Odoo18-Base/addons/project_mail_plugin/i18n/ru.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

239 lines
8.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mail_plugin
#
# Translators:
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Could not create the project"
msgstr "Не удалось создать проект"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Could not create the task"
msgstr "Не удалось создать задание"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Create %(name)s"
msgstr "Создать %(name)s"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create Project & Task"
msgstr "Создание проекта и задачи"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create a Task in a new Project"
msgstr "Создание задачи в новом проекте"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create a Task in an existing Project"
msgstr "Создание задачи в существующем проекте"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Email already logged on the task"
msgstr "Электронная почта уже зарегистрирована в задании"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Log Email Into Task"
msgstr "Ввод электронной почты в задачу"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Log the email on the task"
msgstr "Зафиксируйте электронное письмо в задании"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "No Project Found"
msgstr "Проекты не найдены!"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "No project"
msgstr "Нет проекта"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "No project found."
msgstr "Проект не найден."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "No tasks found for this contact."
msgstr "Для этого контакта не найдено ни одного задания."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Pick a Project to create a Task"
msgstr "Выберите проект для создания задачи"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Project Name"
msgstr "Название проекта"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Save Contact to create new Tasks."
msgstr "Сохраните контакт, чтобы создать новую задачу."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Save the contact to create new tasks."
msgstr "Сохраните контакт для создания новых задач."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Search Projects..."
msgstr "Поиск проектов..."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Search a Project"
msgstr "Поиск проекта"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Task"
msgstr "Задача"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-python
#: code:addons/project_mail_plugin/controllers/project_client.py:0
#, python-format
msgid "Task for %s"
msgstr "Задание для %s"
#. module: project_mail_plugin
#: model:ir.actions.act_window,name:project_mail_plugin.project_task_action_form_edit
msgid "Task: redirect to form in edit mode"
msgstr "Задача: перенаправить на форму в режиме редактирования"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Tasks (%(count)s)"
msgstr "Задачи (%(count)s)"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Tasks (%s)"
msgstr "Задачи (%s)"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "The Contact needs to exist to create Task."
msgstr "Контакт должен существовать, чтобы создать задачу."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "The project name is required"
msgstr "Название проекта обязательно"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid ""
"There are no project in your database. Please ask your project manager to "
"create one."
msgstr ""
"В вашей базе данных нет ни одного проекта. Пожалуйста, попросите вашего "
"менеджера проекта создать его."