185 lines
6.0 KiB
Plaintext
185 lines
6.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Josep Anton Belchi, 2022
|
|
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
|
|
# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2022
|
|
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2022
|
|
# Cristian Cruz, 2022
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 09:44+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Cristian Cruz, 2022\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Average Rating"
|
|
msgstr "Valoració mitjana"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Avg. Session Duration"
|
|
msgstr "Mitjana Durada de la sessió"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Avg. Time to Answer"
|
|
msgstr "Mitjana Hora de respondre"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Avg. session duration"
|
|
msgstr "Mitjana durada de la sessió"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Avg. time to answer"
|
|
msgstr "Mitjana hora de respondre"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "Actiu"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Daily Sessions"
|
|
msgstr "Sessions diàries"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "KPI"
|
|
msgstr "KPI"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Livechat Support Statistics by Operator"
|
|
msgstr "Estadístiques de suport de xat en viu per operador"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Operator"
|
|
msgstr "Operador"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Període"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "Valoració"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sessions"
|
|
msgstr "Sessions "
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sessions by Operator"
|
|
msgstr "Sessions per operador"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Top Operators"
|
|
msgstr "Operadors principals"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "last period"
|
|
msgstr "darrer període"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "sessions count - current"
|
|
msgstr "recompte de sessions - actual"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "sessions count - previous"
|
|
msgstr "compte de sessions - anteriors"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "since last period"
|
|
msgstr "des de l'últim període"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "stats 2 - current"
|
|
msgstr "estadístiques 2 - actual"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard_im_livechat
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_im_livechat/data/files/livechat_dashboard.json:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "stats 2 - previous"
|
|
msgstr "estadístiques 2 - anterior"
|