Odoo18-Base/addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/i18n/uk.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

259 lines
8.8 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_pos_hr
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Average order"
msgstr "Середній чек"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Поточний"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Клієнт"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee"
msgstr "Співробітник"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Order"
msgstr "Замовлення"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Orders"
msgstr "Замовлення"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Orders by Month"
msgstr "Замовлення по місяцях"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Orders by Total"
msgstr "Замовлення за Сумою"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Period"
msgstr "Період"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Point of Sale"
msgstr "Касовий термінал"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Point of Sale Analysis by Point of Sale"
msgstr "Аналіз Точки продажу за Точкою продажу"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Point of Sale Analysis by Product"
msgstr "Аналіз точки продажу за товаром"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Point of Sale Analysis by Session"
msgstr "Аналіз точки продажу за сесією"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Point of Sale Analysis by User"
msgstr "Аналіз точки продажу за користувачем"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Responsible"
msgstr "Відповідальний"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Revenue"
msgstr "Дохід"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Session"
msgstr "Сесія"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Sessions"
msgstr "Сесії"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Orders"
msgstr "Топ замовлень"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Points of Sale"
msgstr "Топ точка продажу"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Products"
msgstr "Топ товарів"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Responsibles"
msgstr "Топ відповідальних"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Sessions"
msgstr "Топ сесій"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Разом"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "since last period"
msgstr "з попереднього періоду"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "stats - current"
msgstr "статуси - поточні"
#. module: spreadsheet_dashboard_pos_hr
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_pos_hr/data/files/pos_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "stats - previous"
msgstr "статуси - попередні"