280 lines
12 KiB
Plaintext
280 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * sale_quotation_builder
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Nikola Iliev, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2023
|
||
# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2023
|
||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
":\n"
|
||
" this content will appear on the quotation only if this\n"
|
||
" product is put on the quote."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
":\n"
|
||
" this content will appear on the quotation only if this\n"
|
||
" product is used in the quote."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid ""
|
||
":\n"
|
||
" the content below will disappear if this\n"
|
||
" product is removed from the quote."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Template Header:</strong> this content\n"
|
||
" will appear on all quotations using this\n"
|
||
" template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "About us"
|
||
msgstr "За нас"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.brand_promotion
|
||
msgid "An awesome"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"As a leading professional services firm,\n"
|
||
" we know that success is all about the\n"
|
||
" commitment we put on strong services."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Затвори"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Фирми"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_template_view_form_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid "Design Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"Great quotation templates will significantly\n"
|
||
" <strong>boost your success rate</strong>. The\n"
|
||
" first section is usually about your company,\n"
|
||
" your references, your methodology or\n"
|
||
" guarantees, your team, SLA, terms and conditions, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Страхотните шаблони за оферти значително ще\n"
|
||
" <strong>подпомогнат ръста на успеха Ви</strong>.\n"
|
||
" Първата секция обикновено е за Вашата компания,\n"
|
||
" Вашите референции, Вашата методология или\n"
|
||
" гаранции, Вашият екип, Споразумение за нивото на обслужване - SLA, срокове и условия т.н."
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"If you edit a quotation from the 'Preview' of a quotation, you will\n"
|
||
" update that quotation only. If you edit the quotation\n"
|
||
" template (from the Configuration menu), all future quotations will\n"
|
||
" use this modified template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.brand_promotion
|
||
msgid "Open Source CRM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "Optional Product:"
|
||
msgstr "Незадължителни продукти:"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Our Offer"
|
||
msgstr "Нашето предложение"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Our Quality"
|
||
msgstr "Нашето качество"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Our Service"
|
||
msgstr "Нашата услуга"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Цена"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_product_template
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Продукт"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"Product quality is the foundation we\n"
|
||
" stand on; we build it with a relentless\n"
|
||
" focus on fabric, performance and craftsmanship."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "Product:"
|
||
msgstr "Продукт: "
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_description
|
||
msgid "Quotation Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_only_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_only_description
|
||
msgid "Quotation Only Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template
|
||
msgid "Quotation Template"
|
||
msgstr "Шаблон за оферта"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template_line
|
||
msgid "Quotation Template Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template_option
|
||
msgid "Quotation Template Option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_option
|
||
msgid "Sale Options"
|
||
msgstr "Опции за продажби"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Поръчка"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Ред на поръчка за продажби"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "Terms & Conditions"
|
||
msgstr "Срокове & условия"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_only_description
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_only_description
|
||
msgid "The quotation description (not used on eCommerce)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_description
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_description
|
||
msgid ""
|
||
"This field uses the Quotation Only Description if it is defined, otherwise "
|
||
"it will try to read the eCommerce Description."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"This is a <strong>sample quotation template</strong>. You should\n"
|
||
" customize it to fit your own needs from the <i>Sales</i>\n"
|
||
" application, using the menu: Configuration /\n"
|
||
" Quotation Templates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "This is a preview of the sale order template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
"Titles with style <i>Heading 2</i> and\n"
|
||
" <i>Heading 3</i> will be used to generate the\n"
|
||
" table of content automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"We always ensure that our products are\n"
|
||
" set at a fair price so that you will be\n"
|
||
" happy to buy them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_line__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_option__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_template__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_template_line__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_template_option__website_description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_template_view_form_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid "Website Description"
|
||
msgstr "Описание на уебсайт "
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"You can <strong>set a description per product</strong>. Odoo will\n"
|
||
" automatically create a quotation using the descriptions\n"
|
||
" of all products in the proposal. The table of content\n"
|
||
" on the left is generated automatically using the styles you\n"
|
||
" used in your description (heading 1, heading 2, ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Можете да <strong>настроите описание по продукти</strong>. Odoo\n"
|
||
" автоматично ще създаде оферта, използваща описанията\n"
|
||
" на всички продукти в предложението. Съдържанието\n"
|
||
" влаво се създава автоматично посредством използваните от Вас\n"
|
||
" стилове в описанието (заглавие 1, заглавие 2, ...)"
|