Odoo18-Base/addons/pos_loyalty/i18n/he.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

804 lines
24 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_loyalty
#
# Translators:
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2022
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2022
# david danilov, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2022
# Roy Sayag, 2022
# Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2022
# NoaFarkash, 2022
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2024
# yael terner, 2024
# tomerlayline, 2024
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
msgid ""
"\n"
" Technical field used to link multiple reward lines from the same reward together.\n"
" "
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/PartnerLine.js:0
#, python-format
msgid "%s Points"
msgstr "%sנקודות"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
msgid "15% on next order"
msgstr "15% על ההזמנה הבאה"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.15_pc_on_next_order_reward
msgid "15% on your order"
msgstr "15% על ההמזנה שלך"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "A better global discount is already applied."
msgstr "הנחה גלובלית טובה יותר כבר הוחלה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "A reward could not be loaded"
msgstr "פרס לא יכל להטען."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
msgid ""
"A technical field used as an alternative to the promo code. This is "
"automatically generated when the promo code is changed."
msgstr "שדה המשמש כחלופה לקוד ההטבה. זה נוצר אוטומטית כאשר קוד ההטבה משתנה."
#. module: pos_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
msgid "All PoS"
msgstr "כלל הקופות"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
msgid "Any Product"
msgstr "כל מוצר"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove %s from this order?\n"
" You will still be able to claim it through the reward button."
msgstr ""
"האם אתה בטוח שברצונך להסיר %s מהזמנה זו?\n"
"עדיין תוכל לתבוע אותו דרך כפתור הזיכוי."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "יתרה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
#, python-format
msgid "Barcode"
msgstr "ברקוד"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "כלל ברקוד"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "הגדר הגדרות"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__barcode_rule__type__coupon
msgid "Coupon"
msgstr "קופון"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "Coupon Codes"
msgstr "קודי קופון"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
msgid "Coupon point(s)"
msgstr "נקודות קופון"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/Orderline.xml:0
#, python-format
msgid "Current Balance:"
msgstr "מאזן נוכחי:"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "לקוח"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Customer needed"
msgstr "לקוח נחוץ"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Deactivating reward"
msgstr "מבטל הטבה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_config__gift_card_settings
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_res_config_settings__pos_gift_card_settings
msgid "Defines the way you want to set your gift cards."
msgstr "הגדר את הדרך שאתה רוצה להגדיר את כרטיסי המתנה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
msgid "Discount & Loyalty"
msgstr "הנחות ותכניות"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/PromoCodeButton.js:0
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/ControlButtons/PromoCodeButton.xml:0
#, python-format
msgid "Enter Code"
msgstr "הכנס קוד"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Enter the gift card code"
msgstr "הכנס קוד לכרטיס מתנה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Error validating rewards"
msgstr "טעות בטעינת הטבות"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.loyalty_program_reward
msgid "Free Product - Simple Pen"
msgstr "מוצר חינם - עט פשוט"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__pos_config__gift_card_settings__create_set
msgid "Generate PDF cards"
msgstr "צור כרטיסי PDF"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Generate a Gift Card"
msgstr "צור כרטיס מתנה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__gift_card_settings
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_config_settings__pos_gift_card_settings
msgid "Gift Cards settings"
msgstr "הגדרות כרטיס מתנה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/PromoCodeButton.js:0
#, python-format
msgid "Gift card or Discount code"
msgstr "כרטיס מתנה או קוד הנחה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr "כרטיסי מתנה & eWallet"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
msgid "How many point this reward cost on the coupon."
msgstr "כמה נקודות הטבה זו עולה בקופון"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "Invalid gift card program reward. Use 1 currency per point discount."
msgstr "כרטיס מתנה לא חוקי. השתמש במטבע אחד לנקודה הנחה."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "Invalid gift card program rule. Use 1 point per currency spent."
msgstr "כרטיס מתנה לא חוקי. השתמש במטבע אחד לניצול נקודה הנחה."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "Invalid gift card program. More than one reward."
msgstr "תכנית goft card לא תקפה, יותר מפרס אחד."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "Invalid gift card program. More than one rule."
msgstr "כרטיס מתנה לא בתוקף. יותר מחוק אחד."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
msgid "Is Reward Line"
msgstr "שורת הטבה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_mail
msgid "Loyalty Communication"
msgstr "תקשורת חברי מועדון"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_card
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr "קופון loyalty"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.loyalty_program
msgid "Loyalty Points"
msgstr "נקודות חבר מועדון"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.loyalty_program
msgid "Loyalty Program"
msgstr "מועדון לקוחות"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward
msgid "Loyalty Reward"
msgstr "הטבת חברת מועדון"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule
msgid "Loyalty Rule"
msgstr "כלל מועדון לקוחות"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "No"
msgstr "לא"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "No reward can be claimed with this coupon."
msgstr "אין פרס שניתן לממש עם הקופון הזה."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
#, python-format
msgid "No rewards available."
msgstr "אין הטבות זמינות"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid "No valid eWallet found"
msgstr "לא נמצא ארנק דיגיטלי"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
#, python-format
msgid "Please select a product for this reward"
msgstr "בבקשה בחר מוצר בעבור ההטבה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
#, python-format
msgid "Please select a reward"
msgstr "אנא בחר הטבה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_order_count
msgid "PoS Order Count"
msgstr "ספירת הזמנות קופה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
msgid "PoS Order Reference"
msgstr "מזהה הזמנת קופה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
#, python-format
msgid "PoS Orders"
msgstr "הזמנות קופה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
msgid "PoS order where this coupon was generated."
