310 lines
14 KiB
Plaintext
310 lines
14 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * sale_quotation_builder
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
|
||
# Junko Augias, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
":\n"
|
||
" this content will appear on the quotation only if this\n"
|
||
" product is put on the quote."
|
||
msgstr ""
|
||
":\n"
|
||
" この内容が見積書に表示されるのは\n"
|
||
"この\n"
|
||
" プロダクトが見積書に記載されている場合のみです。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
":\n"
|
||
" this content will appear on the quotation only if this\n"
|
||
" product is used in the quote."
|
||
msgstr ""
|
||
":\n"
|
||
" この内容が見積書に表示されるのは、この\n"
|
||
" プロダクトが見積書に使用された場合のみです。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid ""
|
||
":\n"
|
||
" the content below will disappear if this\n"
|
||
" product is removed from the quote."
|
||
msgstr ""
|
||
":\n"
|
||
" このプロダクトが見積もりから削除された場合、\n"
|
||
" 以下の内容は表示されなくなります。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Template Header:</strong> this content\n"
|
||
" will appear on all quotations using this\n"
|
||
" template."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>テンプレートヘッダー:</strong> この内容は\n"
|
||
" このテンプレートを使用した全ての見積書\n"
|
||
" に表示されます。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "About us"
|
||
msgstr "会社概要"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.brand_promotion
|
||
msgid "An awesome"
|
||
msgstr "素晴らしい"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"As a leading professional services firm,\n"
|
||
" we know that success is all about the\n"
|
||
" commitment we put on strong services."
|
||
msgstr ""
|
||
"一流のプロフェッショナル・サービス企業として\n"
|
||
" 私たちは、精力的なサービスにコミットする\n"
|
||
" ことが成功の鍵だと理解しています。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "閉じる"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "会社"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_template_view_form_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid "Design Template"
|
||
msgstr "デザインテンプレート"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"Great quotation templates will significantly\n"
|
||
" <strong>boost your success rate</strong>. The\n"
|
||
" first section is usually about your company,\n"
|
||
" your references, your methodology or\n"
|
||
" guarantees, your team, SLA, terms and conditions, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"偉大な見積テンプレートは、\n"
|
||
" <strong>成功率を大幅に向上させる</strong>でしょう。\n"
|
||
" 最初のセクションは通常、あなたの会社、参考資料、\n"
|
||
" 方法論や保証、チーム、SLA、利用規約などです。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"If you edit a quotation from the 'Preview' of a quotation, you will\n"
|
||
" update that quotation only. If you edit the quotation\n"
|
||
" template (from the Configuration menu), all future quotations will\n"
|
||
" use this modified template."
|
||
msgstr ""
|
||
"見積書の「プレビュー」から見積書を編集すると、その見積書のみが\n"
|
||
" 更新されます。見積書テンプレートを(設定メニューから)\n"
|
||
" 編集した場合、今後作成される全ての見積書はこの編集された\n"
|
||
"テンプレートを使用します。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.brand_promotion
|
||
msgid "Open Source CRM"
|
||
msgstr "オープンソースCRM"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "Optional Product:"
|
||
msgstr "オプションプロダクト:"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Our Offer"
|
||
msgstr "私たちのオファー"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Our Quality"
|
||
msgstr "私たちの品質"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Our Service"
|
||
msgstr "私たちのサービス"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "価格"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_product_template
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "プロダクト"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"Product quality is the foundation we\n"
|
||
" stand on; we build it with a relentless\n"
|
||
" focus on fabric, performance and craftsmanship."
|
||
msgstr ""
|
||
"当社の土台は、プロダクトの品質です。\n"
|
||
" 生地と性能、そして職人技に徹底的にこだわることで\n"
|
||
" 土台を築き上げてきました。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "Product:"
|
||
msgstr "プロダクト:"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_description
|
||
msgid "Quotation Description"
|
||
msgstr "見積書説明"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_only_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_only_description
|
||
msgid "Quotation Only Description"
|
||
msgstr "見積書説明のみ"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template
|
||
msgid "Quotation Template"
|
||
msgstr "見積テンプレート"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template_line
|
||
msgid "Quotation Template Line"
|
||
msgstr "見積書テンプレート明細"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template_option
|
||
msgid "Quotation Template Option"
|
||
msgstr "見積書テンプレートオプション"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_option
|
||
msgid "Sale Options"
|
||
msgstr "販売オプション"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "販売オーダ"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "販売オーダ明細"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "Terms & Conditions"
|
||
msgstr "諸条件"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_only_description
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_only_description
|
||
msgid "The quotation description (not used on eCommerce)"
|
||
msgstr "見積書説明(eコマースでは使用しない)"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_description
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_description
|
||
msgid ""
|
||
"This field uses the Quotation Only Description if it is defined, otherwise "
|
||
"it will try to read the eCommerce Description."
|
||
msgstr "このフィールドは、見積書のみの説明が定義されている場合はそれを使用し、そうでない場合はeコマースの説明を読み取ろうとします。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"This is a <strong>sample quotation template</strong>. You should\n"
|
||
" customize it to fit your own needs from the <i>Sales</i>\n"
|
||
" application, using the menu: Configuration /\n"
|
||
" Quotation Templates."
|
||
msgstr ""
|
||
"これは <strong>サンプル見積書テンプレート</strong>です。 ご自分で\n"
|
||
" 必要に応じて<i>販売</i>\n"
|
||
" アプリから設定メニュー/見積書テンプレート\n"
|
||
" を使ってカスタマイズして下さい。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid "This is a preview of the sale order template."
|
||
msgstr "これは販売オーダテンプレートのプレビューです。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template
|
||
msgid ""
|
||
"Titles with style <i>Heading 2</i> and\n"
|
||
" <i>Heading 3</i> will be used to generate the\n"
|
||
" table of content automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
"スタイリッシュなタイトル <i>見出し2</i> と\n"
|
||
" <i>見出し 3</i>が目次の自動生成に\n"
|
||
" 使用されます。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"We always ensure that our products are\n"
|
||
" set at a fair price so that you will be\n"
|
||
" happy to buy them."
|
||
msgstr ""
|
||
"お客様に喜んで購入頂けるよう\n"
|
||
" 当社は常にプロダクトの価格を\n"
|
||
" 適正に設定しています。"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_line__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_option__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_template__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_template_line__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_sale_order_template_option__website_description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_template_view_form_inherit_sale_quotation_builder
|
||
msgid "Website Description"
|
||
msgstr "ウェブサイトの説明"
|
||
|
||
#. module: sale_quotation_builder
|
||
#: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default
|
||
msgid ""
|
||
"You can <strong>set a description per product</strong>. Odoo will\n"
|
||
" automatically create a quotation using the descriptions\n"
|
||
" of all products in the proposal. The table of content\n"
|
||
" on the left is generated automatically using the styles you\n"
|
||
" used in your description (heading 1, heading 2, ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>商品ごとの説明を設定</strong>できます。Odooは、\n"
|
||
" プロポーザル内のすべての製品の説明を使用して自動的に\n"
|
||
" 見積を作成します。 左側のコンテンツの表は、説明で\n"
|
||
" 使用したスタイルを使用して自動的に生成されます\n"
|
||
" (見出し1、見出し2、...)"
|