Odoo18-Base/addons/spreadsheet_dashboard_account/i18n/uk.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

293 lines
9.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_account
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid " days"
msgstr " дні"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "# days"
msgstr "К-сть днів"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Сума"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average Invoice"
msgstr "Середній рахунок"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "COGS"
msgstr "COGS"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Country"
msgstr "Країна"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current year"
msgstr "Поточний рік"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Клієнт"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "DSO"
msgstr "DSO"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Income"
msgstr "Дохід"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Invoiced"
msgstr "Виставлено рахунок"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Invoiced by Month"
msgstr "Виставлення рахунків по Місяцях"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Рахунки"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Invoices by Total Signed"
msgstr "Рахунки по Разом підписано"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - Average Invoice"
msgstr "KPI - Середній рахунок"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - DSO"
msgstr "KPI - DSO"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - Income"
msgstr "KPI - Дохід"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - Invoice Count"
msgstr "KPI - Підрахунок рахунків"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI - Unpaid Invoices"
msgstr "KPI - Неоплачені рахунки"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Period"
msgstr "Період"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Product Category"
msgstr "Категорія товару"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Ratio"
msgstr "Співвідношення"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Receivable"
msgstr "Дебітор"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Reference"
msgstr "Референс"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Revenue"
msgstr "Дохід"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Salesperson"
msgstr "Продавець"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Categories"
msgstr "Топ категорій"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Countries"
msgstr "Топ країн"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Invoices"
msgstr "Топ рахунків"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Products"
msgstr "Топ товарів"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Salespeople"
msgstr "Топ продавців"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "in current year"
msgstr "у поточному році"
#. module: spreadsheet_dashboard_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_account/data/files/invoicing_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "unpaid"
msgstr "неоплачено"