msgstr "הזמנת הקופה שבאמצעותו נוצר הקופון"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_ok
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
msgid "Point of Sale"
msgstr "קופה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "תצורת קופה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line
msgid "Point of Sale Order Lines"
msgstr "שורות הזמנה של קופה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "הזמנות קופה"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "משמרת קופה "
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
msgid "Point of Sales"
msgstr "נקודות מכירה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "Points"
msgstr "נקודות"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
msgid "Points Cost"
msgstr "עלות נקודות"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
msgid "Print Report"
msgstr "הדפס דוח"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "Program: %(name)s, Reward Product: `%(reward_product)s`"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "Program: %(name)s, Rule Product: `%(rule_product)s`"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid "Refund with eWallet"
msgstr "החזר עם eWallet"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/TicketScreen.js:0
#, python-format
msgid ""
"Refunding a top up or reward product for an eWallet or gift card program is "
"not allowed."
msgstr ""
"החזר על מוצר הטעינה או תגמול עבור תוכנית eWallet או כרטיס מתנה אינו אפשרי."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/ControlButtons/ResetProgramsButton.xml:0
#, python-format
msgid "Reset Programs"
msgstr "אפס תכניות"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
msgid "Restrict publishing to those shops."
msgstr "הגבל את הפרסום לאותן חנויות."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/ControlButtons/RewardButton.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
#, python-format
msgid "Reward"
msgstr "תגמול"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
msgid "Reward Identifier Code"
msgstr "קוד מזהה החזר"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__pos_config__gift_card_settings__scan_use
msgid "Scan existing cards"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Select program"
msgstr "בחר תכנית"
#. module: pos_loyalty
#: model:product.template,name:pos_loyalty.simple_pen_product_template
msgid "Simple Pen"
msgstr "עט פשוט"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"Some coupons are invalid. The applied coupons have been updated. Please "
"check the order."
msgstr ""
"חלק מהקופונים אינם חוקיים. הקופונים החוקיים נרשמו. אנא בדוק את ההזמנה."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "Spent:"
msgstr "הוצא:"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
msgid "Technical field, whether all product match"
msgstr "שדה טכני - האם כל המוצרים תואמים."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "That coupon code has already been scanned and activated."
msgstr "קוד הקופון הזה כבר נסרק והופעל."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "That promo code program has already been activated."
msgstr "קוד קידום המכירות הזה כבר נסרק והופעל."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
msgid "The coupon used to claim that reward."
msgstr "הקופון שנעשה בו שימוש כדי לממש את הפרס."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"The following codes already exist in the database, perhaps they were already sold?\n"
"%s"
msgstr ""
"הקודים הבאים כבר קיימים במערכת, אולי הם כבר נמכרו? \n"
"%s"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
msgid ""
"The report action to be executed when creating a coupon/gift card/loyalty "
"card in the PoS."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid ""
"The reward \"%s\" contain an error in its domain, your domain must be "
"compatible with the PoS client"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
msgid "The reward associated with this line."
msgstr "הפרס הקשור לשורה זו."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "The reward could not be applied."
msgstr "לא ניתן היה להחיל את ההטבה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
#, python-format
msgid "There are no rewards claimable for this customer."
msgstr "אין הטבות שלקוח זה זכאי להן"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, python-format
msgid "There are not enough points for the coupon: %s."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "There are not enough points on the coupon to claim this reward."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "There are not enough products in the basket to claim this reward."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no email template on the gift card program and your pos is set to "
"print them."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no print report on the gift card program and your pos is set to "
"print them."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
msgid "These are the products that are valid for this rule."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "This coupon is expired (%s)."
msgstr "קופון זה לא בתוקף (%s)."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "This coupon is invalid (%s)."
msgstr " הקופון הנ\"ל לא תקף (%s)."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "This gift card has already been sold"
msgstr "כרטיס המתנה הזה כבר נמכר"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid ""
"This gift card is not linked to any order. Do you really want to apply its "
"reward?"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
msgid "This is used to print the generated gift cards from PoS."
msgstr "זה משמש להדפסת כרטיסי המתנה שנוצרו מהקופה."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid ""
"To continue, make the following reward products available in Point of Sale."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "Unknown discount type"
msgstr "קוד הנחה לא מזוהה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "Unpaid gift card"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
#, python-format
msgid "Unpaid gift card rejected."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid "Use eWallet to pay"
msgstr "השתמש בe-wallet כדי לשלם"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
msgid "Valid Product"
msgstr "מוצר חוקי"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "Valid until:"
msgstr "בתוקף עד:"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
msgid "Whether this line is part of a reward or not."
msgstr "אם שורה זו היא חלק מפרס או לא."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "Won:"
msgstr "זכה"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "You cannot sell a gift card that has already been sold."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "You cannot set negative quantity or price to gift card or ewallet."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid ""
"You either have not created an eWallet or all your eWallets have expired."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
#, python-format
msgid "You must set '%s' before setting '%s'."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid "eWallet"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid "eWallet Pay"
msgstr "תשלום eWallet"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
#, python-format
msgid "eWallet Refund"
msgstr "זיכוי eWallet"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "eWallet requires a customer to be selected"
msgstr "eWallet מחייב בחירת לקוח"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "no expiration"
msgstr "ללא תפוגה"