7004
msgid "Kostprijs Intercompany handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7008
msgid "Kostprijs Intercompany handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7012
msgid "Kostprijs Intercompany handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7001
msgid "Kostprijs NL handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7005
msgid "Kostprijs NL handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7009
msgid "Kostprijs NL handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7002
msgid "Kostprijs binnen EU handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7006
msgid "Kostprijs binnen EU handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7010
msgid "Kostprijs binnen EU handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7003
msgid "Kostprijs buiten EU handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7007
msgid "Kostprijs buiten EU handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7011
msgid "Kostprijs buiten EU handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_10
msgid "Kostprijs van de omzet"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7040
msgid "Kostprijs werk derden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4560
msgid "Kredietbeperking debiteuren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_15
msgid "Langlopende schulden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0740
msgid "Latente belastingverplichting"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4211
msgid "Lease inventaris (operational lease)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4322
msgid "Lease kantoorinventaris (operational lease)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4202
msgid "Lease machines (operational lease)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4424
msgid "Lease overige vervoermiddelen (operational lease)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4414
msgid "Lease personenauto's (operational lease)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4404
msgid "Lease vrachtauto's (operational lease)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0821
msgid "Leningen o/g 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0822
msgid "Leningen o/g 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0823
msgid "Leningen o/g 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0824
msgid "Leningen o/g 4"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0825
msgid "Leningen o/g 5"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0565
msgid "Leningen u/g 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0566
msgid "Leningen u/g 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0567
msgid "Leningen u/g 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_21
msgid "Leveringen/diensten belast met hoog tarief (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_04
msgid "Leveringen/diensten belast met hoog tarief (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_li
msgid "Limburg"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_25
msgid "Liquide middelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.l10nnl_chart_template_liquidity_transfer
msgid "Liquidity Transfer"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_1
msgid "Lonen en salarissen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1630
msgid "Loonheffing"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4820
msgid "Machines"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4020
msgid "Managementvergoedingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_23
msgid "Materiële vaste activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4280
msgid "Milieukosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7071
msgid "Mutatie garantieverplichting"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.chart.template,name:l10n_nl.l10nnl_chart_template
msgid "Nederlands Grootboekschema"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_nl.account_reports_nl_statements_menu
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1620
msgid "Netto lonen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_11
msgid "Netto omzet"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_nl.fiscal_position_template_non_eu
msgid "Niet-EU landen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1450
msgid "Nog te ontvangen facturen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_nb
msgid "Noord-Brabant"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_nh
msgid "Noord-Holland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8004
msgid "Omzet Intercompany handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8014
msgid "Omzet Intercompany handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8024
msgid "Omzet Intercompany handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8044
msgid "Omzet Intercompany werk derden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8001
msgid "Omzet NL handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8011
msgid "Omzet NL handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8021
msgid "Omzet NL handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8041
msgid "Omzet NL werk derden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8002
msgid "Omzet binnen EU handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8012
msgid "Omzet binnen EU handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8022
msgid "Omzet binnen EU handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8042
msgid "Omzet binnen EU werk derden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8003
msgid "Omzet buiten EU handelsgoederen 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8013
msgid "Omzet buiten EU handelsgoederen 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8023
msgid "Omzet buiten EU handelsgoederen 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.8043
msgid "Omzet buiten EU werk derden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4230
msgid "Onderhoud inventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4320
msgid "Onderhoud kantoorinventaris"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4220
msgid "Onderhoud machines"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4112
msgid "Onderhoud onroerend goed"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4422
msgid "Onderhoud overige vervoermiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4412
msgid "Onderhoud personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4402
msgid "Onderhoud vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4690
msgid "Overige algemene kosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4950
msgid "Overige baten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4970
msgid "Overige baten voorgaande jaren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4290
msgid "Overige bedrijfskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_16
msgid "Overige bedrijfsopbrengsten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4190
msgid "Overige huisvestingskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4390
msgid "Overige kantoorkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_13
