Odoo18-Base/addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/i18n/ru.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

272 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
# Alena Vlasova, 2023
# alenafairy, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 09:44+0000\n"
"Last-Translator: alenafairy, 2023\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable Hours"
msgstr "Оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable Rate"
msgstr "Оплачиваемая ставка"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable hours"
msgstr "Оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable rate"
msgstr "Оплачиваемая ставка"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billed fixed price"
msgstr "Выставленная фиксированная цена"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billed manually"
msgstr "Счета выставляются вручную"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billed timesheets"
msgstr "Табели учета рабочего времени"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Текущий"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Department"
msgstr "Подразделение"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee"
msgstr "Сотрудник"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Grand total"
msgstr "Общий итог"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Hours billed"
msgstr "Оплачено часов"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Hours spent"
msgstr "Затрачено часов"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-billable Hours"
msgstr "Не оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-billable hours"
msgstr "Не оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Period"
msgstr "Период"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Project"
msgstr "Проект"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Task"
msgstr "Задача"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Time Billed by Week"
msgstr "Время, оплачиваемое по неделям"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Department"
msgstr "Анализ табеля по отделу"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Employee"
msgstr "Анализ табеля по сотруднику"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Project"
msgstr "Анализ табеля по проекту"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Task"
msgstr "Анализ табеля по задаче"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Departments"
msgstr "Ведущие отделы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Employees"
msgstr "Ведущие сотрудники"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Projects"
msgstr "Топ проекты"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Tasks"
msgstr "Топ задачи"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "last period"
msgstr "прошлый период"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "since last period"
msgstr "с прошлого периода"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "stats - current"
msgstr "статистика - текущая"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "stats - previous"
msgstr "статистика - предыдущая"