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1490
msgid "Overige kortlopende schulden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1290
msgid "Overige kortlopende vorderingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4419
msgid "Overige kosten personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4408
msgid "Overige kosten vrachtauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4960
msgid "Overige lasten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4980
msgid "Overige lasten voorgaande jaren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4428
msgid "Overige overige vervoermiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_19
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4090
msgid "Overige personeelskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4042
msgid "Overige reiskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4795
msgid "Overige rentebaten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4790
msgid "Overige rentelasten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0650
msgid "Overige reserves"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4590
msgid "Overige verkoopkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4490
msgid "Overige vervoerskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0750
msgid "Overige voorzieningen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_ov
msgid "Overijssel"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_20
msgid "Pensioenlasten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1610
msgid "Pensioenpremies"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4350
msgid "Porti"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4418
msgid "Privégebruik personenauto's"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7030
msgid "Produktiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4520
msgid "Reclamekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4510
msgid "Reis- en verblijfkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4024
msgid "Reiskosten ingeleend personeel"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4505
msgid "Relatiegeschenken"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_30
msgid "Rente baten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4705
msgid "Rente hypotheek"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4710
msgid "Rente lening"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4720
msgid "Rente rekening-courant bank"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_31
msgid "Rente- en overige financiële lasten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.9150
msgid "Reorganisatiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4515
msgid "Representatiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.9011
msgid "Resultaat deelneming 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.9012
msgid "Resultaat deelneming 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.9013
msgid "Resultaat deelneming 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_12
msgid "Resultaat overige activa"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_02
msgid "Rubriek 1: Prestaties binnenland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_19
msgid "Rubriek 1: Prestaties binnenland (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_26
msgid "Rubriek 2: Verleggingsregelingen binnenland (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_09
msgid "Rubriek 2: Verleggingsregelingen binnenland (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_11
msgid "Rubriek 3: Prestaties naar of in het buitenland (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_28
msgid "Rubriek 4: Prestaties vanuit het buitenland aan u verricht (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_15
msgid "Rubriek 4: Prestaties vanuit het buitenland aan u verricht (omzet)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.tag_nl_31
msgid "Rubriek 5: Voorbelasting, kleineondernemersregeling en totaal (BTW)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_bq2
msgid "Saba"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4140
msgid "Schoonmaakkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1599
msgid "Schuld omzetbelasting (einde boekjaar)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_bq3
msgid "Sint Eustatius"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_18
msgid "Sociale lasten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4045
msgid "Studie- en opleidingskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1560
msgid "Suppletie omzetbelasting"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4004
msgid "Tantièmes"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1460
msgid "Te betalen VPB"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1470
msgid "Te betalen VPB voorgaande jaren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1430
msgid "Te betalen accountantskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1420
msgid "Te betalen dividend"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1480
msgid "Te betalen dividendbelasting"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1625
msgid "Te betalen netto lonen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1410
msgid "Te betalen rente"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1440
msgid "Te betalen telefoonkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1640
msgid "Te betalen vakantiedagen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1650
msgid "Te betalen vakantiegeld"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1220
msgid "Te ontvangen rente"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1230
msgid "Te ontvangen ziekengeld"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4330
msgid "Telefoon / telefax"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:ir.model,name:l10n_nl.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4113
msgid "Toevoeging egalisatiereserve Groot onderhoud"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.2010
msgid "Tussenrekening beginbalans"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_28
msgid "Tussenrekeningen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_ut
msgid "Utrecht"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4003
msgid "Vakantietoeslag"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.9900
msgid "Vennootschapsbelasting"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.9950
msgid "Vennootschapsbelasting voorgaande jaren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4019
msgid "Vergoeding overige kosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4018
msgid "Vergoeding overige reiskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4017
msgid "Vergoeding studiekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4016
msgid "Vergoeding woon- werkverkeer"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_7
msgid "Verkoopkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_X0_diensten
msgid "Verkopen export binnen EU (diensten)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_X0_producten
msgid "Verkopen export binnen EU (producten)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_X1
msgid "Verkopen export buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_21
msgid "Verkopen/omzet hoog"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_21_d
msgid "Verkopen/omzet hoog diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_6
msgid "Verkopen/omzet laag"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_6_d
msgid "Verkopen/omzet laag diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_0
msgid "Verkopen/omzet onbelast (nul-tarief)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_0_d
msgid "Verkopen/omzet onbelast (nul-tarief) diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_overig
msgid "Verkopen/omzet overig"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,name:l10n_nl.btw_overig_d
msgid "Verkopen/omzet overig diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.3300
msgid "Verpakkingsmateriaal"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4840
msgid "Vervoermiddelen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_6
msgid "Vervoerskosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_h
msgid "Voorbelasting hoog"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_h_eu
msgid "Voorbelasting hoog binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_h_d_eu
msgid "Voorbelasting hoog binnen de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_h_non_eu
msgid "Voorbelasting hoog buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_h_d_non_eu
msgid "Voorbelasting hoog buiten EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_h_d
msgid "Voorbelasting hoog diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_l
msgid "Voorbelasting laag"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_l_eu
msgid "Voorbelasting laag binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_l_d_eu
msgid "Voorbelasting laag binnen de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_l_non_eu
msgid "Voorbelasting laag buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_l_d_non_eu
msgid "Voorbelasting laag buiten EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_l_d
msgid "Voorbelasting laag diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_0
msgid "Voorbelasting overige"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_0_eu
msgid "Voorbelasting overige binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_0_d_eu
msgid "Voorbelasting overige binnen de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_0_non_eu
msgid "Voorbelasting overige buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_0_d_non_eu
msgid "Voorbelasting overige buiten EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_0_d
msgid "Voorbelasting overige diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_v
msgid "Voorbelasting verlegd"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_v_eu
msgid "Voorbelasting verlegd binnen de EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_v_d_eu
msgid "Voorbelasting verlegd binnen de EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_v_non_eu
msgid "Voorbelasting verlegd buiten EU"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_v_d_non_eu
msgid "Voorbelasting verlegd buiten EU diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.vat_refund_v_d
msgid "Voorbelasting verlegd diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_4
msgid "Voorraden"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1621
msgid "Voorschot loon"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1405
msgid "Vooruit ontvangen bedragen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1205
msgid "Vooruitbetaalde kosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0730
msgid "Voorziening deelnemingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1160
msgid "Voorziening dubieuze debiteuren"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7050
msgid "Voorziening incourante voorraad grondstof"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7052
msgid "Voorziening incourante voorraad handelsgoederen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7051
msgid "Voorziening incourante voorraad hulpstof"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0710
msgid "Voorziening pensioenverplichtingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4015
msgid "Voorziening vakantiedagen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_14
msgid "Voorzieningen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.tag,name:l10n_nl.account_tag_27
msgid "Vorderingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0551
msgid "Vorderingen op deelneming 1"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0552
msgid "Vorderingen op deelneming 2"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0553
msgid "Vorderingen op deelneming 3"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.1040
msgid "Vraagposten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4570
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.7062
msgid "Vrachtkosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0570
msgid "Waarborgsommen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4540
msgid "Websitekosten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4010
msgid "Werkgeversdeel loonheffingen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4011
msgid "Werkgeversdeel pensioenen"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4012
msgid "Werkgeversdeel sociale lasten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4022
msgid "Werkkostenregeling (WKR max 1.2% brutoloon)"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4005
msgid "Werknemersbijdrage auto"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4044
msgid "Wervingskosten personeel"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.0620
msgid "Wettelijke reserves"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_ze
msgid "Zeeland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.account.template,name:l10n_nl.4030
msgid "Ziekteverzuimverzekering"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:res.country.state,name:l10n_nl.state_nl_zh
msgid "Zuid-Holland"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_overig
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_overig_buy
msgid "variabel BTW"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_overig_buy_d
#: model:account.tax.template,description:l10n_nl.btw_overig_d
msgid "variabel BTW diensten"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:account.tax.group,name:l10n_nl.tax_group_9
msgid "BTW 9%"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:ir.model,name:l10n_nl.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:ir.model,name:l10n_nl.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl.field_res_company__l10n_nl_kvk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl.field_res_partner__l10n_nl_kvk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl.field_res_users__l10n_nl_kvk
msgid "KVK-nummer"
msgstr ""
#. module: l10n_nl
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl.field_res_company__l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl.field_res_partner__l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl.field_res_users__l10n_nl_oin
msgid "Organisatie Indentificatie Nummer"
msgstr ""